ELECTROLUX EFV616W - Okap kuchenny

EFV616W - Okap kuchenny ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EFV616W ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ELECTROLUX EFV616W - page 85
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : EFV616W

Kategoria : Okap kuchenny

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EFV616W - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EFV616W marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EFV616W ELECTROLUX

URZĄDZENIE STWORZONE Z MYŚLĄ O WAS Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Wybrali Państwo produkt, który jest efektem wieloletniego doświadczenia oraz innowacji. Pomysłowy i elegancki, zaprojektowany z myślą o Was. Dlatego, podczas każdego użycia możecie być pewni uzyskania najlepszych wyników. Witamy w Electrolux. Prosimy odwiedzić naszą stronę internetową: Można tam znaleźć porady dotyczące użytkowania, pobrać nasze broszury, rozwią- zać ewentualne problemy oraz uzyskać informacje dotyczące pomocy technicznej: www.electrolux.com Prosimy zarejestrować swój produkt, aby uzyskać lepsze usługi: www.registerelectrolux.com Kupujcie akcesoria, materiały eksploatacyjne oraz oryginalne części zamienne dla swojego urządzenia: www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA ORAZ KONSERWACJA

Zawsze zaleca się stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z autoryzowanym serwisem, należy przygotować następujące dane: Model, numer produktu (PNC), numer seryjny. Informacje te znajduje się na tabliczce znamionowej. Ostrożnie / Ostrzeżenie - Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje i wskazówki ogólne Informacje dotyczące środowiska Zastrzegamy sobie prawo wprowadzenia zmian.86 www.electrolux.com

  • Instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli niniejszego urzą- dzenia. Dlatego też w niektórych jej miejscach można zna- leźć opisy, które nie dotyczą tego konkretnego urządzenia.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialności przez ewentualne szkody spowodowane przez nieprawidłową instalację lub użytkowanie.
  • Minimalna bezpieczna odległość od powierzchni gotowania do krawędzi okapu powinna wynosić, co najmniej 650 mm (niektóre modele mogą zostać zainstalowane niżej; patrz odpowiedni rozdział zawierający wymiary dla pracy oraz instalacji).
  • Sprawdzić, czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu.
  • Dla urządzeń Klasy I należy sprawdzić, czy sieć elektryczna wyposażona jest w odpowiednie uziemienie. Podłączyć wyciąg do komina dymnego przy pomocy rury o średnicy minimalnej 120 mm. Trasa rury powinna być możliwie najkrótsza.
  • Nie podłączać okapu do przewodów odprowadzających spaliny (np. z kotłów, kominków itp.).
  • Jeżeli okap używany jest w połączeniu z kuchenkami nieelek- trycznymi (np. gazowymi), należy zagwarantować odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak, aby zapobiec powrotowi spalin z komina. Kuchnia musi mieć otwór wentylacyjny bezpośrednio na zewnątrz tak, aby zapewnić dopływ świeżego powie- trza. Jeżeli okap używany jest w połączeniu z kuchenkami nieelektrycznymi, podciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 0,04 mbar tak, aby zapobiec powrotowi spalin.
  • Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, powinien zo- stać wymieniony przez producenta lub wykwalikowanych pracowników serwisu.
  • Jeśli instrukcja instalacji kuchenki gazowej wskazuje na po- trzebę zastosowana większej odległości, niż podana powyżej, należy to wziąć pod uwagę. Należy przestrzegać wszystkich norm dotyczących odprowadzania powietrza.
  • Używać wyłącznie śrub oraz osprzętu typu odpowiedniego dla danego okapu. Ostrzeżenie: brak śrub lub elementu osprzętu zgodnych z87 POLISH instrukcją może być przyczyną porażenia prądem.
  • Przyłączyć okap do sieci zasilającej, montując wyłącznik dwubiegunowy o otwarciu styków co najmniej 3 mm.
  • Nie zapalać potraw pod okapem: może to być przyczyną pożaru.
  • Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby niepełnosprawne zycznie lub umysłowo oraz bez doświadczenia lub wiedzy na temat jego działania, powinni oni zostać jednak poinstruowani i skontrolowani w kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenie i kon- serwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane.
  • UWAGA: części zewnętrzne mogą stać się bardzo gorące, jeżeli używane są razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.
  • Symbol znajdujący się na urządzeniu lub na jego opako- waniu oznacza, że nie wolno danego urządzenia wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Niepotrzebne urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych. Likwidując pro- dukt w sposób właściwy, przyczyniasz się do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej likwidacji. Szczegółowe informacje na temat utylizacji tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta/ gminy, lokalnych instytucjach zajmujących się likwidacją odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
  • Wyłączyć urządzenie lub odłączyć je od źródła zasilania elektrycznego przed przystąpieniem do wszelkich prac związanych z czyszczeniem i konserwacją.
  • Umyć i/lub wymienić ltry po określonym okresie czasu (zagrożenie pożarowe).88 www.electrolux.com
  • Okap został zaprojektowany wy- łącznie do użytku domowego, do eliminacji zapachów kuchennych.
  • Nie wolno nigdy używać okapu do celów innych niż te, do których został zaprojektowany.
  • Nie wolno nigdy pozostawiać wol- nego ognia o dużej intensywności pod działającym okapem.
  • Należy dokonać regulacji inten- sywności płomienia w taki sposób, aby znajdował się wyłącznie pod naczyniem do gotowania i nie wy- dostawał się z jego boków.
  • Nie zostawiać naczyń do smaże- nia bez nadzoru podczas użycia: przegrzany olej może się zapalić.

- Filtry z węgla aktywnego nie są one przeznaczone do mycia ani regeneracji i należy je wymieniać co około 4 miesiące użytkowania lub częściej, jeśli używane są bardzo intensywnie (W).

- Filtry przeciw-tłuszczowe należy myć, co 2 miesiące lub częściej w razie użytkowania intensywnego, można je myć w zmywarce (Z).

- Kontrolki sterowania, jeżeli są zainstalowane.

  • Zaleca się czyszczenie okapu przy pomocy wilgotnej ściereczki i neu- tralnego płynu do mycia.

A B C D Przycisk Funkcja Włączenie/wyłączenie oświetlenia z maksymalną jasnością. Włączenie/wyłączenie silnika z pierwszą prędkością.OpóźnienieAktywacja wyłączenia opóźnionego o 5 minut. Służy do całkowitej eliminacji po-zostałych zapachów. Możliwość aktywacji z dowolnego położenia, przez dłuższe naciśnięcie tego przycisku. Funkcję dezaktywuje się przez naciśnięcie tego przycisku lub przez wyłączenie silnika. Uruchomienie silnika z drugą prędkością.OpóźnienieAktywacja wyłączenia opóźnionego o 5 minut. Służy do całkowitej eliminacji po-zostałych zapachów. Możliwość aktywacji z dowolnego położenia, przez dłuższe naciśnięcie tego przycisku. Funkcję dezaktywuje się przez naciśnięcie tego przycisku lub przez wyłączenie silnika. Uruchomienie silnika z trzecią prędkością.OpóźnienieAktywacja wyłączenia opóźnionego o 5 minut. Służy do całkowitej eliminacji po-zostałych zapachów. Możliwość aktywacji z dowolnego położenia, przez dłuższe naciśnięcie tego przycisku. Funkcję dezaktywuje się przez naciśnięcie tego przycisku lub przez wyłączenie silnika.

  • W celu wymiany diody należy skon- taktować się z technicznym działem Obsługi Klienta. („W celu nabycia diody należy skontaktować się z tech- nicznym działem Obsługi Klienta").89 CROATIAN KAZALO