K5800 ECO T 250 - Myjka ciśnieniowa KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K5800 ECO T 250 KARCHER w formacie PDF.
| Typ produktu | Myjka ciśnieniowa |
| Marka | KARCHER |
| Model | K5800 ECO T 250 |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 349 x 427 x 867 mm |
| Masa eksploatacyjna z akcesoriami | 13,8 kg |
| Napięcie zasilania | 230 V ~ 50 Hz |
| Moc podłączeniowa | 2,1 kW |
| Ciśnienie robocze | 12,5 MPa (125 bar) |
| Maksymalne dopuszczalne ciśnienie | 14 MPa (140 bar) |
| Wydatek wody | 7,5 l/min |
| Wydatek detergentu | 0 - 0,3 l/min |
| Maksymalna temperatura zasilania | 40 °C |
| Maksymalne ciśnienie zasilania | 0,8 MPa |
| Minimalny wydatek zasilania | 9 l/min |
| Maksymalna wysokość ssania | 0,5 m |
| Klasa ochronności | I |
| Stopień ochrony | IP X5 |
| Główne funkcje | Czyszczenie pod wysokim ciśnieniem z dwiema lancami (Vario Power i Rotabuse), tryb eco, system Plug'n'Clean do detergentu |
| Dołączone akcesoria | Lanca Vario Power, lanca Rotabuse, przewód wysokociśnieniowy, pistolet, butelka detergentu Plug'n'Clean, koła |
| Urządzenia zabezpieczające | Blokada pistoletu, zawór bezpieczeństwa z wyłącznikiem ciśnieniowym, wyłącznik główny |
| Konserwacja | Regularnie czyścić filtr wlotowy wody; przechowywać w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem; opróżnić wodę przed zimą. |
| Cięści zamienne i naprawy | Cięści zamienne Karcher dostępne; naprawy przez autoryzowany serwis |
| Informacje ogólne | Do użytku domowego; zgodny z dyrektywami UE; gwarantowany poziom mocy akustycznej 91 dB(A) |
Często zadawane pytania - K5800 ECO T 250 KARCHER
Pytania użytkowników dotyczące K5800 ECO T 250 KARCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K5800 ECO T 250 - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K5800 ECO T 250 marki KARCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K5800 ECO T 250 KARCHER
Pomoc pri poruchach. CS 12
Technické udaje CS 13
Informace o obsażenych látkach (REACH)
Pomoc przy poruchach
Instrukcje ogolne PL 5
Wskazówbezpieczestewa...PL 6
Obsluga 8
Transport PL 12
Przechowywanie. PL 12
Czyszczenie i konserwacja. PL 12
Usuwanie usterek. PL 13
Dane techniczne. PL 14
Deklaracja zgodnosci UE PL 14
Instrukcje ogólne
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przyczytać orygi-
nalna instrukcje obslugi, postepować wedlug jej wskazań i zachowac są do poźniejszego wykorzystania lub dla nastepnégo uzytkownika.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest na opakowaniu. Podczas rozkadowania urzadzenia nalezy sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja są wszymstkie elementy.
W przypadku stwiedzenia braków w akcesioriach lub uszkodzen przy transporcie na-lezy zworcić sie do dystrybutora.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Myjka wysokocsi nieniowa przyznaczona jest wyłacznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:
- do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, naręźdi, fasad, tarasów, narȩźdi ogrodowych itp. za pomocą strumienia wody pod duźym ciśnieniem (w razie potrzeby z dodatkiem środków czyszczących),
- w połaczeniu z akcesoriami, częsciami zamiennymi i srodkami czyszczącymi dopuszczonymi przy bez firmę KÁR-CHER. Naleź przy przestrzegać wskazówek zaȩczonych do srodków czyszczących.
Symbole w instrukcji obslugi
Niebezpieczentwo
Przy bezposrednim niebezpieczentwie, prowadzycym do cięzkich obrażnychciała lub do smierci.
Ostrzeżenie
PrzyMZIWOsczzaistnienianiebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzicdo cięzkich obrażcyla lub smierci.
Uwaga
PrzyMZlwoScizaistnienianiebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzic do lekkich obrazen ciaIa lub szkod materialnych.
Symbole na urzadzeniu

Nie wolno kierowa strumienia wysokocisnieniewego na ludzi, zwierzeta, czynny osprzegt elektryczny ani na samo urzadzenia. Urzadzenia chronici przyd mrozem.
OchronaŚrodkowska

Materialy uzyte do opakowania nadaja sie do recyclkingu. Opakowania nienalezy wrzucać do zwykflammatory pojemników na smieci, lecz do pojemnikowna surowce wtórne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, ktore powinny byc oddawane do utylizacji. Z tego powodu nalezy usuwac zuzyte urzadzenia za posrednictwem odpowiednich systemow utylizacji.

Pobieranie wody z wód publicznych jest w niedtórych krajach niedozwołone.

Prace przy użyciu siodków czyszczącychość wykonywać{jednie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyłączem kanalizacja sciekowej. Nie pozwolnic na przyxDostanie sie siodków czyszczących do ziemi ani do wód.

Czyszczenie, podczas którego powstaj scieki zawierajce olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposaźonych w separator oleju.
Mniejsze zuzychiec wody i pradu daneki pozycji przyȩcznika urzadzenia „eco" (patrz Rozdział Obśluga).
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotycznych skladników znajduje sie pod:
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okreslone przy z oppowiedniego lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodowane są będem materiałowym lub produktуonym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować są z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Wskazówki bezpieczscreenwa
NiebepezceiNSTwo
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdkamokrymi rrekami.
Nie uruchamiać urzadzenia w przypadku uszkodzenia przywodu zasilajćego lub waźnych czȩci urzadzenia, np. przywodu ciśnieniowej, pistolu natryskowej lub elementów zabezpiec)—cz)—acych.
■ Przed kaczdym zastosowaniem sprawdzać,czy przywód zasilajacy lub wtyczka nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajAcego niedzwocznie zlecić和他的 wymianę przysz autoryzowych serwis lub elektryka.
■ Przed kaźdym uzyciem sprawdzać,czy przewód ciśnieniowy nie jest uszkodzony. Uszkodzony przewód ciśnieniwy naleź niedzwocznie wymienić.
Eksploatacja urzadzenia w mistrzech zagrozonych wybuchem jest zabronionna.
Podczas uzytkowania w obszarach zagrozonych (np. na stacjach benzynowych) nalezy przyestrzegać stosownych przejisów bezpiecznychstwa.
W przypadku niewlasciwogo uzycia strumien wody pod ciśnieniem bozebyc niebezempieczny. Nie wolno kierowac strumenia na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenia.
- Przy czyszczeniu odziezy lub obuwia nie kierowa strumienia na siebie ani na innne osoby.
Nie czysci strumieniem przedmiotow zawierajycch materiały szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Strumien wody pod ciśnieniem boze uszkodzić wentyle lub opany samochodowe i doprowadzić do pękniȩcia opany. Pierwszym sygnatem takiego niebepezcieżstwa jest przybarwienie opany. Uszkodzone opany samochodowe i wentyle stanową zagrozenia dla zycia. Podczas czyszczenia zachować odlegość strumenia minimum 30 cm!
Niebepezędwo wybuchu! Nie Rozpylać cieczy palnych. Nigdy nie zasysac plynów zawierajcych Rozpuszczaliniki ani niedzcieńczonych kwasów przyrozpuszczaliników! Zaliczaja sie do nich np. benzyna, rozpuszczalinik do farb lub olej grzewczy. Mgła powstajca podczas sprysiwania jest latwo zapalna, wybuchowa i trujaca. Nie zasysac acetonu, niedzcieńczonych kwasów ani Rozpuszczaliników, poniewaz majorone ujemny wplyw one materiały zastosowane w urzadzeniu.
Ostrzeżenie
Wtyczka i złacze przyȩdużacza musza byc wodoszczelne i nie moga leźć w wodzie. Złacze nie są czę leźć na ziemi. Zaleca sie stosowanie bębnów kablowych, króz zapewniaja,źgniazda znajduźcie co najmiej 60 mm nad ziemia.
Nieodp战略布局 przy są beziepieczne. Na wolnym powietrzu naleź stosowej tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone przy战略布局 oystarczajacym przyekroju. 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Przedluzacz nalezy zawsze calkowicie odwijać zbebna kablowej.
Przewody cijsieniowe, elementy wyposażenia i złącza major istotne znaczenia dla bezpiecznych. Stosować tylko przyzewody cijsieniowe, elementy wyposażenia i złączaazolecane przyezroducenta.
- Obsługa urzadzenia przyez daneji lub osobyNieprzyuczone jest zabroniona.
Urzejdenie mozebyc obstugwane\
przez osoby o agraniczonych mozliwosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, ktorym brakuje doswiadczenia i wiedzy na temat loro uzywania, jezeli są one nadzorowane lub ostrzymafty wskazowki na temat bezpiecznego uzytkowania\
urzejdenia i Rozumieja połaczone z tym niebepezcienstwa.
Dzieci powinny byc nadzorowane, zeby za-pewnic, iz nie bawia sie urzadzeniem.
Opakomania foliowe przechowyac dala od daneci; istnieje niebezpiecznstwo uduszenia!
Uzytkownik ma obowychuk uzywania urzadzenia zgodnie z seinen przyznaczenia. Podczas pracy musi on uwzgliedniać warunki panujace w otoczeniu i uwazać na osoby znajdujace sie w poplizu.
Niewuzywac urzadzenia,jezeli w了我的asieguznajduja sieinne osoby,chyba,ze sone wyposazone w odziezochronna.
W celu ochryn przed Rozpryskujac sie woda lub brudem nalezy nosic odpowiednia odzież ochronna i okulary ochronne.
Uwaga
Przy dluszych przerwach w pracy na-lezy wyłaczyc urzadzenia przy uzyciu wyłacznika glownego / wyłacznika albo wyjacwc Wyczek z gniazdka.
Niewuzywac urzadzenia przy temperaturachponizej 0^
Podczas czyszczenia powierzchni lacierowanych zachować odlegostość strumienia min. 30 cm, abyunikacja uszkodzen.
- Pracujacego urzadzenia nigdy nie po-zostawiać bez nadzoru.
Nied dopuisci do uszkodzenia kabla sieciowego lub przydłuczaca w Wyniku np. zgniecenia, załamania, szarpićcia, przyzejechania po nim itp. Przewody sieciowe chronić przyd wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.
Wszystkie częci przywodźcie prad w mistręsću przyc yzabezpieczone przyd tryskajczy woda.
Urzejdenie möglich podłuczyc jejDynie do przyłącza elektrycznych wykonanego przyez elektryka zgodnia z norma IEC 60364.
Urzejdenie podłaczc Jedynie do pradu zmiennego. Napiecie musi byc zgodne z napieciem podanym na tabliczce znamionowej urzejdenia.
Ze względow bezpieczędsta zalecasie state stosowanie wyłacznika ochronnégo prȩgowego (maks. 30 mA).
Czyszczenie, podczas któregogowastaja sceki zawierajace olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposaźonych w separator oleju.
Urzejdenie zostano skonstruowane do stosowania ze srodkami czyszczacymi dostarczanymi lubazolenyi przyez produventa. Stosowanie innych srod-kow czyszczacych lub chemikaliow要去 doprowadzić do uszkodzenia urzejdenia.
Zabezpieczenia
Uwaga
Zabepieczenia chronia uzytkownika i niewolno ich modyfikować ani obchodzić.
Wylacznik
Wyłacznik zapobiega niepożadanemu wączenia ię urzadzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dzwignie pistoletu natryskowo i zapobiega niedamierzone mu wączeniu sie urzadzenia.
Zawór prunelewowy z wyłącznikie ciasnieniowym
Zawór przyelewowy zapobiega przyekroczenia dopuszczalnéci sényiia roboczego.
Po zwolnieniu dzwigni pistoletu natryskowego wyłacznik cisnieniowy wyłacza pompe i strumień wody ustaje. Po pociagnieciu za dzwignie pompa ponownie sie walksca.
Przed jakakolwiek czynnoscia przy uzyciu urzadzenia lub przy urzadzeniu nalezy stworysz warunki dla statecznosci, w celu uniknięcia wypadkB ow zgl. uszkodzeń.
- Statecznosć urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoj ono na równej powierzchni.
Obsługa
Opis urzadzenia
W niniejszej instrukcji obstugi opisane jest maksymalne wyposażenie. W zaleźnosci od modelu istnieja rożnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Ilustracje, patrz strony Rozkla-dane!

1 Złuczka do przyłącza wody
2 Wazssacy
3 Szybkoźće węza wysokoc)i不断增强
4 Schowek na pistolet natryskowy
5 Przyjacze wody z wbudowanym sitem
6 Włącznik urzadzenia (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Dozownik srodka czyszczącego
8 Schowek na pistolet natryskowy
9 Uchwyt transportowy, wysuwany
10 Schowek na wąż wysokociśnieniowy
11 Przechowywanie kanistra Plug'n Clean z przyłączem naŚrodek czyszczący
12 Schowek na akcesoria
13 Hak do przechowywania przywodu sieciowego
14 Kanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym
15 Przewód zasilajacy z wtyczka
16 Kola
17 Pistolot natryskowy
18 Blokada pistoletu natryskowego
19 Przycisk do oddzielenia węza wysokoc)i-nieniowego od pistoletu natryskowego
20 Wzw ywsokoci snieniowy
21 Lanca z frezem do zanieczyszczemu
22 Lanca z regulacja cisznia (Vario Power)
Opcjonalnie
23 Filtr do wody (nr katalogowy 4.730-059)
Wyposazenie specjalne
Wyposazenie specjalne zwiększa moziwość zastosowania urzadzenia. Błźszych informaci na ten temat udzielaja
dystybotorzy urzadzen KARCHER.
Pozycja przyȩćznika „eco“

W celu właczenia urzadzenia istnieje pozycja przy.§ćznika „1/ON“ i „eco“.
Wskazówka: Pozycja przy.§ćznika „eco" uzmolliwa użycie lancy z regulatorem cijszenia o oszcźednosci wody i prȩdu ok. 20%.
Zalecane zakresy zastosowania pozycji przyȩćznika „eco“











Przed pierwszym uruchomieniem
Przed uruchomieniem zamontowac luźno dołączone czȩci do urzadzenia.
Montowanie kóI
Rysunek A
1 Wcisnac koa w zamocowanie.
2 Zabepieczyc koła dołaczonza zatyczka.
Zwróci uwage na pozycje zatyczki!
Montaż schowka na pistolot natryskowy
Rysunek B
Dolny uchwyt załowyć w wyciecia i przysunę do przyd; w slyszalny sposob zaskoczy.
Przytożyc górn y uchwyt i docisné do oporu do do.
Montaż haka do przechowywnia przywodu sieciowego
Rysunek
Docisnac hak do przechowywania i wębić w górnej pozycji.
Montaż uchwytu transportowego
Rysunek D
Wsunac uchwyt transportowy w zamo
cowanie az odczuwalneo oporu. Krótkim uderzeniem pięsci lub miękkim młotkiem gumowym ustawic we wąsciwej pozycji.
Montaž dozownika srodka
czyszczacego
Potrzebne są 2 dostarczone Śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2.
Rysunek
Zalozyć na przyłącza obydwa sąze srodka czyszczȩcego.
Nałoźyc dozownik i zamocȩwć przy użyciu 2 szrub.
Wskazowska: Przy montaź na三点y konaiecznie zworćic uwage na to, by na-kladki dozownika zamocowej węstatewoych szczelinach obudowy.
Połaczenia węza wysokocisnieniewego z recznym pistoletem natryskowyym
Rysunek
Wlozyć wąź wysokociśnieniowy do pistoletu natryskowej, aź sie w slyszalny sąbos zatrzaść.
Wskazowka: Zwrocic uwage na wlasciwe ustawienie zlauszki przytaczeniowej. Sprawdzic bezpieczentwo połaczenia przyez pociagniecie weza wysokocisniowego.
Łaczenia węza wysokocijsnieniowej z urzadzeniem
Rysunek
Mocno załoźć wąź wysokocijsnieniowy na szybkożćcie przy urzadzeniu; zaśkoczny w slyszalny sposob.
Wskazowka: Zwrocic uwage na wlasciwe ustawienie zlauszki przylaczeniowej. Sprawdzic bezpieczentwo połaczenia przyez pociagniecie weza wysokoscienieniowo.
Doprowadzenie wody
Ostrzeżenie
Zgodnie z obowiazujacymi przypiami urzadzenie nigdy nie maybe uzywane bez naworu zwrotnego przy sieci wodociągowej. Nale
zy uzywac odpowiedniego odłacznika systemowej firmy KÄRCHER albo odłacznika systemowej zgodnego z EN 12729, typ BA. Woda, która przyephynęta

przez odłucznik systemowy, katalogowsa jest jak nocie nadajca sie do pica.
Uwaga
Odlacznik systemowy podlaczac zawsze do doplywu wody, a nigdy bezposrednio do urzadzenia!
Doplyw wody z instalacji wodnej
Przestręgać przyepsów lokalnégo przyȩsiembiorstwa wodociągowego.
Wartosci przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne.
Stosowac waz gumowy wzmocniony tkanina (nie objety dostawa) ze zwykym zlaczem. (Srednica przyznajmiej 1/2 cala wzgl. 13 mm; dlugosc przyznajmiej 7,5 m).
Rysunek H
1 Przykrecić dołaczonna zȩczke do przy.§ćzca wody na urzadzeniu.
2 Nałoźyc wą do wody na zȩczke urzadzenia.
Podlączyc wź do dopływu wody.
Całkowicie otworzyć kran.
Zasysanie wody z otwartych zbiorników
Wskazowka: Maks. wysokość zasysania winosi 0,5 m.
Wskazówka: Zanieczyszczenia w wodzie moga uszkodzic pompę wysokocsiennentowa i akcesoria. Jako ochrone zaleca sie użcie filtra wodnégo KÄRCHER (wyposa-zenie spejalne, nr katalogowy 4.730-059).
Napelnic węźykan do zasysania woda.
Rysunek H2
Przykrećić wąż ssaCy przy przyȩczu wody urzadzenia i zawiesić przyźrodlé wody (np. zbiornik wody deszcżowej).
Uruchamianie
Uwaga
Praca na SUCHtu trwajcza przy zonad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompny wy-sokocsi nieniowej. Jezejli urzadzenia nie wytworzy cijsenia w ciagu 2 minut, nalezy je wylicczyć i postapić zgodnie ze wskazow-kami z rozdziäu „Usuwanie usterek".
→ Włoźć wtyczkte sieciowa do gniażdka.
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „1/ON".
Odklokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Właczyc urzadzenia (na maks. 2 minuty), aź z pistoletu natryskowej zacznie wydobywać są woda bez babelkBow.
→ Zwolnić dzwignie pistoletu natryskowego.
Ustawic wyłacznik w poźycji „0/OFF".
Dzialanie
Uwaga
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy sie upewnic, ze myjka wysokocsienniowa znajduje sie na rownej powierzchni. W trakcie czyszczenia uzywac okularow ochrnnych i odziezy ochronnaj.
Rysunek
Wlozyc lance w pistonet natryskowy i zablokować, obracajć o 90^
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji 1/ON".
Niebezpieczewsstwo
Poprzej strumień wody wytryskujagy z dyszy wysokocisnieniewej na pistolet oddziafuge siha odrzutu. Nalezy zapewnic sobie bezpieczne ustawuminium i mocno trzymać pistolet natryskowy i lance.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Wskazowka: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenie znowu sie odlacza. Nadci抽烟 pozostaje w systemie.
Lanca z regulacja ciasnienia (Vario Power)
Do najczęstszych zadań czyszczenia. Csi{nieni robocze można regulowej stopniwow zakresie od „Min“ do „Max“.
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
Obróci lance do zadanego połozenia.
- Nadaje sie do pracy w pozycji przyęcznika „eco".
Wskazowka: Nadaje sie do pracy przy uzyciu srodka czyszczacego; w tym celu przykrecić lance do pozycji „Mix".
Lanca z frezem do zanieczyszczene
Do przywartych zanieczyszczen, trudnych do usuniecia.
Uwaga
Nieczysuci opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za
pomocz frezu do zanieczyszczene; siebepezieczenstwo uszkodzenia.
- Nie nadaje sie do pracy zeŚrodkami czyszczącymi.
- Frez do usuwania zanieczyszczén osiaga swoja maksymalna wydajnosc czyszczenia w trybie standardowym.
Praca ze srodkiem czyszczacym
Do kaźdego czyszczenia naleź uzywać wylączenia srodków czyszczȩzych i pielegnacyjnych firmy KÁRCHER, poniewaN zostaly one przyznaczone spejmnie do uzytku z Państwa urzadzeniem. Uzywanie innych srodków czyszczȩzych i pielegnocyjnych są prowadzić do szybszego zużycia i wygaśniacie uprawnier绑定żanych z roszczeniami gwarancyjymi. Dalsze informacja dostepné są w handlu brañłowym albo bezposrednio w firmie KÁRCHER.
Wskazówki dotyczę sroków czyszcząch: Najcieść uzywane sroków czyszczȩce KARCHERość dla tych urzadzen zakucić juices w stanie gotowym do zastosowania w kanistrze Plug'n' Clean na srokdek czyszczȩcy z korkiem zamykajczym. W ten sposob pomija są czliwe przyelewanie i wlewanie.
Rysunek
Zdjackanister Plug'nClean na srodek czyszczacyi kanister otworem do dou docisnacdo przylacza na srodek czyszczacy.
Rysunek K
Ustawić zasysana ilosć roztworuŚrodka czyszczȩcego za pomocamy dozownikka Środka czyszczȩcego.
Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power).
Obrócić lance do połozenia „Mix". Wskazówka: W ten sposob mieszama są przy pracy rozwóśrodka czyszczacego ze strumieniem wody.
Zalecana metoda czyszczenia
→ Cienko spryskaćsucha powierzchnie srodkiem czyszczacym i pozostawic na pewien czas (ale nie do wyschniecia).
→ Splukać Rozpuszczony brud strumieniem wysokocijniiewym.
Przerwanie pracy
→ Zwolnic dzwignie pistonetu natryskowego.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
→ W przypadku dluszzych przywer w przycny (ponad 5 minut) dodatkowo wyłaczać urzadzenia „0/OFF".
Wlozyc pistonlet natryskowy do schowka.
Zakończenie pracy
Uwaga
Wz wysokocsi nieniwy oddzieli od recznego pistoletu natryskowego albo urzadzenia tylko wtedy, gdy w systemie nie ma ci snienia.
→ Wyjackanister Plug'n'Clean na srodek czyszczacyz zamocowania i załozyc korek.Do przechowywania przykreciwo zamocowaniu o 180^
→ Zwolnic dzwignie pistonetu natryskowego.
→ Wyłaczycz urzadzenia „0/OFF".
Zakrecic kran.
Nacisnac dzwignie pistoletu natryskowego,aby calkowicie usunac cijsnieniez systemu.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Oddzielić urzadzenie od dopływu wody.
Uwaga
Przy odłączeniu węza dopływowego lub wysokocsienniowego, po przycy są z przyłączy wydstawac są gorówna woda.
Wyciagnac wyczke z gniazdka.
Transport
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien przy transporcie naleź zworcić uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Transport ręczny
Rysunek L
→ Przed pchaniem urzadzenia nalezy pociąnac uchwyt transportowy calkowicie ku górze, az w slyszalny sposob zaskoczyc.
Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy
Transport w pojazdach
Przed transporteim: Wyjać kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczący z zamoccowania i załozyć korek.
Zabepieczy urzadzenie przy部分地区 i przewróceniem sie.
Przechowywanie
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranień, przy wyborze przechowywnia nalezy zworću uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Przechowywanie urzadzenia
Pozostawic urzadzenie na równej powierzchni.
Nacisnac przycisk oddzielajcy pistoletu natrysk战略布局 i oddzielić wąż wyso-kocisniemiwy od pistoletu natrysk战略布局.
Nacisnac obudowe szybkożća węza wysokoc)i nieniowego w kierunku strzalki i wyjac wź wysokoc)i nieniowy.
Umiescić pistolot natryskowy z lanca w schowku na pistolot natryskowy.
Umieść przy węsokocijnieniowy i wyposzazenia przy urzadzeniu.
Przed dluszym okresem przechowymania, np. w zimie nalezy zworcić uwage na wskazówki w rozdzia „Ochrona przyciemrozowa.
Ochrona przyciwrozowa
Uwaga
Urzadzenie i akcesoria chronici przed mrozem.
Urzadzenie i akcesoria dostana zniszczone\ przez mróz, jeźeliNie dostana w pełni\ opráznione z wody. W celu unikniecia\ szkód:
Całkowicie opróznic urzadzenia z wody: Wączyć urzadzenia bez podlaczonego węza wysokocisniemiwogo i bez podlaczonego dopływu wody (maks. 1 min.) i zaczekac, aź z przyłącza wysokocisniemiwogo juz nie bedzie są wydobywać woda. Wączyć urzadzenia.
→ Przechowywać urzadzenia z wsztki mi akcesoriami wogrzewanym poomieszczeniu.
Przechowywać urzadzenia z wsztki mi akcesoriami wogrzewanym pomieszczeniu.
Czyszczenie i konserwacja

Niebepeziczeniawo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Konserwaca
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie:
Zdjać filtr z węza ssaçego srodka czyszczacęgo i oczyScić go pod bieźca woda.
Rysunek
Wyciagnacszczypcami plaskimi sito z przylaczawody i oczyscić je pod bieza-ca woda.
Konserwaca
Urzadzenie nie wymaga konserwacji.
Częscki zamienne
Stosować wyłacznie oryginalne czȩsci za-mienne firmy KÄRCHER. Lista czȩsci za-miennych znajduje są na końcu niniejszej instrukcjbi obstugi.
Usuwanie usterek
Mniejsze usterki möglich usunac samodziel-nie, korzystajac z ponizszych wskazowek. W razie wąpliwość prosimy zworcić są do autoryzowanego serwisu.
Niebepzcieznestwo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwacyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Do wszelkich napraw i prac na podzespo-tach elektrycznych uprawniony jest{jelynie autoryzowy serwis.
Urzadzenie niedzija
Pociąnć za dźwignie pistoletu natryskowej, urzadzenia sie węcza.
Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczce znamionowej odpowi-da napieciu zródlaprud.
→ Skontrolować przywośd zasilajczy pod katem uszkodzeń.
Urzadzenie nie wytywarza ciñnienia
Sprawdzić ustawienie lancy.
Odp战略布局 urzadzenie: Wączyc urzadzenie bez podłaczonego węź wysokocisniemiwoego i zaczekać (maks. 2 minuty), aź z przyłącza wysokocisniemiwoego zacznie wydobywać sie woda bez babelów. Wȩczyc urzadzenia i ponownie podłaczyc wȩ wysokocisniemiowy.
Sprawdzić dopwy wody.
Wyciagnac szczypcami plaskimi sino z przyłacza wody i oczyscić je pod bieza-ca woda.
Przekroczona wysokość zasysania 0,5 m przy zasysaniu z otwartego zbiornika.
Urzadzenie sie nie uruchamia, silnik warczy
Przyczyna: Spadek napięcia z powodu sąbej sieci elektrycznej albo uzywania kabla przyedulażeniowego.
→ Przy wączaniu najpierw pociagnć za dźwignie pistoletu natryskowej, po-tem ustawic wy)—znik urzadzenia na „I/ ON“ lub „eco“.
Silne wahania cisnienia
Czyszczenie dyszy wysokociśnienio- wej: Usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocag igly i wyplukac woda od przyodu.
Sprawdzić ilosć dopłyjawajcej wody.
Nieszczelne urzadzenie
Niewielka nieszczelnosć uradzzeniawynika z jej konstrukcji. W przypadkuwcjej nieszczelnosci zlecić naprawewautoryzowanym serwisie.
Środek czyszczący nie jest zasysany
Zastosowac lance z regulacja ci.Snienia (Vario Power). Obrócie lance do połozenia „Mix".
Sprawdzić ustawuminium dozownikaŚrodka czyszczącego.
Sprawdzić,czy kanister Plug'n'Clean naśrodek czyszczący osadzony jest otworem do dołu na przyȩćzuŚrodka czyszczȩcego.
→ Sprawdzić wąsényszórdka czyszczacęcego czy nie ma załaman.
Dane techniczne
Podlączenia do sieci
| Napiȩcie | 230 V 1~50 Hz |
| Pobór mocy | 2,1 kW |
| Stopiéń zabezmieczenia | IP X5 |
| Klasa ochryny | I |
| Bezpiecznik sieciowy (zwłocznych) | 10 A |
Przylacze wody
| Cisnienie dopływoe (maks.) | 0,8 MPa |
| Temperatura doprowadzenia (maks.) | 40 °C |
| Ilość doprowadzenia (min.) | 9 l/min |
| Maks. wysokość ssania | 0,5 m |
| Parametry robocze | |
| Cisnienie robocze | 12,5 MPa |
| Maks. dopuszczalne ciasnie- nie | 14 MPa |
| Ilość pobieranej wody | 7,5 l/min |
| Ilość pobieranego środka czyszczȩcego | 0 - 0,3 l/min |
| Sią odrzutu pistoletu natry-skowyego | 17 N |
Wymiary i ciezar
| Długosc | 349 mm |
| Szerokosc | 427 mm |
| Wysokość | 867 mm |
| Ciezar, urzadzenia gotowe do pracy wraz z akcesoriami | 13,8 kg |
Wartosci okreslone zgodnie z EN 60335-2-79
| Drgania przenoszone przyez kończyny górne | <2,5 m/s20,3 m/s2 |
| Niepewnosć pomiaru K | |
| Poziom cijsnienie akustyczne-go LpA | 75 dB(A)3 dB(A) |
| Niepewnosć pomiaru KpA | |
| Poziom mocy akustycznej LwA | 91 dB(A) |
| + Niepewnosć pomiaru KwA |
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oświadczamy, ze okreszone po-ni-ej urzadzenia odpowyada pod względem koncepjni, konstrukcji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obłowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotycz⁺nym wymagań w zakresie bezpiecieznstwa i zdrɔwia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduja utrata wąźnoscikiego oświadczenia.
Produkt: Myjka wysokociśnieniowa
Typ: 1.181-xxx
Obwiazujace dyrektywy WE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 50581
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodnosci
2000/14/WE: Załacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
Zmierzony: 89
Gwarantowany: 91
Z upoważnienia zarzadu przyśedziebiorstwa.

H.Jenner
CEO

S. Reiser
Head of Approbation
Peñnomocnik dokumentaci:
S. Reiser
Zmiany technicznze zastrzezone!
Cuprins
Pomoc pri poruchach. SK 13
Technické udaje SK 14
Vyhlásenie o zhode s normami EUŠK 14
VšeobecnéPokyny
Vázéný zákaznik,

Pred prvym pouzitim vasho zaradenia si precitajte unto po
Pokyny k zlożeniu (REACH)
4 Ulożenie ručnej striekacej pistole
5 Pripojka vody so zabadovanym sitkom
6 Spínač prístroja (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Dávkovací regulator pre Čistiaci prostriedok
8 Ulozenie ručnej strekacej pistole
9 Prenosny drziak, vysuvacia
10 Ulozenie vsokotlakovej hadice
11 Uskladnenie f'ase s cistiacim prostriedkom Plug'n'Clean s pripojkou na cistiaci prostriedok
12 Ulożenie przyslużenstva
13 Hák na uloženie kábla elektricnej siete
14 Flaša s Čistiacim prostriedkom Plug 'n' Clean s uzatváracim krytom
15 Prípojka siete so sietovou zástrčkou
16 Kolesá
21 Prudnica s frzou na necistoty
22 Tryska s reguláiou tlaku (Vario Power)
Volite'lné
Pri silnom znečistení.
Pozor
Za tvrdokornu nečistóć.
Oprez
Strugalom za prljavstinu nemojte cistiti automatobilske gume, lak ili osjetljive povrsine kao sto je drvo, jer postoji opasnost od ostecenja.
- Nije prikladna za rad sa sredstvima za pranje.
Strugalo za prljavstinu najučinkovitije Čisti u standardnom načinu rada.
Rad sa sredstvom za pranje
Za tvrdokornu nečistóć.
Oprez
Aparata slédzi pársledziet uz „1/ON".
Bistami
No augstspiediena sprauslas izplustot udens struklai, uz rokas smidzinataju iedarbojas atsitiena speks. Nostajieties stabili un stingri turiet rokas smidzinasanas pistoli un uzgali.
Pavelciet sviru, aparats iesledzas.