SL C10 BQH - Odkurzacz HOTPOINT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SL C10 BQH HOTPOINT w formacie PDF.
| Marka | Hotpoint |
| Model | SL C10 BQH |
| Rodzaj produktu | Odkurzacz workowy |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Moc znamionowa | 1000 W |
| Klasa energetyczna | C |
| Roczne zużycie energii | 37,5 kWh/rok |
| Poziom hałasu | 80 dB(A) |
| Rodzaj zbierania | Z workiem (Pure Clean) lub bez worka (Dual System) |
| Pojemność worka | Worek materiałowy Pure Clean (zalecana wymiana raz w roku) |
| Główny filtr | Pure Clean Hepa 13 (mywalny, >99,95% filtracji) |
| Długość przewodu | 7 m |
| Automatyczne nawijanie przewodu | Tak, z przyciskiem nawijania |
| System Trolley System | Chowana rączka ułatwiająca transport |
| Pilot zdalnego sterowania | Remote Power Control (w niektórych modelach, baterie AAA) |
| Funkcja Start & Pause | Tak, poprzez włożenie szczotki w poziomą szczelinę |
| Regulacja mocy | Elektroniczna (przyciski +/- na pilocie lub regulator ręczny) |
| Rura | Teleskopowa metalowa z regulacją długości |
| Dołączone akcesoria | Szczotka multifunkcyjna, szczotka do parkietu, szczotka turbo, ssawka, końcówka do delikatnych powierzchni |
| Wskaźnik pełnego worka | Tak, czerwony |
| Waga (przybliżona) | 6 kg |
| Wymiary (przybliżone) | 40 x 30 x 30 cm |
Często zadawane pytania - SL C10 BQH HOTPOINT
Pytania użytkowników dotyczące SL C10 BQH HOTPOINT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SL C10 BQH - HOTPOINT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SL C10 BQH marki HOTPOINT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SL C10 BQH HOTPOINT
PL Podrecznik użytkownika

- Szczotka Multi Deluxe*
- Pedal regulacji włosia
- Szczotka Multi*
- Szczotka do parkietów*
- Szczotka turbo*
- Szczotka do obić*
- Szczotka do parkietów Deluxe*
- Regulacja długości rury
- Metalowa rura
- Uchwyt
- Wąż plastikowy
- Rączka do przenoszenia*
- Przycisk otwierania/zamykania systemu Trolley*
- Przycisk otwierania komory na kurz
- Pokrywa komory na kurz
- Wlot ssący
- Przycisk zwalniający
- Wskaźnik napełnienia worka/komory na kurz
- Przycisk start/stop
- Przycisk zwijania kabla zasilania
- Przyciski */- do elektronicznej regulacji mocy*
- Przycisk trybu Start&Pause*
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup naszego odkurzacza Trolley Power. Poprzez ten zakup, wybrano efektywne i bardzo wydajne urządzenie Radzimy zarejestrować ten produkt na stronie www.hotpoint.co.uk, aby móc skorzystać z ofert obsługi klienta firmy Hotpoint.
Trolley Power został zaprojektowany tak, by połączyć efektywność z ergonomią. Nowe, wydajne silniki zapewniają optymalną wydajność w połączeniu z niskim zużyciem energii.
Ekskluzywny system Trolley, zgłoszony do patentu, połączony z wykorzystaniem zdalnej kontroli mocy (jeśli dostępna), zapewnia maksymalną ergonomię oraz łatwość manewrowania wokół mebli.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia ważne jest, aby zapoznać się tą instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Zabezpieczenia odkurzacza są zgodne ze specyfikacjami technicznymi i obowiązującymi przepisami.
Nie wykorzystuj urządzenia w celach innych, niż jest
- Przegródka na baterie*
- Regulator powietrza
- Odbiornik sygnału zdalnej kontroli mocy*
- Elektroniczny regulator mocy*
- Końcówka do precyzyjnego odkurzania
- Końcówka do delikatnych powierzchni
- Komora na końcówki
- Obudowa pozioma
- Filtr Pure Clean Hepa 13*
- Air Fresh Hepa 13*
- Kratka powietrza
-
Kabel zasilania
-
Podpórka na worek na kurz
- Worek na kurz Pure Clean
- Filtr silnika
- Kratka filtra silnika
- Uszczelka
-
Komora na kurz
-
Pojemnik na kurz
- Kratka ochronna filtra
- Filtr wstępny
- Filtr Pure Clean Hepa 13
* tylko dla niektórych modeli
do tego przeznaczone. Niewłaściwe wykorzystanie może spowodować zranienie osób lub szkody materialne.
Napięcie w sieci musi być zgodne z napięciem roboczym odkurzacza (220 - 240 V). Błąd w podłączeniu może spowodować nieodwracalne szkody urządzenia i unieważnić gwarancję.
- Z niniejszego urządzenia nie mogą korzystać dzieci.
- Urządzenie i jego przewód przyłączeniowy powinny znajdować się poza zasięgiem dzieci.
- Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia
lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń.
- Urządzenie zostało przeznaczone do użytku domowego, można go również używać jako ementu wyposażenia:
- w sklepach, biurach, po-mioeszczeniach roboczych
- w gospodarstwach
- w hotelach, motelach i innych miejscach przeznaczonych do przyjmowania gości
• -w pensjonatach typu B&B - Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem bez nadzoru.
- Wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci, kiedy nie jest używane, przed jego czyszczeniem i przed zdjęciem którejkolwiek z jego części. Żeby odłączyć urządzenie wciśnij przycisk OFF i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Nie ciągnij za przewód.
- Nie należy używać urządzenia jeżeli został uszkodzony jego kabel lub wtyczka, lub w przypadku jakichkolwiek innych dysfunkcji lub uszkodzeń urządzenia. W celu sprawdzenia usterki i/lub ewentualnej naprawy przekaż produkt do autoryzowanego serwisu.
• Kiedy urządzenie działa, nie po-
zostawiaj go bez nadzoru.
- Nigdy nie używaj przewodu do przemieszczania lub przenoszenia urządzenia.
- Po użyciu, wyciągnij wtyczkę z gniazdka i zwiń przewód.
- Nie zginaj przewodu i trzymaj go z daleka od ostrych krawędzi, aby uniknąć jego uszkodzenia.
- Nigdy nie pozostawiaj urządzenia nad płonieniami lub w ich pobliżu, w pobliżu materiałów palnych lub innych źródeł ciepła.
- Nie używaj odkurzacza na osobach lub zwierzętach. Podczas pracy trzymaj końcówkę ssącą z daleka od ciała.
• Gdy podejrzewasz awarię urządzenia, natychmiast wyciągnij wtyczkę z kontaktu. - Nigdy nie zanurzaj odkurzacza w wodzie lub innym płynie. Nigdy nie spryskuj urządzenia żadnym płynem.
- Nie pozostawiaj urządzenia na wolnym powietrzu i nie wystawiaj go na niepogodę.
- Dla bezpieczeństwa, podczas czyszczenia schodów, odkurzacz powinien się znajdować poniżej Twojej pozycji.
- Nigdy nie wsysaj żadnych płynów lub substancji wilgotnych, gdyż może to pogorszyć pracę urządzenia.
- Nigdy nie wsysaj żadnych materiałów palnych lub przedmiotów żarzących się, np.: popiołu, niedopalków, itp.. Niektóre części odkurzacza mogą się zapalić.
- Nigdy nie wsysaj żadnych ostrych lub tnących przedmiotów, jako że mogą one uszkodzić urządzenie.
- jeśli bardzo drobny pył, np.: mąka, zostanie zassany przez odkurzacz, może to spowodować wyładowania elektrostatyczne. Zasysając wymienione powyżej materiały, radzimy nie korzystać z metalowej rury, lecz tylko z elastycznego plastikowego węża i ustawić niską moc ssania.
- Dla swojego bezpieczeństwa, każda naprawa i serwisowanie powinny być wykonane wyłącznie przez autoryzowany personel Hotpoint.
- Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Usuń wszelkie naklejki, ochronne materiały plastikowe i opakowanie tekturowe. Upewnij się, że naklejki zostały usunięte przy pomocy miękkiej, wilgotnej ściereczki.
Składanie
- Włóż elastyczny, plastikowy wąż (11) do otworu
ssącego (16), aż zablokuje się we właściwej pozycji. Aby go wyjąć, naciśnij przycisk zwalniający (17) i wyciągnij wąż z otworu.
- Włóż rurę metalową (9) do uchwytu (10), aż zablokuje się we właściwej pozycji. Użyj regulacji długości (8), aby dopasować długość rury.
- Włóż standardową szczotkę do dywanów lub potrzebną końcówkę (patrz: rozdział "Końcówki"), do końcówki metalowej rury, aż zablokuje się we właściwej pozycji.

Jeśli Twoje urządzenie wyposażone jest w zdalną kontrolę mocy, musisz włożyć zone do zestawu baterie (patrz część: na kontrola mocy" w rozdziale "Funkcje").
UŻYTKOWANIE ODKURZACZA
(A)

Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie, które zapobiega zamknięciu okrywy komory na kurz, o ile worek na kurz został poprawnie włóżony. Nie próbuj zamknąć wy na siłę i sprawdź, czy wszystkie części a właściwym miejscu, aby móc zamknąć wę.

Nie korzystaj z odkurzacza bez filtrów, worka na kurz Pure Clean, wspornika na worek na lub pojemnika na kurz, jako że urządzenie ulec uszkodzeniu.
- Rozwiń kabel zasilania (34) i podłącz urządzenie do prądu (220/240 V).

Radzimy rozwinąć cały kabel (żółte oznaczenie: 6,5 m; czerwone oznaczenie: 7 y uniknąć przegrzania i uszkodzenia.
- Naciśnij przycisk start/stop (19), aby włączyć urządzenie.
- Naciśnij przycisk otwierania systemu Trolley (13), aby wysunąć rączkę do przenoszenia (12) do żądanej długości, aż zablokuje się we właściwej pozycji. Podczas odkurzania domu kieruj odkurzaczem trzymając go za rączkę.
- Aby wybrać żądaną moc ssania (w zależności od modelu), skorzystaj z przycisku +/- i elektronicznie dostosuj moc (21) zdalnej kontroli mocy; lub też ręcznie przekręć elektroniczny regulator mocy (26).

Radzimy używać niskiej mocy ssania do odkurzania powierzchni delikatnych, takich asłony, materiały, poduszki, itp., aby uniknąć uszkodzenia; albo przynajmniej otwórzator powietrza, aby zmniejszyć efekt ssania.
- Aby chwilowo wyłączyć odkurzacz, jeśli opcja ta jest dostępna, możesz skorzystać z przycisku oczekiwania (22) w zdalnej kontroli mocy lub funkcji Start & Pause (w zależności od modelu).
Po prostu wsuń szczotkę do jej poziomej obudowy (30).
- Aby wyłączyć urządzenie naciśnij ponownie przycisk start/stop.
- Wyciągnij wtyczkę z kontaktu i naciśnij przycisk zwijania kabla (20), aż przewód elektryczny zostanie zwinięty.

Pilnuj, aby podczas zwijania kabel nie popłątał się.
- Zamocuj końcówkę podłogową w jej pozycji poziomej/pionowej i schowaj urządzenia.

Nie włączaj odkurzacza, jeśli plastikowy, elastyczny wąż jest poplątany, jako że może szkodzić urządzenie.
FUNKCJE
Elektroniczny regulator mocy (B)
Elektroniczna regulacja mocy (26) (jeśli dostępna) pozwala na ustawienie żądanej mocy ssania.
Niektóre modele posiadają wskaźniki idealnej mocy w zależności od odkurzanej powierzchni: markizy, dywany i twarde podłogi.
Funkcja Eco (jeśli dostępna) pozwala na oszczędność 25% prądu w porównaniu z zużyciem relatymnym do maksymalnej mocy ssania, zapewniając jednocześnie wydajne czyszczenie.
Zdalna kontrola mocy (C)
Zdalna kontrola mocy (jeśli dostępna) pozwala na bezpośrednie i łatwą regulację mocy ssania na rączce, bez konieczności schylania się. Podczas używania odkurzacza możesz trzymać go w stanie gotowości, naciskając przycisk Start&Pause (22).
Aby włożyć lub wymienić baterie zdalnej kontroli mocy:
- Zdejmij pokrywkę z przegródki na baterie (23).
- Włóż dwie baterie AAA, zwracając uwagę na + i -.
- Zamknij pokrywkę przegródki na baterie, aż kliknie w prawidłowym położeniu.
System Trolley (D)
System Trolley pozwala na łatwe przemieszczanie odkurzacza podczas odkurzania i na przenoszenie go bez wysiłku z pokoju do pokoju.
- Naciśnij przycisk otwierania/zamykania systemu Trolley (13), aby wyciągnąć rączkę do przenoszenia (12), aż zaskoczy we właściwej pozycji na żądanej długości.
- Po zakończeniu odkurzania, naciśnij przycisk otwierania/zamykania systemu Trolley i złóż rączkę do przenoszenia, aż zaskoczy we właściwej pozycji.
Używaj rączki systemu Trolley do chowania urządzenia, upewniając się, że jest właściwie zablokowana na swoim miejscu.
Start & Pause (E)
Funkcja Start & Pause (jeśli dostępna) pozwala naprzełączenie odkurzacza w tryb oczekiwania i zablokować końcówkę czyszczącą w pozycji spoczynku: po prostu wsuń szczotkę do jej poziomej obudowy (30).
System Dual (F)
Wersja Trolley Dual Clean (jeśli dostępna) odkurzacza Trolley Power pozwala na użycie urządzenia w bardzo wszechstronny sposób - z workiem na kurz lub bez niego. Po prostu zmontuj zestaw adaptacyjny: składa się on z worka na kurz Pure Clean (36), wspornika worka na kurz (35), uszczelki (39) i kratki filtra silnika (38) zamontowanej już do filtra silnika (37). Montaż przebiega następująco:
- Sprawdź, czy urządzenie odłączone jest od zasilania.
- Naciśnij przycisk otwierania komory na kurz (15), aby otworzyć pokrywę komory (14) i wyjąć pojemnik na kurz (41).
- Umieść uszczelkę w specjalnej szczelinie biegnącej wokół komory na kurz (40).
- Zamontuj kratkę filtra silnika (już zamontowanej do filtra silnika) w specjalnych prowadnicach w komorze na kurz.
- Wsuń worek na kurz Pure Clean do samego końca we wspornik na worek; następnie umieść go w specjalnej komorze na kurz.
- Zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowym położeniu.
Aby korzystać z odkurzacza z pojemnikiem na kurz, pamiętaj, aby wyjąć wszystkie następujące części: worek na kurz Pure Clean, wspornik worka na kurz, uszczelkę, filtr silnika i kratkę filtra silnika.
Filtr Air Fresh Hepa 13 (32) (jeśli dostępny), zabezpieczony węglem aktywnym, zapewnia maksymalne zatrzymywanie kurzu (>99,95%) i filtrowanie zapachów.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem lub konserwacją odkurzacza, sprawdź, czy wtyczka została wyciągnięta z kontaktu. Do czyszczenia urządzenia, jego części wewnętrznych i końcówek nie wykorzystuj agresywnych środków
czyszczących lub materiałów ściernych. Przed ponownym użyciem sprawdź, czy urządzenie jest całkowicie suche.
Przed montażem wszystkich części, upewnij się, że są one całkowicie suche.
Aby zachować zdolności filtrujące, radzimy czyszczenie filtra co 4 miesiące. Tak, czy inaczej, zalecamy wymianę filtra przynajmniej raz do roku, aby zapewnić sobie maksymalną wydajność.
Czyszczenie urządzenia
Używaj suchej lub lekko wilgotnej ściereczki do czyszczenia części plastikowej (obudowy, komory na kurz, elastycznego węża, itp.) oraz metalowej rury (9).
Czyszczenie komory na kurz (G)
Rutynowe czyszczenie komory na kurz (40):
- Naciśnij przycisk otwierania komory na kurz (15), aby otworzyć pokrywę komory (14).
- W zależności od modelu, wyjmij worek na kurz Pure Clean (34) lub pojemnik na kurz (41).
- Wyczyść komorę na kurz, usuwając osiadły kurz małą szczoteczką. Jeśli to konieczne, użyj wilgotnej, miękkiej ściereczki, pamiętając, aby wytrzeć wszystkie części do sucha.
- Włóż z powrotem worek na kurz Pure Clean lub pojemnik na kurz i zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowym położeniu.
Wymiana worka na kurz Pure Clean (H)
Zalecamy korzystanie zawsze z oryginalnych worków na kurz Pure Clean firmy Hotpoint (tylko dla wybranych modeli), ponieważ specjalny materiał, z którego są zrobione pozwala optymalne filtrowanie powietrza, maksymalne zatrzymywanie kurzu/pyłu oraz zapewnia wysoką wydajność i długą żywotność silnika.
Jako, że worki na kurz Pure Clean (36) są wykonane z materiału, są bardziej wytrzymałe niż konwencjonalne worki papierowe i mogą efektywniej zatrzymać bardzo małe drobinki kurzu/pyłu, zapewniając w ten sposób maksymalną higienę.
Zalecamy wymianę worka Pure Clean, gdy tylko zaświeci się wskaźnik napełnienia worka. Wymieniaj przynajmniej raz do roku, aby zawsze mieć pewność co do higieniczności swojego odkurzacza. Pory worka zatkane drobinkami kurzu/pyłu obniżają moc ssania silnika i mogą spowodować uszkodzenie.
- Sprawdź, czy urządzenie odłączone jest od zasilania.
- Naciśnij przycisk otwierania komory na kurz (15), aby otworzyć pokrywę komory (14).
- Zwolnij wspornik worka (35) i wyjmij worek na kurz Pure Clean (36).

Wyrzuć worek na kurz zgodnie z wszystkimi miejscowymi przepisami dotyczącymi ucania śmieci.
- Wsuń nowy worek na kurz Pure Clean do samego końca we wspornik na worek; następnie umieść z powrotem go w specjalnej komorze.
- Zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowym położeniu.

Jeśli masz trudności z zamknięciem pokrywy komory na kurz, prawdopodobnie
worek na kurz i/lub wspornik nie zostały prawidłowo złożone. Nie próbuj zamknąć pokrywy na siłę - sprawdź, czy obie części są na właściwym miejscu, aby móc zamknąć pokrywę.
Czyszczenie filtrów (I) wersja z workiem na kurz

Filtr Pure Clean Hepa 13 zapewnia maksymalną ochronę przed alergenami i utrzymuje wysoką jakość powietrza, jako że powietrze wydmuchiwane z urządzenia jest całkowicie wolne od resztek kurzu/pyłu (moc filtrowania > 99,95%).
Aby wyczyścić filtr Pure Clean Hepa 13 (31):
- Rozmontuj kratkę grilla (3), korzystając z zakładki otwierającej.
- Wyjmij filtr Pure Clean Hepa 13 poprzez zwolnienie zakładki otwierającej.
- Wymyj filtr pod bieżącą woda, pilnując, żeby strumień wody nie był zbyt silny.
- Trzymaj filtr tak, aby woda spływała równolegle do jego faldek.
- Pozwól mu wyschnąć w temperaturze pokojowej, aż wszystkie jego części będą zupełnie suche.
- Włóż filtr Pure Clean Hepa 13 z powrotem, zwracając uwagę na miejscowienie nacięć.
- Włóż kratkę powietrza do jej obudowy, aż zaskoczy na swoje miejsce.
Aby wyczyścić filtry komory na kurz (40):
-
Naciśnij przycisk otwierania komory na kurz (15), aby otworzyć pokrywę komory (14).
-
Wyjmij worek na kurz Pure Clean (36), kratkę filtra silnika (38) i filtr silnika (37) z kratki filtra silnika.
-
Wymyj filtr silnika pod bieżącą woda, pilnując, żeby strumień wody nie był zbyt silny. Następnie, delikatnie otrząśnij go z wody.
-
Podczas czyszczenia kratki filtra silnika, usuń wszelkie osady kurzu/pyłu małą szczoteczką. Jeśli to konieczne, użyj miękkiej, wilgotnej ściereczki.
- Ponownie umieść filtr silnika w kratce filtra silnika, ostrożnie umieszczając go w specjalnych nacięciach.
- Wsuń kratkę filtra silnika w specjalne prowadnice w komorze na kurz.
- Włóż worek na kurz Pure Clean korzystając ze specjalnego wspornika na worek na kurz.
- Zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowym położeniu.
Czyszczenie pojemnika na kurz (J)
Rutynowe czyszczenie pojemnika na kurz:
- Naciśnij przycisk otwierania komory na kurz (15), aby otworzyć komorę (14) i wyjąć pojemnik na kurz (41).
- Otwórz pokrywę i opróżnij pojemnik na kurz.
- Usuń jakikolwiek osad brudu, przemywając pojemnik na kurz pod bieżącą wodą.
- Pozwól mu wyschnąć w temperaturze pokojowej, aż wszystkie jego części będą zupełnie suche.
- Zamknij pokrywę pojemnika na kurz, aż zaskoczy na swoim miejscu i włóż go z powrotem w komorze na kurz.
- Zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowym położeniu.
Czyszczenie filtrów (K) wersja bez worka na kurz

Model ten składa się z dwóch filtrów Pure Clean Hepa 13. Filtr Pure Clean Hepa 13 zapewnia maksymalną ochronę przed alergenami i wysoką jakość powietrza, ponieważ powietrze wydmuchiwane z urządzenia jest całkowicie wolne od resztek kurzu/pyłu (moc filtrowania > 99,95%).
Aby wyczyścić tylny filtr Pure Clean Hepa 13 (31):
- Rozmontuj kratkę grilla (33), korzystając z zakładki otwierającej.
- Wyjmij filtr Pure Clean Hepa 13 poprzez zwolnienie zakładki otwierającej.
- Wymyj filtr pod bieżącą woda, pilnując, żeby strumień wody nie był zbyt silny.
- Trzymaj filtr tak, aby woda spływała równolegle do jego faldek.
- Pozwól mu wyschnąć w temperaturze pokojowej, aż wszystkie jego części będą zupełnie suche.
- Włóż filtr Pure Clean Hepa 13 z powrotem, zwracając uwagę na miejscowienie nacięć.
- Włóż kratkę powietrza do jej obudowy, aż zaskoczy na swoje miejsce.
Aby wyczyścić filtry komory na kurz (40):
- Naciśnij przycisk otwierania komory na kurz
(15), aby otworzyć komorę (14).
- Wyjmij pojemnik na kurz (41)
- Zwolnij zakładkę otwierającą i wyjmij filtr Pure Clean Hepa 13, filtr wstępny (43) i kratkę ochronną filtra (42).
- Podczas czyszczenia kratki ochronnej filtra, usuń wszelkie osady kurzu/pyłu małą szczoteczką. Jeśli to konieczne, użyj miękkiej, wilgotnej ściereczki.
- Wymyj filtr wstępny pod bieżącą wodą, pilnując, żeby strumień wody nie był zbyt silny. Pozwól mu wyschnąć.
- Wymyj filtr Pure Clean Hepa 13 pod bieżącą wodą, pilnując, żeby strumień wody nie był zbyt silny.
- Trzymaj filtr tak, aby woda spływała równolegle do jego faldek.
- Pozwól mu wyschnąć w temperaturze pokojowej, aż wszystkie jego części będą zupełnie suche.
- Umieść filtr wstępny w specjalne wgłebienie filtra Pure Clean Hepa 13, mocując oba filtry na miejscu, korzystając z kratki ochronnej.
- Zamocuj filtr wstępny, filtr Pure Clean Hepa 13 i kratkę ochronną w pojemniku na kurz, zwracając uwagę umiejscowienie nacięć, zestaw aż zaskoczy na swoje miejsce.
- Włóż ponownie pojemnik na kurz do komory na kurz.
- Zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowym położeniu.
KOŃCÓWKI
Końcówki te mogą być dołączone jako elementy standardowe (w zależności od modelu) lub mogą być do kupienia osobno w autoryzowanych centrach Hotpoint.
Szczotka Multi/Multi Deluxe (M/L)
Szczotka Multi (3) jest odpowiednia do codziennego odkurzania twardych podłóg i dywanów.
Szczotka Multi Deluxe (1) została zaprojektowana tak, aby zoptymalizować przepływ powietrza i jest szczególnie odpowiednia do odkurzania zarówno twardych i gładkich podłóg, jak i dywanów.
Korzystaj z pedału regulacji włosia (2) do czyszczenia:

Twardych podłóg

Dywanów
Szczotka do parkietów (N)
Szczotka do parkietów (4) jest odpowiednia do odkurzania delikatnych przestrzeni, np.: drewnianych podłóg. Specjalne, naturalne włosie pozwala na ich użycie na bardzo delikatnych powierzchniach bez ich uszkadzania.
Szczotka Turbo (O)
Szczotka Turbo (5) z obrotowym wałkiem szczególnie nadaje się do dokładnego odkurzania dywanów z krótkim włosem i do usuwania sierści zwierząt. Specjalne zabezpieczenie antybakteryjne zapobiega rozmnażaniu się bakterii. Strzałka pod szczotką wskazuje, gdzie można ją otworzyć, aby usunąć zassane przedmioty.
Deluxe szczotka do parkietów (P)
Szczotka Deluxe parkiet (7) nadaje się do odkurzania delikatnych i parkiet. Końcówka posiada bardzo delikatne obrotowe szczotki, obracane ssaniem odkurzacza oraz miękkie kółka, chroniące delikatne podłogi. Aby wyczyścić części plastikowe szczotki Deluxe Parquet, ściągnij ją z metalowej rury (9) i wytrzyj suchą lub lekko wilgotną, miękką ściereczką. Aby wyczyścić obrotowe szczotki, przekręć blokadę zabezpieczającą w odpowiednią pozycję 📄 i zdejmij, a następnie rozłoż obrotowe szczotki i rozpocznij ich czyszczenie. Usuń ostrożnie wszelkie włosy lub nitki, które zapłątały się w szczotkę przy pomocy nożyczek tak, aby nie uszkodzić włosia.
Szczotka do obić (Q)
Szczotka do obić (6) jest odpowiednia do odkurzania takich powierzchni, jak: kanapy, materace, poduszki, itp. Jest ona wyposażona w szczotki obracane ssaniem odkurzacza, umożliwiające dogłębne czyszczenie i usunięcie z materiału wszelkiej sierści, włosów lub roztoczy. Kratka ochronna zapobiega dotykaniu czyszczonych powierzchni przez włosie, zapewniając maksymalne czyszczenie materiału.
Końcówka do precyzyjnego odkurzania (R)
Końcówka do precyzyjnego odkurzania, znajdująca się w komorze na końcówki (29), pomaga w odkurzaniu rogów, szczelin i innych trudnodostępnych obszarów.
Końcówka do delikatnych powierzchni (S)
Końcówka do delikatnych powierzchni, znajdująca się w komorze na końcówki (29), pomaga w odkurzaniu powierzchni wymagających szczególnej troski, np.: kaloryfery, meble, itp. Specjalne, naturalne włosie pozwala na jej użycie na bardzo delikatnych powierzchniach bez ich uszkadzania.
Szczotka Deluxe Parquet (T)
Szczotka Deluxe Parquet jest odpowiednia do odkurzania delikatnych parkietów.
SERWIS TECHNICZNY
! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników.
Należy podać:
- Rodzaj usterki;
• Model urządzenia (Mod.) - Numer seryjny (S/N)
Te ostatnie informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu.
WYRZUCANIE STARYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
Europejska Dyrektywa 2012/19/UE dotycząca

Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń (WEEE) zakłada zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci komunalnych.
Zużyte urządzenia muszą być osobno zbierane i sor-

towane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materiałów. Pozwala to ograniczyć zanieczyszczenie środowiska i pozytywnie wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony symbol „kosza” umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowiązku specjalnego sortowania.
Konsumenci powinni kontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji dotyczących postępowania z ich zużytymi urządzeniami gospodarstwa domowego.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem
Nie można włączyć odkurzacza.
Zapala się wskaźnik napełnienia worka/pojemnika na kurz, chociaż nie jest jeszcze całkowicie zapełniony.
Niska moc ssania.
Możliwe przyczyny/Rozwiązania
• Wtyczka nie została włóżona lub nie kontaktuje.
- Wymień worek na kurz. Jeśli zassane zostaną duże ilości bardzo drobnego kurzu/pyłu (np.: mąka, itp.), wskaźnik napełnienia worka może się zaświecić, choć worek nie będzie jeszcze napełniony. Powodem tego jest fakt, iż worek na kurz Pure Clean jest w stanie zatrzymać bardzo małe drobinki kurzu/pyłu, zapewniając w ten sposób maksymalną higienę.
• W modelach bez worka wyczyść pojemnik na kurz.
• Wyczyść filtry oraz, jeśli to konieczne, wymień je.
- Upewnij się, że metalowa rura, elastyczny wąż i szczotka nie są zablokowane.
• Wyczyść filtry oraz, jeśli to konieczne, wymień je.
- Upewnij się, że metalowa rura, elastyczny wąż i szczotka nie są zablokowane.
- Wymień worek na kurz. Jeśli zassane zostaną duże ilości bardzo drobnego kurzu/pyłu (np.: mąka, itp.), worek na kurz Pure Clean może się zapchać.
• Wyczyść pojemnik na kurz i jego filtry.
Zdalna moc nie działa.
• Bateria nie jest naładowana.
- Baterie w przegródce na baterie są niewłaściwie umieszczone. Umieść dwie baterie AAA, zwracając uwagę na + i -.
- Wyjmij baterie; następnie, umieść je ponownie, zwracając uwagę na + i -.
- Urządzenia elektroniczne i przeszkody mogą zakłócać lub blokować sygnał podczerwieni.
Podczas zasysania pojawiają się wyładowania elektrostatyczne.
- jeśli bardzo drobny pył, np.: mąka, zostanie zassany przez odkurzacz, może to spowodować wyładowania elektrostatyczne. Zasysając wymienione powyżej materiały, radzimy nie korzystać z metalowej rury, lecz tylko z elastycznego plastikowego węża i ustawić niską moc ssania.
Odkurzacz gwizdże lub wibruje podczas pracy.
- Jedna lub więcej końcówek nie zostały właściwie złożone. Upewnij się, że filtry i szczotki zostały złożone zgodnie z instrukcjami. W modelu z workiem na kurz upewnij się, że uszczelka również została właściwie założona.
- Worek/pojemnik na kurz jest pełen. Wymień worek na kurz lub wyczyść pojemnik na kurz.
• Wyczyść filtry oraz, jeśli to konieczne, wymień je. - Regulator powietrza jest otwarty. Sprawdź, czy został właściwie zamknięty.
Szczotka porusza się z trudnością.
- Zmniejsz moc ssania, szczególnie na dywanach i materiałach. Otwórz regulator powietrza, aby zmniejszyć "efekt ssania".
Nie można zamknąć osłony komory na kurz.
- Worek na kurz Pure Clean lub pojemnik na kurz nie zostały właściwie włożone. Sprawdź, czy zostały właściwie włożone tak, aby dźwigienka zabezpieczająca pozwoliła zamknąć osłonę komory na kurz.
Kabel nie nawija się gładko
- Upewnij się, że kabel nie skręca się podczas zwijania. Jeśli kabel zablokuje się, odwiń go w całości i powtórz czynność zwijania.
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (EU) NR 665/2013
| Marka | Hotpoint-Ariston | Hotpoint-Ariston | Hotpoint-Ariston | Hotpoint-Ariston |
| Model | SL C10 BCH | SL B10 BCH | SL C10 BQH | SL C10 BQH |
| Klasa efektywności energetycznej | C | C | C | C |
| Roczne zużycie energii w kWh/rok, zaokrąglone do 1 miejsca po przecinku (1) | 37,5 | 37,5 | 37,5 | 37,5 |
| Klasa wydajności czyszczenia dywanów | E | E | E | E |
| Klasa wydajności czyszczenia twardych podłóg | C | C | C | C |
| Klasa reemisji kurzu | E | E | E | E |
| Poziom hałasu w db (A) | 80 | 79 | 80 | 79 |
| Znamionowa moc wejściowa w W | 1000 | 1000 | 1000 | 1000 |
(1) Wskazujące roczne zużycie energii (kWh na rok), oparte na 50 czynnościach odkurzania. Rzeczywiste roczne zużycie energii będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia.
Próżniowej pod kątem zastosowania na twardej powierzchni, zarówno na dywan (ogólnego przeznaczenia) i sprawdza się na podstawie standardów Europa:
• EN 60312-1:2013, EN 60312-2:2013 dla wydajności i zużycia energii,
• EN 60335-1:2012, EN 60335-2-2:2010 + A11: 2012, dla bezpieczeństwa i mocy ssania,
• EN 60704-2-1:2000 dla hałasu
Informacje zgodnie z rozporządzeniem UE 666/2013.
Hotpoint
Hotpoint
ARISTON
Indesit Company SpA
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN), Italy
www.hotpoint.eu
Trolley Power Dual
08/2014 ver. 2 : 1.0