LM 2147 CMD - Piła łańcuchowa JONSERED - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LM 2147 CMD JONSERED w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LM 2147 CMD JONSERED
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła łańcuchowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LM 2147 CMD - JONSERED i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LM 2147 CMD marki JONSERED.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LM 2147 CMD JONSERED
PI Instrukcia obslugi i konserwaczji
Nniejuszno instruktzo stonowski integrung czysz produktu. Prosimy przechowcow ydo lo kazego dozgo zuykowozno.
Hasznalatiutasitas
PL W zwiazku z programem ciaglego ulepszania swoich wyrobów producent zastręga sobie prawo do wpwadzania zmian w szegolach technicznych wymiienionych w tej instruktcj bez uprzędniago zawiadomenia. Instrukcja jest czȩcia wyposzaść.
Księzecka ta zostala opracOWa do wykorzystania dla roznych modeli kosiarek do trawy o roznych formach i wyposzeiu.
KOMPNAHIN pOIO3BOIDHTe coXPAHReT 3a CO60I npA BO IN3MeHHTb XAPAKTEPHCTNIK I DAHNBIE B HAcTOIAE mYKOBCTBe, B JIOBOOM MOMENT N 6e3 npDeBaPTeHTbHOrO IN3BeUEHEN.
DaanHoe pykoBODCTBO 6blIO noDROTOBNEHO DnI INCNOB3OBAHIN C pa3NIVHbIMM MODEINMM RA3OHOKOCJIOK, IMHeOuHMn PA3HbIe FOpMb I O6OpDobAHne.
-vzdy, kdyznepracujete;
-pred doplininim paliva.
- Snizte nastaveni plynu v dobi dobihu motoru aPokud je motor vybaven uazivacirim ventlemo prživod paliva, zavfete jej po skončeni práce.
Gratuljemy Pañstwu zakupu naszej kosiarka do trawy jestešmy pewni, zé bèdziecie Pañstwo usatysfakcjonowani wysoka jakosci naźego produktu.
Prosimy o uwazne przyeczytanie calej instrukcji obstugi i szczegółowe zapoznanie sie ze wskazaniami dotyczymi bezpiecieznstwa uzytkowania urzadzenia.

Uwaga! Przed uzyciem przyeczytc instrukcje obstogi.
2 Osoby postronne nie powinny przybwac w zasięgu pracy urzadzenia.
3 Uwaga, wirujacy noź niebezpieczenia two zranienia raki nóg.
4 Niebeepieczneistwo wydychania gazow trujacych! Nie uzywac urzadzenia w pomieszczeniach zamknietych lub o slabym przewitreniu.
5 Niebepezecznstwo wybuchu! Nie przy zapalonym silniku
6 Uwaga! Powierzchnia goraca
7 Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwaczji zgasic silnik zdjac przyzwod ze swiecy
8 Przewód zasilajcy nie sążdować są w zasięgu przy noź.
9 Uwaga! Zabepieczyć przydeszczem i wilgocia.
10 Odlaczyc przywod zasilajcy w przypadku wykonywa-nia czynnosci serwisowych


1 Producent
2 Model
3 Kod wyrobu
4 Wskaznik zmiany
5 Numer series
6 Typ
7 Charakterystyka silnika
8 Ciezar
9 Poziom Mocy Akustycznej
WYMOGI BEZPIECZENSTWA
Przepisy Bezpieczeniasta
Zachowac niniejsza instrukcje obstugi dla ewentualnych poźniejszych informaci.
Operator
-Przechytaj uwaznie instrukcje obstugi i upewnij sie, ze znasz dzialanie wszystkich urzadzen sterujczych.
Pamietaj, ze operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrozenia dlaść postronnych lub ich wlasnosci.
Zawsze nos dlugie, grube spodnie i buty; nigdy nie pracuj w krtkich spodniach, sandalach lub boso.
- Upewnij sie, ze powierzchnia robocza jest Wolna od kamieni, patykow lub kawalkow drewna. Obiekty te moga byc odzurcone od maszyny i spowodowa zra-nienie lub uszkodzenie sprzemtu. Unikaj przyzejdzania przy bez wyzwirowane scieżki itp.
Nigdy nie uruchamijai silnika i nie pozwol mu pra- cowa w zamkijetych pomiesczeniach. Wdychanie gazow spalinowych maye spowodawc hierc.
- Nie pozwalaj nikomu, zwaszcza daneciom, przybe wy na powierzchni roboczej w czasie pracy.
Kosiarki nie wolno uzytkowac dzieciom, ani osobom, ktore Nie zapoznały sie z niniejsza instrukcja.
Zwrocic szcęgólna uwage podczas zmiany biegów oraz pchajć kosiarkew swoim kierunku.
- Przed właczeniem silnika odłuczyc przyrzad uruchomiejacy noze i mechanism napedu.
Naręźdie
-Przejrzyj cala maszyne przed kaźdym uzyciem. Wymiemenuszkodzone czȩciec. Sprawdz,czy nie ma wyciekow paliwa i upewnij są,czy wzystkie mocowania są na mistręscu i są odpwiednio dociagnieje.
Wymień wadliwy tumlk.
- Przed uruchomieniem zawsze sprawdź wizualnie, czy noze, ich srzyby oraz caly zespót tracy są zuzyte lub uzskodzone. Wymieniaj zuzyte lub uzskodzone noze i srzybu zestawami, aby zachownik wyzażenie.
Paliwo
- UWAGA - benzyna jest oerodkiem latwopalnym.
Nalewaj paliwo na zewnatrz pomieszczeni tam, gdzie nie ma iskier lub otwartego plomienia. - Stosuj kanister dopuszczony do przechowywania paliwa.
- Nie pal i ne pozwalaj palić w povlizu paliwa, maszyny oraz w czasie pracy maszyna.
Przed wlauczeniem silnika wycyszeci ewentualne resztki paliwa i poczekac az zapach paliwa ulotni sie.
Zanim uruchomisz silnik, odejdź przyznajmiej 3 metro odjejscawtórym nalewalespaliwo.
Zatrzymaj silnik przydrotowarciem wlewupaliwa. - Przed wączeniem silnika nastawic zatyczke od paliwa oraz korek od zbiornika paliwa zapasowego.
- Nie wlewaj paliwa kiedy silnik jest goracy.
- Nie zmieianucustawienia regulaçci szybkoosci silika oraz nie uzywac silika przynadmiernej szybkoosci.
- Jes li zajdzie taka potrzeba, opróznic zbiornik z pa-liwem.
Koszenie
-Unikacjisli to mozliwe koszenia mokrej trawy.
Zwrocic szcsegolna uwage podczas zmiany biegow oraz pchaj'c kosiarkew swoim kierunku.
Koszenie na pochylosciach terenu boze'y niebezpieczne. Nie kosic na bardzo stromych pochylosciach. Porusza ci wzdlu z pochylosci, w zdynam przypadku w goe i w dol pochylosci. Zachowac szczeuglina uwage przy nawracaniu na terenie pochylym.
Nigdy nie transportuj kosiarki z pracujacym silnikiem. Jesli kosiarka musi bye podniesiona, operator musi przydetem upewnicie, ze noź tracy zatrzymaš sie.
- Nigdy nie pracuj kosiarka z uszkodzonymi zabee pieceniami i oslonami lub bez zamontowanych urzadzenbe bezpieczeneistwa, np.
- Uruchamaj i zatrzymuj silnik ostroznie, zgodnie zi instrukcja; stopy trzymaj z daleka od ostrza(y).
- Nie przechylaj kosiarki w czasie uruchamiania lub wączania silnika (za wyjatkiem przypadyków, kiedy kosiarka musi byc przechylona w celu uruchomienia; w tym przypadyku nie przechylaj jej bardziej, niz jest to absolutnie konieczne i podnos tylko tę czȩć, która jest oddalona od operadora).
- Nie uruchamaj silnika, kiedy stoisz naprzeciwo wylotu trawy.
- Trzymaj ruce i stopy z daleka od obracajacego sie noza. W przypadku modeli z otwartym wylotem, nigdy niewkladaj rki w gardziel wylotu.
Nigdy nie podnos i nie przenos kosiarki przy .pracujacym silniku.
Zatrzymaj silnik i odłucz przewód wysokiego napiecia odświecy zaplonowej zanim przystapisz do sprawdania przyczyn zagblokowania kosiarki, ich usuwania, czyszczenia wylotu, czyszczenia lub jakichkolwiek prac przy kosiarce, po uderzeniu w obcy objekt. W tym ostatnim przypadku sprawdź uzskodzenia i napraw je przed ponownym uruchomieniem i Rozpoczeciem praczyzmaj silnik i odłucz przyzewód wysokiego napiecia odź wiecy zaplonowej rawniesz wtedy, gdy kosiarka zacznie nienormalnie wibrowaec (natachmiast sprawdź przyczyne), zanim opus cisz maszyny oraz przystapieniem do uzupelniania paliwa.
- Po zakończeniu koszenia ustawicwczznik w pozycj STOP, natomiast zawor zatrzymujuc paliwo w pozycj OFF.
Obstuga Maszyny
- Regularnie sprawdzaj,czy szuby i nakretki są odpwiednico dokrecon. Wymieniaj natychmiast uszkodzone czeci. Stosuj tylko orniginalne czeci zamienne.
Przechowuj maszyny i paliwo w miajscach, gdzie opary palwa nie睹amy bezgatni ziskrami lub otwartym plomieniem z palenikom, podgrzewczy wody, silnikow elektrycznych, wączników itp. - Pozwól silnikowski ostygnac przydzechem maszyny w zamkiptym pomieszczeniu.
Aby zapobiec niebepezcieznstwu pozaru,czyk komore silnka,tlumika akumuladora azr是我国 przechowyna paliwa z liSci,trawy i nadmiaru smarow.
Czesto sprawdzaj,czy chwytacz trawy nie jest zuzyty lub zniszczony.
Transport
- Usun przewod swiecy zaplonowej. Poluzuj linke/przewod na uchwycie przyd ostroznym ziozieniem uchwytu. Unikaj uszkodzen linki/przewodu. Oprzniq zbiornik paliwa. Przed przewozem publicznych smdkami transportu olej silnikowy i paliwo musza byc us

SCHEMAT URZADZENIA
| 1 | Górnny uchwyt | 12 | Klapka ochronna |
| 2 | Przycisión pomkę | 13 | Dźwignia gazu |
| 3 | Nakrętka górgeno uchwytu | 14 | Dźwignia bezpieczność |
| 4 | Worek | 15 | Przekładnia |
| 5 | Korek wlewu oleju | 16 | Kluczzy Rozruchowy |
| 6 | Korek spustu oleju | 17 | Dźwignia szybkosci poruszania |
| 7 | Obudowa | 18 | Dźwignia napȩdu |
| 8 | Dźwignia regulacje wysokość koszenia | ||
| 9 | Świeca zapłonowa | ||
| 10 | Zbiornik paliwa | ||
| 11 | Starter |

MONTAZ WORKA/ KOSZA ZBIERAJACEGO TRAWE
MONTAZ OSŁONY (jeźeli jesescze nie jest złoźony)
MONTAZ UCHWYTUDOLNEGODolnego
MONTAZ UCHWYTUGORNEGO (Gomego)
REGULACJA UCHWYTU
WPROWADZENIE KORKA MULCHING (wytćznie dla modeli, gdzie zostafa przyewidziana)
Aby sciac trawew systemie mulching (bez zbierania skoszonej trawy) podniae oslone i wlozyk korek mocujac go na spreznie, zgodnie zu przedstawionym rysunkiem.
USTAWIANIE WYSOKOSKI KOSZENIA
ZASADY OCHRONY

- Pracowac zawsze z zamontowanym zbiornikiem na trawe lub klapa.
Wylaczyc silnik przyd zdjeciem zbiornika na trawe lub przyd przystawieniem wysokoosci koszenia. - Podczas pryac silnika nigdy nie wkladac rak i nóg pod obudowej nożę tnaćego oraz niednosć klapik ochronnej.
Przed uruchomieniem urzadzenia upewnic sieczy wszystkie obce przydreimoti, lezacze w zasięgu pracy urzadzenia, zostymi usuniete. W czasie koszenia zwarcac uwanga na pozostale na trawie obce przydreimoti. Operator ksiarki jest odpowiedziainy za bezpieczefstwo osob trzechic, przybezwajacych w zasięgu pracy urzadzenia.
W czasie uruchamiania silnika lub Rozruchu kosiarki nie nalezy niggy jej podnosic. W raisie koniecznosci przechylic je tak, aby ostrze nozea tnacego znajdowato sie po przycwienej stronie operadora.
W czasie pracy silnika nie wolno nigdy wkladac rak i nog pod obudowe nozaea tnacego i w otwor klapki ochronnej.

PRACA URZADZENIA
PRZYGOTOWANIE SILNIKA (Rys.JI)
Szcęgólowe informacja dotycznych przygotowania silnika znejduja są w obosnej instruktcj obstrugi silnika spalinowo, wydaje mistrzejć producenta silnika.

UWAGA: Przed uzyciem dodac oleju do silnika (0.6l)
URUCHOMIENIE SILNIKA (Rys.Jil)
Po operacjach przygotowawczych, przystapić do uruchomienia silnka w nastepujacy sposob:
a) W wypadku silnikow z systemem ssania choke:
w tych silnikach dzwignie gazu (13), w przypadku zim-nego silnika, ustawic w pozycji START.
b) Dzwignie (14) przygotować silnik do uruchomienia, trzymać dzwignie przycisieta do raczki w fazie uruchomienia i podczas uzéwyania maszyna (wącza hamulec silnika).
c) W wypadku silników z systemem primer:
3/4 razy przyciscnac pomke (2), znajdujaca sie na gazniku. Dla modeli wyposzańych w linke gazu, ustawic dzwigniek gazu (13) wozycji MAX.
Radzimy je konsultowac, kiedy są problemy z prac⁻¹snilika.
RECZNY ROZRUSZNIK - (Trzymajc dzwignie zatrzymania silnika (14)).
- Linke startera(11) pierwszy raz pociagna pavoli do końca i wrócić do poprzednej poźycj, a nastepnie drugi raz pociagna enerizcne, aby uruchomic silnik.
ELEKTRYCZYN ROZRVSZNIK - (Trzymajc dzwignie zatrzymania silnika (14)).
Wlozyc wtyczke (G) do gniazdka (H) na silniku. Przekrecić klucz zaplonu (16)

UWAGA! Urzadzenia tracze zaczyna pracownik (wirowac) w momencie wączenia silnika
Dzwignie (14) trzymać caly czas wciśnieta podczas praczy kosiarki. Puszczajac dzwignie, silnik zatrzymuje sie. Bardziej szcęgłowowe informacja odnosnie praczy silnika znajduja są w instrukcjach oblsugi silnika.
KOSZENIE
W czasie koszenia pchace urzadzenie do przyodu. W przypadku kosiarki samojezdnej wączyć napęd.
Wlaczanie napedu (Rys.JIII): podnieszć i docisnać do maksimum dzewignie spreęgla (17 - 18). W czasie koszenia dzewignia powinna caly czas pozostć w tej poźycji.

UWAGA! Dzwignie przyęskaść tychy wtedy, gdy silnik pracije.
W celu automatycznégo wyłaczenia napedu kólek, pusćci dźwignie spręgla.

REGULACJA PRZEWODU SPRZEGLA (wyęcznie dla wersji samobieźnych)
UWAGAI Jeseli naped nd dziala, pomimo wlaczenia dzwigni sprezgla, konieczna jest regulacion linki sprezgla poprzej przesuniecie sprezeyny (P) w jeder z nastepnych otworw na plytce (R) lub w otwor "S

KONSERWACJA MASZYNY

Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwaczji zgasic silnik i wyjac swiece
W silnikach czterosuwowych z zaplonem iskrowym regularnie kontrolłowac poziom oleju. Kiedy taka potrzeba, dolac oleju lub wymienic go. Dla uzyskania dodatkowych informaci odnosnie pracy silnika, przyczytac załuczona do niedo instrukcie obshalgi.
- Kontrolować regularnie,czy wszystkie sbruy i nakrétki sa dokreçone. Po kázdym koszeniu dokladnie ocyszcie cale urzadzenia, tak z wierzchu jak i spod spodu. Nied dopuszczac, aby trawa gromadzila są pod obudowa.
- Po wylaczeniu silnika nigdy nie zblzeaç sie do thumika wydechowego, poniewaz jest on goracy.
Czesto kontrolowac stan noza tracingo. Aby kosiarka dobrze kosila, noze powinny byc naostrzone i wywazone.
- Kontrolować czego ostrze w celu sprawdzenia przy nie ma uszkodzen.
Corocznie po skończonymsezonie nalezy oddac kosiarko do przyegradyw autoryzowanyan serwisie. Jest to niedzowne szcęgólny w tych przypadkach, kiedy noze mighty zostac uszkodzone przyzmiedmioty, które dostaly sie pod obudowej w czasie koszenia.
- Mycie podkorpusu
Przy maszynie zatrzymanej i zgaszonej.
- Polaczycz zȩcie (22) na korpusie do krani zasilania wody. Otworzyc kran.
- Właczyć silnik (ostrze obracajace) pozostawiajac w Dziąliu przyez kilka minut.
- Po zakończeniu mycia: zgasić silnik, zamknąć kran, odłaczyc rure od zȩcza korpusu.

URZADZENIE TNACE
Dla wymiany noza (23) odkrecic srube (24).
- Kontrolowac: uchwyt noza (25), podkliadki (26),
klin (27) i podkadjki (28). Jezeli są uszkodzone
lub wygiète, wymienic je na nowe.
W czasie montazu zworcić uwageczy klin (27) jest umiejscowiony w wycieci na wale korbowym silnika, a noźtnacy załozny tak, abyideo ostrza były skierOWANE W strone obrotów walu korbowego. Srube (24) dokrecic kluczem dynamometryezyznym (52,4 Nm).

ROZRUSNIK ELEKTRYCZY
- Przed pierwyszym uruchomieniem urzadzenia, ladowac akumulator przyez 2 - 3 godziny.
Jesli w czasie uruchamiania okaze sie ze akumulator jest niedostatecznie naładowany, nalezy ladowac go przy 24 godziny.
Nie uruchamiać urzadzenia dluzej niz przy cz 5 sekund
KONSERWACJA BATTERII

UWAGA
Do poprawnej konserwaczji baterii (29), szczególnie przy dlugich okreshac nie uzytkowania, i doładowania nie jest konieczne wyjmomanie jej z oprawy, leczNSEZY postepowac w nastepujczy sposob:
1) Odłaczyc styk (30)
2) Przechowwac baterie w pomieszczeniu suchym i chlodnym
3) Ladowac baterie przed uzyciem w temperaturze pomieszczena przyze 24-36 godziny.
4) Przywronic styk (30) przyd uzyciem
USUWANIE BATTERII

Baterie oznaczone symbolem "kontener odpadków skrecelony" i zwaśkanieniem symbolu chemicznych Pb (=bateria z ołowiem) nie sąby wyrzucane do odpadków domowych.

Uzytkownik jest zobowych przy部分地区 przechy do opodwiednych odśrodków zbiorczych lub do sprzemadwy.
Ježeli jakalówiek czȩc uległaby uszkodzeniu z powodu zȩj obrobk, w okresie gwarancji Husqvarna Outdoor Products, poprzej swe Autoryzowane Osrodki Napraw, wykona bezplatnie naprawe sąź wymianę, po warunkiem,-zone:
a) usterka zostala zgloszona bezpośrednio w autory-zowanym osrodku napraw.
b) zostanie przystawiony rachunek zakupu.
c) uterka nie została spowodowan zez niewaSciwe dzialanie, zaniedbanie lub blędne wyregulownie dokonane zezuzytkownika.
d) usterka nie jest spowodOWANA normalnym zuzyciem nastepujacym w nastepstwie uzytkowania.
e) maszyna nie zostafa podana konserwaczji ani naprawie, nie zostafa zdemontowana ani naruszona przyez osoby, które nie posiadaj autoryzacji Husqvarna Outdoor Products.
f) Maszyna nie zostafa wyroźyczona osobom trzechim.
g) Maszyna jest wlasnoscia pierwszego nabywcy.
h) Maszyna nie jest przyznacznona do dzialnosci przyynoszonej dochód.
Gwarancja ta stanow dodatek do praw klienata winikajacych z przyepam prowawa i w zaden sposob ich nieografica...
Usterki spowodowane jegna badz kikkoma podanym i ponizej przyczynami nie są objete gwarancja, a wiec jest wastne, by przyczyac instrukcje podane w niniejs-zej Ksiajeczce Uzytkowanika, jak rowniez by w pelni zrozumie dzielanie i procedury konserwaci maszyny. Usterki ne objete gwarancja:
- Wymiana zuzytych badź uszkodzonych nozy.
- Usterki spowodowane brakiem zgloszenia usterki pierwotnej.
- Usterki spowodowane niespodziewanym uderzeniem.
- Usterki spowodowane nie zastosowaniem sie do instrukcji i zalecen zawartych w niewiejszej Książeczne Uzytkowanika.
- Nie są objęte gwarancja maszyny wypożyczone.
- Czeki wymienione ponizej nalezy traktowan jak czesci zuzywajace sie ich czas dziatania zalezy od regularnej konserwaci; w zwiazku z tym gwarancja nie obejmuhe nozy, przyzewodaw zasilania, paska.
- UWAGA
W ramach niniejszej gwarancji Husqvarna Outdoor Products nie ponosi opdowiedzialnosci za usterki spowodowane w calosci lub w czeci, bezposrednio lub posrednio, przy wykorzystanie czeci zamiennych badz akcesiorow nie wyprodukowych lub nie autoryzowanych przy Husqvarna Outdoor Products lub przyzmiany wropyadzone w maszynie w jakolwiek spośob.
EC DEKLARACJA ZGODNOSCI
Ja, nizj podpisany Bengt Ahlund, Husqvarna Outdoor Products Italia Spa, Via Como 72, 23868 Valmadrera (LC). Zaświadczamź Kosiarka do strzyżenia trawników:-
Kategoria Rotacyjna Kosiarka koowa z napedem benzynowym
Wykonanie.. .Husqvarna Outdoor Products
Odpowiada wymaganiom technicznym Dyrektywy Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (EWG) nr 2000/14/EEC
Typ. A
Wersja B
Szerokosc koszenia. C
Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej. D
Mierzony Poziom Mocy Akustycznej E
Poziom ciśnienia akustycznégo. F
Drgania uchwytu. G
Typ Urzadzenia Tnacego. Ostrze Obrotowe
Identityfikaciona serii.. Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu
Procedura Oceny Zgodnosci. ANNEX VI
Organ Rejectrujac.. .Nr. 0470 - NEMKO AS
Gaustadalleen 30 - PO Box 73 Blindern
0314 OSLO - Norway
Inne Dyrektywy. 98/37/EC, 93/68/EEC, 2002/88/EC, 2004/108/EC
Oraz norm . EN836,EN ISO14982,EN1033,EN ISO 3744,EN ISO11201

Husqvarna Outdoor Product Italia S.p.A.
Via Como 72 - 23868 Valmadrera (LC)
3/08/2006
BcJIeCTBHe IpOgPamMbI IOCTOHHORO COBepHHeCTBOBaHHN H3JIeJIH, IIpeIIpHnTHe COxpaHReT IIpABo H3MeHrTB TexHHueCKHe DeTaJIH, yIOMaHyTBe B DAHNOM PYKOBIOCTBe, 6e3 IIpeDbarHTeJIbHO rYbeOMJIeHH.
JaHHoe pyKOBODCTBO 6bIIOIIOITOTOBJIeHO IJIa HcIIIOJIb3OBAHnC pa3HbIMN MOJIeJMyM 3JIeKTprHueckHX Ra3OHOKOCHJIOK, HMeIOIIHX pa3JIHnBfe oOpMbI N O6OpyIOBaHHe..

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10
BhuMaHue! IpOumme daHHoe pyko0oCm6o nepeo ucnolb3oBaHueM.
2 Yodepuueaume dpuyux IIOdeu Ha docmamouhOpaccmoHuu om onachoo 3ohbl.
3 Ipeodynpenncdehue: Cyuecmbyem puck noyueneu mpa6Mbpl pyk u H2.
4 Puck om 6b6xHua mokcuHbX a3o6! He ucnol3yime daHHn npubop 6 zakpbmbix uu nIoo npoeempuaebmx nomueuenyx.
5 Puck 3p6ea! He npou3b0dume do3anpa8ky zoipuum npu pa6omauoem o6uzame.
6 Bhumanue!Topayue noebpxnocmu.
7 BnHuaHe! BkUOaIme 6bZambe u omcooHnIe 6euy 3aKcunahne nped npednpumem paobom no mexHueckomy6cbIyKcuaHuo.
8 Čepcume kaobu cmoohka numahua docamouho daileko om pechyuueo uhcmpymena.
9 BnuaHue! Ykpbaaime om doxcou e enchocmu.
10 Paped bboInHeHEm IIObIX deucmeu Ha pecxuyem UHcmpymHe me, omcoedunume uhyp numaHua.


1 IpnO3BODnHTeJIb
2 MoJIeIb
3 Hmepn3dienra
4 YpOBeHb TexHHueCKOrO 06cJyKHBaHHa
5 CepriHbI HOMep
6 Tn
7 CbeHnHIO DnHrAteJIIO
8 Macca
9 YpOBeHb 3BvKOBo MoIOHOCTN
IIPABNJIA BE3OIIACHOCTH
PbNtua TExnKb6beaonachOCTn Pn 3KcNpIyataunm CamoxoHDH oTpaUHOHH RaOHOOKOCHNK
BAXHO: Pexyue Meaxu3mbi 3mou MaunbMoaym npueecmu K amymauu uepxhux unu HuxHxKoehucmeu, a macke eb3aemb b6bpoc pdeMeoe Ha paccmnaHue. HecboedHeue cndyoouux Uhcmykuu no mexnuke 6e3onacochmuem qneumpeumK nolyeHuO mxejib meenechbxn opekxehui u Cmepru.
I. ObuyenHe
BHNMaTeNbHO npOHTaIe NCHctpyKUHm. BbI OJNkHbI O3HAKOMITbcra C OprAHAMn YnpabJIeHnI N IMetb PpeDCTaJIeHne O HAdJIeXaIe McNoJIb3OBaHnN OBpyDoBaHnA.
HnKoIa He No3BONJIte DeTAM ININ NIIcAm,He 3HaKOMbIM CnHCTpykUmMn,NOJIb3ObAtbcra3aOHOKOCJIKOI. MecThbIe zakoHOateNbIbe NOctAHOBLeHnMoryT orpaHmUbTa B03pact OnepatOPa
He npndaaykeTte HnOmauHnx XNBOHTbX K pa60taoue raohokocinke.
POMHHTe, yTO npaTeopTIN NIOJIb3OBeTb HecytOTBETCHBEHO 3a BPeN INy UsepeH, HAnEceHbIe TpEBM NIIcAM INN INN MUYIeCTBy.
II. Nodrotobka
Ppi pa6oTe c raoHOKocnKoB Cerda Hocnte npOHyO6bYbNIMHHIbE 6pOKn. Heb3y pa60Tatc b 6OpyDobAHmE BOCIKOM INIb O bKptbIbX caHaJINHX. TuaTeIbHO npOBepBeY uChTOK pa60TbY u YdAInTe BCE npedMeTbI, KOTOpBE MOrT bItb OTbOpaOHeMaMHNHO na PaCCTOHNHE.
OCTOPOXHO-BeH3nH
-3TO CNJbHO TROPUa JNKIOCTb.
-XpaHNTe TOIINBO CNEaIaNbHO npEHa3NaueHHbIX DnA 3TOFO EMKCTX.
-3anpaBRAJTE TOINNIBOM TOIbKO HA OTKpbTOM BO3dyKe nHe KUPrTe pRn 3anPabke.
3aJIbAte TOnJIbBO npn BbIKIOeHOM DInrAteNe. 3aJIpeuaTeC HmMaTb KpIiUky TOnJIbHORO 6aKa I 3aJIbAte TOnJIbBO npn paBToAioeM nI npn rOpJcH DInrAteNe.
-Bcnyae nponntna 6e3nHa He 3anyckaTe DBiratentb: ydAnite MaunHy C MeTa npOnTnHa 6e3nHa N36eBaIte Obpa3OBaHNa KauKx-Ilno6 NCTOHNKOB BOCNlAmEHeHn DO TEX NOP, NOKa napbl 6e3nHa He paccetoTc.- IpOHO 3akpytnte KpbuIK BCEX ToNIIBHBx Jakob n EMKOctei.
3aMeHnTe HeNCpABHbIe rJyUInTeJI.
Kakdbn pa3 nepeid nCnoNtobAHmnpoBOBnTe Bn7aIbHbOcMToP h npEmdT NOBpExdHn Hn N3HOCA Ne3Bn, 60TbON KpENHeHne Ie3Bn HOKeBOrO 6noka. 3aMeHnTe n3HOuEHHbI e nn NOBpExdHnbe pexyue nloactn bOnpHo B cenjx coXpaHEHn 6anhaC.
B Cnuyae Maun H cckonkskmm Ne3bnm6bJte octopoxhbl, T.K. BpaueHne OndHOI ne3bnM oKoet Bb3BaTb BpaueHne dpyrnx ne3bn.III. 3Knnyataa
He BkIouaIe DBiratteB a 3aBpItOM NomseHIN, Ie BoMoxHO CKONNEHne OAnCHORO YrApoHOro rasa
KOCITE TOJIbKO pRn DHEBOM CBETI INI pIN XOPOWEM NCKYCBEHNOHM OCBEUHNH.
- ПО BO3MOKHOCTN, ИЗBERAITE KOCINТь рпИ MOKРОTNape.
HaCKIOHax BcERda HaxoJTe TBepdyO onopy Ira Hor.
-ПеремаитесьВ Temпшара,нкогд Heбгnte.
B cnyuae poTaunOHbIX MaunH Ha KOJecax Kocnte BOnIb NOBepxHOCTN CkIOHa, HNKoTda BBepx INBn3.
Bbdtse ocofo octopoxhblc,ecnn BbMeHareTe HapPABHeHE DnXeHneHa cKnOHe.
HeKoCHTeHa CJIINJiKOM KpyTbIX CKIOHax.
- Bydte 060c octopoxhbl, ecnn Bby noobapuBaete Kocnky nIy noDnbraeTe eK c6e.
- OctaHOBIne Ie3BnE, ecn ra3oHOKocnIka HakNoHeHa dIra TpaHcNOpTnPoBKN IO YuaCTky 6e3 Hauny rPaBbl NJI npi nepemuehen K cKaunBaembIM 3OHAM n 6OpaTHO.
-
HnKorTa He paobotaIe C raoHokocnkoC hEncPabHBIM 3aUHTbIMN pRNCIOOcBHeNMAu NIN CHrTbIMN 3auTHbIMN yCToPICTBaMn, HApImep, 6e3 DePfKeTOPa W/NN TPaBOcBOpNHka.
He n3MeHnIte peryNIOPOOCHbIX yCTABOK DnBraTeTne I He npBeBbIaIte DoynCTMOn CKOpOCTn pa60tBd DnBraTeTne. PabOta DnBraTeTne HcNtUOM BcIKOCOK CKOpOCTN BYENmUBAeT PNCK NpOyEHnRA TpABM. · NpePeTEM, KAK pNCTuNTb K 3aNYCkE Tn DnBraTeTne, BbIEDInrNE t3 CuENJIHNE BCE JIe3BNI MYQfTbI pINBODA.
3anyctte Dnuratelb INB BKNIOHTe MOTOP COBIOJDAO OCTOPOXHOCTb IN BOETBETCBIN C HNCTpyKUNRM, YDEINIB BHIMAHINE TOMY, YTOBbl BAUH HON HAOXINNCB BDAneke OT JNEBNI.
He KaHIOHJaTe Ra3OHOKOcNlky Prn 3aNyCke DnBiratEnI INI npn BkLNQeHHM MOTopa, 3a NcNIOHcHEM CNYAeyE, KOTDa IJRA 3aNYCKa Ra3OHOKOcNlka DoJXHa BbTb HAKNOHEHa. B nocJeHem Cnyaye, He KaHIOHra Te ee 6oJIbwe cEm HeoBXOdIMo NIOHNMITE ToJIbKO TY TaCyb, KOtOPaH haxOITcR BdaIeKe OT onePapota. He 3aNyckaTe DBInrTe, CTOr neped Pa3rpy3OHyM JKeNoOB.
He NOMEaIte pyk mHn HOR pRdOM mnn nOpaBpaaOuIMNCaYCTMn. Pa3py3oHoe OTbepctne DOxNHO 6blb BcEJa CBO6OJHo.
Hikorda He noDnHMaTe He TpAeTne TaohoKOCINKY npaB0TaOioMe DBNratape
OCTaHOBnTE DnBtAteNB NOTCOeINHInTe WTekep npOBoDA CBEHN 3axmHaJINAA -
npu ydaJIeHn 3aKynOpok nI npOuNCTke JeNo6a;
-
nepeπ προνερκό, ζυικτόν Σηλίσους συμύσεντηνανημει έλαθοΗΚΟδινήκε;
-nocne coyadapeHnca noctoPOHHn mpeMeTOM. InpOBpe Ta30HOKOcnIKy Ha npdeM T nobPexDeHn n npoBteNtpeMOHT nepTe KAM, kBKNIOuATb N 3KcPiNyatnpOBaT b430HOKOcnIKy;
-eCNI RA3OHOKOCIOKA HAUHMAET Heo6bIHO BV6pIPOBAtb (HEMeDIIeHO NpOBepeBte)
-
OctaHOBITE IDBrAteJIb:
-
KaKdIbI pa3, KOrIa Bb bOCTaBnIe Ta0HOHOKoCNIky 6e3 PnICMOTpa;