BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - Maszyna efektów

LED BAR 80X 3IN1 - Maszyna efektów BeamZ - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LED BAR 80X 3IN1 BeamZ w formacie PDF.

📄 30 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - page 22
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące LED BAR 80X 3IN1 BeamZ

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna efektów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LED BAR 80X 3IN1 - BeamZ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LED BAR 80X 3IN1 marki BeamZ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LED BAR 80X 3IN1 BeamZ

Nie próbuj dokonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Beamz nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na zdrowiu oraz kontuzje spowodowane niestosowaniem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich uszkodzeń.

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

Gratulujemy zakupu urządzenia marki BeamZ. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości.

Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis. Zatrzymaj tę instrukcję na wypadek potrzeby w przyszłości.

  • Przed użyciem skonsultuj się ze specjalistą. Podczas pierwszego użycia urządzenie może wydzielić specyficzny zapach. To zupełnie normalne, zniknie po chwili.
  • Urządzenie posiada podzespoły przewodzące prąd. Nie otwieraj obudowy urządzenia.
  • Nie umieszczaj metalowych obiektów ani płynów w urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
  • Nie umieszczaj w pobliżu takich źródeł ciepła jak grzejnik itd. Nie umieszczaj urządzenia na wibrującej powierzchni. Nie zasłaniaj kanałów wentylacyjnych.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy.
  • Pamiętaj, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego. Uszkodzony przewód zasilający może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
  • Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij za wtyczkę, nie za kabel.
  • Nie wtykaj kabla mając mokre dłonie.
  • Jeśli wtyczka lub/oraz kabel zasilający jest uszkodzony, musi być wymieniony przez wykwalifikowaną osobę.
  • Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że widoczne są części wewnętrzne, nie podłączaj sprzętu do gniazdka, ani go nie uruchamiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem. Nie podłączaj urządzenia do opornika bądź dimmera.
  • Aby uniknąć porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych ani na wilgoć.
  • Sprzęt może być naprawiany tylko w autoryzowanym serwisie.
  • Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła zasilania (220-240Vac/50Hz) z bezpiecznikiem 10-16A.
  • Podczas burzy lub w sytuacjach, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazdka. Zasada brzmi: odłącz sprzęt od gniazdka, gdy go nie używasz.
  • Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, może wystąpić kondensacja. Pozwól na to, aby sprzęt osiągnął temperaturę pokojową. Nigdy nie używaj w wilgotnych pomieszczeniach, bądź na zewnątrz.
  • Podczas użytkowania znacznie wzrasta temperatura obudowy. Nie dotykaj jej w czasie pracy, bądź natychmiast po wyłączeniu urządzenia.

  • Aby uniknąć wypadków w pracy, wykonuj polecenia zawarte w tej instrukcji.

  • Zabezpiecz urządzenie dodatkowym łańcuchem bezpieczeństwa. Używaj wysokiej jakości haków. Upewnij się, że nikt nie stoi w pobliżu okolicy montażu. Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony, aby zapewnić odpowiednie chłodzenie
  • Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy. Nie patrz bezpośrednio na diody, aby nie uszkodzić wzroku.
  • Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę. Skraca to jego żywotność.
  • Trzymaj z dala od dzieci. Nie zostawiaj sprzętu bez opieki.
  • Nie używaj spray'ów do czyszczenia przełączników. To powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu. W przypadku usterki zasięgnij rady u specjalisty. Obsługuj urządzenie mając czyste ręce.
  • Nie naciskaj przycisków z zbyt dużą siłą.
  • Jeśli urządzenie upadnie, przed kolejnym włączeniem zawsze musi być sprawdzone przez wykwalifikowanego technika.
  • Nie używaj chemikaliów do czyszczenia obudowy. Niszczą one lakier. Dokonuj czyszczenia za pomocą suchej szmatki.
  • Trzymaj z dala od innej elektroniki, która może spowodować zakłócenia.
  • Podczas serwisu używaj tylko oryginalnych części. W innym przypadku może nastąpić poważne uszkodzenie sprzętu, lub niebezpieczne promieniowanie.
  • Wyłącz urządzenie przed wyciągnięciem kabla zasilającego. Odłącz wszystkie kable przed przenoszeniem sprzętu.
  • Upewnij się, że nikt nie uszkodzi kabla zasilającego. Sprawdź przed każdym użyciem, czy kabel zasilający nie nosi znamion uszkodzenia.
  • Urządzenie może pracować przy napięciu 220-240Vac/50Hz. Jeśli podróżujesz ze sprzętem, sprawdź, czy możesz je bezpiecznie podłączyć do prądu.
  • Zachowaj oryginalny karton, aby móc transportować urządzenie w bezpiecznych warunkach.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE - 1

Ten znak zwraca uwagę użytkownika na wysokie napięcie, które jest obecne w środku obudowy urządzenia. Napięcie jest wystarczające, aby porazić użytkownika.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE - 2

Ten znak zwraca uwagę użytkownika do ważnych informacji, które znajdują się w instrukcji. Informacje te powinny być przeczytane oraz uwzględnione w codziennym użytkowaniu.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE - 3

NIE PATRZ BEZPOŚREDNIO NA SOCZEWKĘ. Może to spowodować uszkodzenie wzroku. Stroboskop może spowodować atak epilepsji!

Urządzenie posiada certyfikat CE. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w urządzeniu. Każda modyfikacja sprzętu spowoduje utratę certyfikatu CE oraz gwarancji!

UWAGA: Urządzenie może funkcjonować w pomieszczeniach o temperaturze pomiędzy 5°C/41°F oraz 35°C/95°F.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE - 4

WAŻNA INFORMACJA: Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych. Sprawdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień.

Nie próbuj dokonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Beamz nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na zdrowiu oraz kontuzje spowodowane niestosowaniem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich uszkodzeń.

INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA

OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikołwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać sprzęt do producenta. Sprzęt należy wysłać w oryginalnym opakowaniu.

Jeśli urządzenie było wystawione na działanie niskich temperatur (np. podczas transportu), nie uruchamiaj go od razu. Powstające zjawisko kondensacji widy może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, dopóki nie osiągnie temperatury pokojowej.

ZASILANIE

Na naklejce z tyłu urządzenia znajduje się oznaczenie dotyczące rodzaju zasilania. Sprawdź, czy napięcie w gniazdku zgodza się z wymaganym przez producenta. Złe napięcie może spowodować nienaprawialne uszkodzenie urządzenia.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - ZASILANIE - 1

Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu elektrycznego (za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika instalacyjnego). Upewnij się, że urządzenie jest uziemione, aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem.

INSTALACJA

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - INSTALACJA - 1

UWAGA: Respektuj normy bezpieczeństwa dotyczące instalacji urządzenia. Instalacja może być przeprowadzona przez wykwalifikowanego pracownika bądź dystrybutora!

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - INSTALACJA - 2

Uwaga:

  • Instalacja urządzenia powinna być przeprowadzona na konstrukcji, która jest w stanie utrzymać 10-krotność wagi sprzętu przez godzinę bez żadnych deformacji.
  • Instalacja musi być zawsze dodatkowo zabezpieczona, np. linką bezpieczeństwa. Dodatkowe zabezpieczenie musi być skonstruowane w taki sposób, że żaden element instalacji nie spadnie w przypadku awarii głównego zabezpieczenia.
  • Upewnij się, że przestrzeń pod instalacją jest wolna od osób postronnych podczas montażu, demontażu oraz serwisu.
  • Operator musi się upewnić, że wszelkie instalacje są zaakceptowane przez eksperta przez użytkowaniem sprzętu. Takie instalacje muszą być kontrolowane co najmniej raz na rok.
  • Urządzenie powinno być zamontowane w miejscu niedostępnym dla osób postronnych.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - Uwaga: - 1

UWAGA: Podczas instalacji urządzenia upewnij się, że w pobliżu (0,5m od urządzenia) nie znajdują się materiały łatwopalne (np. dekoracje).

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - Uwaga: - 2

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - Uwaga: - 3

text_image CLAMP SAFETY ROPE BRACKET CLAMP BRACKET

WYŚWIETLACZ

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - WYŚWIETLACZ - 1

text_image MODE UP DOWN ENTER

Panel sterowania oferuje kilka funkcjonalności: możesz łatwo ustawić adresowanie DMX, włączyć gotowe programy lub zresetować urządzenie. Menu główne jest dostępne po naciśnięciu przycisku Mode. Możesz się poruszać w menu za pomocą przycisków Up oraz Down.

Naciśnij Enter, aby wybrać pożądany tryb.

Możesz zmienić wybór naciskając Up oraz Down. Potwierdź każdorazowo nowy wybór naciskając Enter.

Możesz opuścić tryb naciskając Mode. Funkcje urządzenia są opisane w dalszej części instrukcji.

POŁĄCZENIE DMX512

Jeśli używasz standardowego sterownika DMX, możesz podłączyć go kablem DMX do pierwszego urządzenia zgodnego ze standardem DMX w łańcuchu. Podłączaj kolejne urządzenia zgodnie ze schematem zamieszczonym poniżej. Jeśli korzystasz ze sterownika wyposażonego w 5-pinowe gniazdo DMX, będziesz potrzebował odpowiedniego adaptera.

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - POŁĄCZENIE DMX512 - 1

Na końcu ostatniego urządzenia należy wpiąć terminator DMX. Jest to niewielkie urządzenie wyglądające jak wtyk XLR, w którym piny 2 oraz 3 są połączone ze sobą oraz opornikiem 120 Ohm.

TRYB MASTER/SLAVE

Tryb master/slave pozwala na to, aby kilka takich samych urządzeń powielało ustawienia jednego urządzenia "master".

Podłącz 3-pinowy kabel DMX do wyjścia DMX w pierwszym urządzeniu oraz wejścia DMX w kolejnym urządzeniu. Powtórz proces z trzecim, czwartym itd. urządzeniem, albo zobacz sekcję powyżej (Połączenie DMX). Wybierz urządzenie, które będzie kontrolować pozostałe, oraz za pomocą panelu z wyświetlaczem ustaw w nim tryb „master”. Pozostałe urządzenia, które powinny przyjmować ustawienia urządzenia „master”, należy ustawić w trybie „slave”. Teraz wszystkie urządzenia będą pracować tak samo.

Informacja: Każde urządzenie może pracować jako "master" lub "slave".

PILOT IR

Naciskaj przycisk MODE, aż na wyświetlaczu ukaże się „Iron” lub „IroF”. Następnie naciskaj przyciski UP oraz DOWN, aż na wyświetlaczu ukaże się „Iron”. Naciśnij ENTER by zatwierdzić.

Aby wyłączyć światło:

Naciśnij przycisk OFF na pilocie. Aby włączyć ponownie światła, naciśnij przycisk ON. [1]

Manualny wybór koloru:

Możesz ustawić podstawowy kolor (czerwony, zielony lub niebieski) za pomocą przycisków R, G, B. [3] Intensywność każdego koloru jest regulowana przyciskami Light up oraz Down. [2]

Kolory predefiniowane:

Naciśnij jeden z dwunastu kolorów na pilocie. [4]

AUTO/SOUND za pomocą pilota:

Naciśnij jeden z czterech przycisków, aby wybrać odpowiedni program.

Kolejno: Auto, Stroboskop, Fade oraz Sound. [5]

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - AUTO/SOUND za pomocą pilota: - 1

Jeśli bezpiecznik jest niesprawny, wymień go na nowy egzemplarz tego samego typu i wartości. Przed wymianą bezpiecznika wyciągnij kabel zasilający z gniazda.

Instrukcja:

BeamZ LED BAR 80X 3IN1 - AUTO/SOUND za pomocą pilota: - 2

Krok 1: Otwórz śrubokrętem zasłonkę bezpiecznika na tylnym panelu.

Krok 2: Wyciągnij bezpiecznik.

Krok 3: Wlóż nowy bezpiecznik w obudowę.

Krok 4: Zasłoń obudowę bezpiecznika oryginalnym plastikiem.

CZYSZCZENIE URZĄDZENIA

Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz/lub lusterek musi być przeprowadzane systematycznie, aby zapewnić najlepszą moc świecenia. Częstotliwość konserwacji zależy od środowiska, w jakim urządzenie jest użytkowane: wilgoć, dym oraz kurz mogą spowodować akumulację nieczystości na optykach.

  • Upewnij się, że przestrzeń pod instalacją jest wolna od osób postronnych.
  • Obudowy, miejsca montażu oraz konstrukcje powinny być wolne od jakichkolwiek deformacji.
  • Kable zasilające powinny być w doskonałym stanie oraz powinny być wymienione natychmiast w przypadku jakiegokolwiek defektu.
  • Aby zabezpieczyć urządzenie przed przegrzaniem, wentylatory (jeśli takie są) oraz kanały wentylacyjne powinny być czyszczone raz na miesiąc.
  • Wnętrze urządzenie powinno być czyszczone corocznie za pomocą odkurzacza.
  • Do czyszczenia sprzętu należy używać miękkiej szmatki oraz zwykłego płynu do mycia szyb.
  • Ostrożnie osuszaj części.
  • Dokonuj czyszczenia zewnętrznej soczewki co najmniej co miesiąc. Wewnętrzne soczewki powinny być czyszczone co 30/60 dni.

UWAGA: Wewnętrzne czyszczenie powinno być przeprowadzane przez wykwalifikowaną osobę.

ModeProgramDescription
AddrA001-A512DMX start address
ChNd3ChDMX Channel mode
6Ch
12Ch
24Ch
48Ch
SlavMastMaster or Slave selection
SI 1
ShNdSh 0 - Sh 16Auto program sound active
ColorEd0-255Dimmer Red LED 0-100%
GrEE0-255Dimmer Green LED 0-100%
bLuE0-255Dimmer Blue LED 0-100%
vErV110Software version

DMX CHANNELS / DMX KANALEN / DMX-KANÄLE / CANALES DMX / CANAUX DMX / KANAŁY DMX

3 Channels

ChannelFunctionValueDescription
1Colour000-2550-100% Red
2000-2550-100% Green
3000-2550-100% Blue

6 Channels

ChannelFunctionValueDescription
1Master dimmer000-255Dimmer all LED's 0-100%
2Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
3Colour000-2550-100% Red
4000-2550-100% Green
5000-2550-100% Blue
6Auto000-255Auto program (Fast to slow)

12 Channels

ChannelFunctionValueDescription
1Master dimmerSection 1000-255Dimmer all LED's 0-100%
2Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
3Colour000-2550-100% Red
4000-2550-100% Green
5000-2550-100% Blue
6Auto000-255Auto program (Fast to slow)
7Master dimmerSection 2000-255Dimmer all LED's 0-100%
8Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
9Colour000-2550-100% Red
10000-2550-100% Green
11000-2550-100% Blue
12Auto000-255Auto program (Fast to slow)

24 Channels

ChannelFunctionValueDescription
1Master dimmerSection 1000-255Dimmer all LED's 0-100%
2Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
3Colour000-2550-100% Red
4000-2550-100% Green
5000-2550-100% Blue
6Auto000-255Auto program (Fast to slow)
7Master dimmerSection 2000-255Dimmer all LED's 0-100%
8Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
9Colour000-2550-100% Red
10000-2550-100% Green
11000-2550-100% Blue
12Auto000-255Auto program (Fast to slow)
13Master dimmerSection 3000-255Dimmer all LED's 0-100%
14Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
15Colour000-2550-100% Red
16000-2550-100% Green
17000-2550-100% Blue
18Auto000-255Auto program (Fast to slow)
19Master dimmerSection 4000-255Dimmer all LED's 0-100%
20Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
21Colour000-2550-100% Red
22000-2550-100% Green
23000-2550-100% Blue
24Auto000-255Auto program (Fast to slow)

48 Channels

ChannelFunctionValueDescription
1Master dimmerSection 1000-255Dimmer all LED's 0-100%
2Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
3Colour000-2550-100% Red
4000-2550-100% Green
5000-2550-100% Blue
6Auto000-255Auto program (Fast to slow)
7Master dimmerSection 2000-255Dimmer all LED's 0-100%
8Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
9Colour000-2550-100% Red
10000-2550-100% Green
11000-2550-100% Blue
12Auto000-255Auto program (Fast to slow)
13Master dimmerSection 3000-255Dimmer all LED's 0-100%
14Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
15Colour000-2550-100% Red
16000-2550-100% Green
17000-2550-100% Blue
18Auto000-255Auto program (Fast to slow)
19Master dimmerSection 4000-255Dimmer all LED's 0-100%
20Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
21Colour000-2550-100% Red
22000-2550-100% Green
23000-2550-100% Blue
24Auto000-255Auto program (Fast to slow)
25Master dimmerSection 5000-255Dimmer all LED's 0-100%
26Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
27Colour000-2550-100% Red
28000-2550-100% Green
29000-2550-100% Blue
30Auto000-255Auto program (Fast to slow)
31Master dimmerSection 6000-255Dimmer all LED's 0-100%
32Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
33Colour000-2550-100% Red
34000-2550-100% Green
35000-2550-100% Blue
36Auto000-255Auto program (Fast to slow)
37Master dimmerSection 7000-255Dimmer all LED's 0-100%
38Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
39Colour000-2550-100% Red
40000-2550-100% Green
41000-2550-100% Blue
42Auto000-255Auto program (Fast to slow)
43Master dimmerSection 8000-255Dimmer all LED's 0-100%
44Strobe000-255Strobe (Fast to slow)
45Colour000-2550-100% Red
46000-2550-100% Green
47000-2550-100% Blue
48Auto000-255Auto program (Fast to slow)

TECHNICAL SPECIFICATION / TECNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DA / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Rated voltage : AC100\~240V 50/60Hz

Rated power : 60W

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BeamZ

Model : LED BAR 80X 3IN1

Kategoria : Maszyna efektów