WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - Blender

Power Fuel XL PB1BP2000 - Blender WILFA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Power Fuel XL PB1BP2000 WILFA w formacie PDF.

📄 172 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - page 104
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Power Fuel XL PB1BP2000 WILFA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Power Fuel XL PB1BP2000 - WILFA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Power Fuel XL PB1BP2000 marki WILFA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Power Fuel XL PB1BP2000 WILFA

  • Przed podłaczeniem urzadzenia do zasilania sprawdź,czy wartość parametrów elektrycznych podane na tabliczce znamionowej urzadzenia są zgodne z parametrami sieci elektrycznej w gospodarstwie domowym.
  • Nigdy nie zanurzaj korpusu urzadzenia w wodzie ani w innym plynyie, aniNie wkładaj pod bierzacwode z kranu, abyNie spowodować zwarcia lub porazenia przem elektrycznym. Jesli do srodka urzadzenia dostanie sie woda, skontaktuj sie z przystawicielem autoryzowanego serwisu.
  • Nigdy nie wiktadaj przywodu zasilajacego ani wtyczki do wody w celu umycia. Nie przycieraj wtykow wilgotn szmatka aniNie wiktadaj wtyczki do gniazdka mokrymi dtońmi.
  • Zwracaj uwage na prawidłowe pod.§czanie urzadzenia do gniażdka sieci elektrycznej. Wtyczka luźno włożona do gniażdka sąze spowodowej pożar lub porazenie prędem.
  • Jesli przywód zasilajczy zostanie uszkodzony, musi zostać wymiemeniony przyze producenta, autoryzowych serwis lub wykwalifikowanego elektryka, abyunikacja zagrozenia.

  • Nigdy nie zichawiaj urzadzenia bez nadzoru.

  • Kiedy silnik działa, trzymaj dłonie i przybory kuchenne z dala od urzadzenia, aby nie odniaść powaznych obrażen i/lub nie spowodowej szkód.
  • Nie uruchamiaj urzadzenia z pustym dzbankiem.
  • Aby zapobiec Rozchlapywaniu, nie napelniaj dzbanka blendinga plynem powyzej linii MAX.
  • Nie narażaj urzadzenia na bezposgcdnie dziatanie goręca np. z grzejnika lub promieni słonecznych padajćych przyez szybie.
  • Aby zapewnic扭矩 wentylacje, nie ustawiaj urzadzenia na podlozu Pokrytym tkanine.
  • To urzadzenie jest przyznaczone wyłącznych do uzytku w pomieszczeniach, na potrzeby gospodarstwa domowego; nie jest ono przyznaczone do zastosowan komercyjnych ani przyemysłowych.
  • Nigdy nie uruchamiaj bez załozonej pokrywki. W przypadku miksowania gorących napojów, zwracaj uwage na prawidowej zamocowaniePokrywki i korka z miarka, abyNie doprowadzić dorozpryskiwania goręcego płynu i poparzenia.

  • Urzadzenia są uzywane przy czemny osoby z niepełnosprawnosci fizyczną, sensorycznych i umysłowymi oraz brakiem dozwiedczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotycznych korzystania z urzadzenia w bezpiecznych sposob oraz o ile taka osoba zdaje{soble sprawe z ewentualnych zagrożen.

  • Dzieci nie mogą uzywać urzadzenia do zapawy.
  • To urzadzenie nieMZebyc uzywane przydzpieci. Przechowuj urzadzenie wraz z przywodem poza zaiegiem dzieci.
  • Wyłucz urzadzenia i odłucz od zasilania przydzmianą akcesoriów lub wykonaniem czynnosci obstugowych w połżu ruchomychȩsci.
  • W razie przyegrzania silnika uład zabezmieczenia termiczkiego zatrzyma silnik. W takim przypadku wyłącz urzadzenia i poźekaj az silnik ostygniie. Uład zabezmieczenia termiczego zresetuju sie, jestli blender;będzie odźaczony od zasilania przyez 45 minut. Po upływie unto go czasu blender sąbyć uzywany ponownie.
  • Zachowaj ostrożnosć podczas obstugi ostrzytnących, oprózniania pojemnika i czyszczenia.

  • Nie przy demontowac zespolu ostrzy ani dotykaćźadnych ruchomych częsci.

  • Wszelkie czynnosci serwisowe powinny byc wykonywane tylko przyez przyedstawciela autoryzowanego serwisu. Nie przybuj demontować, naprawiać ani modyfikowania urzemdenia.
  • Zawsze odłuczaj urzadzenia od zasilania, są pozostaje bez nadzoru, a także przyded.gojorozkladaniem, składaniem i czyszczeniem.
  • Zachowaj ostrożnosć w przypadku wlewania do blendingera gorących płynów, poniewaz w związku z gwaßtownym parowaniem sąze nastymi ich wyrzut z urȩźdenia.

PL

OPIS OGÓLNY PRODUKTU

WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - OPIS OGÓLNY PRODUKTU - 1

WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - OPIS OGÓLNY PRODUKTU - 2

WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - OPIS OGÓLNY PRODUKTU - 3

  1. Miarka
  2. Pokrywka
  3. Dzbanek
  4. Gniazdo dzbanka blender
  5. Silnik
  6. Przewód zasilania

  7. Mieszadto

PL

PRZEGLAD — PANEL STEROWANIA

WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - OPIS OGÓLNY PRODUKTU - 4

PL

  1. Regulacja prędkosci (Min. -> Maks.)

  2. Start

  3. Program smoothie

  4. Wstrzymaj

  5. Program kruszenia lodu

  6. Przycisk trybu impulsowego

  7. Program zupy na goraco

  8. Licznik czasu

EKSPLOATACJA

PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM

Przed pierwszym uzyciem dokladnie wycyszć urzadzenia i了我的)... (patrz instrukcje czyszczenia)

KORZYSTANIE Z URZADZENIA

  • W podstawie blendera znajduje sie czujnik obecnosci dzbanka. Po zafozeniu dzbanka na blender要考虑 wybierać wzystkie funkcjé i ustawenia.
  • Przed uruchomieniem Blendera upewnij sie, ze wskaznik jest w położniu 0.
  • Włódz skóładniki do dzbanka.
  • ZałóźPokrywké i zatyczke lub mieszadto.
  • Wybierz ządany program, obracajćPokretto w kierunku przechiwnym do ruch u wskazówek zagara i naciśnij przycisk uruchomienia na sądku wyświetlacza. Urzadzenia uruchomi wybrany program, a po zakończeni programu przyjezdzie w tryb gotowość.
  • Wybierz prędkość ręcznia, obracajć koło zgodnia z ruchem wskazowej zegara.
  • Jesli chcesz wstrzymać dziafanie blender, naciśnij przycisk pauzy na sądku wyświetlacza.
  • Na wyświetlaczu pojawisi timer.
  • Przycisk Start/ Pauza: Naciśnij przycisk start/pauza, aby uruchomic wybrany program lub wstrzymać prace podczas działania silnika.
  • Impuls reçzny: Aby skorzystać z funkcji impulsu, naciśnij i przytrzymaj przycisk przy w trybie impulsowym. W trybie impulsowym silnik działa z pełna prędkoscią. Po zwolnienu przyciscu silnik zatrzyma są. Urȩdzenia przyzejdie do trybu czuwania.

3 programy:

Funkcja Cykl pracy
Goręca zupa8:00 minut
Kruszenie lodu24 sekundy
Smoothie1:56 minut

KORZYSTANIE Z MIESZADŁA

Mieszadto sfluzy do mieszania zywnosci. Nigdy nie uzywaj mieszadta bez załozonejPokrywy.Zdejmij korek wlewu z Pokrywki i wsun mieszadto do dzbanka Blendera.Mieszadto ma oslone Rozpryskowaznajdujacsi w povlizu gornycki,ktora zapobiegakontaktowubijaka z zespolem ostrza.

CZYSZCZENIE

Elementy, któremostlyzdemontowac,czysc zawsze bezposrednio po uzyciu.

  • Odłucz urzadzenia od prȩdu.
  • Zdemontuj wzystkie częsci przyd myciem.
  • Wszystkie demontowalne częsci umyj w letniej wodzie z dodatkiem płynu do naczyń.
  • Dzbanek blendera można myc w wodzie. Można go także umyć, nalewaję 2 filizanki wody i walczaję w trybie impulsówym. NatestPNie wylej wode, wypłucz i wytrzyj do sucha miękka sciereczka.
  • Korpus urzadzenia wycyszćsucha szmatka.

Uwaga: Zachowaj ostroznosc podczas czyszczenia czego. Nie dotykaj ostrzy!

ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

Jesli blender nie działa prawidtowo, sprawdź następuće elementy:

Problem Mnólwe przyczyny Rozwiązania
Blender nie uruchamia sąSprawdź wtyczkę zasilaniaPodłucz wtyczkę do gniażdka sieci elektrycznej
Sprawdź,czy dzbanek jest prawnówozamontowanyZamontuj dzbanek prawnówo na korpusie silnika
Blender wyłącza sąBlender pracowej przyez ponad 10 minutPoczekaj,ź silnik ostygnie
Silnik jest przyegrzany: Silnik zostaw chwilowo wyłączenia z powodu przyciezeniaZmiejejsz ilość skóładników i przyȩdzenia ostygnie
Zawartość dzbankaNie jest prawnówozmiksowsanaZa moło płynu Dodajaciouszej płynu do dzbanka,aby poprawić cyrkulacja

Blender nie uruchamia sie, a wyswietlacz miga

Wskaznik nie jest w połozeniu 0

ObróćPokretlo,abyustawic wskaźnik w połozeniu 0

WSKAZÓWKI I PORADY

  • Aby wydajciej kruszyć lód, dodaj do niego nieco wody.
  • ZbytSuche skladrniki unosza sie do gory i noze nie sa w stanie ich posiekac. Mozesz temu zaradzic, dodajc plynu i zmniejszajc predkosc do minimum, a takzelekko stukajc w dzbanek,aby skladrniki opadhy na dof, dostaly sie w zasieg nozy i zostafty dorzezmiksowane.
  • Najpierw wlewaj plyny i wkladaj miękkie składniki, a dopiero potem twarde składniki lub kostki lodu.
  • Jesli uzywasz twardych ziaren lub innych produktów zywnosciowych, któ trudno zmiksować, sprebuj je miksować bez dodawania płynu. Jesli miksowanie nie powiedzie są, dodawaj płyn małymi porcjami,ź do uzyskania pożdanego rezultatu.
  • Więcej wskazówek, porad i przyepsów znajdziez w witrynie wilfa.com lub w naszej witrynie lokalnej.

UWAGIDOTYCZACE OBSLUGI

  • Nie:noza uzywać Blendera, jestli:
  • Dzbanek nie jest stabilnie umieszczony na podstawie.
  • Przed umieszczemiem dzbanka na podstawiePokretto nie jest w położeni 0.
  • Dzbanek zostafzdjety podczas pracy i odstawiony na mistrsce.
  • Naleź ponownie ustawic Pokrętło w poźycji 0 i sprawdzić,czy dzbanek stabilnie stoj na podstawie. Ta czynność spowoduje zresetowanie Blendera.
  • Jesli silnik napotka zbyt duzy opór spowodowy zbyt duzymi kawalkami zywnosci lub zbyt mała iloscia plynu i jesti urzadzenia bedzie wączone przy zbyt dlugi czas, ukrad zabezpieczenia termicznego sąwyćcy silnik. Czerwona dioda LED bedzie migac z czestotliwość 2 Hz. W takiej sytuacje wyłącz blender, odźacz go od zasilania i odstaw w dobrze wentylowane.), sąsce na co najmiej 45 minut, aby silnik ostygł. Ukrad zresetuju sąmy了一些 bedzie nadal korzystać z blendingra.
  • Kiedy uzywasz blendera, pamietaj o mocnym domknięciuPokrywy, abyunikacja Rozpryskiwania gorących plynów i moziłowych poparzen.
  • Kiedy silnik dzia, trzymaj dlonie i przybory kuchenne z dala od urzadzenia, aby nie odniaść powaznych obrażen i/lub nie spowodowej szkód. Z mieszadła moins korzystać, kiedy silnik dzia.

  • Kiedy przyrzadzas zgorace pfyny, na przyktag zupe, sprawdź,czy pokrywka jest dobrze zamknieta, abyNie spadła podczas pracy. Zaleca sie rozpoczecie praczy z niską prędkoscią, a nastepnie stopniowe zwiekszanie prȩdkosci lub skorzystanie z trybu PULSE.

  • Podczas przygotowywnia sosów (np. sosu z migdałów, dzemu i masła orzechowego), farszu i siekania orzechów, wsyp do dzbanka od 2 do 3 filizanek składników. Nie wsypuj zbyt duź₀ ani za mało składników. Podczas blendownania nie przyegracjaż 2 minut, abyunikné zapachu spalenizny na skutek przyegrzenia. Zbyt wiele składników sąspowodowej przyȩzuminium i przyegrzenia silnika. W takim przypadku, przyd ponownym wączeniem urzędzenia odczekajź silnik ostygniie.
  • Najpierw wlewaj phyny i wiktadaj miękkie składniki, a dopiero potem twarde składniki lub kostki lodu.
  • Po zakończeniu pracy nie zdejmuj dzbanka z korpusu, dopóki ostrzaNie zatrzymaja są calkowicie. W przyciwnym razie przykBadnia napędowa moze ulec uszkodzeniu.
  • Jesli z blendinga czuc bedzie won spalenizny, natychmiast zakoningcz prace. Przyczyna要去by scieranie sie gumowej podkshalki na podstawie, jesti nie została prawidtowozamocowanza.
  • W celu zblendomania gestych i kleistych skladnikow z duza prędkosci, zaczynaj blendowanie od niskiej prędkosci. Jesli ostrza nie blenduju zskladników, odźcz zasilanie i gumowym mieszadlem recznie zamieszaj zawartość dzbanka w celu usuniecia pęcherzyków powietrza z blendowaney masy. NatestPNZ namknij Pokrywke i wącz urzadzenia w celu kontynuowania procesu.
  • Czas pięglej przyty pracy urzadzenia nie powinien jederrozowo przyzekraczać 10 min.

PL

WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - UWAGIDOTYCZACE OBSLUGI - 1

GWARANCJA

Firma Wilfa obejmujte ten produkt 5-letnią gwarancja od daty zakupu.
Gwarancja obejmujte wady produkty jne lub usterki winikić w okresie gwarancji.
W przypadku roszczenia z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzajęczy zakup.

Gwarancja obejmuje wyłacznie produkty zakupione i uzywane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych. Komercyjna eksploatacja produktu powoduje uniewaźnienie gwarancji. Gwarancja zestanie uniewaźniona w przypadku niewlasciwego uzywania produktu, niedbałosci, postepowania niedzgodnego z instrukcjami podanymi przy bez firmę Wilfa, a sąż w przypadku modyfikacje produktu lub.gojoNieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zuźycia, uźycia niedzgodnego z przyeznaczeniai braku konserwacje, podlączenia do nieprawidlowego napiȩcia elektrycznego oraz:

  • Przechiażenia produktu
  • Uszkodzenie dzbanka
    Czeci, ktore zuzywajsi wwyniku normalnej eksploatacji

PL

Aby uzyskać pomoc techniczna, odwiedź strone obsługi klienia/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam czesto zadawane pytania, listy częsci zamiennych, porady i wskazówki oraz wzystkie dane kontaktowe.

MOZLIWOŚC RECYKLINGU

WILFA Power Fuel XL PB1BP2000 - MOZLIWOŚC RECYKLINGU - 1

Ten znak wskazuje, ze w Unii Europejskiej to urzadzenie nie maye byc wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec mozliwemu skazeniu srodowiska lub zagrozeniom dla zdrowia ludzi zu uwagi na niekontrolowanu utylizacja odpadów,NSEy odpowiedzialnie przybekazac je do recyklinger w celu promocji zrònnowazonej gospodarki

zasobami materiałowymi w zakresie ponownego uzycia. Aby pozbyć są uradzenia po okresie eksploataci,NSEZY skorzystać z wąsciwogo punktu zbiórki lub skontaktowej sie ze spreżawca, od ktorego kupiono produkt. W ten sposob produkt dostanie bezplatnie przykazany do recyklingeru bezpiecznych dlaŚrodkowska.

PL

FR

SOMMAIRE

116 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
120 APERÇU DU PRODUIT
122 FONCTIONNEMENT
123 NETTOYAGE
123 DÉPANNAGE
124 TRUCS ET ASTUCES
124 NOTES SUR LE FONCTIONNEMENT
126 GARANTIE
127 CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
127 ASSISTANCE ET PIECES DETACHÉES
127 RECYCLAGE

FR

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : WILFA

Model : Power Fuel XL PB1BP2000

Kategoria : Blender