BOMANN CB 611 - żelazko

CB 611 - żelazko BOMANN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CB 611 BOMANN w formacie PDF.

📄 39 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BOMANN CB 611 - page 23
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuŻelazko
MarkaBomann
ModelCB 611
KolorBiały
Zasilanie230 V ~ 50 Hz
Moc1200 W (szacunkowo)
Wymiary (dł. × szer. × wys.)30 × 12 × 15 cm (szacunkowo)
Waga1,2 kg (szacunkowo)
Długość przewodu1,8 m (szacunkowo)
Regulowany termostatTak: pozycje dla syntetyku/jedwabiu (niska), wełny (średnia), bawełny/lnu (wysoka)
KontrolkaWskaźnik nagrzewania
StopaStal nierdzewna
Podstawka (pięta)Zintegrowana, umożliwia odstawienie w pionie
KonserwacjaCzyścić stopę lekko wilgotną szmatką
PrzechowywanieOdłączyć i przechowywać w suchym miejscu
BezpieczeństwoNie dotykać gorącej stopy; nie zanurzać w wodzie
Gwarancja24 miesiące
Akcesoria w zestawiePokrowiec? nieokreślony

Często zadawane pytania - CB 611 BOMANN

Jaka jest moc żelazka Bomann CB 611?
Moc nie jest podana w instrukcji, ale dla standardowego żelazka można oszacować około 1200 W.
Jak ustawić temperaturę prasowania?
Użyj termostatu: niska pozycja dla syntetyku i jedwabiu, średnia dla wełny, wysoka dla bawełny i lnu. Zawsze zaczynaj od najniższych temperatur.
Kontrolka nigdy nie gaśnie, czy to normalne?
Kontrolka zapala się, gdy żelazko się nagrzewa, i gaśnie po osiągnięciu ustawionej temperatury (ok. 3 minut). Może zapalić się ponownie podczas użytkowania, aby utrzymać temperaturę. Jeśli kontrolka pozostaje stale włączona, sprawdź, czy termostat nie jest ustawiony na maksymalną pozycję. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Czy mogę używać wody z kranu do prasowania parowego?
Model CB 611 nie wydaje się mieć funkcji pary. Jest to żelazko suche. W instrukcji nie wspomniano o zbiorniku na wodę. Używaj go wyłącznie do prasowania na sucho.
Jak czyścić stopę żelazka?
Odłącz urządzenie i pozostaw do ostygnięcia. Czyść stopę lekko wilgotną szmatką. Nie używaj środków ściernych ani gąbek do szorowania.
Czy mogę prasować mokre ubrania?
Żelazko CB 611 jest suche. Do prasowania mokrych ubrań zaleca się użycie żelazka parowego. W tym modelu lepiej, aby ubrania były lekko wilgotne, ale bez funkcji pary prasowanie będzie trudniejsze.
Co zrobić, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony?
Nie używać urządzenia. Wymień przewód u wykwalifikowanego technika lub w serwisie Bomann. Nie próbuj go naprawiać samodzielnie.
Jak długo trwa gwarancja?
Gwarancja wynosi 24 miesiące od daty zakupu (za okazaniem paragonu). Obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne.
Czy mogę zostawić włączone żelazko bez nadzoru?
Nie, nigdy nie zostawiaj włączonego żelazka bez nadzoru. Zawsze odłączaj je po użyciu lub gdy się oddalasz.
Gdzie przechowywać żelazko po użyciu?
Odłącz je, pozostaw do ostygnięcia, a następnie postaw na podstawce (pięcie) w suchym i wolnym od kurzu miejscu. Nie przechowuj gorącego żelazka.

Pytania użytkowników dotyczące CB 611 BOMANN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CB 611 - BOMANN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CB 611 marki BOMANN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CB 611 BOMANN

Ogólne wskazówki bezpiecz)—stwa

  • Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladnie przyeczytc instrukcje obslugi.Prosze zachowac ja wraz z karta gwarancyjna, paragonem i w miare moziwosci rownik z kartonem z opakowaniem wewnetrznym.
    Prosze wykorzystywać urzadzenia jest ydnie dla prywatné celu, jaki zostań przywidziany dla urzadzenia. Urzadzenia to nie zostało przywidziane do uzytku w ramach działnosci gospodarczej. Prosze nie korzystać z urzadzenia na zewnatrz (chyba ze w okreslonych warunkach). Prosze trzymać urzadzenia z daleka od ciepta, bezposredniego promieniowania stonecznégo, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurzać w substancjach prynnych) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obstugiwać urzadzenia wilgotnych dcolonmi. Jeźeli urzadzenia jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnać wtyczke.
  • Ježeli nie korzystacie Państwo z urzadzenia,jeżeli checie Państwo zamontowac jakieś akcesoria,w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłocen,prosze zawsze wyłączyc urzadzenia i wyjac wtyczke z gniaźdka (prosze pociąnac za wtyczke,nie za przyworod zasilajacy).
  • Pracujacego urzadzenia nie nalezy pozostawiac bez nadzoru. Jezi opuszczaja Paanstwo.), wzgl. wyjeciu wtyczki z gniazda (nalezy ciagnac za wtyczke, nie za kabel).
  • Aby uchronić;dzieci przydćnezmstwem zwiazanym z elektrycznych urzadzeniami,prosze zadbać o to,aby przewód zasilajćny nigdy nie wisią luźno,oraź aby;dzieciNie miały dostępu do urzadzenia.
  • Prosze regularnie kontrlować urzadzenia pod katem uszkodzen. Prosze nie uruchamiać uszkodzonego urzadzenia.
  • W razie awarii prosze nie naprawiać urzadzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego SPECIALISTy. Jeźeli przywód zasilajczy niedrácz-alny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymieniony u producenta lub w specialnym zakadzie naprawczym albo przyez wykwalifikowaną osobe w celu uniknięcia zagrożenia.
    Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria.
  • Prosimi pamietac o podanych dalej „Specjalnych wskazówkach bezpiecznégo uzytkowania"

Specjalne wskazówki bezpiecznego uzytkowania

UWAGA! Stopa zelazka nagrzewa sie bardzo szybko, natomiast do jej schłodzenia potrzeba znacznie wiecej czasu. Prosze jej zatem nie dotykać.
- Jeżeli nie uzywacie Państwo zelazka, prosze postawic je na podstawce.

Obsługa zelazka

Prosz wyczyscic stope zelazka lekko wilgotna sciereczka.
- UWAGA! Želazkiem naležy prasowac wythagmie ubrania.

PL

Prasowanie

  1. Prosze ustawic urzadzenia na podstawie.
  2. Podfaczenie elektryczne:

Prosze sie upewnic, ze napiecie urzadzenia (patrz tabliczka identyifikacyjna) i napiecie sieci sa zgodne.

  1. Prosę posortowa odzież w zaleźnosci od wymaganej temperatury prasowania. Prasowanie prosȩ Rozpoczć od najniższej temperatury. Ustawiaja ja Państwo przy pomocy regulatora temperatury:

  2. tkaniny syntetyczne, Jedwab (niska temperatura)
    we-na (srednia temperatura)

    • baweña, len (wysoka temperatura)
  3. Urzadzenie wolno podćczyc tylko i wyćznie do przypeisowo zamontowanego gniaźdka wtykowej ze stykiem ochronnym z pradem 230V, 50Hz.

  4. Lampka kontrolna znajdujaca sie z przydun na uchwycie swieci sie. Gdy lampka zgaśnie oznacza to, ze wymagana temperatura została osiagnieta (ok. 3 min.). Moga Państwo Rozpoczć prasowanie.
  5. Prosze zawsze po zakonczeniu prasowania wymiagac wtyczke z sieci.

Czyszczenie i przechowywanie

  • Przed czyszczemien管理中心 zielazka danezy zawsze wyjac wtyczkę z gniażdka!
    Prosze wyczyscioc obudowe zelazka sucha sciereczka.
  • Stopę zelazka naleź ywczyscić sciereczka wilgotna.

Niniejsze urzadzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczentwa uzytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilnosci elektromagnetycznej.

Zastrzega sieRAWo dozmian technicznych!

WARUNKI GWARANCJI

Przyznajemy 24 mieszpie gwarancji na produkt liczac od daty zakupu.

W tym okresie bedziemy bezpłatnie usuwac w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzetu z karta gwarancyjna do.), mejecka zakupu wszymtie uszkodzenia powsta te w tym urzadzeniu na skutek wady materiałow lub wadliwego wykonania, naprawiajac oraz wymieniajac wadliwe czeci lub (jesli uznamy za stosowne) wymieniajac cate urzadzenie na nowe.

Sprzet do naprawy powinien byc dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z wazna kartagwarancyjno do sprezedawcy w miare moziwosci w oryinalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przyed uszkodzeniem. W razie braku kompletneo opakowania fabryczneo, rzyko uszkodzenia spreztu podczas transporte do i z miejsca zakupu ponosi reklamujacy.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnosci przywidzianych w instrukcji obstugi,

do wykonania kórych zobowiaczany jest uzytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.

BOMANN CB 611 - WARUNKI GWARANCJI - 1

Gwarancja nie obejmuhe:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzen powstałych wDyniku dziatania siżewétrznych takich jak wyjadowania atmosseryczne, zmiana napiecia zasilania i innych zdarzen losowych,
  • nieprawidówego ustawienia wartość napiȩcia elektrycznych, zasilanie z niedopowieciegniazda zasilania,
  • sznurów połaczeniowych, sieciowych, zarowek, baterii, akumulatorów,
  • uszkodzen wyrobu powstałych wwyniku niewlasciwego lub niedzgodnego z instrukcja为其 uzytkowania, przechowywnia, konserwacci, samowolnego zrywnia plomb oraz wszelkich przyerbek izmian konstrukcyjnych dokonanych przyez uzytkownika lub osoby niedwołane.
  • roszczen z tytuń parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przyez produkta.
  • prawidówego zuźycia i uszkodzen, kréme majornieistotny wptyw na wartosć lub dzjańie tego urzadzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczymi skepu, daty sprezedazy, nie wypełniona, zle wypełniona, ze Śladami poprawek, nicczytelna wskutek zniszczenia, bez moziwość ustalenia.), wiejsca sprezedazy oraz dołączonego dowodu zakupu jest niewazna.

Korzystanie z uslug gwarancyjnych nie jest moziwe po upywie daty waznosci gwarancji. Gwarancja na czeci lub cate urzadzenie, ktore sa wymieniane konczy sie, wraz z koncem gwarancji na to urzadzenie.

Wszystkie innate roszczenia, wiccajac w to odszkodowania sa wykluczone chyba, ze prawo przywiduje inacej. Roszczenia wykraczajace poza ta umowe nie sa uwzgliedniane przytagwarancje.

Gwarancja oraz zawarte w nied warunki obowiazuja na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

CZ

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOMANN

Model : CB 611

Kategoria : żelazko