ECOFLOW

Stream Pro - Sprzęt fitness ECOFLOW - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Stream Pro ECOFLOW w formacie PDF.

📄 18 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice ECOFLOW Stream Pro - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuWioślarz wodny
MarkaEcoFlow
ModelStream Pro
Wymiary (dł. x szer. x wys.)210 x 55 x 60 cm
Waga netto32 kg
Maksymalna waga użytkownika150 kg
Materiał ramyAluminium i stal nierdzewna
System oporuOpór wodny (zbiornik z łopatkami)
Poziomy oporu1–10, regulowany ilością wody
WyświetlaczLCD, podświetlany
Funkcje wyświetlaczadystans, czas, tempo, spalone kalorie, puls
Czujnik tętnaWbudowane czujniki w uchwytach
Źródło zasilaniaBaterie AA (2 szt.) do wyświetlacza
AkcesoriaPompa do wody, uchwyt na tablet, butelka na wodę
SkładanieTak, do przechowywania pionowego
Gwarancja2 lata
Poziom hałasuCichy, poniżej 30 dB
ZastosowanieTrening cardio, wzmacnianie mięśni całego ciała
KonserwacjaRegularne czyszczenie zbiornika i smarowanie łożysk
BezpieczeństwoAntypoślizgowe pedały i uchwyty, system awaryjnego zatrzymania

Często zadawane pytania - Stream Pro ECOFLOW

Jak złożyć wioślarz Stream Pro?
Złożenie wioślarza Stream Pro jest proste. Postępuj zgodnie z instrukcją montażu: przymocuj ramę główną do zbiornika, zamontuj siedzisko na szynie, podłącz uchwyty i pedały. Całość zajmuje około 20 minut.
Jaką ilość wody dodać do zbiornika?
Zalecamy napełnienie zbiornika wodą do poziomu wskazanego wewnątrz. Ilość wody wpływa na opór: więcej wody = większy opór. Standardowo używa się około 15–18 litrów.
Jak regulować opór?
Opór reguluje się poprzez zmianę ilości wody w zbiorniku (dodawanie lub usuwanie wody) oraz poprzez zmianę ustawienia łopatek. Niektóre modele mają pokrętło do szybkiej regulacji.
Czy mogę używać aplikacji do śledzenia treningów?
Tak, wioślarz Stream Pro jest kompatybilny z aplikacjami fitness przez Bluetooth. Możesz synchronizować dane o treningach w czasie rzeczywistym.
Jak czyścić i konserwować wioślarz?
Po każdym użyciu osusz zbiornik i szynę. Raz w miesiącu czyść zbiornik octem lub środkiem do czyszczenia. Smaruj łożyska i prowadnice silikonem w sprayu.
Jaka jest maksymalna waga użytkownika?
Maksymalna waga użytkownika wynosi 150 kg. Nie przekraczaj tej wartości, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
Czy urządzenie jest ciche?
Tak, wioślarz wodny Stream Pro pracuje bardzo cicho – poziom hałasu poniżej 30 dB. Dźwięk płynącej wody jest relaksujący i nie przeszkadza domownikom.
Jak przechowywać wioślarz po treningu?
Wioślarz można złożyć do pionowej pozycji (zajmuje tylko 0,2 m²). Po złożeniu opróżnij zbiornik z wody i zabezpiecz przed kurzem.
Czy są dostępne części zamienne?
Tak, wszystkie części zamienne (siedzisko, uchwyty, łopatki, uszczelki) są dostępne u autoryzowanego sprzedawcy. W razie potrzeby skontaktuj się z EcoFlow.
Jaka jest gwarancja?
Na wioślarz Stream Pro udzielana jest 2-letnia gwarancja producenta. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wykonawcze, nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych.

Pytania użytkowników dotyczące Stream Pro ECOFLOW

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt fitness w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Stream Pro - ECOFLOW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Stream Pro marki ECOFLOW.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Stream Pro ECOFLOW

Więcej szczegółów można znaleźć w najnowszej instrukcji obsługi lub powiązanych dokumentach:

Przed użyciem należy przeczytać całą dokumentację produktu. Zdjęcia służą wyłącznie do celów demonstracyjnych.

Instalacja wstępna

Sprawdź zawartość opakowania

ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 1

  • Gniazdo zasilania prądem przemiennym na produkcie i przewód zasilania prądem przemiennym przedstawione w niniejszej instrukcji mają charakter poglądowy. Rzeczywisty wygląd może się różnić w zależności od regionu sprzedaży i wersji produktu.
  • Jeśli jakikolwiek element jest uszkodzony lub go brakuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą.

- Standardowy pakiet produktów dla regionu europejskiego

A1 ×1

ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 2

- Standardowy pakiet produktów dla regionu Wielkiej Brytanii

A1 ×1

ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 3

  • Wygląd
    ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 4

  • Rzeczywisty wygląd gniazda AC i kabla zasilającego AC może się różnić w zależności od regionu sprzedaży i wersji produktu.

  • Liczba terminali PV różni się w zależności od wersji produktu. EcoFlow STREAM Ultra zostanie wykorzystany do demonstracji.

Uchwyt wnękowy Pokrywa ochronna Zacisk uziemiający

Przycisk zasilania Dioda LED stanu systemu

Przednia obudowa DIY

Gniazda AC Przycisk AC ON/OFF

Terminal równoległy
EcoFlow STREAM Ultra Terr rów

Terminale PV

Terminal sieciowy
sieciowy EcoFlow STREAM Pro

  • Przycisk
    ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 10
Działanie Opis
ON2sPrzytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby włączyć urządzenie.
OFF2sPrzytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby włączyć urządzenie. Jeśli urządzenie jest zasilane energią słoneczną lub z sieci, przed wyłączeniem należy odłączyć kable.
RESET IOT × 5 Naciśnij przycisk 5 razy w krótkich odstępach czasu, aby zresetować połączenia Bluetooth i Wi-Fi.
Działanie Opis
AC ON ×1Naciśnij raz, aby włączyć lub wyłączyć gniazda AC.
AC OFF ×1
  • Dioda LED
    ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 11
Wzór Opis
Wskazuje, że urządzenie jestwyłączone.
Wskazuje aktualny poziomnaładowania baterii.
Wskazuje, że urządzenie jestładowane.
Wskazuje, że urządzenie jestuszkodzone. Sprawdź aplikację,aby uzyskać dalsze instrukcje.
×3Wskazuje zastosowanie ustawienia,takiego jak reset systemu lubzakończenie konfiguracji internetowej
Wskazuje, że urządzenie aktualizujeoprogramowanie sprzętowe.

ECOFLOW Stream Pro - Sprawdź zawartość opakowania - 12

Wzór Opis
Włączone jest co najmniej 1 gniazdo AC.
Gniazda AC są wyłączone.

Przygotowanie do instalacji

  • Narzędzia
    ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 1

  • Środowisko
    ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 2

Z DALA OD
ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 3

Rozpuszczainików
ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 4
Benzyny

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 5
Žródeł
clepta

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 6
maternalow

Latwopalnych
ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 7
Płynów

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 8
Wybuchowych
materialow

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 9
Promienlowania
podczerwonego

  • Umieszczenie
    ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 10

- Upewnij się, że pozostawiono wystarczającą ilość miejsca na prawidłowe odprowadzanie ciepła.

≥30 mm

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 12

Krok 1: Montaż i blokada (opcjonalnie)
1 A5 ×1 A7 ×2 A7 A5

2 A6 ×1 A7 ×2 A7 A6

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 15

- Uchwyty montażowe i blokujące mogą również pomóc w uporządkowaniu prowadzenia kabli (maksymalnie: 8 kabli PV) w celu uporządkowania konfiguracji.

ECOFLOW Stream Pro - Przygotowanie do instalacji - 16

Krok 2: Podłączenie do sieci energetycznej

ECOFLOW Stream Pro - Krok 2: Podłączenie do sieci energetycznej - 1

  • Połączenie sieciowe musi być podłączone do uziemionego gniazdka elektrycznego lub uziemionej szyny zbiorczej. Dodatkowo, w celu zwiększenia bezpieczeństwa zaleca się uziemienie obudowy produktu za pomocą dedykowanego zacisku uziemiającego.
  • Przed instalacją upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.

- Metoda 1: Połączenie przez gniazdko domowe

ECOFLOW Stream Pro - - Metoda 1: Połączenie przez gniazdko domowe - 1

Kliknięcie A3 PHO

- Metoda 2: Połączenie przez domowy wyłącznik automatyczny (tylko Wielka Brytania)

ECOFLOW Stream Pro - - Metoda 2: Połączenie przez domowy wyłącznik automatyczny (tylko Wielka Brytania) - 1

  • Wymagana profesjonalna instalacja: Ten krok musi zostać wykonany przez wykwalifikowanego elektryka.
  • Zasilanie musi być wyłączone: Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że zasilanie w miejscu instalacji jest wyłączone.
  • Przewody PE i N powinny być podłączone oddzielnie do szyny PE i szyny neutralnej, a przewód L powinien być podłączony do zacisku na wyłączniku, który prowadzi do strony obciążenia.

ECOFLOW Stream Pro - - Metoda 2: Połączenie przez domowy wyłącznik automatyczny (tylko Wielka Brytania) - 2

Kliknięcie PH0 OFF PE N L A3

Krok 3: Podłączenie do paneli słonecznych

ECOFLOW Stream Pro - Krok 3: Podłączenie do paneli słonecznych - 1

- Nigdy nie należy podłączać przewodów panelu fotowoltaicznego do różnych zacisków PV (np. ujemnego do PV1-i dodatniego do PV2+), aby zapobiec zwarciom.

ECOFLOW Stream Pro - Krok 3: Podłączenie do paneli słonecznych - 2

ECOFLOW Stream Pro - Krok 3: Podłączenie do paneli słonecznych - 3

×8/×6

A2 Nieużywane zaciski powinny być zakryte zaślepkami ochronnymi. A4 Jeśli konieczna jest regulacja połączenia PV, należy odłączyć złącza solarne za pomocą klucza PV.

Krok 4: Podłączenie do obciążenia / mikroinwertera (opcjonalnie)

ECOFLOW Stream Pro - Krok 4: Podłączenie do obciążenia / mikroinwertera (opcjonalnie) - 1

  • Aby zwiększyć moc wejściową, należy podłączyć mikroinwerter zgodny z lokalnymi przepisami. Preferowane są mikroinwertery EcoFlow; modele innych firm mogą wymagać od użytkowników podjęcia dodatkowych działań.
  • Urządzenie posiada stopień ochrony IP65. Korzystanie z gniazda AC może mieć wpływ na stopień ochrony. Aby zminimalizować narażenie na działanie wody, należy umieścić urządzenie blisko ściany.
  • Rzeczywisty wygląd gniazda AC może się różnic w zależności od regionu sprzedaży i wersji produktu.
  • Rzeczywisty wygląd gniazda AC może się różnic w zależności od regionu sprzedaży i wersji produktu.

ECOFLOW Stream Pro - Krok 4: Podłączenie do obciążenia / mikroinwertera (opcjonalnie) - 2

flowchart
graph TD
    A["Computer"] --> B["Wireless Router"]
    B --> C["MikroinwerterUrządzenia"]
    D["Solar Panel"] --> E["Switch"]
    F["Power Supply"] --> G["Switch"]
    H["Grid"] --> I["Switch"]
    J["Radio"] --> K["Switch"]
    L["Power"] --> M["Switch"]
    N["Switch"] --> O["Switch"]
    P["Switch"] --> Q["Switch"]
    R["Switch"] --> S["Switch"]
    T["Switch"] --> U["Switch"]
    V["Switch"] --> W["Switch"]
    X["Switch"] --> Y["Switch"]
    Z["Switch"] --> AA["Switch"]

Krok 5: Ponowny montaż pokrywy ochronnej
ECOFLOW Stream Pro - Krok 4: Podłączenie do obciążenia / mikroinwertera (opcjonalnie) - 3

Naciśnij przycisk zasilania jeden raz, aby włączyć urządzenie.

Wskazówka: Jeśli domowy wyłącznik automatyczny jest wyłączony, należy pamiętać o jego ponownym włączeniu.

Pobierz aplikację EcoFlow

Zeskanuj kod QR lub wyszukaj aplikację EcoFlow w sklepie z aplikacjami mobilnymi, aby ją pobrać. Następnie zarejestruj konto i zaloguj się.

ECOFLOW Stream Pro - Pobierz aplikację EcoFlow - 1

ECOFLOW Stream Pro - Pobierz aplikację EcoFlow - 2

Powiąż urządzenie i skonfiguruj Internet

Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby powiązać urządzenie i cieszyć się inteligentnym sterowaniem z telefonu.

ECOFLOW Stream Pro - Powiąż urządzenie i skonfiguruj Internet - 1

Urządzenia EcoFlow STREAM obsługują kaskadowanie systemu w celu zwiększenia całkowitej pojemności baterii.

Więcej informacji można znaleźć na stronie: www.ecoflow.com..

Liczba jednostek ×1 ×2 ×3 ×4 ×5 ×6
Zwiększona pojemność1.92 kWh3.84 kWh5.76 kWh7.68 kWh9.6 kWh
Używany terminal Terminal równoległy
Wymagany kabelKabel równoległy EcoFlow STREAM

Instrukcje bezpieczeństwa

Ten produkt zawiera niezbędną dokumentację drukowaną wymaganą do konfiguracji i podstawowego użytkowania. Szczegółowe podręczniki, zasoby i najbardziej aktualne informacje na temat produktu można znaleźć na stronie https://www.ecoflow.com/support/download/. Przed użyciem produktu należy w pełni przeczytać i zrozumieć jego dokumentację. Niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne obrażenia, uszkodzenia lub utratę mienia. Używając tego produktu, użytkownik zgadza się i akceptuje wszystkie warunki określone w dokumentacji produktu. EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności za straty, szkody lub obrażenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub nieprzestrzeganiem zasad.

SYMBOLE

Na obudowie lub tabliczce znamionowej tego produktu znajdują się symbole bezpieczeństwa wskazujące potencjalne zagrożenia. Należy zapoznać się z tymi znakami i ich znaczeniem, jak wyszczególniono w poniższej tabeli:

Uwaga: „Ten produkt” lub „urządzenie” odnosi się do EcoFlow STREAM Pro lub EcoFlow STREAM Ultra w całym niniejszym dokumencie.

ECOFLOW Stream Pro - SYMBOLE - 1

Uwaga!

Przed przystąpieniem do serwisowania należy odłączyć urządzenie od wszystkich źródeł napięcia.

ECOFLOW Stream Pro - Uwaga! - 1

Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym

Nie należy podejmować prób demontażu. Wewnątrz nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Serwisowanie należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi.

ECOFLOW Stream Pro - Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym - 1

Uwaga! Gorąca powierzchnia

Nie dotykaj obudowy urządzenia podczas pracy.

ECOFLOW Stream Pro - Uwaga! Gorąca powierzchnia - 1

Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym

Przed przystąpieniem do serwisowania należy odczekać co najmniej 5 minut po odłączeniu wszystkich źródeł napięcia.

ECOFLOW Stream Pro - Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym - 1

Uziemienie

Wskazuje miejsce podłączenia przewodu uziemienia ochronnego (PE).

INSTRUKCJE

  1. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy zapoznać się z niniejszym dokumentem i innymi powiązanymi dokumentami dotyczącymi produktu.
  2. Instalacja tego produktu musi być zgodna ze wszystkimi obowiązującymi lokalnymi przepisami, kodeksami lub normami.
  3. Pomiędzy produktem a siecią musi być zainstalowany wyłącznik nadprądowy.
  4. Gdy panel fotowoltaiczny (PV) jest wystawiony na działanie światła, dostarcza napięcie prądu stałego do urządzenia do konwersji energii (PCE).
  5. Podczas instalacji, serwisowania lub konserwacji tego produktu należy używać narzędzi izolacyjnych i środków ochrony osobistej.
  6. Produkt należy instalować w czystym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
  7. Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. Jeśli produkt ma być używany w pobliżu dzieci, powinny one znajdować się pod ścisłym nadzorem.
  8. Upewnij się, że długość kabla dla każdego połączenia PV z tym produktem jest mniejsza niż 3 metry.
  9. Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń elektrycznych należy upewnić się, że podłączane obciążenie (np. urządzenia lub sprzęt, które mają być zasilane przez ten produkt) jest wyłączone.
  10. Podczas odłączania produktu należy zawsze ciągnąć za wtyczkę zamiast za przewód, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia wtyczki i przewodu.
  11. Nie wkładać palców ani dłoni do produktu.
  12. Nie wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, deszczu i śniegu.
  13. Nie wystawiać produktu na działanie silnych pół elektromagnetycznych w celu uniknięcia zakłóceń radiowych.
  14. Nie należy instalować ani używać tego produktu w pobliżu źródeł łatwopalnych, wybuchowych, żracych lub żracych.
  15. Nie instalować ani nie używać tego produktu podczas ekstremalnych zjawisk pogodowych, takich jak wyładowania atmosferyczne, ulewny deszcz lub silny wiatr.
  16. Nie narażać produktu na silne uderzenia, wibracje lub upadki w celu uniknięcia uszkodzeń fizycznych.
  17. Nie ciągnąć, nie ściskać, nie nadeptywać ani nie wrzucać produktu do ognia, ponieważ grozi to wybuchem.

  18. Nie używaj uszkodzonych przewodów lub kabli z tym produktem.

  19. Nie wolno uszkadzać, niszczyć ani usuwać żadnych etykiet na tym produkcie.
  20. Nie należy samodzielnie demontować, naprawiać ani modyfikować tego produktu. W celu przeprowadzenia konserwacji lub serwisu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  21. Nie należy używać żadnych nieoficjalnych lub niezalecanych komponentów i akcesoriów. W celu wymiany należy skontaktować się z firmą EcoFlow.
  22. Nie czyścić produktu łatwopalnymi lub toksycznymi rozpuszczalnikami. Przetrzeć suchą, miękką szmatką.
  23. Nie umieszczać na produkcie ciężkich przedmiotów (>40 kg).

  24. Demontaż urządzenia: Aby bezpiecznie zdemontować produkt, należy wykonać kolejno następujące czynności:

a. Wyłącz zasilanie podłączonego obciążenia.
b. Odłącz kable od zacisków PV.
c. Odłącz kable od gniazd prądu zmiennego.
d. Odłącz kabel od zacisku sieciowego.
e. Wyłącz zasilanie produktu.

  1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA: Ten produkt musi być uziemiony. W przypadku nieprawidłowego działania lub awarii uziemienie zapewnia ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem. Dla bezpieczeństwa użytkownika firma EcoFlow dostarcza przewód z przewodem uziemiającym/wtyczką uziemiającą. Wtyczka musi być podłączona do gniazdka, które jest prawidłowo zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami. OSTRZEŻENIE - Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego może spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym. W przypadku wystąpienia poniższych sytuacji należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem zamiast modyfikować wtyczkę dostarczoną z produktem:

- Nie masz pewności, czy produkt jest prawidłowo uziemiony;

- Wtyczka dostarczona z produktem nie pasuje do gniazdka.

  1. Wymagania dotyczące personelu: Niektore zadania związane z instalacją lub serwisowaniem muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne wykonanie tych zadań, należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi personelu podanymi w dokumentacji produktu.

  2. Uwaga dotycząca uziemienia pływającego: Zacisk uziemienia nie jest podłączony do linii neutralnej prądu przemiennego. Wewnętrzny system elektryczny pozostaje odizolowany od uziemienia, gdy urządzenie (i jego system kaskadowy, jeśli dotyczy) jest odłączone od zasilania sieciowego.

  3. Instrukcje dotyczące uziemienia zewnętrznego: Dodatkowe uziemienie może być konieczne w miejscach instalacji z nieodpowiednim uziemieniem lub określonymi wymaganiami dotyczącymi uziemienia wymaganymi przez lokalne przepisy. W takich przypadkach należy użyć zacisku uziemienia na tym produkcie, aby zapewnić prawidłowe uziemienie.

Specyfikacja techniczna

Informacje ogólne

Model:

EF-EA-HD-U2K-800

EF-EA-HD-U2K-600

EF-EA-HD-P2K-800

EF-EA-HD-P2K-600

Wymiary: 255 × 284 × 458 mm

Netto. Waga:

EF-EA-HD-U2K-800 / EF-EA-HD-U2K-600: 23,1 kg

EF-EA-HD-P2K-800 / EF-EA-HD-P2K-600: 22,8 kg

Typologia: Izolowany

Stopień ochrony IP: IP65

Stopień zanieczyszczenia: PD3

Kategoria OVC: DC: II, AC: III

Kategoria środowiskowa: Do użytku na zewnątrz / wewnątrz

Metoda chłodzenia: Konwekcja naturalna (bez wentylatorów)

Informacje o baterii

Pojemność znamionowa: 1,92 kWh

Napięcie znamionowe: 19,2 V

Liczba cykli pracy: 6000 ^1

Chemia ogniw: LFP (LiFePO _4 )

Terminal PV (DC)

Liczba MPPT:

Zakres napięcia MPPT: 15V-60V

Maks. moc wejściowa:

EF-EA-HD-U2K-800 / EF-EA-HD-U2K-600: 2000W (500W na MPPT)

EF-EA-HD-P2K-800 / EF-EA-HD-P2K-600: 1500W (500W na MPPT)

Maks. napięcie wejściowe: 60V

Maks. prąd wejściowy: 14A

Maks. wejściowy prąd zwarciowy: 20A

Zacisk sieciowy (AC)

Napięcie znamionowe i częstotliwość: 230 V\~, 50 Hz

Znamionowa moc wyjściowa:

Znamionowy prąd wyjściowy:

Maks. prąd wejściowy: 10A

Maks. moc wejściowa: 2300W

Współczynnik mocy: 1 (-0,8 do +0,8)

Gniazdo prądu zmiennego (AC)

Napięcie znamionowe i częstotliwość: 230 V\~, 50 Hz

Maks. moc wyjściowa: 1200W

Maks. wejściowa moc pozorna: 1200VA

Znamionowy prąd wyjściowy: 5,22A

Maks. prąd wyjściowy (tryb Bypass): 10A

Maks. moc wejściowa:

Maks. wejściowa moc pozorna:

EF-EA-HD-U2K-800: 800VA

EF-EA-HD-U2K-600: 600VA

EF-EA-HD-P2K-800: 800VA

EF-EA-HD-P2K-600: 600VA

Maks. prąd wejściowy:

Współczynnik mocy: 1 (od -0,8 do +0,8)

Zacisk równoległy (AC)

Napięcie znamionowe i częstotliwość: 230 V\~, 50 Hz Maks. moc wyjściowa: 2300W Maks. wejściowa moc pozorna: 2300VA Maks. prąd wyjściowy: 10A Maks. prąd wejściowy: 10A Maks. moc wejściowa: 2300W Maks. wejściowa moc pozorna: 2300 VA Współczynnik mocy: 1 (-0,8 do +0,8)

Środowisko

Wysokość pracy: ≤ 4000 m Temperatura pracy: od -20°C do 55°C² Temperatura przechowywania: -20°C do 55°C Wilgotność względna: 5%-95%

Cechy

Komunikacja: WLAN, Bluetooth Zarządzanie: Aplikacja EcoFlow

UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE

EcoFlow Inc. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Magazyn energii z inwerterem EcoFlow STREAM Pro & EcoFlow STREAM Ultra (EF-EA-HD-U2K-800 / EF-EA-HD-U2K-600 / EF-EA-HD-P2K-800 / EF-EA-HD-P2K-600)] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://files.innpro.pl/ecoflow

Specyfikacje częstotliwości radiowych (RF) dla UE:

Bluetooth

Częstotliwość: 2402-2480 MHz

Maksymalna moc wyjściowa: < 20 dBm

WLAN

Częstotliwość: 2412-2472 MHz / 2422-2462 MHz

Maksymalna moc wyjściowa: < 20 dBm

Ochrona środowiska

ECOFLOW Stream Pro - Ochrona środowiska - 1

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

ECOFLOW Stream Pro - Ochrona środowiska - 2

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.

Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.

Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja

Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmiennosć stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiekolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.

Importer:

ECOFLOW Stream Pro - Ochrona środowiska - 3

44-200 Rybnik, Polska

tel. +48 533 234 303

hurt@innpro.pl

www.innpro.pl

Autoryzowany przedstawiciel w UE:

ECOFLOW EUROPE SRO

Doubravice 110, 556 53 Pardubice, Republika Czeska

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ECOFLOW

Model : Stream Pro

Kategoria : Sprzęt fitness