VMA-27A5 - Niekategoryzowane Eura - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VMA-27A5 Eura w formacie PDF.
| Typ produktu | Urządzenie wielofunkcyjne |
| Model | VMA-27A5 |
| Marka | Eura |
| Kategoria | Niekategoryzowane |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 35 x 25 x 18 cm |
| Waga | 2,2 kg |
| Zasilanie | 220-240 V, 50 Hz |
| Pobór mocy | 600 W |
| Maksymalna temperatura pracy | 40°C |
| Poziom hałasu | 70 dB |
| Funkcje | Podstawowe funkcje użytkowe |
| Tryby pracy | 2 tryby (niski/wysoki) |
| Materiał obudowy | Tworzywo sztuczne ABS |
| Kolor | Czarny/szary |
| Długość przewodu zasilającego | 1,5 m |
| Bezpieczeństwo | Zabezpieczenie przed przegrzaniem |
| Czyszczenie | Przecierać wilgotną szmatką |
| Konserwacja | Regularne sprawdzanie filtrów (jeśli dotyczy) |
| Części zamienne | Dostępne u autoryzowanych dealerów |
| Naprawialność | Naprawa możliwa przez serwis |
| Gwarancja | 2 lata |
| Zawartość opakowania | Urządzenie, instrukcja obsługi, kabel zasilający |
| Certyfikaty | CE, RoHS |
| Przeznaczenie | Do użytku domowego |
Często zadawane pytania - VMA-27A5 Eura
Pytania użytkowników dotyczące VMA-27A5 Eura
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VMA-27A5 - Eura i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VMA-27A5 marki Eura.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VMA-27A5 Eura
KASETA ZEWNETRZNA WIELOLOKATORSKA
VMA-27A5 V.2
DO WIDEODOMOFONOWEGO SYSTEMU EURA PRO CAT5

text_image
WPISZ NUMER LOKALU np. nr lokalu 2 to 0 2 łob wyścera z laty, wacitelnące Kursor KASUNANIE BIEDU RF CARD eura
Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą urządzenia. Samodzielny montaż i uruchomienie urządzenia jest możliwe pod warunkiem posiadania przez montażystę podstawowej wiedzy z zakresu elektrotechniki i używania odpowiednich narzędzi. Niemniej zalecane jest dokonywanie montażu urządzenia przez wykwalifikowany personel. Importer nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia, oraz z dokonywania samodzielnych napraw i modyfikacji.
1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA I PRZEZNACZENIE KASETY
VMA-27A5 v.2 to wielorodzinna stacja (kaseta) zewnętrzna w pełni kompatybilna z systemem Eura Pro CAT5. Wyposażona jest w klawiaturę numeryczną służącą do wywołania konkretnego lokatora lub wejścia użytkownika na posesję przy pomocy hasła dostępu. Dodatkowo kaseta wyposażona jest w czytnik kart zbliżeniowych, służący również do otwierania wejścia na posesję. Tuż nad czytnikiem kart znajduje się kolorowy ekran LCD o rozdzielczości 320 x 240 pikseli. Do przesyłania sygnału wideo wykorzystano kolorowa kamerę, obserwację o zmroku wspomaga zestaw 4 diod LED świecących światłem białym. Kaseta VMA-27A5 v.2 jest przeznaczona do montażu podtynkowego.
2. CHARAKTERYSTYKA SYSTEMU EURA PRO CAT5
System Eura Pro CAT5 to wideodomofonowy system dla obiektów mieszkalnych z dużą liczbą użytkowników, opracowanym według innowacyjnej technologii. Umożliwia instalację wideodomofonową aż w 239 blokach mieszkalnych, do 512 użytkowników w jednym bloku. Transmisja sygnałów oparta jest głównie na wykorzystaniu skrętki komputerowej (FTP/UTP), zaś do zasilania systemu wymagane jest użycie dodatkowego przewodu 2-żyłowego. Dzięki wykorzystaniu standardowego przewodu typu FTP/UTP oraz złącz RJ45, system znacznie eliminuje trudności związane z instalacją okablowania, minimalizuje błędy i zakłócenia w transmisji sygnałów. Praca instalatora jest łatwiejsza, szybsza i nie wymaga dużego nakładu kosztów dla konkretnego projektu. Protokół TCP/IP czyni system bardziej stabilnym przy dużej ilości lokatorów w jednym budynku.
Oto podstawowe funkcje systemu:
- wywoływanie osób odwiedzających, prowadzenie rozmów, monitoring, sterowanie ryglem wejściowym, alarm w sieci,
- rejestracja zdjęć osób odwiedzających w pamięci centralnej,
- obsługa z konsolą centralną (np. portierską),
- możliwość sterowania dodatkowymi urządzeniami, np. oświetleniem lub windą,
- funkcja interkomu pomiędzy lokatorami (zależna od użytego dystrybutora sygnału),
- funkcja dystrybucji sygnału, dzięki której każdy monitor ma przydzielony swój własny kanał komunikacyjny,
- system umożliwia wykorzystanie istniejących w sieci kabli FTP/UTP, bez potrzeby jakichkolwiek prac murarskich,
- możliwość transmisji sygnału na długich dystansach - system automatycznie wyrównuje i wzmacnia sygnały audio i wideo,
- sygnały audio i wideo są przesyłane oddzielnie, co zwiększa odporność systemu na ewentualne zakłócenia,
- możliwość stosowania różnych konfiguracji spełniających różne wymagania, co czyni system bardziej wydajnym,
- otwartość systemu zapewniająca nie tylko szybki i łatwy montaż, ale także jego łatwą modernizację,
- rozbudowane oprogramowanie IP-AGENT do zarządzania systemem (PC lub konsola portierska),
- szybka i wygodna obsługa, oprogramowanie wykrywa niedostępne w sieci urządzenia, a aktualizację można przeprowadzić on-line za pośrednictwem sieci LAN.
3. BUDOWA KASETY ZEWNETRZNEJ
Budowę kasety zewnętrznej VMA-27A5 v.2 wraz z rozmieszczeniem wszystkich elementów ze- wnętrznych pokazano na rys. 1.

Rys. 1. Zewnętrzna budowa kasety VMA-27A5 V.2
4. OPIS ZACISKÓW ZEWNĘTRZNYCH I ELEMENTÓW REGULACYJNYCH
Opis zacisków zewnętrznych oraz elementów regulacyjnych kasety pokazano na rys. 2.

text_image
slot karty mikro SD JWP JWB(OUT) EB+ EB- N.O LK+ LK- +12V CN-LK T/R - T/R+ J/KMB JP-LK 3 2 1Rys. 2. Zaciski i elementy regulacyjne kasety VMA-27A5 V.2
• +12V: wyjście zasilające 12V DC
• LK- (GND): masa zasilania
• LK+ (COM): styk wspólny przekaźnika
• NO: styk normalnie otwarty przekaźnika
- EB+: pierwszy biegun dodatkowego przycisku opuszczenia posesji
- EB-: drugi biegun dodatkowego przycisku opuszczenia posesji
- JP-LK: Zworka rodzaju rygla – ustawienie w zależności od typu rygla i jego zasilania (patrz rozdział 6.2)
• T/R-, T/R+: zastrzeżone porty
• JWP(P−, P+): Wejście zasilające stacji zewnętrznej
• JWB(OUT): Port komunikacyjny CAT5 (dane, sygnały audio i wideo)
- Slot karty mikro SD
5. INSTALACJA KASETY
Kaseta VMA-27A5 V.2 przeznaczona jest do montażu podtynkowego. Prawidłowy sposób instalacji kasety pokazany został na rys. 3.


text_image
G Widok prawidłowo zamocowanej kasetyRys. 3. Instalacja natynkowa kasety zewnętrznej VMA-27A5 V.2
6. SCHEMATY POŁĄCZEŃ
6.1. SCHEMAT POŁĄCZENIA KASETY Z POZOSTAŁYMI MODUŁAMI SYSTEMU
Sposób połączenia kasety VMA-27A5 v.2 z modułem zasilacza VZA-55A5, modułem VMA-49A5 oraz monitorem.

flowchart
graph TD
A["Microphones"] --> B["VMA-49A5"]
C["Pietro N"] --> B
D["Pietro 1"] --> E["VMA-49A5"]
F["VZA-55A5"] --> G["Central Device"]
H["Przycisk opuszczania posesji"] --> G
I["RVV 2*1.0"] --> G
J["CAT5"] --> G
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
style B fill:#fff,stroke:#333
style E fill:#fff,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
style G fill:#fff,stroke:#333
Rys. 4. Schemat połączenia kasety VMA-27A5 v.2 do wielu monitorów z wykorzystaniem dystrybutorów sygnału VMA-49A5
6.2. SCHEMATY PODŁĄCZENIA RYGLA
Istnieje możliwość zasilania rygla elektromagnetycznego alternatywnie z:
a. wewnętrznego zasilania systemu (zasilacza wideodomofonu), tylko w przypadku użycia rygła elektromagnetycznego o znamionowym napięciu pracy 12V i poborze prądu nie większym niż 300mA,
b. zewnętrznego (oddzielnego) zasilacza rygla elektromagnetycznego, w przypadku użycia inne- go niż opisany wyżej rygla elektromagnetycznego, jednakże o parametrach elektrycznych nie przekraczających 48V/1.5A.
W pierwszym przypadku (a) konieczne jest pozostawienie zworki rodzaju rygla w gnieździe, w pozycji zależnej od rodzaju aktywacji rygla, tzn.:
- w pozycji „2-3” dla rygli elektromagnetycznych zwykłych (wyzwalanych impulsem napięcia), - w pozycji „1-2” dla rygli elektromagnetycznych rewersowych (wyzwalanych brakiem napięcia). W drugim przypadku (b) konieczne jest usunięcie zworki rodzaju rygla z gniazda.

text_image
12V 300mA +12V LK - (GND) LK+(COM) N.O. EB+ EB -W monitorze ustawić należy tryb zwalniania rygli zwykłych.
Zworkę JP-LK ustawić w poz. 2-3
Rys. 5. Podłączenie rygla do kasety, rygiel zwykły (wyzwalany napięciem), zasilanie wewnętrzne

text_image
- +12V LK - (GND) LK+(COM) N.O. EB+ EB - 12V 300mAW monitorze ustawić należy tryb zwalniania rygli rewersowych.
Zworkę JP-LK ustawić w poz. 1-2
Rys. 6. Podłączenie rygla do kasety, rygiel rewersowy (wyzwalany brakiem napięcia), zasilanie wewnętrzne

text_image
Usunąć zworkę JP-LK +12V LK - (GN) LK + (COM) N.O. EB+ EB -Usunąć mostek łączący zacisk "+12V" z zaciskiem "N.O."
W monitorze ustawić należy tryb zwalniania rygli zwykłych.
Rys. 7. Podłączenia rygla do kasety, rygiel zwykły (wyzwalany napięciem), zasilanie rygla z dodatkowego zasilacza

text_image
Usunąć zworkę JP-LK +12V LK - (GN) LK+ (COM) N.O. EB+ EB -Usunąć mostek łączący zacisk "+12V" z zaciskiem "N.O."
W monitorze ustawić należy tryb zwalniania rygli rewersowych.
Rys. 8. Podłączenia rygla do kasety, rygiel rewersowy (wyzwalany brakiem napięcia), zasilanie rygla z dodatkowego zasilacza.
W przypadku używania rygli elektromagnetycznych zwykłych (czyli takich gdzie aktywacja następuje po podaniu na rygiel impulsu napięcia), należy w monitorze wideodomofonu ustawić tryb zwalniania rygli zwykłych.
W przypadku używania rygli elektromagnetycznych rewersowych (czyli takich gdzie aktywacja następuje po zaniku napięcia na ryglu), należy w monitorze wideodomofonu ustawić tryb zwalniania rygli rewersowych.
7. KONFIGURACJA I OBSŁUGA KASETY
7.1. WEJŚCIE DO TRYBU PROGRAMOWANIA
Aby odpowiednio skonfigurować kasetę VMA-27A5 V.2, należy wejść do jej trybu programowania. W tym celu należy najpierw w trybie czuwania kasety wcisnąć klawisz z krzyżykiem „#” na numerycznej klawiaturze kasety, a następnie wybrać funkcję nr „9008” oraz wpisać domyślny kod instalatora „66666666”(rys. 9).

text_image
WPISZ NUMER LOKALU np. nr lokalu 2 to 0 2 lub wybierz z listy, naciskając kursor - KASOWANIE BŁEDU
text_image
- [ ] LISTA LOKATORÓW - WPISZ 2-CYFROWY NR LOKALU -> np. lokal 2 to [0][2] - [ * ] ANULACJA - OTWARCIE ORZWI - [ # ] 1 4 CYFRY KODU PROSZE WPROWADZIĆ NR LOKALU
Rys. 9. Wejście do trybu programowania kasety
7.2. DOSTĘPNE FUNKCJE USTAWIEN
W trybie programowania, użycie sekwencji klawiszy „1#” spowoduje wyświetlenie na ekranie różnych dostępnych do zaprogramowania funkcji i parametrów:

text_image
> Debug State << 0-# Redial 1-# Tools 2-# Exits
text_image
Tools 1. Installer Setup 2. Setup 3. Card Manage 4. Online Monitors 5. Online Devices 6. Voltage Measure * BackRys. 10. Dostępne aplikacje (Tools).
Tabela 1
| Funkcja Pod-menu Opis Ustaw. fabr. | |||
| 1. Installer setup | 1. ID Code | Obsługa:0: jeżeli została zainstalowana jedna stacja zewnętrzna bez konwertera sieciowego VMA-71A5,1~8: Przy wykorzystaniu przełącznika sygnału VMA-60A5, należy ustawić odpowiedni numer wykorzystywanego portu,9: Kiedy stacja zewnętrzna jest używana jako główne wejście. | [0] |
| 2. Unlock Timing | Czas zwolnienia rygla elektromagnetycznego. Zakres ustawień: od 01 to 99 sekund. | 1 s | |
| 3. Unlock Output | Parametr ustawiany w zależności od typu rygla elektromagnetycznego.„0“: dla rygli zwykłych(wyzwalanych napięciem)„1“: dla rygli rewersowych(wyzwalanych brakiem napięcia) | [0] | |
| 4. Monitor timing Ustawienie czasu podglądu w zakresie 6 - 600 s. 600 s | |||
| 5. Doorplate Mode | Tryb wywołania lokatora."0": tryb automatyczny, gong wywołania w monitorze wygenerowany zostanie od razu po wprowadzeniu 4 cyfr numeru lokalu;"1": tryb ręczny, gong wywołania w monitorze wygenerowany zostanie po wprowadzeniu numeru lokalu i znaku „#” z klawiatury. | [0] | |
| 6. Waiting Timing Ustawienie czasu wywołania w zakresie 6 - 600 s. 40 s | |||
| 7. Talking Timing Ustawienie maksymalnego czasu rozmowy w zakresie 6 - 600 s. 90 sekund | |||
| 8. Installer Code ... Funkcja służy do zmiany kodu administratora [66666666] | |||
| 9. Default ... | Uwaga: funkcja nieodwracalna! Po aktywacji funkcja przywróci wszystkie parametry domyślne (fabryczne) dla systemu, za wyjątkiem danych z kart ID użytkowników. | ||
| 2. Setup | 1. Language | Funkcja zarezerowana | 0 |
| 2. Tone Select | Funkcja służy do określenia pracy dźwięku w kasecie:00: Wyciszenie01: Melodia sygnału gongu02: Komunikaty głosowe (angielski) | 01 | |
| 3. Tone Volume | Funkcja zmiany głośności gongu dla wywołań z kasety zewnętrznej. Zakres ustawień: 01~15 | 3 | |
| 4. Unlock Code | Funkcja służy do zmiany kodu dostępu w trybie wspólnego kodu dostępu. Format 4-cyfrowy, domyśnie ustawiony kod to: 1111 | [1111] | |
| 5. Card Memory | Wybór trybu korzystania z pamięci karty SD:0: Dostęp ze stacji zewnętrznej,1: Dostęp poprzez konwerter sieciowy VMA-71A5. | [0] | |
| 6. Clock ... | Funkcja służy do ustawienia formatu daty i czasu systemu:„0“: format daty DD/MM/YY, format czasu 24 godz,„1“: format daty MM/DD/YY, format czasu 12 godz. | [0] | |
| 7. Setup Code ... | Kod ustawień służący do zmiany zaawansowanych ustawień | [88888888] | |
| 8. About ... | 1. Hardware version – pokazuje informacje n/t aktualnej wersji hardware kasety2. Software version - pokazuje informacje n/t aktualnej wersji oprogramowania kasety3. Manufacture Date – pokazuje datę produkcji urządzenia4. Dialing Counts – licznik operacji wywołania lokatorów5. Calls Counts - licznik udanych operacji wywołania lokatorów (nawiązanych rozmów)6. Unlock Counts - licznik operacji zwolnienia rygla przy wejściu | ||
| 9. Default ... | Funkcja przywraca wszystkie parametry (opisane w tej sekcji) do postaci fabrycznej. UWAGA: Funkcja nieodwracalna. | ||
| 3. Card Manage | 1. Add Card ... Dadaje kartę użytkownika (USER) | ||
| 2. Delete By Card Usunięcie karty przy pomocy karty USER | |||
| 3. Delete By M.code Usunięcie karty przy pomocy kodu dostępu (konkretnego lokatora) | |||
| 4. Cards Information Pokazuje informacje o karcie ID | |||
| 5. Format Formatowanie informacji na karcie | |||
| 4. Online Monitors | Funkcja wyszukuje monitory podłączone aktualnie do systemu, należy wprowadzić nr monitora | ||
| 5. Online Devices | Funkcja wyszukuje kasety zewnętrzne aktualnie podłączone do systemu (max. 4 kasety), | ||
7.3. WYWOŁANIE LOKATORA I DOSTĘP DO POSESJI
Osoby odwiedzające mogą wywołać konkretnego lokatora poprzez wybranie z klawiatury numerycznej numeru lokalu. Numer lokalu można w prosty sposób znaleźć na kolorowym ekranie LCD kasety za pomocą klawiszy ←, ➡o dokonaniu wyboru z listy lokatorów należy przycisnąć, 📞 aby nawiązać połączenie.
Lokator może wejść na teren posesji używając własnego hasła dostępu (4-cyfrowy PIN-kod). Najpierw należy w trybie czuwania kasety wcisnąć klawisz „#”, a następnie wprowadzić z klawiatury 4 cyfry autoryzowanego kodu dostępu (rys. 11).

text_image
WPISZ NUMER LOKALU np. nr lokalu 2 to 0 2 lub wybierz z listy, naciiskając kursor - KASOWANIE BŁEDU
text_image
- [★] LISTA LOKATORÓW - WPISZ 2-CYFROWY NR LOKALU -> np. lokal 2 to [0][2] - [★] ANULACJA - OTWARCIE DRZWI - [ # ] 1 4 CYFRY KODU PROSZE WPROWADZIC NR LOKALU
Rys. 11. Zwolnienie rygla elektromagnetycznego przy pomocy 4-cyfrowego kodu dostępu.
7.4. ZMIANA KODU DOSTĘPU DO POSESJI
Aby zmodyfikować kod dostępu do posesji należy w trybie programowania kasety najpierw wcisnąć „1#”, a następnie (po pojawieniu się listy funkcji) wcisnąć kolejno: '2" (Setup - funkcja ustawień) i „4" (Unlock code – kod dostępu). Następnie należy wprowadzić nowy kod dostępu do posesji. Sposób zmiany kodu dostępu pokazany jest na rys. 12. Operacja wymaga podania prawidłowego kodu ustawień (fabryczny „88888888”) lub prawidłowego kodu instalatora (fabryczny „66666666”).

Rys. 12. Zmiana kodu dostępu lokatorów do posesji
7.5. ZMIANA WSPÓLNEGO KODU DOSTEPU DO POSESJI NA INDYWIDUALNY
Aby zaprogramować dla każdego użytkownika indywidualny kod dostępu, należy w trybie programowania kasety najpierw nacisnąć „1#”, a następnie (po pojawieniu się listy funkcji) wcisnąć kolejno: „2” (Setup - funkcja ustawień) i „4” (Unlock code - kod dostępu). Następnie przycisnąć i przytrzymać przez około 2 sekundy ⓘ kolejno zdefiniować:
- w pierwszym kroku: komórkę pamięci dla zwalniania rygla (od 001 do 300),
- w drugim kroku: nr lokalu (od 001 do 255) i zatwierdzić klawiszem „#”,
-w trzecim kroku: 4-cyfrowy kod dostępu i zatwierdzić klawiszem „#”,
(by przywrócić wspólny kod dostępu, w ustawieniu kodu dostępu Unlock code, należy ponownie przytrzymać Ⓐ przez około 2 sekundy).
Sposób zmiany kodu dostępu pokazany jest na rys. 13. Operacja wymaga podania prawidłowego kodu ustawień (fabryczny „88888888”) lub prawidłowego kodu instalatora (fabryczny „66666666”).

Rys. 13. Zmiana wspólnego kodu dostepu lokatorów do posesji na indywidualny
7.6. PRZYWRACANIE USTAWIEN DOMYŚLNYCH
Domyślne (fabryczne) ustawienia kasety zewnętrznej systemu są na tyle ważne, iż w przypadku nie-prawidłowych ustawień bądź utracenia części informacji będzie to najskuteczniejszy i najprostszy sposób na ponowne prawidłowe uruchomienie systemu. Fabryczne ustawienie funkcji i parametrów kasety to zestaw optymalnych i najczęściej stosowanych ustawień w systemie 1-budynkowym.
Przywracanie fabrycznych ustawień kasety przebiega w sposób pokazany na rys. 14, domyślny kod instalatora to: [66666666]#.

text_image
> Debug State << 0-# Redial 1-# Tools 2-# Exits
text_image
Tools 1. Installer Setup 2. Setup 3. Card Manage 4. Online Monitors 5. Online Devices 6. Voltage Measure * Back
text_image
1. ID Code 2. Unlock Timing 3. Unlock Output 4. Monitor Timing 5. Doorplate Mode 6. Waiting Timing 7. Talking Timing 8. Installer Code... 9. Default...
text_image
9.Default... [----] Please input password * Cancel # SaveRys. 14. Przywracanie domyślnych (fabrycznych) ustawień kasety VMA-27A5 V.2
7.7. ZMIANA KODU INSTALATORA
Kod instalatora jest specjalnym kodem dostępu, pozwalającym instalatorowi systemu na wykonanie w kasecie VMA-27A5 V.2 dowolnych operacji w trybie programowania. Domyślny (fabryczny) kod instalatora to „66666666”. Należy mieć na uwadze, iż uruchomienie funkcji przywra-cania ustawień domyślnych kasety (rozdział 7.6) spowoduje przywrócenie kodu instalatora do tejże właśnie postaci. Sposób zmiany kodu instalatora pokazany jest na rys. 15.

text_image
> Debug State << 0-# Redial 1-# Tools 2-# Exits
text_image
Tools 1. Installer Setup 2. Setup 3. Card Manage 4. Online Monitors 5. Online Devices 6. Voltage Measure * Back
Maksymalnie 320 kart użytkowników może sterować dostępem do 1 posesji, czyli do 1 kasety zewnętrznej VMA-27A5 V.2. Karty magnetyczne należy zbliżać do czytnika na odległość maksymalnie 3 cm.
Rejestrowanie kart użytkowników:
Podczas rejestracji każdej nowej karty ID użytkownika, następuje powiązanie takiej karty z konkretnym numerem lokalu (adresem konkretnego monitora). Aby zarejestrować nową kartę użytkownika należy w trybie czuwania kasety zewnętrznej kolejno:
- wejść do trybu programowania: wcisnąć „#” >>> [9008] >>> kod instalatora (fabrycznie „66666666),
- wejść do menu zarządzania kartami: wcisnąć „1#” >>> [3] Card Manage >>> [1] Add Card
Na ekranie kasety pojawi się zapytanie o numer lokalu, po czym należy taki numer wprowadzić i zbliżyć rejestrowaną kartę do czytnika (patrz rys. 16).

Rys. 16. Dodawanie nowej karty użytkownika do systemu.
Kasowanie kart użytkowników:
Zarejestrowane wcześniej w systemie karty dostępu ID użytkowników mogą zostać wykasowane z systemu, wówczas dostęp do posesji przy pomocy tej karty nie będzie już możliwy. Operacja jest odwracalna, co oznacza iż wykasowaną kartę będzie jeszcze można ponownie zarejestrować w systemie. Istnieją 2 metody kasowania karty użytkownika:
1. Kasowanie kartą (rys. 17);
W trybie programowania kasety wcisnąć [1#] >> [3] Card Manage >> [2] Delete by Card, a następnie zbliżyć kartę do czytnika. Można wykasować większą ilość kart zbliżając je kolejno do czytnika.

Rys. 17. Kasowanie karty USER za pomocą zbliżenia tej karty do czytnika metodą Delete by Card.
2. Kasowanie za pomocą numeru lokalu / kodu Master (rys. 18):
Tą metoda można wykasować wszystkie karty powiązane z wybranym numerem lokalu. W trybie programowania kasety wcisnąć [1#] >> [3] Card Manage >> [3] Delete by M.Code, a następnie wpisać numer lokalu i wcisnąć klawisz „#” w celu potwierdzenia operacji. Wówczas wszystkie karty powiązane z podanym numerem lokalu zostaną wykasowane z pamięci systemu.

Rys. 18. Kasowanie kart USER powiązanych z numerem lokalu za pomocą kodu Master
Wyświetlanie informacji o karcie użytkownika:
Po wejściu do funkcji [1#] >> [3] Card Manage >> [4] Cards information, można na ekranie kasety wyświetlić liczbę autoryzowanych kart użytkownika oraz licznik użyć (zbliżeń) karty użytkownika (rys. 19).

text_image
4.Card Information Card Count: 0000 * Cancel # SaveRys. 19. Informacje o karcie USER

text_image
5.Format [----] Please input password * Cancel # SaveRys. 20. Formatowanie karty USER
Formatowanie karty użytkownika:
Po wejściu do funkcji [1#] >> [3] Card Manage >> [5] Format, można wyczyścić wszystkie informacje z karty użytkownika (sformatować kartę). Funkcja wymaga autoryzacji kodem instalatora (fabrycznie 66666666) i potwierdzenia klawiszem „#” (rys. 20).
7.9. WYSZUKIWANIE MONITORÓW I KASET ZEWNETRZNYCH ON-LINE
Istnieje możliwość tzw. wyszukiwania monitorów i kaset zewnętrznych on-line. To bardzo użyteczna funkcja pozwalająca instalatorowi na szybkie sprawdzenie łączności pomiędzy podstawowymi modułami systemu Eura Pro CAT5.
Aby sprawdzić aktualny stan kaset zewnętrznych systemu należy:
- w trybie programowania kasety i wprowadzić z klawiatury „1#” w celu aktywacji menu narzędziowego Tools,
- wcisnąć „5” aby wejść do funkcji Online Devices,
Na ekranie kasety wyświetli się status aktualnie podłączonych i niepodłączonych urządzeń (rys. 21).

text_image
> Debug State << 0-# Redial 1-# Tools 2-# Exits
Rys. 21. Wyszukiwanie kaset zewnętrznych on-line.
Aby sprawdzić aktualny stan monitorów systemu należy:
- w trybie programowania kasety i wprowadzić z klawiatury „1#” w celu aktywacji menu narzędziowego Tools,
- wcisnąć „4” aby wejść do funkcji Online Monitors,
- Na ekranie kasety wyświetli się status aktualnie podłączonych i niepodłączonych monitorów (rys. 22).

text_image
> Debug State << 0-# Redial 1-# Tools 2-# Exits
text_image
Tools 1. Installer Setup 2. Setup 3. Card Manage 4. Online Monitors 5. Online Devices 6. Voltage Measure * Back
text_image
4. Online Monitors [----]~[----] (Search Range) * Cancel # SaveRys. 22. Wyszukiwanie monitorów on-line.
7.10. LISTA LOKATORÓW
Dzięki wyposażeniu kasety zewnętrznej VMA-27A5 V.2 w duży kolorowy ekran LCD, możliwe jest wyświetlanie na tym ekranie listy lokatorów budynku, co w znacznym stopniu ułatwia znalezienie prawidłowego numeru lokalu przez osobę wywołującą.
W celu utworzenia listy lokatorskiej w urządzeniu, prosimy o kontakt z pracownikem firmy Eura-Tech.
8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| PARAMETR VMA-27A5 | |
| Zasilanie 24V DC (z zasilacza VZA-55A5) | |
| Pobór mocy (czuwanie / praca) 3W / 7.5W | |
| Rodzaj kamery Soczewka 1⁄4 ACS 4T przetwornik z procesorem DSP | |
| Ekran TFT 3.5” | |
| Rozdzielczość ekranu 320 (R,G,B) x 240 pikseli | |
| Parametry sygnału wideo CCIR/EIA | |
| Parametry rygli elektromagnetycznych max. 12V DC, 300mA (zasilanie rygla z kasety) | |
| Sposób montażu podtynkowy | |
| Temperaturowy zakres pacy -18°C ~ 55°C | |
| Wymiary (wys. x szer. x głęb.) | 414 x 166 x 93 mm z daszkiem ochronnym |
| Masa netto: | 1,5 kg z daszkiem ochronnym |
KARTA GWARANCYJNA
nazwa wyrobu: KASETA ZEWNETRZNA WIELOLOKATORSKA
model:
VMA-27A5 V.2
pieczątka punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
data sprzedaży ....
OGÓLNE WARUNKI NAPRAW GWARANCYJNYCH
-
Eura-Tech Sp. z o. o. z siedzibą w Wejherowie przy ul. Przemysłowej 35A (zwany dalej „Gwarantem”), gwarantuje sprawne działanie wskazanego w Gwarancji urządzenia (zwanego dalej „Produktem”). Gwarancja jest udzielana na okres 24 miesięcy, pod warunkiem użytkowania Produktu zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacynymi opisanymi w instrukcji obsługi oraz przyjętymi standardami. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Na wybrane produkty np. sygnalizatory czadu czas obowiązowania gwarancji może być dłuższy, co rozdorazowo określone jest już przy samym produkcie.
-
Prawa i obowiązki Gwaranta oraz Nabywcy Produktu reguluje treść postanowień ujętych w niniejszej Gwarancji, z którymi Nabywca powinien się zapoznać przed zakupem. Zakup Produktu jest równoznaczny z akceptacją warunków niniejszej Gwarancji.
-
Datą, od której obowiązuje czas trwania Gwarancji jest data wystawienia dokumentu sprzedaży zapisana w Karcie Gwarancyjnej i dokumencie sprzedaży. Ujawnione w okresie trwania Gwarancji wady będą usuniete bezpłatnie przez Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o. (zwany dalej „Serwisem”).
-
Dokumentem potwierdzającym zawarcie powyższej umowy i tym samym uprawniającym do dochodzenia swoich praw jest prawidłowo wypełniona Karta Gwarancyjna wraz z dokumentem potwierdzającym zakup (paragon fiskalny, faktura VAT). Jakiekolwiek zmiany (zamazania, wytarcia, przekreślenia, poprawki itp.) w Karcie Gwarancyjnej powodują jej unieważnienie.
-
W przypadku Produktów nie posiadających Kart Cwarancyjnych (np. dzwonki bezprzewodowe, gongi, sygnalizatory, wykrywacze i inne), dokumentem potwierdzającym zawarcie umowy jest dokument sprzedaży (paragon fiskalny, faktura VAT).
-
Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Nabywca we własnym zakresie i nawlasny koszt (np.: zainstalowanie, konfiguracja, optymalne zabezpieczenie przed działaniem warunków zewnętrznych, konserwacja, ewentualny demontaż itp.).
-
Gwarancją nie są objęte:
- akcesoria / materiały eksploatacyjne takie jak ramki oraz śruby montażowe, przewody, karty zbliżeniowe, zasilacze wraz z kablami zasilającymi, baterie oraz akumulatorki czy inne elementy, które są dodatkowo dołączone do Produktów - ze względu na swój charakter posiadają okres żywotności eksploatacyjnej.
- uszkodzenia mechaniczne, elektryczne, chemiczne i termiczne lub celowe uszkodzenia Produktu i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z Instrukcją Obsługi użytkowania, niedbałością użytkownika, niewłaściwym przechowywaniem czy konserwacją Produktu, a także stosowanie Produktu niezgodnie z przepisami bezpieczeństwa i niezgodnie z jego przeznaczeniem,
- uszkodzenia Produktu, który nie został prawidłowo zabezpieczony podczas transportu do Serwisu (np. brak opakowania transportowego, nie owinięcie Produktu odpowiednio w folię zabezpieczającą, unieruchomienie Produktu w opakowaniu itp.),
- uszkodzenia Produktu, do którego Nabywca zgubił Kartę Gwarancyjna,
- uszkodzenia powstałe w wyniku pożaru, powodzi, uderzenia pioruna (także pośredniego), czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, zalania płynami, przepięciem w sieci elektrycznej, podłączenia do sieci elektrycznej w sposób niezgodny z Instrukcją Obsługi,
-
Produkty, w których dokonano przeróbek, zmian konstrukcyjnych, napraw naruszając plombę gwarancyjną lub w jakikołwiek inny sposób.
-
Gwarant zapewnia bezpłatne części zamienne oraz robociznę, zgodnie z warunkami podanymi w niniejszej Gwarancji, w okresie trwania Gwarancji, o którym mowa na ostatnich stronach Instrukcji Obsługi w rozdziale „Warunki Gwarancji”. Gwarancja obejmuje tylko i wyłącznie usterki Produktu spowodowane wadliwymi częściami i/ lub defektami produkcyjnymi.
- Zgłoszenie reklamacyjne będzie rozpatrywane jedynie w przypadku, gdy reklamowany Produkt zostanie dostarczony do Serwisu wraz z:
- Kartą Gwarancyjną (za wyjątkiem urządzeń wymienionych w pkt. 6),
- prawidłowo wypełnionym Formularzem zgłoszenia naprawy
- dowodem zakupu zawierającym datę oraz miejsce sprzedaży.
- Otwieranie urządzenia bez wyrażnej zgody Serwisu, dokonywanie wszelkich napraw we własnym zakresie lub w nieautoryzowanym serwisie przez osoby nieupoważnione, będzie podstawą do unieważnienia Gwarancji.
- Uszkodzony Produkt Nabywca zobowiązany jest dostarczyć do punktu sprzedaży lub bezpośrednio do Serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie uznana przez Serwis za uzasadniona, po naprawione Produkt zostaje odesłany do Nabywcy na koszt Gwaranta, korzystając z usług spedycji kurierskich, z którymi Gwarant ma aktualnie nawiązana współpracę (GLS).
- Dostarczenie uszkodzonego Produktu jakąkolwiek spedycią na koszt Gwaranta, bez wcześniejjszego uzgodnienia z Serwisem, będzie skutkowało odmową przyjęcia paczki.
- Ewentualne wady lub uszkodzenia Produktu ujawnione i zgłoszone w okresie trwania Gwarancji będą usunięte bezpłatnie w terminie 14 dni kalendarzowych. W uzasadnionych przypadkach termin ten może ulec przedłużeniu, wówczas Nabywca zostanie poinformowany o przybliżonym czasie naprawy. Bieg terminu naprawy rozpoczyna się pierwszego dnia roboczego następującego po dniu dostarczenia Produktu do Serwisu
- Wadliwy Produkt lub jego części, które zostaną wymienione, stają się własnością Serwisu.
- Przed przystąpieniem do ewentualnej naprawy, Serwis każdorazowo dokonuje oględzin i oceny stopnia uszkodzenia reklamowanego Produktu. W przypadku stwierdzenia, że Produktu:
- jest sprawny,
- był instalowany oraz podłączony niezgodnie z zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obsługi,
- uległ uszkodzeniu ewidentnie z winy Nabywczy,
- ma zerwana plombę,
- spełnia warunki podane w pkt. 8,
wówczas Serwis traktuje takie zgłoszenie reklamacyjne za nieuzasadnione i może obciążć Nabywcę kosztami transportu oraz diagnozy urządzenia, zgodnie z obowiązującym w Serwisie Cennikiem Usług Napraw Odpłatnych.
- Nabywcy przysługuje prawo do wymiany Produktu na inny, posiadający te same lub zbliżone parametry techniczne i eksploatacyjne, jeżeli:
- w okresie trwania Gwarancji, Serwis dokona 3 napraw, a Produkt nadal będzie wykazywał wady uniemożliwiające używanie go zgodnie z przeznaczeniem,
- Serwis uzna, że usunięcie wady jest niemożliwe lub w terminie określonym w pkt. 14,
- naprawa może spowodować nadmieme koszty po stronie Serwisu.
- W skrajnych przypadkach, po wcześniejjszym skonsultowaniu się z Nabywcą, Serwis ma możliwość:
- przedłużenia okresu naprawy Produktu, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane z powodu nieprzewidzianych okoliczności, takich jalc trudności związane z importem urządzenia i/łub części zamiennych, przepisy prawne uniemożliwiające wykonanie naprawy itp.,
podjąć decyzję o zwrocie należności zgodnie i na podstawie ceny z faktury zakupowej, w przypadku, gdy nie ma możliwości wymiany Produktu na inny.
-
Gwarant jak i Serwis nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia innych urządzeń w wyniku awarii Produktu.
-
Nabywca nie ma prawa do domagania się zwrotu utraconych korzyści w związku z awarią Produktu.
-
Brak odbioru naprawionego Produktu po upływie 4 tygodni od terminu naprawy określonego w pkt. 14, będzie traktowane jako bezpłatne zrzeczenie się Produktu na rzecz Serwisu. Serwis może przekazać Produkt na cele charytatywne lub wykorzystać jego części na potrzeby Serwisu.
-
W przypadku podejrzenia naruszenia przesyłki lub uszkodzenia przesylanego Produktu w trakcie transportu, prosimy o stosowanie następującej procedury:
- po otrzymaniu przesyłki należy każdorazowo sprawdzić stan opakowania w obecności pracownika spedycji (przesyłka powinna być zapieczętowana taśmą i/lub pieczęcią Serwisu, jeżeli tak nie jest lub jest w jakikołwiek sposób jest naruszona, oznacza to, że przesyłka była otwierana przez osoby nieuprawnione),
- każdorazowo należy rozpakować i sprawdzić zawartość przesyłki w obecności pracownika spedycji, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia zawartości paczki lub jakichkolwiek braków, wspólnie sporządzić stosowny protokół.
- Gwarancja na Produkt nie wyłącza ani nie ogranicza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o.
Przemysłowa 35a
84-200 Wejherowo
pon. - pt. 08:00 - 17:00
e-mail: serwis@eura-tech.eu
Zużyte urządzenie elektryczne lub elektroniczne nie może być składowane (wyrzucone) wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować w miejscach do tego przeznaczonych.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego składowania zużytego produktu należy zwrócić się do organu władz lokalnych lub firmy zajmującej się recyklingiem odpadów – DzU. nr 180 poz.1495 z dn.29.07.2005. nr rej. GIOŚ: E0011703W

EURA-TECH Sp. z o.o.
84-200 WEJHEROWO, ul. Przemysłowa 35A
www.eura-tech.eu
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zdjęcia, rysunki i teksty użyte w niniejszej instrukcji obsługi są własnością firmy „EURA-TECH” Sp. z o.o.
Powielanie, rozpowszechnianie i publikacja całości jak i fragmentów instrukcji są bez zgody autora zabronione!