Hunter 16x50 - Lornetki BRESSER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Hunter 16x50 BRESSER w formacie PDF.
| Typ produktu | Lornetka |
| Marka | Bresser |
| Model | Hunter 16x50 |
| Powiększenie | 16x |
| Średnica obiektywu | 50 mm |
| Waga (szacowana) | Około 950 g |
| Wymiary (szacowane) | 220 mm x 180 mm x 60 mm |
| Ustawianie ostrości | Pokrętło centralne i regulacja dioptryczna na prawym okularze |
| Regulacja dioptryczna | Tak, przez pierścień dioptryczny |
| Regulacja rozstawu źrenic | Poprzez składanie na osi środkowej |
| Typ muszelek ocznych | Twist-up lub gumowe w zależności od modelu |
| Używanie z okularami | Tak, składane muszelki |
| Gwint do statywu | Tak, standardowy gwint DIN |
| Zalecany adapter statywu | Nr art. 19-16000 lub 19-16500 |
| Rozstaw źrenic | Regulowany przez obrót wokół osi środkowej |
| Czyszczenie soczewek | Ściereczka z mikrofibry, ewentualnie płyn do okularów |
| Przechowywanie | W dołączonym etui, z dala od kurzu i wilgoci |
| Maksymalna temperatura | 60 °C |
| Gwarancja | 2 lata, możliwość przedłużenia poprzez rejestrację na stronie www.bresser.de/warranty_terms |
| Serwis posprzedażny | Park działalności Nicopolis, 260 rue des Romarins, 83170 Brignoles, Francja |
| Bezpieczeństwo | Nie patrzeć na słońce. Trzymać poza zasięgiem dzieci. Unikać wystawiania soczewek na słońce. |
Często zadawane pytania - Hunter 16x50 BRESSER
Pytania użytkowników dotyczące Hunter 16x50 BRESSER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lornetki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Hunter 16x50 - BRESSER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Hunter 16x50 marki BRESSER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Hunter 16x50 BRESSER
Niniejsza instrukcja obstugi zostafa opracowana dla rożnych modeli lornetek z naszej seriii. Na stonach 2-7Pokazane sā odwzorowania graficzne lornetek wraz z ich charakterystyka.Rozdziały niewejszej instrukcji odnosza sie -azolezie od danego modelu -wcatość lub czesciowo do danego modelu lornetki.Dlatego naleź zwracć uwage na litery (P, R lub C)aby dowiedziec sie,czy rozdziel odnosi sie do Państwa modelu.
Przed pierwszym uzyciem lornetki nalezy uwaznie przyczyacca ta instrukcje obstugi!
Laczac pozdrowenia
ZespóBRESSER
P = modele z pryzmatami Porro · R = modele z pryzmatami dachowymi · C = modele kompaktowe
Ogólne ostrzeżenia
NIEBEZPICZENSTWO odniesenia obrazen!
Nigdy nie patrzej przy urzadzenia bezposrednio na Stonce ani na loro najbliszne otoczenia. Istnieje NIEBEZPIECZENSTWO UTRATY WZROKU! Dzieci powinny uzywac urzadzenia wyłacznie pod nadzorem osoby dorostej. Materialy, z ktorych wykonano opakowanie (worki plastikowe, gumki, itd.), przechowywać w sąjechu niedostepnym dla daneji! Istnieje NIEBEZPIECZENSTWO UDUSZENIA SIE!

NIEBEZPICZENSTWO POZARU!
Nie narażć urzadzenia - a w szczególnosci soczewek - na bezposrednie dzialanie promieni słonecznych! Skupienie promieni słonecznych są spowodstawicy poźar.
NIEBEZPICZENSTWO spowodomania szkód rzechowych!
Nie Rozmontowywać urzadzenia! W przypadku usterki zworcić są do profesjonalnégo sprzedawcy. On skontakuje są z centrum obstugi i ewentualnie przyść urzadzenia do naprawy.
Nie narawać urzadzenia na dziatanie temperatur powyzej 60^
Iornetki
Spis częsci
Os srodkowa lornetki
a Muscle oczne typu twist-up lub
Gumowe muzzle oczne
Ustawienie dioptrii
4 Korpus lornetki
Tubus objektywu
6 SrodkowaPokrtekaruchu (ustawienie Ostrosci)
Okular
Soczewka objektywu
Gwint na konćowej statywu
10 Pole widzenia, w przypadku prawidlowego ustawenia dostosowanego do Rozstawu oczu
Okular dla noszących okulary P R C
W zależnosci od modelu Państwa lornetka wyposazona jest w musze ocznę typu twist-up (2a) lub gumowe (2b). Poniewacz u osob nosząch okulary zasadniczo odległość pomiedzy okularem lornetki aźrenica oka jest sąksza, istnieje
móliewsć indywidualnégo ustawenia obu typów muszli ocznych.
Muscle oczone typu twist-up (2a)
Przy korzystaniu z lornetki z załozonymi okularami naleź wkręcić musze ocznę typu twist-up (2a). Jeźeli nie nosza Państwo okularów, naleź wykręcić musze ocznę, tak aby otrzyma po-trzebną odlegość zrenic od okularu lornetki.
LUB
Gumowe muscle oczne (2b)
Przy korzystaniu z lornetki z załozonymi okularami, naleź gyumowe musze ocznne (2b) po bokach odchylic do dofu. Jeźeli nie nosza Państwo okularów, naleź zostawic musze ocznne w prostej pozycji, tak aby otrzymać potrzebną odlegść zrenic od okularu lornetki.
Ustawienie Rozstawu oczu P R C
Rozstaw oczu jest rożny w zaleźnosci od osoby. Aby osiąnac perfekcyjne zgranie pomietdzy Państwa oczami i okularem lornetki, naleź zgić lornetkę wokófosi srodkowej (1), tak aby przy patrzeniu przy zornetkę ujrzej obrata
(10). Prosze zapamiętać pozycje do poźniejszego uzytku.
Ustawienie ostrosci PR C
Prosze spojrzech przy lornetke i zamknac prawe oko. Prosze ustawic teraz ostrosc obrazu dla lewego oka przy pomocy srodkowejPokretki ruchu (6). Prosze zamknac lewe oko i ustawic ostrosc obrazu dla prawego oka przy pomocy obrEczy dioptrii (3).
Zamontowanie lornetki na statywie P R
Państwa lornetka wyposañona jest w gwint na konćowej statywu (9). Wymagany do tego adapter statywu dostepny jest jako opcja (nr art. 19-16000 lub 19-16500). Przy seinen pomocydoğan zamontłowac lornetke na statywie z gwintem podłaczeniowym DIN (np. nr art. 49-22100).
WSKAZÖWKI dotyczace czyszczenia
CzySci soczewki (okulary i/lub obiektywy) wyłacznie miękka i niepozostawiajać wókien szmatka (np. z mikrowolokna). Nie przyciskać zbyt mocno szmatki, abyNie porysować soczewek.
Aby usunac trwalsze zabrudzenia, zwilzyc szmatke plynem do czyszczenia okularow i przytrzejcia soczewki, lekko przyciskajac.
Chronic urzadzenie przy duzej wilgotnosci powietrza - pozostawic urzadzenie przy pewien czas w temperaturze pokojowej, aby wyparowy resztki wilgoci. Naftyc Pokrywy chroniace przy urzem i przechowyac w torbie dostarczonej wraz z urzadzeniem.
YBaHaembI nOKynaTeJIb,
PL Gwarancja i serwis
Standardowy okres gwarancjiwynosi 2 lata i rozpoczyna sie z dniem dokonania zakupu. Aby skorzystać z przydłuzonego, dobrowolnégo okresu gwarancji zgodnie z podanymi na opako
waniu informacjami, nalezy koniecznie dokonać rejestracje na naszej stronie internetowej.
Wszelkie informacja dotyczne gwarancji jak rornyż informacja na temat przytuzenia czasu gwarancji i swiadczen serwisowych można znaleźna stronie:
www.bresser.de/warranty_terms.
RU TapaHTnI n 06cnyKHBaHne
CTaHdapTbI rapaHTnHbI cpoK coCTabJrEET 2 roDa, hauHna Co dHa NOKyNk. YTo6bl BocNoJIb3OBaTbcra pacuHpeHHoR rapaHTnei, Heo6xOIMO 3apeHcTpnpoBaTbcra Ha Hauem caTe.
Ioppo6hble ycnoBnra pantn, HOpMauno o pacupeHHo rapaHTn n O hux cepBncbix ueTpax MOxHO nonyntb Ha haem caTe www.bresser.de/warranty_terms.

BRESSER
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
DE-46414 Rhede
Germany