OPTOMA EH340UST - Projektor

EH340UST - Projektor OPTOMA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EH340UST OPTOMA w formacie PDF.

📄 11 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice OPTOMA EH340UST - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące EH340UST OPTOMA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Projektor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EH340UST - OPTOMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EH340UST marki OPTOMA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH340UST OPTOMA

Consignes de sécurité importantes 4

Consignes de sécurité pour la 3D 5

Avis sur le droit d'auteur 6

Limitation de responsabilité 6

Reconnaissance de marque 6

FCC 7

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne 7

WEEE 7

INTRODUCTION 8

Description du contenu de la boite 8

Accessoires standard 8

Accessoires en option 8

Description du produit 9

Connexions 10

Pavé 11

Télécommande 12

CONFIGURATION ET INSTALLATION 13

Installation du projecteur 13

Connector des sources au projecteur 15

Réglage de l'image projetée 16

Configuration de la télécommande 17

UTILISER LE PROJECTEUR 19

Mise sous/hors tension du projecteur 19

Selectionner une source d'entree 20

Navigation dans le menu et fonctionnalités 21

Arborescence du menu OSD. 22

Afficher le menu des réglages image 31

Menu Affichage 3D 33

Afficher le menu ratio. 33

Afficher le menu de masquage 37

Afficher le menu de zoom 37

Afficher le menu de déplacement image 37

Afficher le menu de correction géométrie 38

Menu audio muet 38

Menu volume audio 38

Menu Sortie audio (veille) 38

Réglage du menu de projection 39

Réglage du menu de type d'écran 39

Réglage du menu de paramètres lampe 39

Réglage du menu de réglages filtré 39
Réglage du menu de réglages puissance 39
Réglage du menu de Sécurité 40
Réglage du menu des paramétres lien HDMI 41
Réglage du menu de mire 41
Réglage du menu des réglages télécommande 41
Réglage du menu ID Projecteur 41
Réglage du menu des options 41
Réglage de réinitialiser tous les menus 42
MenuRéseau LAN 43
MenuRéseau:Contrôle 44
Menu configuration reseau parametes de contrôle 45
Menu Info. 50
Lecture USB 51
Affichage USB 55
Affichage reseau 56

ENTRETIEN 59

Remplacement de la lampe 59

Installer et nettoyer le filtré à poussière 61

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires 62

Résolutions compatibles 62
Taille d'image et distance de projection 64
Dimensions du projecteur et installation au plafond 66
Codes telecommande IR 67
Guide de dépannage 69
Voyant d'advertisement 70
Specifications 73
Les bureaux d'Optoma dans le monde 74

SECURITE

![]('img_url')Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffi sante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
![]('img_url')Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sort à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommendés dans ce guide d'utilisation.

Consignes de sécurité importantes

OPTOMA EH340UST - Consignes de sécurité importantes - 1

  • Ne pas fixer le faisceau, RG2.

Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015.

  • Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protégger contre toute surchauffe, il est recommendé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombree, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'instituer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
    Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas installer à proximé de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cusinières ou d'autres apparéils (y compris les amplificateurs) produitant de la chaleur.
  • Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pieces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.

  • N'utilisez pas dans les conditions suivantes :

  • Dans des environnements extrémement chauds, froids ou humides.
    (i) Assurez-vous que la température ambiente de la pierce est comprise entre 5 - 40^
    (ii) L'humidité relative est entre 10 - 85%

  • Dans des zones susceptibles de composer un excès de poussière et de saleté.
  • A proximé de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
  • Sous la lumière directe du soleil.

N'utilise pas le projecteur dans des lieux dans lesquels des gaz inflammbes ou explosifs peuvent se couver dans l'atmosphère. La lampe à l'intérieur du projecteur peut devenir très chaude lors du fonctionnement, et les gaz peuvent prendre feu et causer un incendie.

  • Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abimé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limite à) :

Lorsque l'appareil est tombé.
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont ete endommagés.
Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur.
- Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
- Lorsque quelques choses est tombé dans le projecteur ou est lâché dedans.

  • Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager.
    Ne bloquez pas lumiere sortant de I'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La illumiere fera chauffer I'objet qui le faire fondre, causeur des brulures ou provoquer un incendie.

  • Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.

  • Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou-retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

  • Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
  • L'appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.
  • Utilisez uniquement les pieces/accessoires spécifiés par le constructeur.

  • Ne regardez pas directement l'objet du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.

  • Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser l'unité refroidir. Suivez les consignes de remplacement à la page 59-60.

  • Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu'il affiche des messages d'advertissement.

  • Réinitialisez la fonction "Mise à zéro lampe" depuis le menu OSD "Réglages > Paramètres Lampe" après avoir remplaced le module de la lampe.
    Lorsque you eignez le projecteur, veuillez you assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l'alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu'il refroidisse.

  • Lorsque la lampe atteint presque la fi n de sa durée de vie, le message "Durée de vie de la lampe expirée." s'affichera à l'écran. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour replacer la lampe le plus rapidement possible.

  • Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
    Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boitier de l'appareil. N'utilise pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l'appareil.

  • Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas etre utilisépendant une longue période.

Remarque : Lorsque la lampe atteint la fin de sa vie, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de la lampe n'a pas ete remplaced. Pour remplacer la lampe, suivez les procedures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 59-60.

N'installez pas le projecteur a un endroit où il peut etre soumis a des vibrations ou des chocs.
- Ne touchez pas l'objet à mains nues.
Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
N'tilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits ou la fumee d'huile ou de cigarettes peut etre presente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur.
- Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension peuvent déTRUIRE les appareils.

Consignes de sécurité pour la 3D

Veuillez suive les avertissements et precautions indiques avant que vous ou votre enfant utilisez la fonction 3D.

Avertissement

Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent être étreitement surveillés lors de la visualisation de ces images.

Attention à l'épilepsie photosensible et aux autres risques de santé

  • Certains spectateurs peuvent subir une crise d'épilepsie ou un accident vasculaire nébulr lorsqu'ils sont exposés à certaines images ou lumières clignotantes dans les images de certains projecteurs ou yeux video. Si vous souffrez d'épilepsie ou d'un accident vasculaire nébulral, ou si avez des antécédents familiaux, veuillez consulter un médecin spécialiste avant d'utiliser la fonction 3D.
  • Mème ceux qui n'ont pas d'antécédents personnels ou famiaux d'épilepsie ou d'AVC peuvent partager un état non diagnostique susceptible de provoquer des crises d'épilepsie photosensible.

  • Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souffrant de troubles Médicaux graves, qui sont privées de sommeil ou sous l'influence d'alcool doivent éviter l'utilisation des fonctionnalités 3D de l'appareil.
    Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D et consultez un Médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements; (4) mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires, (5) confusion; (6) nausées; (7) perte de conscience; (8) convulsions; (9) crampes, et / ou (10) désorientation. Les enfants et les adolescents sont plus susceptibles que les adults de dessentir ces symptômes. Les parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s'ils dessentent ces symptômes.

  • Une projection 3D peut également provenquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs, une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommendé aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus, cessez immédiatement d'utiliser cet apparéil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la disparition des symptomômes.
    Le fait de regarder la projection 3D tout en restant asis trop pres de l'écran pendant une longue période de temps peut endommager votre vue. La distance de visualisation ideale doit être d'au moins trois fois la hauteur de l'écran. Il est recommendé que les yeux du spectateur soient au niveau de l'écran.
    Le fait de regarder une projection 3D avec des lunettes 3D pendant une période de temps prolongée peut causer un mal de tete ou de la fatigue. Si vous ressentez un mal de tete, de la fatigue ou des étourdissements, cessez de visionner la projection 3D et reposez-vous.
  • N'utilisez pas les lunettes 3D à des fins autres que la visualisation d'une projection 3D.
    Le fait de porter les lunettes 3D à d'autres fins ( comme lunettes de vue, lunettes de soleil, lunettes de protection, etc.) peut être physiquement dangereux pour vous et peut affaibrir votre vue.
  • Certains téléspectateurs peuvent se sentir désorientés lorsqu'ils regardent une projection 3D. En conséquence, ne placez pas votre PROJECTEUR 3D pres d'escaliers à découvert, de cables, de balcons, ou d'autres objets qui peuvent faire trèbucher ou tomber, être heures, reversés, ou brises.

Avis sur le droit d'auteur

Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.

© Avis sur le droit d'auteur 2018

Limitation de responsabilité

Les informations containues dans le present document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif qualconque. Le fabricant se réserve le droit de reviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.

Reconnaisance de marque

Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition USB Reader Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments.

Tous les autres noms de produits stipulés dans le present manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels.

MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de MHL Licensing, LLC.

FCC

Cet apparéil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les apparèils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie féquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nèfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l' apparéil, l'utilisateur est encouraged à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician radio/television experimenté pour l'aide.

Avis: Cables blindés

Toutes les connexions avec d'autres apparciels informatiques doivent etre effectuees a l'aide de cables blindes pour rester conforme aux reglements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications non approvés expressément par le fabricant pouraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de fonctionnement

Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : Canadian users

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

  • Directive CEM 2014/30/UE (comprenant les amendements)
  • Directive Basse tension 2014/35/UE
  • Directive RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF)
  • Directive 2011/65/UE RoHS (si le produit dispose de la fonction RF)

WEEE

OPTOMA EH340UST - WEEE - 1

Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet apparéil électronique dans les déchets pour vous en débarrasssez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuilles le recycler.

INTRODUCTION

Description du contenu de la boîte

Déballez avec précaution et vérifie que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas etre disponibles en fonction du modele, de la Specification et de votre region d'achat. Consultez your point de vente a ce sujet. Certains accessoires peuvent varier d'une region a I'autre.

La carte de garantie n'est fournie que dans certaines regions. Consultez your revendeur pour plus d'informations.

Accessoires standard

OPTOMA EH340UST - Accessoires standard - 1

OPTOMA EH340UST - Accessoires standard - 2

OPTOMA EH340UST - Accessoires standard - 3

OPTOMA EH340UST - Accessoires standard - 4

OPTOMA EH340UST - Accessoires standard - 5

Remarque :

La télécommande est livree avec les piles.
*1 Pour le manuel d'utilisation europeen, veuillez visitor www.optomaeurope.com.
*2 Pour les informations sur la garantie européenne, veuillez visitor www.optomaeurope.com.
^*(3) La télécommande réelle peut varier selon les régions.

Accessoires en option

OPTOMA EH340UST - Accessoires en option - 1

Remarque : Les accessoires en option dépendent du modele, des specifications et de la région.

INTRODUCTION

Description du produit

OPTOMA EH340UST - Description du produit - 1

OPTOMA EH340UST - Description du produit - 2

Remarque: Ne bloquez pas les grilles de ventilation d'entree/sortie du projecteur.

(*) Les accessoires en option dépendent du modele, des specifications et de la région.

No. Élement No. Élement
1. Couvercle de la lampe 7. Port de verrouillage Kensington TM
2. Capteur IR 8. Prise d'alimentation
3. Pavé 9. Connexions d'entrée/sorting
4. Pied de réglage inclinable 10. Ventilation (entée)
5. Ventilation (sortie) 11. Objectif
6. Barre de sécurité12. Caméra IR (Uniquement sur la version interactive)

INTRODUCTION

Connexions

OPTOMA EH340UST - Connexions - 1

No. Élement No. Élement

  1. Connecteur HDMI 18. Connecteur AUDIO IN
  2. Connecteur USB* pour Wi-Fi (dongle) 9. Connecteur de SORTIE AUDIO OUT
  3. Connecteur HDMI 2/ MHL
  4. Connecteur VIDÉO
  5. Connecteur ENTREE VGA /YPbPr
  6. Connecteur Sortie VGA
  7. Connecteur RJ-45

Remarque :

*Prend en charge la sortie d'alimentation 5V/1A uniquement si la source MHL n'est pas détectee. Si la source MHL est détectee, la sortie d'alimentation 5V/1A est automatiquement désactivée.
*Utilisez le connecteur USB pour Wi-Fi (dongle) et le connecteur LECTURE USB/AFFICHAGE/MISE A NIVEAU FW/SOURIS/ALIMENTATION comme suit :

  • Affichage réseau : (a) Branchez le dongle USB WiFi; (b) Utilisez l'application HDcastPro sur toute téléphone mobile.
  • Affichage USB pour les apparciels iOS et Android.
  • Lecteur USB : Affiche des images et des documents directement depuis la clé USB.

INTRODUCTION

Pavé

OPTOMA EH340UST - Pavé - 1

No. Élement No. Élement

  1. DEL témoin Marche/Veille 7. Valider
    DEL de la lampe
  2. DEL de la temperature
  3. Info 10. Menu
  4. Source
  5. Capterur IR

  6. Quatre touches de selection directionnelles

  7. Correction Trapéze

  8. Resynchroniser

  9. Puissance

INTRODUCTION

Télécommande

OPTOMA EH340UST - Télécommande - 1

No. Élement No. Élement

  1. Marche/Arret 15. Mode Lumineux
  2. Figer 16. Activer/désactiver souris
  3. Affichage blanc / mode muet 17. Muet
  4. Clic gauche de souris 18. Clic droit souris
  5. Valider 19. Quatre touches de selection

  6. Laser 20. Page +

  7. Page - 21. Volume - / +
  8. Trapéze - / +
  9. Menu 23.VGA
  10. Ratio

  11. HDMI

  12. Utilisateur2
  13. Utilisateur1
  14. Source

directionnelles

  1. Activer/désactiver Menu 3D
  2. Video
  3. Utilisateur3
  4. Pavé numérique (0-9)
  5. Resync

Remarque : Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modetes qui ne prennt pas en charge ces fonctionnalités.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Installation du projecteur

Votre projecteur est concu pour etre instalé à un des quatre emplacements possibles.

La disposition de la piece et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant ajusté, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.

OPTOMA EH340UST - Installation du projecteur - 1
Avant du support de table Avant du

OPTOMA EH340UST - Installation du projecteur - 2
sport de plafond

OPTOMA EH340UST - Installation du projecteur - 3
Arriere du support de table Arriere du

OPTOMA EH340UST - Installation du projecteur - 4
upport de plafond

Le projecteur doit etre placé a plat sur une surface plane et a 90 degrés/la perpendiculare de I'ecran.

Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le tableau de distances en pages 64-65.
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, consultez le tableau de distances en pages 64-65.

Remarque : Plus le projeteur est etoigné de l'écran, plus l'imag projectione est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement.

IMPORTANT!

N'utilise pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monte au plafond. Le projecteur doit et ne doit pas etre incline vers l'avant/vers l'arriere ou a gauche/a droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut reduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Avis relat à l'installation du projecteur

  • Placez le projecteur en position horizontale.

L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés et le projecteur ne doit pas être installé d'une autre façon que le montage sur bureau et au plafond, dans le cas contraire la durée de vie de la lampe peut diminuer significativement et peut entraîner d'autres dommages imprévisibles.

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 1

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 2

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 3

  • Laissez au moins 20 cm d'espace autour de l'orifice d'évacuation.

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 4

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 5

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 6

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 7

OPTOMA EH340UST - Avis relat à l'installation du projecteur - 8

Assurez-vous que les orifices d'arrive ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orifice d'évacuation.
En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la temperature de l'air environnant dans l'enceinte ne depasse pas la temperature de fonctionnement lorsque le projecteur fonctionne et que les orifices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obtrués.
Toutes les enceintes doivent reussir une évaluation thermique certifiée pour s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait cause l'arrêt de l'appareil même si la température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Connector des sources au projecteur

OPTOMA EH340UST - Connector des sources au projecteur - 1

No. Élement No. Élement

  1. Cable/Adaptateur Lightning vers HDMI 10. Cable RJ-45
  2. Cable HDMI 11. Cable RS-232C
  3. Cable HDMI / MHL 12. Cable VGA In
  4. Câble video 13. Câble USB (commande de la souris)
  5. Cable composant RCA 14. Cordon d'alimentation
  6. Cable Sortie VGA 15. Cable/Adaptateur USB vers HDMI
  7. Cable d'entree audio 16. Alimentation USB (5V/1A)
  8. Câble de sortie audio 17. Clé HDMI
  9. Cable d'entrée audio 18. Dongle WiFi

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Réglage de l'image projetée

Hauteur de l'image

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied régiable que vous souhaitez régler sous le projeteur.
  2. Faites tournier le pied reglable dans le sens des aiguilles d'une montre pour baiser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le monter.

OPTOMA EH340UST - Hauteur de l'image - 1

Zoom et mise au point

  • Le zoom est fixe et ne peut pas'être régle manuellement.

Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens hora ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.

OPTOMA EH340UST - Zoom et mise au point - 1

Remarque : Le projeteur effectue la mise au point aux distances suivantes :

XGA:0,472m\~0,675m
WXGA:0,485m~0,656m
1080P:0.446m\~0.558m

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Con guration de la telecommande

Installation et remplacement des piles

Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.

  1. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.
  2. Insérez les piles AAA dans le compartment des piles comme illustré.
  3. Remettez le couvercle arrriere sur la télécommande.

OPTOMA EH340UST - Installation et remplacement des piles - 1

Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.

MISE EN GARDE

Une mauvaise utilisation des piles peut cause des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.

  • Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes.
  • Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usages peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou cause des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
    Retirez les piles des qu'elles sont épisiées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez uneuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon.
  • Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
    Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

Lorsque you rejetez la pile, you nevez suive les reglementations locales ou nationales.

Portee effective

Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tener la télécommande à un angle de ± 15^ par rapport au capteur supérieur de la télécommande IR du projecteur et à ± 45^ par rapport au capteur avant de la télécommande IR du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 7 mètres (23 pieds).

Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pouraient gérer le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes fluorescentes.
- Gardez la télécommande à l'ecart des lampes fluorescentes (plus de 2 mètres), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner.
Si la télécommande se trouve a proximite de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner.
Si la télécommande et le projecteur sont a très courte distance, la télécommande peut cesser de fonctionner.
Lorsque you pointez vers l'ecran, la distance effective est inférieure a 5 m de la telecommande a l'ecran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portee effective peut changer en fonction des écrons.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

OPTOMA EH340UST - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 1

UTILISER LE PROJECTEUR

Mise sous/hors tension du projecteur

OPTOMA EH340UST - Mise sous/hors tension du projecteur - 1

Marche

  1. Branchez le cordon d'alimentation et le cable de signal/source de façon ferme. Lorsqu'il est connecté le voyant LED Marche/Veille s'éclaire en rouge.
  2. Allumez le projecteur en appuyant sur "U" sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
  3. Un écran de démarriage s'affichera pendant environ 10 secondes et la LED Marche/Veille clignotera en bleu.

Remarque: La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invite à selectionner votre langue préféérée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.

Mise hors tension

  1. Eteignez le projecteur en appuyant sur "D" sur le clavier du projecteur ou la telecommande.
  2. Le message illustré ci-dessous s'affichera :

OPTOMA EH340UST - Mise hors tension - 1

  1. Appuyez à nouveau le bouton "U" pour confirmer, dans le cas contraire le message disparaître après 10 secondes. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton "U", le système s'éteindra.
  2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et la DEL Marche/Veille clignote en bleu. Lorsque le voyant DEL Marche/ Veille s'allume en rouge, cela indique que le projecteur est entree en mode Veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton "D" à nouveau pour allumer le projecteur.
  3. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

Remarque : Il est deconseilé de mesure sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise hors tension.

UTILISER LE PROJECTEUR

Selectionner une source d'entrée

Mettez en marche la source connectee que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, un lecteur video, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source du clavier du projecteur ou de la télécommande pour selectionner l'entrée de votrechoix.

OPTOMA EH340UST - Selectionner une source d'entrée - 1

UTILISER LE PROJECTEUR

Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.

  1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton sur la télécommande ou sur le clavier du projeteur.
  2. Lorsque l'OSD s'affiche, utilisez les touches pour Electionner un élément dans le menu principal. Lors de la selection d'une page en particulier, appuyez la touche ou pour entrer dans le sous-menu.
  3. Utilisez les touches ↓ pour sélectionner l'objet dans le sous-menu puis sur la touche ← ou sur ↓ pour afficher d'autres paramétres. Reglez les paramétres à l'aide des touches ←
  4. Sélectionner l'objet suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  5. Appuyez sur ou pour enfirmer et l'écran returnera au menu principal.
  6. Pour quitter, appuyez de nouveau sur ouur. Le menu OSD disparaitra et le projecteur enregistrera automatique les nouveaux parametes.

OPTOMA EH340UST - Navigation dans le menu et fonctionnalités - 1

UTILISER LE PROJECTEUR

Arborescence du menu OSD

Menu principalSous-menu Sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sos
Affichage Régliages imageMode Affichage [Données]Présentation
Lumineux
Cinéma
Jeu
sRVB
DICOM SIM.
Utilisateur
Trois dimensions
Couleur du Mur [Données]Arrêt [Val. par défaut]
Tableau noir
Jaune léger
Vert léger
Bleu léger
Rose
Gris
Luminosite -50~50
Contraste -50~50
Netteté 1~15
Couleur -50~50
Teinte -50~50
GammaFilm
Video
Graphique
Standard(2.2)
1.8
2.0
2.4
Param. coulBrilliantColor™ 1~10
Temp. Couleur [Modèle de données]Chaud
Moyen
Cool
Correspondance CouleursCouleurR [Val. par défaut]
G
B
C
Y
M
W
Saturation -50~50 [Val. par défaut : 0]
Teinte -50~50 [Val. par défaut : 0]
Gain -50~50 [Val. par défaut : 0]

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu SousSous-menu 2 Sous-menmenu 3 Sous-men 4Valeurs
Affichage Régliages imageParam. coulCorrespondance CouleursRemise à zéroAnnuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Gain/Tendance RVBGain Rouge -50~50
Gain Vert -50~50
Gain Bleue -50~50
Tendance Rouge -50~50
Tendance Verte -50~50
Tendance Bleue -50~50
Remise à zéroAnnuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Echelle Chroma. [Entrée non HDMI]Automatique [Val. par défaut]
RVB
YUV
Echelle Chroma. [Entrée HDMI]Automatique [Val. par défaut]
RVB (0~255)
RVB (16~235)
YUV
Niveau Blanc 0~31 (dépend du signal)
Niveau Noir -5~5 (dépend du signal)
IRE0
7,5
SignalAutomatiqueArrêt
Marche [Val. par défaut]
Fréquence-10~10 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0]
Suivi 0~63 [Val. par défaut : 0]
Position Horiz.-5~5 [Val. par défaut : 0]
Position Vert. -5~5 [Val. par défaut : 0]
Quitter
Mode Lumineux [Base lampe - données]Lumineux [Val. par défaut]
Eco.
Dynamic
Eco+
Remise à zéro

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu Sous-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sus-sUS
AfficheTrois dimensionsMode 3DArrêt
DLP-LINK [Val. par défaut]
IR
3D->2DTrois dimensions [Val. par défaut]
L
R
Format 3DAutomatique [Val. par défaut]
SBS
Haut et bas
Superposés
Invers. Sync 3DMarche
Arrêt [Val. par défaut]
Ratio4:3
16:9
16:10 [modèles WXGA WUXGA]
LBX [sauf les modèles SVGA XGA]
Natif
Automatique
Masquage 0~10 [Val. par défaut : 0]
Zoom -5~25 [Val. par défaut : 0]
Déplacement imageH: 0; V: -100[Val. par défaut : 0]
H: -100; V: 0
H: 100; V: 0
H: 0; V: 100
H: -100; V: 0
H: 0; V: -100
H: 100; V: 0
H: 0; V: 100
Correction GéométriqueAjustement quatrecoins
Trapèze H -4~4 [Val. par défaut : 0]
Trapèze V-7~7 (sur XGA/WXGA) [Val. par défaut : 0] -5~5 (sur 1080p) [Val. par défaut : 0]
Trapèze autoArrêt[Val. par défaut]
Marche
Remise à zéro
AudioMuetArrêt[Val. par défaut]
Marche
Volume 0-10 [Val. par défaut : 5]
Sortie audio (veille)Arrêt [Val. par défaut]
Marche

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu Sous-menu 2 Sous-menue 3 Sous-menue 4 Valeurs
RéglagesProjectionDevant
Arrière
Plafond-haut Val. par défaut
Arrière haut
Type d'écran[modèles WXGA WUXGA]16:9
16:10 [Val. par défaut]
Paramètres LampeRappel de LampeArrêt
Marche [Val. par défaut]
Mise à zéro lampeAnnuler [Val. par défaut]
Oui
Réglages filtreFiltre optionnel installéOui
Non [Val. par défaut]
Heures d'utilisation filtre(Lecture seule)
Rappel filtreArrêt
300hr
500hr [Val. par défaut]
800hr
1000hr
Remise à zéro filtreAnnuler [Val. par défaut]
Oui
Réglages puissanceAllumage directArrêt [Val. par défaut]
Marche
Signal marcheArrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt Auto (min)0~180 (incrémentes de 5 min) [Val. par défaut : 20]
Sleep TimerSleep Timer (min)0~990 (incrémentes de 30 min) [Val. par défaut : 0]
Toujours en marcheOui
Non [Val. par défaut]
Résumé rapideArrêt [Val. par défaut]
Marche
Mode puissance (Veille)Actif
Eco. [Val. par défaut]
Alimentation USB (veille)Arrêt [Val. par défaut]
Marche
SécuritéSécurité
Sécurité HorlogeMois
Jour
Heure
Changer mot passée

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu Sous-Sous-mens-sus-mens-sous-mens-sous-mens-doulsValeurs
RéglagesParamètres lien HDMILien HDMIArrêt
Marche
MireVert Grille
Magenta Grille
Blanc Grille
Blanc
Arrêt
Regliages télécommande [Dépend de la télécommande]Fonction IRMarche
Arrêt
Utilisateur1HDMI 2
Mire
LAN
Luminosité
Contraste
Sleep Timer
Correspondance Couleurs
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Paramètres Lampe
Zoom
Figer
MHL
Utilisateur2HDMI 2
Mire
LAN
Luminosité
Contraste
Sleep Timer
Correspondance Couleurs
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Paramès Lampe
Zoom
Figer
MHL

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu Sous-menu 2 Sous-menue 3 Sous-menue 4Valeurs
RéglagesReglages télécommande [Dépend de la télécommande]Utilisateur3HDMI 2
Mire
LAN
Luminosité
Contraste
Sleep Timer
Correspondance Couleurs
Temp. Couleur
Gamma
Projection
Paramètres Lampe
Zoom
Figer
MHL
ID Projecteur 00~99
OptionsLangueEnglish [Val. par défaut]
Deutsch
François
Italiano
Espanol
Portuguès
Polski
Nederland
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
ελληνία
繁體中文
简体中文
日本語
한국어
Чuckский
Magyar
Česītina
楚志
Пиц
Türkce
ISIS
Tiếng Viète
Bahasa Indonesia
Romānă
Slovenčina
LegendageCC1
CC2
Arrêt [Val. par défaut]

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu Sous-men 2 Sous-menPos. MenuPos. MenuValeurs
Réglages OptionsRéglage MenuHaut gauche
Haut droite
Centre [Val. par défaut]
Bas gauche
Bas droite
Menu TimerArrêt
5sec
10sec [Val. par défaut]
Source autoArrêt [Val. par défaut]
Marche
Source d'EntréeHDMI1
HDMI2/MHL
VGA
Video
Affichage réseau
Affichage USB
Lecture USB
Nom de l'entréeHDMI1Val. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
HDMI2/MHLVal. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
VGAVal. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
VideoVal. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Affichage réseauVal. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Affichage USBVal. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Lecture USBVal. par défaut [Val. par défaut]
Personnaliser
Haute AltitudeArrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt sur imageArrêt [Val. par défaut]
Marche
Clavier VerrouilléArrêt [Val. par défaut]
Marche
Info CachéesArrêt [Val. par défaut]
Marche
Couleur Arr PlanAucun [Val. par défaut]
Bleu
Rouge

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu Sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sous-sos
RéglagesOptions Couleur ArrPlanVert
Gris
Logo
Remise à zéroRéinitialiser MenuAnnuler [Val. par défaut]
Oui
Réinitialiser aux valeurs par défautAnnuler [Val. par défaut]
Oui
RéseauLANEtat Réseau (lecture seule)
Adresse MAC (lecture seule)
DHCPArrêt [Val. par défaut]
Marche
Adresse IP 192.1688.0.100 [Val. par défaut]
Masque s.-réseau255.255.255.0 [Val. par défaut]
Passerelle 192.1688.0.254 [Val. par défaut]
DNS 192.168.0.51[Val. par défaut]
Remise à zéro
ContrôleCrestronArrêt
Marche [Val. par défaut]Remarque : Port 41794.
ExtronArrêt
Marche [Val. par défaut]Remarque : Port 2023.
PJ LinkArrêt
Marche [Val. par défaut]Remarque : Port 4352.
AMX Device DiscoveryArrêt
Marche [Val. par défaut]Remarque : Port 9131.
TelnetArrêt
Marche [Val. par défaut]Remarque : Port 23.
HTTPArrêt
Marche [Val. par défaut]Remarque : Port 80.

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu SousSous-muen 2 Sous-menSous 3 Sous-men 4Valeurs
InformationsNorme
Numéro de série
Source
Résolution 00x00
Taux de rafraichissement0,00 Hz
Mode Affichage
Mode puissance (Veille)
Heures lampeMode Lumineux 0 h
Mode Eco 0 h
Mode dynamique 0 h
Mode Eco+ 0 h
Nombre total d'heures
Etat Réseau
Adresse IP
ID Projecteur 00~99
Heures d'utilisation*filtre
Mode Lumineux
Version FWSystème
LAN
MCU
AM

Remarque :

Si le paramètre Signal est reglé sur "Automatique", les éléments Suivi, Fréquence sont grisés. Si le paramètre "Signal" est reglé sur une source d'entrée spécifique, les éléments Phase et Fréquence apparaitront pour que l'utilisateur les règle manuellement et seront enregistrés dans les paramétres.
L'elément Rinitialiser lampe dans l'OSD remet a zéro uniquement Heures lampe dans l'OSD et Heures lampe en mode service. Les Heures de projection en mode service ne seront pas remises à zéro.
Si you efectuez des modifications dans la fonction "Fonction IR", "Projection", ou "Clavier Verrouillé", un message de confirmation apparait a l'écran. Sélectionner "Oui" pour enregistrer les paramétres.

  • Chaque Mode affichage peut être régle et sa valeur enregistrée.

En mode synchronisation 3D, les fonctions Zoom/Masquage sont desactivées pour empêcher toute rupture d'image.

UTILISER LE PROJECTEUR

Afficher le menu des réglages image

Mode Affichage

Il existe de nombreux preréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.

  • Présentation: Ce mode convient à l'affichage de presentations PowerPoint quand le projecteur est connecté au PC.
    Lumineux : Luminosite maximale depuis l'entrée PC.
    Cinéma : Sélectionner ce mode pour le home cinéma.

Jeu : Selectionner ce mode pour augmenter le niveau de luminosite et le niveau de temps de reponse afin de profiter des yeux video.
· sRVB: Couleur précise standardisée.
DICOM SIM.: Ce mode peut projeter une image medicale monochrome, comme une radiographie a rayons X, des IRM, etc.
Utilisateur: Ménorise les paramètres de l'utilisateur.
Trois dimensions : Pour bénéficier de l'effet 3D, vous devez dispose de lunettes 3D. Assurez-vous que votre apparéil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120Hz et un lecteur 3D installé.

Couleur du Mur (Mode de données)

Utilisez cette fonction pour obtenir une image d'écran optimisée en fonction de la couleur des murs. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose, et Gris.

Luminosite

Règle la luminosité de l'image.

Contraste

Le contraste controle le degrde de differencce entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Couleur

Règle une image videoe depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturees.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Gamma

Régléz le type de la courbe gamma. Àpès le démarriage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.

  • Film : Pour le home cinema.
  • Video : Pour la source video ou TV.
  • Graphique : Pour la source PC/Photo.
  • Standard(2.2): Pour les réglages standard.
  • 1.8/2.0/2.4: Pour une source PC/Photo spécifique.

UTILISER LE PROJECTEUR

Param. coul

Configurer les param. coul.

  • BrilliantColor™: Ce paramètre régliable utilise un nouvel algorithm de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l'image.
    Temp. Couleur (Mode données uniquement) : Sélectionner une temp. Couleur entre Chaud, Moyen et Cool.

Correspondance Couleurs : Sélectionner les options suivantes :

  • Couleur: Ajustez le niveau de rouge (R), vert (G), noir (B), cyan (C), jaune (Y), magenta (M) et blanc (W) de l'image.
  • Saturation: Règle une image videoe depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturees.
  • Teinte: Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
  • Gain: Réglage de la luminosité de l'image.
  • Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs.
  • Quitter: Quitter le menu "Correspondance Couleurs".

Gain/Tendance RVB : Ces paramétres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image.

  • Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB.
  • Quitter: Quitter le menu "Gain/Tendance RVB".

  • Echelle Chroma. (Entrée non HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB ou YUV.

  • Echelle Chroma. (Entrée HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0~255), RVB (16~235), et YUV.
    Niveau Blanc : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la saisie des signaux Video.
    Niveau Noir: Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Noir lors de la saisie des signaux Video.
    IRE: Permet à l'utilisateur de régler la valeur d'IRE lors de la saisie des signaux Video.

Remarque:IRE est uniquement disponible avec le format NTSC.

Signal

Ajustez les options de signal.

  • Automatique: Configure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées). Si l'option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s'affichent pour permettre le réglage et l'enregistrement du paramétrage.
  • Fréquence : Changez la fréquence des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilise cette fonction que si l'image semble papilloter verticalément.
    Suivi : Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.

  • Position Horiz.: Regle le positionnement horizontal de l'image.

  • Position Vert.: Règle le positionnement vertical de l'image.

Mode Lumineux (Données de base lampe)

Réglez les paramètres du mode lumineux pour les projecteurs à base de lampes.

Lumineux: Choisissez "Lumineux" pour augmenter la luminosité.
Eco.: Choisissez "Eco." pour attenuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.

UTILISER LE PROJECTEUR

Dynamic : Choisissez "Dynamic" pour attenuer l'alimentation de la lampe en fonction du niveau de luminosité du contenu et ajuster la consommation électrique de la lampe entre 100 et 30% de façon dynamique. La durée de vie de la lampe en est prolongée.
- Eco+ : Quand le mode Eco+ est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatiquement détecté pour réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu'à 70 %) lors des périodes d'inactivité.

Remise à zéro

Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur.

Mode 3D

Utilisez cette option pour désactiver la fonction 3D ou selectionnez la fonction 3D appropriée.

  • Arrêt : Sélectionner "Arrêt" pour désactiver le mode 3D.

DLP-LINK : Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP.
IR : Sélectionner "IR" pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes IR 3D.

Remarque: Si le projecteur recoit la source 2D et 3D en meme temps. Vous neez desactiver la fonction 3D si vous voyagez l'imagededoublee.

3D->2D

Utilisez cette option pour spécifique comment le contenu 3D doit apparaitre à l'écran.

Trois dimensions: Affiche un signal 3D.
L (Gauge) : Affiche le cadre gauche du contenu 3D.
R(Droite) : Affiche le cadre croit du contenu 3D.

Format 3D

Utilisez cette option pour selectionner le contenu en format 3D approprié.

  • Automatique : Lorsqu'un signal d'identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement.
  • SBS: Affiche le signal 3D en format "Côte à côte".
    Haut et bas : Affiche un signal 3D au format "Haut et bas".
    Superposés : Affiche un signal 3D au format "Superposés".

Invers.Sync 3D

Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction invers. sync 3D.

Afficher le menu ratio

Ratio

Selectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes :

  • 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.

16:9: Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à grand écran.
16:10 (pour les modèle WXGA et WUXGA uniquement) : Ce format est pour les sources d'entrée 16:10, comme les portables à écran large.
LBX (sauf les modèles SVGA et XGA) : Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9 et si vous utilisez des objectifs 16x9 pour afficher un format d'image de 2,35:1 en résolution pleine.

UTILISER LE PROJECTEUR

Natif: Ce format affiche l'image d'origine sans aucune mise à l'échelle.
- Automatique : Sélectionne automatiquement le format d'affichage approprié.

Remarque :

  • Les informations détaillées concernant le mode LBX :

  • Certains DVDs au format Boite à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans cette situation, l'image aura l'air incorrecte si l'image est affichée en mode 16:9. Pour résoudre ce problème, veuillez essayer d'utiliser le mode 4:3 pour regarder cetteASF de DVD. Si le contenu n'est pas 4:3, il yaura des barres noires autour de I'imag dans I'affichage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour replir I'image sur I'affichage 16:9.
    Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet egressement de regarder un contenu 2,35:1 (compronant les DVD anamorphiques et les films HDTV) dont la largeur anamorphique prise en charge est ameliorée pour l'affichage 16x9 dans une image 2,35:1 large. Dans ce cas, il n'y a pas de barres noires. L'alimentation de la lampe et la résolution verticale sont complètement utilisées.

Table de mise à l'échelle XGA :

Source 480i/p 576i/p 1080i/p 720p
4x3 Mettre à l'échelle à 1024x768.
16x9 Mettre à l'échelle à 1024x576.
NatifAucune mise à l'échelle ne sera effectuee. L'imagé est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée.
Automatique - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l'échelle en 1024x768. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1024x576. - Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1024x614. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1024x640.

Règle de mappage automatique XGA:

AutomatiqueRésolution d'entrée Automatique/Mise à l'échelle
Résolution-H Résolution-V 1024768
4:36404801024768
8006001024768
10247681024768
160012001024768
Portable large12807201024576
12807681024614
12808001024640
SDTV7205761024576
7204801024576
HDTV12807201024576
192010801024576

UTILISER LE PROJECTEUR

Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 10):

Remarque :

  • Type d'écran pris en charge 16:9 (1280x720), 16:10 (1280x800).
    Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16x10 devient indisponible.
    Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16x9 devient indisponible.
    Si vous selectionnez l'option automatique, alors le mode d'affichage est également changé automatiquement.
16 : 10 pour l'écran480i/p 576i/p1080i/p 720p PC
4x3 Mise à l'échelle en 1066x800.
16x10 Mise à l'échelle en 1280x800.
LBX Mise à l'échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x800 au centre.
Natif Mappage au centre 1:1. Affichage 1:11280x800.1280x720 centré.Mappage au centre 1:1.
Automatique - Source d'Entrée est ajustée sur une zone d'affichage de 1280 x 800 et son format d'origine est respecté.- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l'échelle en 1066x800.- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1280x720.- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1280x768.- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1280x800.

Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x10):

AutomatiqueRésolution d'entrée Automatique/Mise à l'échelle
Résolution-HRésolution-V1280800
4:36404801066800
8006001066800
10247681066800
128010241066800
140010501066800
160012001066800
Portable large12807201280720
12807681280768
12808001280800
SDTV7205761280720
7204801280720
HDTV12807201280720
192010801280720

UTILISER LE PROJECTEUR

Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 9):

16 : 9 pour l'écran480i/p 576i/p1080i/p 720p PC
4x3 Mise àl'échelle en 960x720.
16x9 Mise àl'échelle en 1280x720.
LBX Mise àl'échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x720 au centre.
Natif Mappage au centre 1:1. Affichage 1:11280x720.1280x720 centré.Mappage 1:1 centré.
Automatique - Si ce format est sélectionné, type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1280x720). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l'échelle en 960x720. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1280x720. - Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1200x720. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1152x720.

Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x9):

AutomatiqueRésolution d'entrée Automatique/Mise à l'échelle
Résolution-H Résolution-V 1280 720
4:3640480960720
800600960720
1024 768960720
12801024 960720
14001050 960720
16001200 960720
Portable large1280 720 1280 720
1280 768 1200 720
1280 8001152720
SDTV720576 1280 720
720480 1280 720
HDTV1280 720 1280 720
192010801280 720

UTILISER LE PROJECTEUR

Tableau de redimensionnement 1080P :

16 : 9 pour l'écran480i/p 576i/p1080i/p 720p PC
4x3 Étirer en 1440x1080.
16x9 Étirer en 1920x1080.
LBX Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre.
Natif Mappage au centre 1:1.Aucune mise à l'échelle ne sera effectuee. L'imagé est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée.
Automatique - Si ce format est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l'échelle en 1440x1080. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de 1920x1080 sera réduite pour l'affichage.

Règle de mappage automatique 1080P :

AutomatiqueRésolution d'entrée Automatique/Mise à l'échelle
Résolution-H Résolution-V 1920 1080
4:3640 480 14401080
800 600 14401080
1024 768 14401080
1280 1024 14401080
1400 1050 14401080
1600 1200 14401080
Portable large1280 720 19201080
1280 768 18001080
1280 800 17281080
SDTV720 576 13501080
720 480 16201080
HDTV1280 720 19201080
1920 1080 19201080

Afficher le menu de masquage

Masquage

Utilisez cette fonction pour eliminer le bruit de codage video sur le bord de la source video.

Afficher le menu de zoom

Zoom

Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l'écran de projection.

Afficher le menu de déplacement image

Déplacement image

Ajustez la position de l'image projetée horizontally (H) ou verticallement (V).

UTILISER LE PROJECTEUR

Afficher le menu de correction géométrique

Ajustement quatre coins

Permet de comprimer l'image pour la faire tener dans une zone définie en déplaçant les positions x et y de chacun des quatrecoins.

Trapèze H

Régler horizontallyment la distorsion d'image et creator une image plus carree. Le trapeze horizontal est utilise pour corriger une forme d'image trapézoidale dans laquelle les cordures gauche et droite de l'image sont de longueur inégale. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe horizontallyment.

Trapèze V

Régler verticalement la distorsion d'image et créé une image plus carree. Le trapèze vertical est utilisé pour corriger une forme d'image trapézoidale dans laquelle le haut et le bas sont inclinés vers l'un des côtes. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe verticalement.

Trapèze auto

Corrigez le trapede de façon numérique pour que l'image projetée replissse la zone sur laquelle vous projetez.

Remarque :

La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage du trapéze horizontal et vertical.
Lorsque Trapèze auto est utilisé, Ajustement quatrecoins est désactivé

Remise à zéro

Rétablit les réglages d'usine par défaut pour les réglages du trapèze.

Muet

Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.

Marche : Choisir "Marche" pour couper le son.
- Arret : Choisir "Arret" pour allumer le son.

Remarque : La fonction "Muet" affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.

Volume

Ajustez le niveau du volume.

Sortie audio (veille)

Active ou désactive la sortie audio lorsque le projecteur est en mode veille.

UTILISER LE PROJECTEUR

Réglage du menu de projection

Projection

Selectionner la projection préféree entre devant, arrière, plafond haut, et arriere haut.

Réglage du menu de type d'écran

Type d'écran (pour les modèles WXGA et WUXGA uniquement)

Choisissez le type d'écran entre 16:9 ou 16:10.

Réglage du menu de paramètres lampe

Rappel de Lampe

Choisissez cette fonction pour faire apparaitre ou masquer le message d'advertisement lorsque le message de changement de lampe s'affiche. Le message apparaitra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.

Mise à zéro lampe

Remet à zéro le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir replacée.

Réglage du menu de réglages filtre

Filtre optionnel installé

Définisse le paramétrage du message d'advertisement.

Oui : Affiche un message d'advertisement après 500 heures d'utilisation.

Remarque : "Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre" ne s'affiche que si "Filtre optionnel installé" est régle sur "Oui".

  • Non : Désactive le message d'advertisement.

Heures d'utilisation filtre

Affiche la durée de filtré.

Rappel filtré

Choisissez cette fonction pour faire apparaitre ou masquer le message d'advertisement lorsque le message de filtrer modifie s'affiche. Les options disponibles incluent 300hr, 500hr, 800hr et 1000hr.

Remise à zéro filtré

Réinitialisez le compteur du filtré à poussière après l'avoir remplaced ou nettoyé.

Réglage du menu de réglages puissance

Allumage direct

Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'il est fourni de l'alimentation secteur, sans avoir a appuyer sur le bouton "Puisance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.

Signal marche

Choisissez "Marche" pour activer le mode de puissance signal. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsqu'un signal est detecté, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.

Remarque: Si l'option "Signal marche" est activée "Marche", la consommation électrique du projecteur en mode veille sera supérieure à 3 W.

UTILISER LE PROJECTEUR

Arrêt Auto (min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Sleep Timer (min)

Réglage de la minuterie de veille.

  • Sleep Timer (min): Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu'il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s'eteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Remarque : La minuterie de veille est reinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est eteint.

Toujours en marche : Cochez pour toujours en marche la minuterie de veille.

Résumérapide

Définissez le paramétrage du résumé rapide.

Marche: Si le projecteur est eteint par accident, cette fonctionnalite permet de le rallumer immadiatement si cela est fait sous 100 secondes.
- Arrêt : Le ventilateur commence à refroidir le système 10 secondes après l'arrêt du projecteur.

Mode puissance (Veille)

Réglez le mode d'alimentation pour l'état de voir.

  • Actif : Choisissez "Actif" pour revenir à la veille normale.
    Eco.: Choisissez "Eco." pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W.

Alimentation USB (veille)

Activez ou désactivez la fonction d'alimentation USB en mode veille.

Réglage du menu de Sécurité

Sécurité

Activez cette fonction pour demander un mot de passer avant d'utiliser le projecteur.

Marche : Choisissez "Marche" pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
- Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passer.

Sécurité Horloge

Permet de selectionner la fonction de date (Mois/Jour/Heure) pour definir le nombre d'heures pendant lesquelles le projecteur peut etre utilise. Une fois que le temps s'est ecoulé, vous devrez a nouveau entreevre voire mot de passage.

Changer mot passes

Utilisez pour définir ou modifier le mot de passer qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur.

UTILISER LE PROJECTEUR

Réglage du menu des paramètres lien HDMI

Remarque :

Lorsque you connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des cables HDMI, vous pouvez les contrôle sur le même etat mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction de contrôle de Lien HDMI du menu a l'écran du projecteur. Ceci vous permet d'ajouter un apparéil ou plusieurs à un groupe mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une configuration typique, votre lecteur DVD peut etre relié au projecteur via un amplificateur ou système home cinema.

OPTOMA EH340UST - Remarque : - 1

Lien HDMI

Activer/désactiver la fonction Lien HDMI. Prend en charge la commande de mise sous tension depuis le lecteur vers le projecteur et la commande de mise hors tension du projecteur vers le lecteur.

Réglage du menu de mire

Mire

Selectionner la mire parmi Vert Grille, Magenta Grille, Blanc Grille, blanc ou désactivez cette fonction (arret).

Réglage du menu des réglages télécommande

Fonction IR

Définisse le paramétrage de la fonction IR.

Marche : Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur IR supérieur ou à l'avant.
- Arrêt : Choisissez « Arrêt », le projecteur ne pourrait pas fonctionner avec la télécommande du récepteur IR supérieur ou à l'avant. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez utiliser les touches du pavé.

Utilisateur1/Utilisateur2/Utilisateur3

Affectez la fonction par défaut pour Utilisateur1, Utilisateur2, ou Utilisateur3 parmi HDMI 2, Mire, LAN, Luminosité, Contraste, Sleep Timer, Correspondance Couleurs, Temp. Couleur, Gamma, Projection, Paramètres Lampe, Zoom, Figer, et MHL.

Réglage du menu ID Projecteur

ID Projecteur

La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l'utilisateur de contrôleur un projecteur individuel en utilisant la commande RS232.

Réglage du menu des options

Langue

Selectionner le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, polonais, nederlandais, suédois, norvégien / danois, finnois, grec, chinois traditionnel, chinois simplifié, japonais, coreen, russe, hongrois, tchécoslovaque, arabe, thai, turc, persan, vietnamien, indonesien, roumain et slovaque.

UTILISER LE PROJECTEUR

Legendage

Le légendage est une version texte de l'audio du programme ou d'autres informations affichées à l'écran. Si le signal d'entrée contient un légendage, vous pouvez activer la fonction et regarder les chaînes. Les options disponibles comprend "Arrêt", "CC1" et "CC2".

Remarque : Le sous-titrage apparait uniquement sur le signal composite et sans signal PAL

Réglage Menu

Réglez la position du menu sur l'écran et configurez les paramètres de temporisation du menu.

  • Pos. Menu: Sélectionner la position du menu sur l'écran d'affichage.
  • Menu Timer: Reglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran.

Source auto

S'il est regle sur "Marche", le projecteur trouve automatiquement la source d'entrée disponible.

Source d'Entrée

Selectionnez la source d'entrée parmi HDMI1, HDMI2/MHL, VGA, Video, Affichage reseau, Affichage USB et Lecture USB.

Nom de l'entrée

Utilisez pour renomer la fonction d'entree afin de facilititer l'identificatlon. Les options disponibles incluent HDMI1, HDMI2/MHL, VGA, Video, Affichage reseau, Affichage USB et Lecture USB.

Haute Altitude

Quand "Marche" est selectionne, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalite est utile dans les regions de haute altitude ou I'air est rarefié.

Arrêt sur image

Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'affichage.

Clavier Verrouille

Si la fonction clavier verrouillé est "Marche", le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En selectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé.

Info Cachées

Activez cette fonction pour masquer le message d'information.

  • Arrêt : Choisissez "Marche" pour masquer le message d'information.
    Marche : Choisissez "Arret" pour afficher le message "recherche".

Couleur Arr Plan

Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, aucun ou logo, lorsqu'il n'y a pas de signal disponible.

Réglage de réinitialiser tous les menus

Réinitialiser Menu

Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD.

Réinitialiser aux valeurs par défaut

Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Etat Résseau

Affiche I'etat de connexion du réseau (lecture seule).

Adresse MAC

Affiche I'adresse MAC (lecture seule).

DHCP

Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP.

Marche : Le projecteur va obtenir une adresse IP automatiquement depuis votre réseau.
- Arrêt : Pour affecter une IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et une configuration DNS manuellement.

Remarque: Le fait de quitter le menu OSD applique automatiquement les valeurs saisies.

Adresse IP

Affiche I'adresse IP.

Masques.-Réseau

Affiche le numero de masque de sous-reseau.

Passerelle

Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.

DNS

Réinitialiser les paramètres réseau.

Comment utiliser un navigateur web pour contrôleur votre projeteur

  1. Activez "Marche" pour l'option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP d'affector automatiquement une adresse IP.
  2. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Réseau > LAN > Adresse IP").
  3. Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passer puis cliquez sur "Connexion". L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre.

Remarque :

Le nom d'utilisateur et le mot de passage par défaut sont "admin".
Les étapes de cette section se basent sur le système d'exploitation Windows 7.

UTILISER LE PROJECTEUR

Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projeteur*

  1. Activez l'option DHCP "Arrêt" sur le projeteur.
  2. Configurez l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Réseau > LAN").
  3. Ouvrez la page Centre Reseau et partage sur votre PC, et affectez les mêmes paramétres reseau à votre PC que pour votre projeteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramétres.

OPTOMA EH340UST - Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projeteur* - 1

  1. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP affectée à l'étape 3 dans le champ d'URL. Puis appuyez sur la touche "Validator".

Remise à zéro

Réinitialiséz toutes les valeurs pour les paramètres LAN.

Crestron

Utilisez cette fonction pour selectionner la fonction reseau (port : 41794).

Pour plus d'informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview.

Extron

Utilisez cette fonction pour selectionner la fonction reseau (port : 2023).

Utilisez cette fonction pour selectionner la fonction reseau (port : 4352).

AMX Device Discovery

Utilisez cette fonction pour selectionner la fonction reseau (port : 9131).

Telnet

Utilisez cette fonction pour selectionner la fonction reseau (port : 23).

HTTP

Utilisez cette fonction pour selectionner la fonction reseau (port : 80).

UTILISER LE PROJECTEUR

Fonction LAN RJ45

Pour des raisons de simplicité et de convivialité, le projecteur fournit plusieurs fonctions de réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme géné à distance : Paramétres d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du projecteur, telles que : Source video, Son-Muet, etc.

OPTOMA EH340UST - Fonction LAN RJ45 - 1

Fonctionnalités du terminal LAN cable.

Ce projecteur peut etre controle a l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil exterve via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.

  • Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
    Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
  • AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
    PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.

Ce projeteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel correspondant, comme RoomView.

http://www.crestron.com/

Ce projeteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour reference.

http://www.extron.com/

Le projeteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).

http://www.amx.com/

Ce projeteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00).

http://pjlink.jbmia.or.jp/english/

Pour des informations plus détaillées sur les divers types d'appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d'appareil externe, veuillez contacter le Service d'assistance directement.

UTILISER LE PROJECTEUR

LAN RJ45

  1. Branchez un cable RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable).

OPTOMA EH340UST - LAN RJ45 - 1

  1. Sur le PC (ordinateur portable), Sélectionnéz Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de configuration) > Network Connections (Connexions réseau).

OPTOMA EH340UST - LAN RJ45 - 2

  1. Faites un cli c d roit sur Local Area Connection (Connexion au reseau local) et selectionnez Property (Proprietes).

OPTOMA EH340UST - LAN RJ45 - 3

  1. Dans la fenêtre Properties (Propriétés), Sélectionnez l'onglet General (Général), et Sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)).

OPTOMA EH340UST - LAN RJ45 - 4

UTILISER LE PROJECTEUR

  1. Cliquez sur "Propriétés".

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 1

  1. Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-reseau, puis appuyez sur "OK".

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 2

  1. Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur.
  2. Ouvrez sur le projecteur Renseau > LAN.
  3. Entre les paramètres de connexion suivants :

DHCP:Arret
- Adresse IP: 192.168.0.100
- Masque s.-réseau : 255.255.255.0
- Passerelle:192.168.0.254
DNS:192.168.0.1

  1. Appuyez sur "Validator" pour confirmer les paramétres.

  2. Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0 ou une version ultérieure instalée.

  3. Dans la barre d'adresse du projeteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100.

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 3

  1. Appuyez sur "Validator".

Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit :

UTILISER LE PROJECTEUR

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 1
Page d'informations

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 2
Page principale
Page Outils

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 3

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 4
Contacter le service d'assistance

UTILISER LE PROJECTEUR

RS232 avec fonction Telnet

Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, "RS232 via TELNET" pour interface LAN/ RJ45.

Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet".

  • Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur.
    Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut acceder à la page Web du projecteur.

Assurez-vous que le "Pare-feu de Windows" est désacté au cas où la fonction "TELNET" faites rôte ordinateur portable/PC.

OPTOMA EH340UST - Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet". - 1

  1. Sélectionnez Demarrer > Tous les programmes. > Accessoires > Invite de commande.

OPTOMA EH340UST - Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet". - 2

  1. Saisissez le format de commande comme suit :

  2. telnet tt.xxxx.yyy.zzz 23 (touche "Validator" enfonnée)

  3. (ttt.xxx.yyy.zzz: Adresse-IP du projecteur)

  4. Si la connexion Telnet est prete et que l'utiliseur a saisi une commande RS232, puis appuyé sur le bouton "Validator", la commande RS232 fonctionnera.

Spécifications pour "RS232 via TELNET":

  1. Telnet: TCP.
  2. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service).
  3. Utilitaire Telnet: Windows "TELNET.exe" (mode console).
  4. Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez
  5. l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prete.

  6. Limitation 1 pour contrôle Telnet :il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet.

  7. Limitation 2 pour contrôle Telnet : il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour l'application de contrôle Telnet.
  8. Limitation 3 pour contrôle Telnet: Le délambda minimum pour la commande RS232 suivante doit être plus de 200 (ms).

UTILISER LE PROJECTEUR

Annichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :

  • Norme
  • Numéro de série
    Source
    Résolution
    Taux de rafraichissement
    Mode Affichage
    Mode puissance (Veille)
    Heures lampe
  • Etat Réseau
  • Adresse IP
    ID Projecteur
  • Heures d'utilisation filtré
    Mode Lumineux
    Version FW

UTILISER LE PROJECTEUR

Lecture USB

Remarque : Une clé USB doit être branchée dans le projeteur si vous souhaitez utiliser la fonction Lecteur USB. Suivez ces étapes pour dire des fichiers photos ou bureautiques sur votre projeteur :

  1. Branchez une extrémité du cable d'alimentation au projecteur et l'autre extrémité à la prise murale. Allumez ensuite le projecteur en appuyant sur "Osur le clavier du projecteur ou la télécommande. Veuillez consulter la page "Connector des sources au projecteur" en pages 15 et "Marche" en pages 19.
  2. Branchez une clé USB sur votre projeteur.
  3. Appuyez sur sur le clavier du projecteur ou La page du lecteur USB s'ouvre.

OPTOMA EH340UST - Lecture USB - 1

  1. Accedez au menu USB et selectionnez les fichiers du lecteur USB : Photo ou Office. Ou selectionnez l'option Paramétres pour modifier les paramétres Photo ou Bureautique.

Format USB pris en charge

Stockage Typed'appareil Système defichiers Niveau fichierset repertoires
USB Flash USB FAT16, FAT32, NTFS,ExFATExFAT• Prend en charge jusqu'à 999 répertoires/fichiers• La limite de longueur du nom du chemin est de 100 caractères

Remarque: La taille de stockage USB prise en charge va jusqu'à 64 Go.

Photo

Appuyez sur , , ou pour sélectionner une photo puis appuyez sur sur le clavier du projecteur ou sur sur la télécommande pour acceder au contrôle de la visionneuse de photos.

OPTOMA EH340UST - Photo - 1

UTILISER LE PROJECTEUR

Appuyez sur , , ou pour sélectionner une fonction de contrôle sur l'écran puis appuyez sur sur le clavier du projeteur ou sur sur la télécommande pour executer la fonction de contrôle.

Les icônes et les fonctions des boutons de contrôle apparaissent dans le tableau suivant :

Icône de la fonction Description
Faire pivoter la photo de 90 degrés
Zoom avant ou Zoom arrêté
• Déplacement panoramicique en cas de zoom avant • Passage à la page précédente ou suivante lorsque la barre d'outils disparaît (non pris en charge en cas de zoom avant)
Réinitialiser la taille de la photo à la taille par défaut (1x)
Visualiser les photos dans un diaporama
Visualiser les informations sur la photo
Page- / Page- (sur la télécommande)Passage à la page précédente ou suivante

Format photo pris en charge

Format de l'image Profil Echelle Chroma.Limitation de taille
JPEG RécurrenceYUV400 8000*6000
YUV420 8000*6000
YUV422 8000*6000
YUV440 8000*6000
YUV444 8000*6000
ProgressifYUV400Largeur <= 8000 et hauteur <= 6000
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
  • Suggestion: Taille limite prise en charge pour les fichiers BMP et JPG progressifs.
    La resolution BMP est prise en charge jusqu'à 1600x1200.
  • La résolution progressive JPEG est prise en charge jusqu'à 1600x1200.

UTILISER LE PROJECTEUR

Office

Appuyez sur , , ou pour selectionner un document puis appuyez sur sur le clavier du projecteur ou sur sur la télécommande pour acceder au contrôle de la visionneuse de documents.

OPTOMA EH340UST - Office - 1

OPTOMA EH340UST - Office - 2

Appuyez sur , , ou pour selectionner une fonction de contrôle sur l'écran puis appuyez sur sur le clavier du projecteur ou sur sur la télécommande pour executer la fonction de contrôle.

Les icônes et les fonctions des boutons de contrôle apparaissent dans le tableau suivant :

Icône de la fonction Description de la fonction
+-
Zoom avant ou Zoom arrêté Remarque : La grossissement par défaut est défini par le système.
Déplacement panoramicique en cas de zoom avant Passage à la page précédente ou suivante lorsque la barre d'outils disparaît (non pris en charge en cas de zoom avant)
Ajuster à la hauteur, Ajuster à la largeur ou Ajuster à l'écran
page : 1000 / 1000Page courante / Total de pages
Page- / Page- (sur la télécommande)Passage à la page précédente ou suivante Passer la feuille de calcul dans Excel

UTILISER LE PROJECTEUR

Format de document pris en charge

Format de fichierVersion prise en chargePages/lignes limitationLimitation de tailleCommentaire
Adobe PDFPDF 1.0Jusqu'à 1000 pages par fichierJusqu'à 75 Mo-
PDF 1.1
PDF 1.2
PDF 1.3
PDF 1.4
MS WordBritish Word 95Vu que la visionneuse Office ne charge pas toutes les pages d'un fichier MS Word en même temps, il n'y a aucune limitation evidente de pages et de lignesJusqu'à 100 Mo Texteen gras non pris en charge en police chinoise simplifiée
Word 97, 2000, 2002, 2003
Word 2007 (.docx), 2010 (.docx)
MS ExcelBritish Excel 5, 95Limite de lignes : jusqu'à 595Jusqu'à 15 Mo Feuillesprotégées par mot de passage non prises en charge
Excel 97, 2000, 2002, 2003Limite de colonnes : jusqu'à 256
Excel 2007 (.xlsx), 2010 (.xlsx)Feuille : jusqu'à 100
Office XP ExcelRemarque : L'une des trois limitations ci-dessus ne peut pas apparaitre sur un fichier Excel simultanément.
MS PowerPointBritish PowerPoint 97Jusqu'à 1000 pages par fichierJusqu'à 19 Mo Ordre du diaporama non pris en charge
PowerPoint 2000, 2002, 2003
PowerPoint 2007 (.pptx)
PowerPoint 2010 (.pptx)
Office XP PowerPoint
Présentation PowerPoint- -2003 et versions antérieures (.pps)
Présentation PowerPoint - -2007 et 2010 (.ppsx)

Remarque : Les animations dans PowerPoint ne sont pas prises en charge.

UTILISER LE PROJECTEUR

Affichage USB

Remarque : La fonction Affichage USB nécessite une connexion partagée de l'appareil intelligent vers le projecteur.

Suivez ces étapes pourmettre en miroir l'écran de votre apparéil intelligent sur le projecteur :

  1. Branchez une extrémité du cable d'alimentation au projecteur et l'autre extrémité à la prise murale. Allumez ensuite le projecteur en appuyant sur "Osur le clavier du projecteur ou la télécommande. Veuillez consulter la page "Connector des sources au projecteur" en pages 15 et Marche" en pages 19.
  2. Effectuez l'une des actions suivantes :

SuriOS:

a) Appuyez sur «sur le clavier du projecteur ou sur Affichage USB. La page Affichage USB s'ouvre.

Sur la télécommande et selectionnez

OPTOMA EH340UST - SuriOS: - 1

b) Raccordez le projecteur et votre apparéil intelligent avec un cable USB. L'écran de votre apparéil intelligent va automatiquement être mis en miroir sur le projecteur.

Sur Android :

a) Télechargez l'application HDCast Pro dans Google Play et installez-la sur votre apparéil intelligent.
b) Appuyez sur Paramétres > Plus et activez Partage de connexion USB sur votre appareil intelligent.

Remarque : L'emplacement de la fonction de partage de connexion peut varier selon votre apparéil intelligent.

c) Raccordez le projecteur et votre appareil intelligent avec un cable USB.
d) Ouvrez l'application HDCast Pro sur votre apparéil intelligent et appuyez sur l'icine HDCast Pro. L'écran de votre apparéil intelligent va être mis en miroir sur le projecteur.

OPTOMA EH340UST - Sur Android : - 1

UTILISER LE PROJECTEUR

Remarque :

Le système d'exploitation pris en charge est Android version 5.0 ou ultérieure et un processeur à quatre cœurs ou plus est recommandé.
- Une prise de téléphone 3,5 mm ou un haut-parleur sont requis pour générer le son du contenu mobile.
L'Affichage USB ne prend pas en charge les applications avec DRM (Gestion numérique des droits).
Veuillez utilise le cable en accessoire par défaut fourni avec votre apparéil intelligent.
- Les apparèils intelligents qui prènnant en charge USB type C peuvent ne pas prendre en charge la fonction Affichage USB. La fonction Affichage USB utilise l'interface USB 2.0.

Affichage réseau

Suivez ces étapes pourmettre en miroir l'écran de votre apparéil intelligent sur le projecteur :

  1. Branchez une extrémité du cable d'alimentation au projecteur et l'autre extrémité à la prise murale. Allumez ensuite le projecteur en appuyant sur "0sur le clavier du projecteur ou la télécommande. Veuillez consulter la page "Connector des sources au projecteur" en pages 15 et "Marche" en pages 19.

  2. Appuyez sur sur le clavier du projecteur ou sur réseau. La page Affichage réseau s'ouvre.

Sur la télécommande et selectionnez Affichage

OPTOMA EH340UST - Affichage réseau - 1

  1. En fonction du système d'exploitation de votre apparéil mobile, ouvrez l'App Store (iOS) ou Google Play (Android) et installez l'application HDCast Pro sur votre apparéil intelligent. Si vous utilisez un ordinateur portable, teléchargez l'application HDCast Pro sur le site Web www.optoma.com/hdcastpro.
  2. Branchez un dongle Wi-Fi (optionnel) sur votre projeteur.
  3. Connectez votre apparéil intelligent ou votre ordinateur portable au projecteur via Wi-Fi. Vous trouvèrez ci-après un exemple de paramètres de connexion :

  4. SSID du projecteur : HDCastPro_XXX

-Mot de passer Wi-Fi:XXXX

Remarque: Le SSID du projecteur et le mot de passer Wi-Fi variant en fonction du dongle Wi-Fi connecté.

  1. Ouvrez l'application HDCast Pro sur votre apparéil intelligent ou votre ordinateur portable et configurer les Paramètres réseau dans le menu Conférence pour étabir une connexion avec le projecteur.
  2. Connectez votre apparéil intelligent ou votre ordinateur portable à votre point d'accès Wi-Fi préfééré autre que HDCast Pro_XXX.

UTILISER LE PROJECTEUR

OPTOMA EH340UST - UTILISER LE PROJECTEUR - 1

Fonctionnalités prises en charge

Appareil Fonctionnalité Limitation
Ordinateur portableMise en miroirWindows 10 Remarque: Le mode Extension n'est pas pris en charge.
Mode Démo écran partagé
iOSPhotoLa mise en miroir de l'écran, AirPlay et le contenu video ne sont pas pris en charge
Document
Caméra
Mode Démo écran partagé
AndroidMise en miroirLe contenu video n'est pas pris en charge
Photo
Document
Caméra
Mode Démo écran partagé

Configuration système requise

Système d'exploitation / Élement Configuration requise
Windows :
Proesseur Intel Core i 2,4 GHz double cœur
Mémoire DDR 4 Go et au-delà
Carte graphique 256 Mo de VRAM et au-delà
Système d'exploitation Windows 7 / 8.0 / 8.1 / 10 ou au-delà
Remarque : • Les processeurs ATOM et Celeron ne sont pas pris en charge. • Les systèmes d'exploitation avec la version débutant (starter) ne sont pas pris en charge. • Le mode Extension peut ne pas prendre en charge certains ordinateurs portables avec le système d'exploitation Windows 10.
Mac :
Proesseur Intel Core i 1,4GHz double cœur ou supérieur
Remarque : PowerPC n'est pas pris en charge.
Carte graphique Cartes graphiques Intel, nVIDIA ou ATI avec 64 Mo de VRAM ou plus
Système d'exploitation Mac OS X 10.11 ou au-delà
Remarque : Veuillez vous assurer que le système d'exploitation est à jour.

UTILISER LE PROJECTEUR

Système d'exploitation / Élément Configuration requise
iOS :
iOS iOS 10 ou au-delà
AppareilTous les modèles d'iPhoneTM après l'iPhone 5
Tous les modèles d'iPadTM après l'iPad mini 2
Stockage Au moins 40 Mo d'espace de stockage libre
Android :
Téléphone/Tablette Android 5.0 ou au-delà avec 1 Go de RAM
Résolution WVGA ~ 1080p
Proesseur Quatre coûurs ou plus
Stockage Au moins 40 Mo d'espace de stockage libre

ENTRETIEN

Remplacement de la lampe

Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, un message d'advertisement apparait à l'écran.

OPTOMA EH340UST - Remplacement de la lampe - 1

Une fois que vous Voyez ce message, veuilles contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

OPTOMA EH340UST - Remplacement de la lampe - 2

OPTOMA EH340UST - Remplacement de la lampe - 3

Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau d'accès à la lampe. Il est conseilé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l'ampoule pour un montage au plafond. Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d'éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur.

OPTOMA EH340UST - Remplacement de la lampe - 4

Avertissement : Le compartment de la lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

OPTOMA EH340UST - Remplacement de la lampe - 5

Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touche pas l'ampoule de la lampe. L'ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.

ENTRETIEN

Remplacement de la lampe (suite)

OPTOMA EH340UST - Remplacement de la lampe (suite) - 1

Procedure:

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton"" dla telecommande ou sur le pavé numérique du projecteur.
  2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
  3. Debranchez le cordon d'alimentation.
  4. Desserrez la vis du couvercle. 1
  5. Enlevez le capot. 2
  6. Devisser la vis sur le module de la lampe. 3
  7. Levez la poignee de la lampe. 4
  8. Retirez le cordon de la lampe. 5
  9. Retirez delicatement le module de lampe. 6
  10. Pour REPLACER le module de la lampe, suivez les etapes precedentes dans l'ordre inverse.
  11. Allumez le projecteur et réinitialisez le minuteur de la lampe.
  12. Mise à zéro lampe : (i) Appuyer sur "Menu" → (ii) Sélectionner "Réglages" → (iii) Sélectionner "Paramètres Lampe" → (iv) Sélectionner "Mise à zéro lampe" → (v) Sélectionner "Oui".

Remarque :

Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas etre enlevees.
Le projecteur ne peut pas etre tourné si le couvercle de la lampe n'a pas ete remis sur le projecteur.
Ne touche aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s'il a ete touche par accident.

ENTRETIEN

Installer et netoyer le filtré à poussière

Installer le filtré à poussière

OPTOMA EH340UST - Installer et netoyer le filtré à poussière - 1

Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussièresuses.

Nettoyer le filtré à poussière

Nous youe consellons de nettoer le filre a poussiere tous les trois mois. Nettoez-le plus saout si le projecteur est utilise dans un environnement poussiereux.

Procedure:

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton "" de la télécommande ou sur le pavé numérique du projecteur.
  2. Debranchez le cordon d'alimentation.
  3. Enlevez le filtré à poussiè délicatement. 1
    4.Nettoyer ou remplacer le filtrpoussiere 2
  4. Pour installer le filtré à poussière, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.

OPTOMA EH340UST - Nettoyer le filtré à poussière - 1

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Résolutions compatibles

Compatibilité numérique

B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé B1/Mode védéo B1/Timing détaillé
720 x 400 à 70 Hz XGA/WXGA : Timing natif : 640x480p à 60 Hz 720 x 480 à 60 Hz
640x480 à 60 Hz 1440x900 à 60 Hz XGA : 1024x768 à 60 Hz 720 x 480 à 60 Hz
640x480 à 67 Hz 1024x768 à 120 Hz WXGA : 1280x800 à 60 Hz 1280x720p à 60 Hz
640x480 à 72 Hz1280x800 à 60 Hz1920x1080i à 60 Hz
640x480 à 75 Hz1280x1024 à 60 Hz720(1440)x480i à 60 Hz
800x600 à 56 Hz 1680x1050 à 60 Hz1920x1080p à 60 Hz
800x600 à 60 Hz 1280x720 à 60 Hz720x576p à 50 Hz
800x600 à 72 Hz 1280x720 à 120 Hz1280x720p à 50 Hz
800x600 à 75 Hz 1600x1200 à 60 Hz1920x1080i à 50 Hz
1024x768 à 60 Hz720(1440)x576i à 50 Hz
1024x768 à 70 Hz1920x1080p à 50 Hz
1024x768 à 75 Hz1920x1080p à 24 Hz
1280x1024 à 75 Hz1920x1080p à 30 Hz

Compatibilité analogue

B0/Timing établiB0/Timing standardB0/Timing détailléB1/Mode videoB1/Timing détaillé
720 x 400 à 70 HzXGA/WXGA :Timing natif :1366x768 à 60 Hz
640x480 à 60 Hz1440x900 à 60 HzXGA : 1024x768 à 60 Hz
640x480 à 67 Hz1024x768 à 120 HzWXGA : 1280x800 à 60 Hz
640x480 à 72 Hz1280x800 à 60 Hz
640x480 à 75 Hz1280x1024 à 60 Hz
800x600 à 56 Hz1680x1050 à 60 Hz
800x600 à 60 Hz1280x720 à 60 Hz
800x600 à 72 Hz1280x720 à 120 Hz
800x600 à 75 Hz1600x1200 à 60 Hz
1024x768 à 60 Hz
1024x768 à 70 Hz
1024x768 à 75 Hz
1280x1024 à 75 Hz

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Compatibilité videoe True 3D

Résolutions d'entréeEntrée 3DHMI 1.4aSynchronisation d'entrée
1280x720P à 50 Hz Haut et bas
1280x720P à 60 Hz Haut et bas
1280x720P à 50 Hz Encapsulation de trame
1280x720P à 60 Hz Encapsulation de trame
1920x1080i à 50 Hz Côte à côte (Moitié)
1920x1080i à 60 Hz Côte à côte (Moitié)
1920x1080p à 24 Hz Haut et bas
1920x1080p à 24 Hz Encapsulation de trame
HDMI 1.31920x1080i à 50 HzCôte à côte (Moitié) Mode SBS allumé
1920x1080i à 60 Hz
1280x720P à 50 Hz
1280x720P à 60 Hz
480i HQFS Le format 3D est Superposés

Remarque :

Si I'entree 3D est 1080p a 24 Hz, le DMD doit dire avec un multiple entier en mode 3D.
- Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25 Hz et 720p à 50 Hz fonctionneront en 100 Hz; les autres fréquences 3D fonctionneront en 120 Hz.

1080p à 24 Hz fonctionnera à 144 Hz.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Taille d'image et distance de projection

(XGA)

a b c dw H g m P
Décalage de l'image du centre de l'objectif au sommet de l'image verticale (m)Distance du centre de l'objet à la partie inférieure du projecteur (m)Distance entre le mur (surface de projection) et l'arrière du projecteur (m)Diagonale de l'objet (pouces)Largeur de la talle de l'imageHauteur de la talle de l'imageDistance entre le mur (surface de projection) et le centre de l'objetDistance entre le mur (surface de projection) et l'avant du projecteur (m)Distance de la partie supérieure du projecteur au trou de montage (m)
(po) (m)-po) (m)(pied) (m)
0,218 0,0592 0,164 70 56,0 1,42 42,0 1,07 1,55 0,47 0,547 0,108 0,230 0,0592 0,191 74 59,2 1,50 44,4 1,13 1,64 0,50 0,574 0,108 0,249 0,0592 0,231 80 64,0 1,63 48,0 1,22 1,77 0,54 0,614 0,108 0,280 0,0592 0,299 90 72,0 1,83 54,0 1,37 1,99 0,61 0,682 0,108 0,311 0,0592 0,3660,36610080,02,0360,21,522,210,670,7490,108

(WXGA)

a b c dw H g m P
Décalage de l'image du centre de l'objet au sommet de l'image verticale (m)Distance du centre de l'objet à la partie inférieure du projecteur (m)Distance entre le mur (surface de projection) et l'arrière du projecteur (m)Diagonale de l'image (pouces)Largeur de la taille de l'imageHauteur de la taille de l'imageDistance entre le mur (surface de projection) et le centre de l'objetDistance entre le mur (surface de projection) et l'avant du projecteur (m)Distance de la partie supérieure du projecteur au trou de montage (m)
(po) (m)-po) (m)(pied) (m)
0,2010,05920,1778572,11,8345,01,141,590,490,5600,108
0,2060,05920,1888773,81,8746,11,171,630,500,5710,108
0,2130,05920,2059076,31,9447,71,211,690,510,5880,108
0,2370,05920,26210084,82,152,152,1553,01,351,870,57
0,2610,05920,31911093,32,372,372,3758,31,482,060,63
0,2720,05920,34811597,52,482,482,4860,91,552,150,66

(1080P)

a b c dw H g m P
Décalage de l'image du centre de l'objet au sommet de l'objet verticalie (m)Distance du centre de l'objet à la partie inférieure du projecteur (m)Distance entre le mur (surface de projection) et l'arrière du projecteur (m)Diagonale de l'objet (pouces)Largeur de la taille de l'objetHauteur de la taille de l'objetDistance entre le mur (surface de projection) et le centre de l'objetDistance entre le mur (surface de projection) et l'avant du projecteur (m)Distance de la partie supérieure du projecteur au trou de montage (m)
(po) (m)-po) (m)(pied) (m)
0,1870,05890,1388069,71,7739,21,001,460,450,521
0,2080,05890,1888977,61,9743,61,111,630,500,5710,108
0,2110,05890,1949078,41,9944,11,121,650,500,5770,108
0,2340,05890,24910087,22,2149,01,251,830,560,6320,108

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

OPTOMA EH340UST - INFORMATIONS SUPPLEMENTaires - 1

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Dimensions du projecteur et installation au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux specifications suivantes :

  3. Type de vis: M4*3

  4. Longueur minimale de la vis : 10mm

OPTOMA EH340UST - Dimensions du projecteur et installation au plafond - 1

OPTOMA EH340UST - Dimensions du projecteur et installation au plafond - 2
Unité : mm

Remarque : Veuillez noter que tout dommage resultant d'une mauvaise installation annulera la garantie.

OPTOMA EH340UST - Dimensions du projecteur et installation au plafond - 3

Avertissement :

Si you achetez une monture de plafond chez une autre societe, veuillez you assurer d'utiliser la taillde vis correcte.La taillde vis dependra de I'epaisseur de la plaque de montage.
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'ecart entre le plafond et le bas du projecteur.
- Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Codes télécommande IR

OPTOMA EH340UST - Codes télécommande IR - 1

TouchesRétpe le FormatAdresse Données Définitiontouche impressionDescription
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
Puisance F1 32CD 87EMarché/ArrêtAppuyez pour allumer/ étéindre le projecteur.
CommutateurØF132CD3EC1CommutateurAppuyez pour allumer ou étéindre la souris.
Affichage blanc / mode muetØF1 32 CD 8A75ØAppuyez pour masquer/ afficher l'image à l'écran et déactiver/activer l'audio.
FigerF1 32 CD 8B 74FigerAppuyez pour figer l'image du projecteur.
MuetØF1 32 CD 926DØAppuyez pour couper/activer momentanément l'audio.
Clic gauche de sourisLF132CDCB34LUtilisez comme clic gauche de souris.
Clic droit sourisRF132CDCC33RUtilisez comme clic droit de souris.
Quatre touches de sélection directionnellesØF2 32 CD C639Flèche hautUtilisez ▲ ▼ ▲ ▲ pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.
F2 32 CD C837Flèche gauche
F2 32 CD C936Flèche droite
F2 32 CD C738Flèche bas
VerifierF132CDC5/CA3A/35VerifierConfirme votre sélection d'un élément.
Page -F2 32 CD C2Trois dimensionsPage -Appuyez pour descendre d'une page.
Laser-----LaserUtilisez comme pointeur laser.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

ToucheRèpêter le FormatAdresse Données Définitiontouche impressionDescription
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
Page + F2 32 CD C1 3E Page +Appuyez pour monter d'une page.
Trapéze- - +F2 32 CD 85 7ATrapéze+Appuyez pour régier la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
F2 32 CD 84 7BTrapéze -
Volume- - +F2 32 CD 8C 73Volume +Appuyez pour augmenter/ diminuér le volume.
F2 32 CD 8F 70Volume -
Ratio / 1#1F1 32 CD 98 67#1 / 1• Appuyez pour modifier le format d'une image affichée.• Utilisez comme le chiffre "1" du pavé numérique.
Menu / 2F1 32 CD 88 77Menu / 2• Appuyez pour quitter ou afficher les menus d'affichage à l'écran pour le projecteur.• Utilisez comme le chiffre "2" du pavé numérique.
Trois dimensions / 3F1 32 CD 93 6CTrois dimensions / 3• Appuyez pour sélectionner manuellement un mode 3D qui correspond à votre contenu 3D.• Utilisez comme le chiffre "3" du pavé numérique.
HDMI / 4F1 32 CD 86 79HDMI / 4• Appuyez pourCHOISIR LA SOURCE HDMI.• Utilisez comme le chiffre "4" du pavé numérique.
VGA / 5F132CDD02FVGA / 5• Appuyez pourCHOISIR LA SOURCE VGA.• Utilisez comme le chiffre "5" du pavé numérique.
Vidéo / 6F1 32 CD D1 2EVidéo / 6• Appuyez pourCHOISIR LA SOURCE VIDEOS composite.• Utilisez comme le chiffre "6" du pavé numérique.
Utilisateur1 / 7 ;Utilisateur2 / 8 ;Utilisateur3 / 9F1 32 CD D3 2CCDD22DUtilisateur 1/7• Touches définies par l'utilisateur. Veuillez consulter la page 41.• Utilisez en tant que chiffres "7", "8" et "9" du pavé numérique en conséquence.
F1 32 CD D4 2BUtilisateur 3/9
SourceF1 32 CD C3 3CSourceAppuyez pour selectionner un signal d'entrée.
Mode Lumineux / 0#4F1 32 CD 96 69#4 / 0• Appuyez pour ajuster automatiquement la luminosité de l'image pour une performance optimale des contrastes.• Utilisez comme le chiffre "0" du pavé numérique.
ResynchroniserF1 32 CD C4 3BResynchroniserAppuyez pour synchroniser automatiquement le projetur sur la source d'entrée.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Guide de dépannage

Si vous avez des problemes avec le projecteur, referez-vous aux informations suivantes. Si des problemes persistent, contactez notre revendeur regional ou le centre de service.

Problèmes d'Image

? Aucune image n'apparait sur I'ecran.

Assurez-vous que tous les cables et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
- Vérifiez que la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous reférer à la section "Remplacement de la lampe".

? L'imagest flowe

  • Reglez la bague de réglage de la facale sur l'objet du projecteur.
    Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consultier les pages 64-65).

? L'imagestéirée lorsde l'affichage d'unDVD 16:9

Lorsque you regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la(Meilleure) image au format 16:9 du cote projecteur.
- Si vous regardez un DVD au format LBX, veuillez changer le format pour LBX dans l'OSD du projecteur.
Si yous regardez un DVD au format 4:3, veuillez change le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
Veuillez configurer le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

? L'imagestrop petite ou trop grande

Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
- Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accededez ensuite à "Affichage > Ratio". Essayez différents réglages.

7 Les bords de l'image sont inclinés :

Si possible, repositionnez le projecteur de maniere a ce qu'il soit centred par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
Utilisez "Affichage > Correction Géométrie > Trapèze H ou Trapèze V" de l'OSD pour effectuer un réglage.

? L'imagestrenversée
- Sélectionner "Réglages > Projection" dans l'OSD et réglez la direction de projection.
? Image double et floue
- Appuyez sur le bouton "3D" pour lemettre sur "Arrêt"afin d'eviter que l'imagenaormale 2D ne soit une image double et floue.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

? Deux images, en format cote a cote

Appuyez sur le bouton "3D" pour lemettre sur "SBS" pour que le signal d'entree soit HDMI 1.3 2D 1080i cote a cote.

? L'imagene s'affiche pas en 3D

  • Vérifiez si la pile des lunettes 3D n'est pas usée.

  • Vérifiez si les lunettes 3D sont allumées.

  • Appuyez sur le bouton "3D" etCHOIsissez "SBS" lorsque le signal d'entree est HDMI 1.3 2D (1080i cote a cote moitié).

Autre problèmes

? Le projecteur arrête de répondre aux commandes.

Si possible, eteignez le projecteur puis debranche z le cordon d'alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnectcer l'alimentation.

? La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellesment avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplaced. Pour remplacer la lampe, suivez les procedures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe" en pages 59-60.

Problèmes liés à la télécommande

? Si la télécommande ne fonctionne pas

  • Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±15° par rapport au récepteur IR du projeteur.
    Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous a une distance de moins de 7 m (23 pieds) du projecteur.

Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.

  • Remplacer les piles quand elles sont mortes.

Voyant d'advertissement

Lorsque les voyants d'advertisement (voir ci-dessous) s'allument ou clignotent, le projecteur s'eteindra automatiquement :

Levoyant"LAMPE"est éclairé en rouge et levoyant"Marche/Veille"clignote en rouge.
Le voyant "TEMPERATURE" est éclairé en rouge et le voyageant "Marche/Veille" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois quil sera refroidi.
Levoyant "TEMPERATURE" clignote en rouge et le voyant "Marche/Veille" en rouge.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si levoyant d'advertissement s'allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Message sur l'éclairage DEL

MessageDEL d'alimentation D (Rouge) (Bleue)DEL d'alimentation (Rouge) (Lumière fixe)DEL de la tempête (Rouge)DEL de la lampe
État de veille(cordon d'alimentationd'entrée)
Mise sous tension(préchauffage)Clignotante(arrêt 0,5 sec / marche 0,5 sec)
Mise sous tension etallumage de la lampeLumière fixe
Power off (Refroidissement)Clignotante(0,5 sec éteint / 0,5 sec éclairé).Retour à une lumière rouge fixe lorsque les ventilateurs s'arrêtent.
Résumé rapide (100 sec)Clignotante(0,25 sec éteint / 0,25 sec éclairé)
Erreur (panne de la lampe) Clignotante Lumière fixe
Erreur (Défaut ventilateur) Clignotante Clignotante
Erreur (surchaiffe) Clignotante Lumière fixe
État de veille(Mode Graver)Clignotante
Burnin (échauffement) Clignotante
Burnin (refroidissement) Clignotante
  • Power off :

OPTOMA EH340UST - INFORMATIONS SUPPLEMENTaires - 1

  • Avertissement lampe :

OPTOMA EH340UST - INFORMATIONS SUPPLEMENTaires - 2

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

  • Avertissement température :

Averlissement

TEMPERATURE TROP IMPORTANTE

Veuillez:

  1. Verifiez que les aérations ne soient pas obstruées.
  2. Verifiez que la tempéature extérieure est inférieure à 45^
    Si le problème persisle malgré les vérifications ci-dessus.

Merci de contater le Service Avres Vente.

  • Panne du ventilateur :

Avertissement

FAN verruillé

Le projecteur s'arrête automatiquement

Merci de contater le Service Avres Vente.

Hors limites d'affichage :

HDMI

OPTOMA EH340UST - HDMI - 1

Hors portee

  • Avertissement mise hors tension :

Arrer

Décompte avant arrêt activé

Arét activé sec.

  • Alarme minuteur de sécurité :

Avertissement

Alarme Minuteur de Sécurité

Expiration dans sec.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Specifications

Optique Description
Résolution maximale- Fréquence videojusqu'à 1080p
- Synchronisation graphique jusqu'à 1920x1080 @ 60 Hz
Résolution native XGA/ WXGA/ 1080p
Objectif Mise au point manuelle
Taille de l'image (diagonale)- XGA : 70" ~ 100"
- WXGA : 85" ~ 115"
- 1080P : 80" ~ 100"
Distance de projection- XGA : 0,472 m ~ 0,675 m
- WXGA : 0,485 m ~ 0,656 m
- 1080P : 0,446 m ~ 0,558 m
Remarque : Distance de projection depuis le miroir (m).
Électrique Description
Entrées- HDMI 1.4a - HDMI 1.4a + MHL (v2.2) - ENTRÈE-VGA - Audio 3,5 mm
Sorties- VGA - Audio 3,5 mm - Alimentation USB-A 5 V/1 A
Contrôle- RJ45 - RS232 - Souris USB / service
Reproduction des couleurs 1073,4 millions de couleurs
Taux de balayage- Taux de balayage horizontal : 15,375~91,146 kHz - Taux de balayage vertical : 24~ 85 Hz (120 Hz pour la fonction 3D du projecteur)
Haut-parleur intégré Oui, 16W
Alimentation requise 100-240 V CA~, 50/60 Hz
Courant d'entrée 3,3A
Caracteristiques mécaniquesDescription
Orientation d'installation Devant, Arrière, Plafond - haut, Arrière - haut
Dimensions 343 mm (l) x 383 mm (P) x 96,5 mm (H) (sans pied)
Poids 3,9 ± 0,5 kg
Conditions environnementalesFonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation)

Remarque : Toutes les specifications sont soumises à modification sans prévis.

INFORMATIONS SUPPLEMENTaires

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuilles contacter votre bureau régional.

ÉTATS-UNIS

Telephone réparations :

+44 (0)1923 691865

Benelux BV

Randstad 22-123 +31 (0) 36820 0252

1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052

The Netherlands

www.optoma.nl

France

Bathroom E +33 141 46 12 20

81-83 avenue Edouard Vaillant +33 141 46 94 35

92100 Boulogne Billancourt, France

savoptoma@optoma.fr

Espagne

C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06

28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32

Spain

Allemagne

Wiesenstrasse 21 W

D40549 Dusseldorf,

Germany

OPTOMA EH340UST - Allemagne - 1

OPTOMA EH340UST - Allemagne - 2

OPTOMA EH340UST - Allemagne - 3

+49 (0) 211 506 6670

+49 (0) 211 506 66799

info@optoma.de

Scandinavie

Lerpeveien 25

3040 Drammen +47 32 98 89 99

Norway

OPTOMA EH340UST - Scandinavie - 1

info@optoma.no

PO.BOX 9515

3038 Drammen

Norvège

Corée

WOOMI TECH.CO.,LTD.

4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,

Seoul,135-815,KOREA

korea.optoma.com

OPTOMA EH340UST - Corée - 1

+82+2+34430005

Japon

東京都足立区総瀬3-25-18

株式会社才一工

10-0120-380-495

OPTOMA EH340UST - Japon - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : OPTOMA

Model : EH340UST

Kategoria : Projektor