HIVE Pins 3 - Słuchawka Niceboy - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HIVE Pins 3 Niceboy w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Bezprzewodowe słuchawki douszne, łączność Bluetooth, 20 godzin pracy na baterii z etui ładującym. |
|---|---|
| Użytkowanie | Przeznaczone do codziennego użytku, kompatybilne z większością urządzeń Bluetooth, idealne do sportu i podróży. |
| Konserwacja i naprawa | Regularnie czyścić końcówki miękką ściereczką, brak dostępnych wymiennych części. |
| Bezpieczeństwo | Używać przy rozsądnym poziomie głośności, aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używać podczas prowadzenia pojazdu lub przechodzenia przez ulicę. |
| Informacje ogólne | Lekka waga, ergonomiczny design, dostępne w kilku kolorach, 2-letnia gwarancja. |
Często zadawane pytania - HIVE Pins 3 Niceboy
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HIVE Pins 3 - Niceboy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HIVE Pins 3 marki Niceboy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HIVE Pins 3 Niceboy
2. Przycisk wielofunkcyjny
3. Styki do ładowania
4. Dioda LED sygnalizująca ładowanie
5. Port USB-C do ładowania
PIERWSZE URUCHOMIENIE I PAROWANIE
1. Wyjmij obydwie słuchawki z etui ładującego. Słuchawki się
włączą i sparują ze sobą. Gdy dioda LED (1) zacznie migać na biało, zestaw słuchawkowy jest gotowy do nawiązania połączenia z siecią Bluetooth.
2. W swoim urządzeniu otwórz ustawienia Bluetooth i na
liście dostępnych urządzeń wyszukaj „Niceboy HIVE Pins 3 ANC”.
3. Prawidłowe sparowanie jest sygnalizowane dźwiękiem, a
dioda LED (1) miga na biało w dłuższych odstępach czasu. Przy ponownym podłączaniu do wcześniej sparowanego urząd- zenia wystarczy wyjąć słuchawki z etui. Automatycznie się włączą i zostaną podłączone do urządzenia.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
Aby włączyć słuchawki, wystarczy wyjąć je z etui ładującego. Można też włączyć je ręcznie, naciskając i przytrzymując obydwa przyciski wielofunkcyjne. Aby wyłączyć słuchawki, wystarczy włożyć je do etui ładującego. Same się wyłączą i odłączą od urządzenia. Gdy słuchawki są naładowane w 100%, dioda gaśnie. Słuchawki można również wyłączyć przez naciśnięcie i przytrzymanie obu przycisków wielofunkcyjnych (2) przez około 5 s.
PRZYCISK WIELOFUNKCYJNY — PODSTAWOWA OBSŁUGA
Jednokrotne naciśnięcie dowolnego przycisku — odtwarzanie lub pauza, przyjęcie lub zawieszenie rozmowy Dwukrotne naciśnięcie prawego przycisku — następny utwór, odrzucenie rozmowy Dwukrotne naciśnięcie lewego przycisku — poprzedni utwór, odrzucenie rozmowy56 Naciśnięcie i przytrzymanie prawego przycisku – przełączanie trybu ANC Naciśnięcie i przytrzymanie lewego przycisku – przełączanie trybu ANC Trzykrotne naciśnięcie dowolnego przycisku — aktywacja asystenta głosowego Siri lub Google Assistant ŁADOWANIE W celu naładowania samego etui podłącz kabel do ładowania do portu USB (5). Podczas ładowania 4 diody sygnalizacyjne (4) kolejno migają, a po całkowitym naładowaniu wszystkie gasną. TRYB NORMAL, ANC I AMBIENT: Po uruchomieniu słuchawki pracują w trybie normalnym, w którym nie wzmacniają ani nie tłumią dźwięków otoczenia. W trybie Ambient słuchawki natomiast rejestrują i wzmacniają dźwięki z otoczenia, co jest szczególnie przydatne z punktu widzenia bezpieczeństwa podczas poruszania się w mieście lub w ruchu ulicznym. ANC (Active Noise Cancelling) jest to funkcja, która umożliwia wyeliminowanie odgłosów otoczenia w ten sposób, że generowany jest dźwięk o tym samym kształcie fali, ale przeciwnej fazie częstotliwości niż dźwięk docierający z zewnątrz. Przy połączeniu tych dwóch dźwięków następuje ich wzajemne niwelowanie. Aby przełączać się między trybami w tej57 kolejności, należy nacisnąć i przytrzymać prawy przycisk (ok. 2 sekundy). O włączeniu trybu informuje sygnał dźwiękowy. Uwaga: Tryby Ambient i ANC charakteryzują się wyższym poborem energii i należy się liczyć z szybszym zmniejszani- em pojemności baterii. TRYB GAMINGOWY Aby aktywować tryb gamingowy z niewielkim opóźnieniem w przesyłaniu dźwięku, należy nacisnąć i przytrzymać lewy przycisk. Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku pozwala na dezaktywowanie trybu. Uwaga: Tryb gamingowy charakteryzuje się wyższym po- borem energii i należy się liczyć z szybszym zmniejszaniem pojemności baterii.
POŁĄCZENIE Z APLIKACJĄ
1. Pobierz aplikację, skanując kod QR za pomocą telefonu
komórkowego. Ewentualnie wyszukaj „Niceboy ION” w sklepie z aplikacjami mobilnymi i pobierz.
2. Otwórz aplikację „Niceboy ION” i zarejestruj nowe konto
lub użyj dotychczasowego.
3. Po ustawieniu hasła przejdź do kolejnego kroku „Dodanie58
4. Włącz Bluetooth. Przy odpowiedniej sile sygnału i odległoś-
ci zostaną znalezione znajdujące się w pobliżu urządzenia.
5. Kliknij przycisk „+”.
6. Poczekaj na „podłączenie”.
7. Nastąpiło dodanie urządzenia i pojawi się komunikat
8. Urządzenie zostało podłączone.
Uwaga: Przed sparowaniem z jakimkolwiek nowym urządzeniem należy w słuchawkach przywrócić ustawienia fabryczne zawsze, gdy słuchawki mają zostać połączone na nowym urządzeniu z aplikacją Niceboy ION. USTAWIENIA FABRYCZNE: W przypadku problemów technicznych należy przywrócić ustawienia fabryczne słuchawek w poniższy sposób.
1. Włóż obie słuchawki do etui ładującego, usuń je z listy sparo-
wanych urządzeń i wyłącz Bluetooth.
2. Wyjmij obydwie słuchawki z etui.
3. Naciśnij pięciokrotnie przycisk wielofunkcyjny (2) jednoc-
ześnie na obu słuchawkach. Resetowanie jest sygnalizowa- ne dźwiękiem i słuchawki zostają wyłączone.
4. Włóż obie słuchawki do etui ładującego.59
5. Po wyjęciu obu słuchawek z etui ładującego słuchawki
same się włączą i sparują ze sobą. Na tym proces się kończy. DANE TECHNICZNE BT: 5.3 Pasmo częstotliwości: 2,4 GHz Moc częstotliwości radiowej: ≤ 2,5 mW Prole T: HFP, A2DP, AVRCP Obsługiwane kodery-dekodery: AAC, SBC Stopień ochrony: IPX4 Transmisja na odległość: 10 m Głośnik: 10 mm Częstotliwość: 20 Hz-20 kHz Czułość: 118 ±1,5 dB Czas odtwarzania na jednym ładowaniu:do 10 godzin Łączny czas odtwarzania: do 40 godzin Pojemność baterii słuchawek: 50 mAh Pojemność baterii etui ładującego: 400 mAh Asystenci głosowi: Siri i Google Assistant Parowanie Multipoint: TAK ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA: Słuchawki Niceboy HIVE Pins 3 ANC60 Etui ładujące Zapasowe nakładki do uszu Kabel USB-C Podręcznik użytkownika
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Słuchanie muzyki przy zbyt wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Dla własnego bezpieczeńst- wa nie należy korzystać z funkcji ANC podczas poruszania się w miejscach, w których wymagana jest szczególna ostrożność. Nie wystawiaj urządzenia na działanie cieczy i wilgoci. Nie wy- stawiaj urządzenia na działanie zbyt wysokich lub zbyt niskich temperatur. Nie podejmuj prób jego demontażu. Chroń urząd- zenie przed ostrymi przedmiotami i upadkiem z wysokości. Baterie – nieprawidłowe postępowanie (długie ładowanie, wy- wołanie spięcia, zniszczenie w wyniku użycia innego przedmio- tu itd.) może spowodować pożar, przegrzanie baterii lub wyciek elektrolitu. Bateria lub akumulator, które mogą być dołączone do produktu, mają sześciomiesięczny okres żywotności, ponie- waż są to materiały eksploatacyjne. W przypadku urządzenia radiowego, które celowo transmituje fale radiowe, instrukcje i informacje dotyczące bezpieczeństwa obejmują informacje o wszystkich pasmach częstotliwości, w których działa urządzenie radiowe, oraz o maksymalnej mocy61 częstotliwości radiowej nadawanej w paśmie częstotliwości, w którym działa urządzenie radiowe.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Podręcznik w postaci elektronicznej można pobrać ze strony www.niceboy.eu w sekcji wsparcia. NICEBOY s.r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego NICEBOY HIVE PINS 3 ANC jest zgodny z dyrektywami: 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE. Pełna treść Deklaracji Zgodności UE jest do dyspozycji na stronie internetowej: https://niceboy.eu/pl/declaration/hive-pins-3-anc INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW DOTYCZĄCA UTY-
LIZACJI SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO
(GOSPODARSTWA DOMOWE) Symbol widniejący na produkcie albo w dokumen- tacji towarzyszącej oznacza, że zużytego sprzętu elektrycznego lub elektronicznego nie wolno likwidować wraz z odpadami komunalnymi. W celu prawidłowej utylizacji sprzętu należy oddać go w wyznaczonym punkcie zbiórki, gdzie zostanie on odebrany bezpłatnie. Prawidłowa utylizacja produktu pomaga zachować cenne zasoby naturalne i wspiera procesy zapobiegania potencjalnym ujemnym skut- kom wobec środowiska i zdrowia człowieka, jakie mogłyby mieć62 miejsce w przypadku nieprawidłowej utylizacji odpadów. Po więcej informacji należy zwrócić się do lokalnego urzędu lub najbliższego punktu zbiórki. Nieprawidłowa utyliza- cja odpadów tego rodzaju może skutkować nałożeniem kar pieniężnych zgodnie z przepisami danego kraju. Informacje dla użytkowników dotyczące utylizacji sprzętu elek- trycznego i elektronicznego. (Firmy i przedsiębiorstwa) W celu prawidłowej utylizacji sprzętu elektrycznego i elektro- nicznego używanego przez rmy i przedsiębiorstwa należy zwrócić się do producenta lub importera produktu. Udzieli on informacji na temat sposobów utylizacji produktu, a w zależności od daty wprowadzenia urządzenia elektrycznego do obrotu, poinformuje, na kim ciąży obowiązek nansowania utylizacji urządzenia elektrycznego. Informacje dotyczące utylizacji w pozostałych krajach, poza Unią Europejską. Powyższy symbol obowiązuje tylko w krajach Unii Europej- skiej. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego, należy zwrócić się do odpowiednich urzędów w Państwa kraju albo do sprzedawcy sprzętu.63 OPIS IZDELKA
Notice-Facile