Classic CT1000BL - Toster WILFA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Classic CT1000BL WILFA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Toster w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Classic CT1000BL - WILFA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Classic CT1000BL marki WILFA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Classic CT1000BL WILFA
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie tę instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
- Przed użyciem urządzenia sprawdź, czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Nie dotykaj gorących powierzchni — używaj uchwytów i pokręteł.
- Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani w innych płynach.
- Nie zostawiaj działającego urządzenia bez nadzoru.
- Odłącz urządzenie z prądu, kiedy nie jest używane lub przed czyszczeniem.
- Zanim odłożysz urządzenie lub zdemontujesz jego części, poczekaj aż ostygnie.
- Nie używaj urządzenia, które ma uszkodzony przewód lub wtyczkę ani takiego, które zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.
- Nie pozwól, aby przewód zwisał z krawędzi stołu lub blatu, lub stykał się z gorącą powierzchnią.79
- Aby odłączyć od prądu, wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
- Nie ciągnij za przewód.
- Dźwignia koszyka na kromki musi być w położeniu GÓRNYM przed podłączeniem lub odłączeniem wtyczki.
- Jeśli przewód zasilający lub urządzenie zostanie uszkodzone, musi zostać naprawione/wymienione przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o podobnych kwalikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
- Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
- Używanie dołączanych akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta, może spowodować obrażenia.
- Nie używaj urządzenia na zewnątrz.
- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
- Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikłe na skutek nieprzestrzegania tych instrukcji, a także niewłaściwego użycia urządzenia lub niewłaściwej obsługi.80
- Za pierwszym razem użyj tostera bez pieczywa. Z urządzenia może wydobyć się nieco dymu — to normalne zjawisko.
- Toster rozgrzewa się do bardzo wysokich temperatur, szczególnie w okolicy szczelin na kromki pieczywa.
- Pieczywo może się spalić. Dlatego nie można używać tostera pod zasłonami, w ich pobliżu ani w pobliżu innych palnych materiałów.
- Nie kładź przewodu ani żadnego innego przedmiotu na działającym tosterze.
- Nie próbuj wyciągać pieczywa z działającego tostera.
- Nie wkładaj metalowych przedmiotów ani żadnych przyborów do tostera, ponieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
- To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością zyczną, sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń. Dzieci nie mogą używać81
urządzenia do zabawy. Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci, które nie ukończyły 8 lat.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przy użyciu zewnętrznego timera ani osobnego systemu zdalnego sterowania.
- Kiedy urządzenie jest włączone, temperatura dostępnych powierzchni urządzenia może być bardzo wysoka.
- Powierzchnie urządzenia nagrzewają się podczas pracy.82
1. Przycisk zatrzymania
2. Przycisk podgrzewania
3. Przycisk rozmrażania
4. Dźwignia koszyka na kromki
5. Poziom przypieczenia
6. Wyjmowana tacka na okruchy
Q Przycisk zatrzymania Naciśnięcie tego przycisku zatrzyma cykl tostowania. Koszyk na kromki pieczywa zostanie podniesiony. W Przycisk podgrzewania Ten przycisk służy do podgrzania tostowanego pieczywa. Naciśnij przycisk, aby aktywować tę funkcję; kontrolka zaświeci się. E Przyciskrozmrażania Ten przycisk służy do rozmrażania zamrożonego pieczywa. Naciśnij przycisk, aby aktywować tę funkcję; kontrolka zaświeci się. R Dźwigniakoszykanakromki T Poziom przypieczenia Do wyboru stopnie od 1 do 6. Y Wyjmowana tacka na okruchy Wyciągana tacka u dołu tostera ułatwia usuwanie okruchów.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
1. Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz toster, opuszczając dźwignię koszyka na
kromki. Uwaga: Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydobyć się nieco dymu. To normalne zjawisko, które ustanie po kilku minutach.
2. Włóż kromkę pieczywa do szczeliny w tosterze w celu opieczenia.
3. Delikatnie naciśnij dźwignię koszyka, aż do zatrzaśnięcia.
4. Wybierz preferowany stopień opieczenia od 1 do 6; rozpocznie się tostowanie.
Eksperymentuj, aby znaleźć optymalny czas tostowania. Optymalny czas zależy od świeżości pieczywa oraz od jego składu. Ostrzeżenie: Nie używaj noża, widelca ani innych przyborów do wyjmowania pieczywa z tostera ani do czyszczenia tostera. Jeśli pieczywo utknie w tosterze, przed próbą jego wyjęcia odłącz urządzenie z prądu. Ostrzeżenie: Górna część tostera staje się gorąca, ponieważ metal dobrze przewodzi ciepło. Dlatego nie dotykaj zewnętrznych elementów tostera podczas działania i pilnuj, aby był poza zasięgiem dzieci.84
CZYSZCZENIE Zawsze wyłączaj zasilanie i wyjmuj wtyczkę z gniazdka po użyciu oraz przed czyszczeniem tostera. CZYSZCZENIE OBUDOWY Przemyj obudowę lekko zwilżoną szmatką i wypoleruj miękką, suchą szmatką. Nie używaj myjek ściernych ani stalowych, ponieważ mogą one porysować powierzchnię zewnętrzną.
WYJMOWANA TACA NA OKRUCHY
Aby usunąć okruchy z urządzenia, naciśnij tacę, która wysunie się. Opróżnij tacę i włóż ją do tostera. Ważne: Regularnie usuwaj okruchy. Nie pozwól na nagromadzenie się okruchów, ponieważ stwarza to ryzyko pożaru.
CZYSZCZENIA WNĘTRZA TOSTERA
Regularnie czyść wnętrze tostera. W tym celu odłącz urządzenie z prądu, odwróć dołem do góry nad zlewem kuchennym i łagodnie potrząśnij, aby wytrzepać okruchy.85
GWARANCJA Firma Wilfa udziela 5-letniej gwarancji na ten produkt od dnia zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub wady powstałe w okresie gwarancyjnym. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzający zakup. Gwarancja obejmuje wyłącznie produkty zakupione i używane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych. Komercyjna eksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez rmę Wilfa, a także w przypadku modykacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego oraz:
- Przeciążenia produktu87
Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe.
MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU
Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów, należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia. Aby pozbyć się urządzenia po okresie eksploatacji, należy skorzystać z właściwego punktu zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono produkt. W ten sposób produkt zostanie bezpłatnie przekazany do recyklingu bezpiecznego dla środowiska.88
Notice-Facile