F3800 - Suszarka do włosów REMINGTON - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia F3800 REMINGTON w formacie PDF.

Page 32
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : REMINGTON

Model : F3800

Kategoria : Suszarka do włosów

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję F3800 - REMINGTON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. F3800 marki REMINGTON.

INSTRUKCJA OBSŁUGI F3800 REMINGTON

SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady. Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsledku vady materiálů nebo neprofesionální výroby, a to po dobu záruky, jež se počítá od původního data koupě. Pokud dojde ke zjištění závad během záruční doby, po předložení účtenky všechny závady opravíme nebo zdarma vymění výrobek nebo některou z jeho částí. To ale neznamená, že tím se prodlouží záruční doba. V případě záruky stačí zavolat servisní centrum ve vašem regionu. Tato záruka je poskytována nad rámec vašich zákonných práv. Tuto záruku lze uplatnit ve všech zemích, kde byl výrobek prodáván prostřednictvím autorizovaného prodejce. Tato záruka se nevztahuje na škody způsobené nehodou nebo nesprávným použitím, zneužitím, poškozením nebo použitím v rozporu s technickými a/nebo bezpečnostními instrukcemi. Tuto záruku nelze rovněž uplatnit v případě, že výrobek byl rozdělán nebo opraven osobou nemající naše oprávnění. Pokud zavoláte do svého Servisního centra, mějte, prosím, při ruce číslo modelu, jinak vám nebudeme schopni pomoct. Najdete jej na výkonovém štítku.

POLSKI Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij z opakowania.

A OSTROŻNIE • Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem określonym w niniejszej instrukcji. • Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.

C GŁÓWNE CECHY 1 2 3 4 5 6 7

Włącznik On/Off Folie golące Blok ostrzy tnących Chwyć trymer Zamknij kieszeń. Przycisk zwalniania głowicy LED Wskaźnik naładowania (F5800) Wyświetlacz LCD (F7800) 8 Port ładowania 9 Trymer pop-up 10 Osłona głowicy 11 Wtyczka sieciowa 12 Podstawka ładująca (F7800) 13 Szczoteczka czyszcząca • Gwarancja: 2 lata

C PIERWSZE KROKI Aby uzyskać najlepszą wydajność golenia, zaleca się korzystać z nowej golarki codziennie przez okres do czterech tygodni, żeby zarost i skóra mogły przyzwyczaić się do nowego systemu golenia.

C ŁADOWANIE GOLARKI • Przed ładowaniem golarki upewnij się, że wszystko jest suche: ręce, przewód i golarka. • Wyłącz urządzenie. • F7800 -Podłącz golarkę do ładowarki, następnie ładowarkę do gniazdka i przed pierwszym użyciem ładuj przez co najmniej 24 godzin . • Umieść golarkę na stacji dokującej, podłącz ładowarkę do stacji dokującej, potem do gniazdka sieciowego. Wskaźnik naładowania (F5800) lub wyświetlacz LCD (F780) pokażą czy akumulatorki są w pełni naładowane. • Używaj golarki, aż do rozładowania baterii. Zostanie to zasygnalizowane czerwonym światełkiem. (F5800) lub poprzez wyświetlacz cyfrowy (F7800). • Ładuj całkowicie przez 24 godzin , co 6 miesięcy w celu utrzymania sprawności baterii.

• Po rozładowaniu, bateria ładuje się całkowicie w ciągu jednej godziny. Urządzenie automatycznie dostosowuje się do napięcia pomiędzy 100V i 240V. NA ZASILANIU SIECIOWYM • Przed użyciem podłącz trymer do sieci i ładuj przez 5 minuty. OSTROŻNIE • Częste używanie wyłącznie na zasilaniu sieciowym skraca życie baterii.

F JAK STOSOWAĆ , GOLENIE • Upewnij się, że golarka jest właściwie naładowana, albo podłącz ją do sieci. • Włącz golarkę. • Wolną ręką naciągnij skórę, żeby włoski się prostowały • Trzymaj głowicę golarki w taki sposób, żeby folia/folie dotykała skóry twarzy • Stosuj krótkie ruchy zataczając koła. , TRYMOWANIE • Przy włączonej golarce, przesuń przełącznik On/Off do góry, aby uruchomić trymer. • Naciśnij przycisk zwalniania trymera. • Trzymaj trymer pod kątem prostym do powierzchni skóry • Aby schować trymer wciśnij górę trymera, aż się zablokuje pod przyciskiem zwalniania.

E Rady, jak osiągnąć najlepszy wynik

• Skóra powinna być sucha. • Trzymaj golarkę pod kątami prostymi do skóry tak, aby nacisk trzech głowic na skórę był jednakowy. • Ruchy powinny być od umiarkowanych do wolnych. • Krótkie koliste ruchy mogą dać dobry skutek w trudniejszych strefach jak szyja i linia podbródka. • NIE naciskaj zbyt mocno na skórę, aby nie uszkodzić głowic rotacyjnych.

C DBAJ O GOLARKĘ • Zadbaj o swoje urządzenie, aby mogło działać długo. • Zaleca się czyszczenie urządzenia po każdym użyciu. • Najprostszym i najbardziej higienicznym sposobem czyszczenia urządzenia jest przepłukanie głowicy po użyciu w ciepłej wodzie. • Gdy trymer nie jest używany przełącznik powinien znajdować się w pozycji “Off”.

C CZYSZCZENIE NA SUCHO • • • •

• Nie wolno czyścić folii golącej szczoteczką. • Ponownie złóż głowicę.

C CZYSZCZENIE NA MOKRO • Upewnij się, że golarka jest wyłączona i odłączona od gniazdka zasilania. • Podnieś blok folii do góry i wyciągnij z kieszeni. • Folia - nie czyść folii szczoteczką. Wydmuchaj włoski z folii i następnie spłucz folię wodą, zimną lub ciepłą. • Noże i trymery - Luźne włoski oczyść z nożai z trymera używając szczoteczki. Spłucz wodą zimną lub ciepłą. Nie spłukuj gorącą wodą. • Po oczyszczeniu złóż głowicę • Ponownie złóż głowicę.

A OSTROŻNIE Nie zanurzaj golarki całkowicie w wodzie.

C TRYMER Co sześć miesięcy przesmaruj zęby trymera jedną kroplą oliwy do maszyn do szycia. , WYMIANA FOLII I OSTRZY Aby golarka działała niezawodnie i skutecznie, zalecamy systematycznie wymieniać folię i ostrza. , Oznaki, że folia/folie i ostrze/ostrza wymagają wymiany • Podrażnienie skóry: Gdy folia jest zużyta, może wystąpić podrażnienie skóry. • Wyszarpywanie włosków: Przy zużywaniu się ostrzy, golenie może nie być dokładne przy odczuciu wyszarpywania włosków. • Zużycie: Można zauważyć, że ostrza zużywają się od folii. , WYMIANA FOLII • Podnieś blok folii do góry i wyciągnij z kieszeni. • Włóż blok nowej folii w kieszeń, aż zaskoczy. , WYMIANA OSTRZY • Chwyć ostrze kciukiem i palcem wskazującym i wyciągnij do góry. • Załóż obydwa bloki ostrzy na końcówki oscylatorów. NIE WOLNO naciskać końcówek ostrzy, bo może to spowodować uszkodzenie. Zamienne głowice rotacyjne do modelu: SPF-300.

Upewnij się, że golarka jest wyłączona i odłączona od gniazdka zasilania. Podnieś blok folii do góry i wyciągnij z kieszeni Dokładnie wydmuchaj włoski z folii i z noży. Wytrząśnij włoski, jeśli trzeba, użyj szczoteczki czyszczącej.

POLSKI F BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POPARZENIA, PORAŻENIAPRĄDEM, POŻARU LUB INNYCH OBRAŻEŃ: • Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. • Urządzenie zawsze musi być suche. • Nie kłaść urządzenia przy powierzchniach łatwopalnych. • Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać. • Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia. • Nie skręcać, zaginać kabla, ani owijać go wokół urządzenia. • Produkt należy używać i przechowywać w temperaturze 15-35°C. • Nie używaj innych akcesoriów niż te dostarczone z urządzeniem. • Urządzenie, łącznie z przewodem, nie może być obsługiwane, służyć do zabawy, czyszczone lub naprawiane przez dzieci poniżej ósmego roku życia i powinno być przechowywane poza ich zasięgiem. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby ( w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. • Ostrzeżenie – nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki bądź innych zbiorników zawierających wodę lub inne płyny. Gdy urządzenie jest używane w łazience, po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, kiedy urządznie jest wyłączone

• Jeśli akumulatorek golarki jest całkowicie wyczerpany, albo golarka nie była używana przez dłuższy okres czasu, golarka może nie chcieć się uruchomić w zestawie przewodowym. Jeżeli to ma miejsce, przed goleniem ładuj golarkę przez około 15 sekund.

E WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW Przed złomowaniem urządzenia trzeba z niego wyjąć baterie. Podczas wyjmowania baterii urządzenie musi być odłączone od sieci. Przy pomocy małego śrubokrętu podważ (2) boczne płytki. Przy pomocy śrubokrętu krzyżowego odkręć (4) śruby z przodu golarki i zdejmij przednią obudowę. Przy pomocy śrubokrętu krzyżowego odkręć (8) śrub z przodu golarki. Wyjmij z golarki rdzeń, po otwarciu rdzenia widoczne są akumulatorki. Utnij przewody drutowe łączące z płytką drukowaną i wyjmij akumulatorki. Baterie należy bezpiecznie złomować w spejcjalnie do tego oznaczonych miejscach.

SERWIS I GWARANCJA Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę. W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunięte bezpłatnie, produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego. Aby skorzystać z gwarancji wystarczy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym. Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują zwykłe prawa ustawowe. Gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w których produkt został zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania lub modyfikacji produktu, lub użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi i/lub wskazówkami bezpieczeństwa. Gwarancja traci ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby nieuprawione. W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu urządzenia, bez tego nie będziemy w stanie pomóc. Numer znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu.

OCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi. Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat recyklingu www.remingoton-europe.com