URC 3740 - Commande à distance ONEFORALL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia URC 3740 ONEFORALL w formacie PDF.

Page 132
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ONEFORALL

Model : URC 3740

Kategoria : Commande à distance

Pobierz instrukcję dla swojego Commande à distance w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję URC 3740 - ONEFORALL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. URC 3740 marki ONEFORALL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI URC 3740 ONEFORALL

En mode AMP : Touches de sélection d’entrée

VOL +/- et Coupure à partir de votre téléviseur.

Entrez votre code d’appareil à quatre chiffres avec les touches numériques (p. ex. le code Bennett

0556). La DEL rouge clignote deux fois pour confirmer l’enregistrement du code.

N’oubliez pas d’appuyer sur d’appareil adéquate avant de le commander.

Un seul appareil peut être affecté à un mode d’appareil. Si votre télécommande d’origine actionne plus d’un appareil, vous devez configurer chaque appareil séparément. Si vous constatez que certaines fonctions manquent, vous pouvez les « apprendre » à partir de votre télécommande d’origine ou utiliser la touche « Magic® » si votre télécommande d’origine est cassée.

WWW.ONEFORALL.COM Méthode de recherche

Exemple : Pour rechercher votre code de TV : 1

Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre

- Si vous sautez un code, vous pouvez revenir au code ou aux codes précédents en appuyant sur la touche CH -. - N’oubliez pas de toujours pointer la ONE FOR ALL 4 vers votre appareil lorsque vous appuyez sur cette touche.

Si votre appareil ne s’allume pas en appuyant sur la touche ON, appuyez simplement sur la touche OFF, sur une touche numérique ou sur CH+ pour rallumer p. ex. votre téléviseur.

Pour rechercher le code d’un autre appareil, suivez les instructions ci-dessus en appuyant simplement sur la touche d’appareil appropriée au lieu de la touche TV dans l’étape 2. Si votre télécommande d’origine de l’appareil vidéo ne comporte pas de touche POWER, appuyez sur PLAY au lieu de POWER dans l’étape 5.

Exemple : pour faire clignoter le code de votre TV :

Appuyez sur TV une fois.

Référence rapide des codes

Type d’appareil 1.__________________________________ Avant de commencer : Vérifiez que votre télécommande d’origine fonctionne correctement. Assurez-vous de ne pas pointer votre ONE FOR ALL 4 ou votre télécommande d’origine vers votre appareil. Exemple : pour copier la fonction “mono/stéréo” de la télécommande d’origine de votre téléviseur sur la touche “Rouge” de votre ONE FOR ALL 4. 1

Placez les deux télécommandes (ONE FOR ALL 4 et originale) sur une surface plate. Orientez les extrémités que vous dirigez normalement vers votre appareil face à face. Disposez les télécommandes à une distance de 2 à 5 cm.

Vous pouvez remplacer une fonction apprise en l’écrasant par une autre fonction apprise. Vos fonctions apprises sont conservées lors du remplacement des piles.

Enfoncez et relâchez la touche MAGIC (= MAJ) puis

Pour supprimer toutes les fonctions apprises d’un mode donné : 1 Ceci est utile si vous voulez configurer deux fois le même type d’appareil sur la ONE FOR ALL 4. Le code peut être configuré avec la “Saisie directe du code” (page 40) ou la “Méthode de recherche” (page 41). Pour modifier une touche d’appareil, consultez les trois exemples ci-dessous. Exemple 1) si vous voulez programmer un second téléviseur sur la touche AMP. Exemple 2) si vous voulez programmer un second téléviseur sur la touche DVD. Exemple 1: Pour programmer un second téléviseur sur la touche AMP (par exemple), vous devez transformer la touche AMP en une touche TV, vous appuyez alors sur : (*)

Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la

DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.

Pour annuler ce “Verrouillage du volume” par mode:

Exemple : pour annuler le “Verrouillage du volume” du mode DVD. 1.

Appuyez une fois sur DVD.

DEL rouge sous la dernière touche d’appareil sélectionnée clignote deux fois. La DEL rouge clignote une fois puis deux fois.

Chaque MACRO peut contenir au maximum 35 actions sur les touches.

Si vous devez maintenir une touche pendant plusieurs secondes sur la télécommande d’origine pour obtenir une fonction, celle-ci peut ne pas fonctionner dans une macro de votre télécommande ONE FOR ALL. Afin d’éviter tout enregistrement accidentel avec votre ONE FOR ALL 4, vous devez appuyer deux fois sur la touche Record pour démarrer un enregistrement. Pour cette raison, nous vous recommandons de ne pas affecter de macro ou de macro secondaire à la touche Record. Si vous programmez une macro sur une touche, la fonction d’origine deviendra secondaire (à l’exclusion de REW, PLAY, PAUZE, AV. RAPIDE, SAUT en avant, SAUT en arrière, STOP, REC, Rouge, Vert, Jaune et Bleu). Appuyez sur la touche MAGIC puis la touche correspondante.

Exemple : Pour éteindre votre téléviseur, récepteur satellite et lecteur de DVD par une seule pression (p. ex. avec les touches

Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la DEL rouge (sous la touche TV dans cet exemple) clignote deux fois. La

DEL rouge clignote une fois puis deux fois. Si vous placez une macro secondaire sur une touche numérique, vous accédez à la fonction d’origine en appuyant deux fois sur la touche MAGIC puis sur la touche numérique.

WWW.ONEFORALL.COM Fonctionnalités supplémentaires

Touche Magic® (comment programmer des fonctions manquantes) La touche Magic® est une caractéristique exclusive de la ONE FOR ALL qui garantit l’usage de nombreuses fonctions de votre télécommande d’origine, y compris celles qui n’ont pas leur propre touche sur le clavier de la ONE FOR ALL. Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être affectées à une touche de votre choix au moyen de la fonction Key Magic de votre ONE FOR ALL. Vous devez connaître le code de fonction correspondant pour programmer une fonction donnée avec Key Magic. Ces codes de fonction variant en fonction des différents types d’appareils, ils ne se trouvent pas dans le manuel. Vous pouvez demander vos codes de fonction en appelant notre service clientèle, en nous envoyant une télécopie ou un courrier électronique. Indiquez : • Le code de configuration à 4 chiffres correspondant à votre appareil. • Le nom de la fonction sur votre télécommande d’origine. Lorsque notre service clientèle vous a fourni le ou les codes de fonction correspondants, leur programmation est facile : 1

Appuyez sur la touche d’appareil (TV, SAT, DVD ou AMP).

L'EXCEPTION des touches d’appareil et de la touche MAGIC.

Notez tous les codes de fonction étendue que vous obtenez du service clientèle afin de faciliter une référence ultérieure.

Le déplacement de touche vous permet de configurer le clavier selon vos souhaits.

SAT/CBL DVD AMP/TUNER Exemple : comment déplacer la touche « Play » du mode DVD en mode AMP.

1 Pour restaurer la fonction originale de la touche play du mode AMP, exécutez la séquence suivante : AMP (**)

Impossible pour les fonctions apprises ou les fonctions obtenues avec Key

WWW.ONEFORALL.COM Problèmes et solutions

Problème : Saisissez exactement le numéro du programme comme vous le feriez sur votre télécommande d'origine.

La vidéo ne s’enregistre pas ?

Vous devez appuyer deux fois sur la touche Record de votre ONE FOR ALL par mesure de sécurité.

La ONE FOR ALL ne répond pas à une pression d'une touche ?

Vérifiez que vos piles sont neuves et pointez bien la ONE FOR ALL vers votre appareil.

La DEL rouge ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche ?

Remplacez les piles par 4 piles alcalines

TV: AV/Input, 20 o C/P SAT: TV/SAT” o TV/DTV DVD: TV/DVD o 20

Si nota que falta alguna función, tiene la posibilidad de “aprenderla” del mando a distancia original o utilizar la tecla “Key Magic®” si el mando a distancia original está averiado.

WWW.ONEFORALL.COM Método de búsqueda

- En caso de que se salte un código, puede retroceder al código anterior pulsando la tecla CH-). - Recuerde seguir apuntando con el ONE FOR ALL 4 hacia el aparato mientras pulsa esta tecla.

Asegúrese de que ni el ONE FOR ALL 4 ni el mando a distancia original están apuntando al aparato. Ejemplo: Copiar la función “mono/estéreo” del mando a distancia original de su TV a la tecla “Roja” de su ONE FOR ALL 4.

(página 57). Para cambiar una tecla de aparato, observe los tres ejemplos que hay a continuación.

Ejemplo1) si desea programar una segunda TV en la tecla AMP. Ejemplo2) si desea programar una segunda TV en la tecla DVD. Ejemplo 1: Para programar una segunda TV en la tecla AMP (por ejemplo), necesitará convertir la tecla AMP en una tecla TV, pulse: (*) Si en su mando original tenía que mantener pulsada una tecla durante algunos segundos para activar una función, es posible que dicha función no sea apta para incluir en una macro de su ONE FOR ALL 4. Para evitar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 4, debe pulsar dos veces la tecla Record para comenzar a grabar. Por este motivo le recomendamos que no asigne una Macro o una Macro Secundaria a la tecla Record. Si programa una macro en una tecla, la función original pasará a ser secundaria (sin incluir las funciones de rebobinado, reproducción, pausa, avance rápido, saltar hacia delante, saltar hacia atrás, parar, grabar, rojo, verde, amarillo y azul). Pulsar la tecla MAGIC y después la calve para acceder a la función.

Per cercare il codice relativo a un altro apparecchio seguire le istruzioni soprindicate premendo il tasto corretto dell’apparecchio anziché TV durante il passo 2.

Se il telecomando originale del proprio apparecchio non dispone di un tasto POWER, premere PLAY anziché POWER durante il passaggio 5.

ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos. Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este destinado, para mais informações contacte-nos no número mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.