508 (2012) - Samochód BMW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 508 (2012) BMW w formacie PDF.
| Typ produktu | Samochód osobowy |
| Marka | BMW |
| Model | 508 (2012) |
| Nadwozie | Sedan |
| Długość | 4899 mm |
| Szerokość | 1860 mm |
| Wysokość | 1464 mm |
| Masa własna | ok. 1600 kg |
| Rodzaj paliwa | Benzyna / Diesel |
| Pojemność silnika | 2.0 l (1995 cm³) |
| Moc maksymalna | 184 KM (135 kW) |
| Skrzynia biegów | Automatyczna (8-stopniowa) |
| Napęd | Tylny |
| Prędkość maksymalna | 233 km/h |
| Średnie spalanie | 6.5 l/100 km |
| Pojemność zbiornika paliwa | 70 l |
| Opony | 225/55 R17 |
| System bezpieczeństwa | ABS, ESP, poduszki powietrzne |
| Główne funkcje | Klimatyzacja automatyczna, tempomat, system audio |
| Konserwacja | Przegląd co 30 000 km lub 2 lata |
| Części zamienne | Dostępne w autoryzowanych serwisach BMW |
Często zadawane pytania - 508 (2012) BMW
Pytania użytkowników dotyczące 508 (2012) BMW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Samochód w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 508 (2012) - BMW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 508 (2012) marki BMW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 508 (2012) BMW
text_image
Instrukcja obstugiPEUGEOT 508

PEUGEOT

Instrukcja obsługi on-line
Odszukaj Twoją instrukcję obsługi na stronie internetowej Peugeot, zakładka "Strefa osobista".
Przglądanie instrukcji obsługi "on-line" pozwala uz yskać dostęp do najnowszych dostępnych informacji, łatwo dostrzegalnych w zakładce oznaczonej tym piktogramem:


Bardzo ważna informacja serwisowa:
Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektr ycznych, nie zatwierdzon ych przez Automobiles PEUGEOT, może spowodować usterkę elektronicznego systemu w samochodzie. Prosze zwrócić uwagę na tę informację i skontaktować się z przedstawicielem Marki PEUGEOT, który przedstawi Państwu ofertę zatwierdzonych elementów doposażenia i osprzętu.

Jeżeli zakładka "Strefa osobista" nie jest dostępna na stronie internetowej marki Państwa kraju, można przejrzeć instrukcję obsługi pod następujący m ad resem: http://public.servicebox.peugeot.com
W ybrać:
link w "Dostępie dla klienta ind ywidualnego",
język,
model,
okres edycji odpowiadający dacie 1. rejestracji.
W prezentacjach odnajda Państwo swoją instrukcję obsługi.
SZANOWNI PAŃSTWO
Dziękujemy za wybranie PEUGEOT 508.
Niniejsza instrukcja obsługi pozwoli Państwu w pełni wykorzystać zalety samochodu w każdej możliwej sytuacji.
Na pierwszych stronach instrukcji znajduje się s zczegółowy spis treści, a po nim wprowadzenie ułatwiające poznanie samoch od u.
Szczegółowe informację na temat samochodu: komfort, bezpieczeństwo, informacje prakty czne opisane są w kolejny ch rozdziałach, obrazując zalety samochodu i pełnię jego możliwości.
Poszczególne modele mogą posiadać tylko czę ść wyposażenia opisane go w instrukcji w zależności od poziomu wykończenia, modeli, wersji oraz przepis ów obowiązujących w kraju, w którym został sprzedany.
Legenda
! Ostrzeżenie:
taki symbol oznacza ostrzeżenie, które należy bezwzględnie wziąć pod uwagę dla bezpieczeństwa swojego, innych oraz aby nie spowodować uszkodzenia samochodu.
Ochrona środowiska:
taki symbol towarzy szy poradom związanym z ochroną środowiska.
Informacja:
taki symbol zwraca uwagę na dodatkowe informacje, mogą ce przydać się dla lepszego wykorzystywania samochodu.
Odsyłacz do strony:
taki symbol odsyła Państwa do strony, na której można znaleźć szczegółowe informag e na dany temat.
Spis treści
Wprowadzenie
Ekojazda

2C
Kontrola jazdy
Zestaw wskaźników
Kontrolki
Wskaźniki
Komputer pokładowy
Ustawianie daty i godziny 4

22
23
33
38
1
Otwieranie
Klucz z pilotem zdalnego sterowania 4 3
Alarm 53
Elektryczne podnośniki szyb 55
Bagaznik 51
Bagażnik sterowany elektrycznie (SW) 58
Szy berdach 61
Dach panoramiczny (SW) 63
Zbiornik paliwa 6 4
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu - silnik Diesel 65
Komfort
Foteleprzednie 67
Kanapa tylna 12
Lusterka wsteczne 74
Regulacja kierownicy 7 €
Wyposażenie wnętrza 77
Wyposażenie bagażnika (Sedan) 80
Wyposażenie bagażnika (SW) 81
Ogrzewanie i Wentylacja 86
Klimaty zada ię czna 88
Klimaty zag a automaty czna dwustręowa 90
Klimaty zają automatyczna czterostrefowa 93
Osuszanie - odmrażanie t ylnej szy by 38
Ogrzewanie / Wentylacja programowana 99


67 Przełączniki oświetlenia 136
12 Automatyczne włączanie świateł 141
74 Regulacja reflektorów 144
7€ Reflektory kierunkowe 14 5
77 Przełącznik wycieraczek szyb 147
80 Tryb automat ycznej pracy wycieraczek 149
Rozruch-wyłączenie silnika 1 01
Elektryczny hamulec postojowy 103
Hamulec postojowy ręczny 110
Manualna skrzynia biegów 111
Wskaźnik zmian y biegu 112
Automatyczna skrzynia biegów 113
6-przełożeniowa zautomatyzowana
skrzynia bieg ów 11 /
Stop & Start 1 21
Wspomaganie ruszania na pochylej
drodze 124
Wyświetlanie na płytce przy przedniej sz ybie 125
Ogranicznik prędkości 128
Regulator prędkości 130
Pomoc przy parkowaniu 13 2
Pomiar wolnego miejsca 134
Widoczność

Tryb automat ycznej pracy wycieraczek 149
Bezpieczeństwo dzieci
Foteliki dziecię ce 153
Foteliki dziecięce ISOFIX 16 C
Bezpieczeństwo dzieci 164
6
Informacje praktyczne
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 178
Wymiana koła 184
Wymiana żar owki 19 1
Wymiana bezpiecznika 20 U
Tryb ekonomiczny 20/
Wymiana pióra w ycieraczki sz yby 208
Holowanie samochodu 2 09
Hak holowniczy 211
Montaż pałąków dachowych 213
Akcesoria 214
8
Dane techniczne
10
Silniki benzynowe 227
Masy - benzyna 228
Silniki wysokoprężne 230
Masy Diesel 23 3
Wymiary 236
Elementy identyfikacyjne 237
Bezpieczeństwo
Wsk aźniki kierunkowskazów w 165
Połączenie al armowe lub z assistance dro gowym 166
Sygnał dźwiękowy 16 €
Wy krywanie niskiego ciśnienia w o gumieniu 167
System ESC 168
Pasy bezpieczeństwa 17 1
Poduszki powietrzne 1 /4
7
Kontrole
Otwieranie pokrywy silnika 2 17
Brak paliwa (Diesel) 218
Silniki benzynowe 219
Silniki Diesel 2 20
Sprawdzanie stanu pły nów 222
Kontrole 225
Audio i telematyka
Połączenie alarmowe lub z assistance dro gowy m 239
System JBL 2 41
WIP Nav+ 243
Radioodtwarzacz 297
Indeks alfabetyczny

Indeks obrazkowy

Wprowadzenie
Na zewnątrz
Klucz elektroniczny: Zdalny dostęp i rozruch
System ten pozwala otworz yć, zamknąć i uruchomić samochód trzymają c klucz przy sobie w strefie detekcji.

44, 101

System ten przełącza chwilowo silnik w stan czuwania podczas przerw w ruchu (czerwone światła, korki, inne...). Silnik rusza automatycznie, gdy tylko użytkownik pragnie jechać dalej. Sy stem Stop & Start umożliwia zmnie jszenie zużycia paliwa, emisji zanieczyszczeń i zwiększenie komfortu dzięki całkowitej ciszy na postoju.
Pomiar dostępnego miejsca
System mierzy wielkość wolnego miejsca i informuje o możliwości zaparkowania.

134

121
Na zewnątrz
Pomoc przy parkowaniu przodem i tyłem
W trakcie manewru cofania system ostrzega o wykrydu przesz kody znajdującej się za sa mochodem.
132

text_image
parkowaniu przodem u cofania system ostrzega kody znajdującej się za Elektyczne otwieranie/zamykanie pokry wy bagażnika (SW) Po naciśnięciu przycisku system otwiera i zamyka pokry wę bagażnika. 58Zestaw do tymczasowej naprawy opon
Zestaw ten jest kompletnym systemem, składający m się z kompresora i pojemnika ze środkiem do zaklejania otworów, umożliwiającym tymczasową naprawę przebitej opony.
178
Wprowadzenie
Otwieranie Klucz z pilotem zdalnego sterowania

A. Rozkładanie/ Składanie klucza.
B Odryglowanie samochodu.

Inne dostępne funkcje
C Ryglowanie samochodu. Lokalizacja samochodu.

System Zdalny dostęp i rozruch

Trzymając klucz elektroniczny przy sobie w strefie detekcji wsunąć rękę za klamkę drzwi, aby odryglować samochód, a następnie pociągnąć klamkę, aby otworzyć drzwi.

Trzy mają c klucz elektroniczny w stretie detekcji nacisnąć palcem klamkę drzwi (na oznaczeniach), aby zaryglować samochód.
Zbiornikpaliwa

- Otwieranie klapki zbiornika paliwa.

- Otwieranie i zawieszanie korka zbiornika. Pęemność zbiornika: około 72 litrów (lub 55 litrów w zależności od wersji).


Wewnątrz
Wyświetlacz projekcyjny
System wyświetła informacje dotyczące prędkości oraz regulatora/ogranicznika na przyciemnionej płytce w polu widzenia kierowc y( przy przedniej szybie), aby mógł on cały czas obserwować drogę.
125

Oświetlenie kameralne
To delikatne oświetlenie kabiny poprawia widoczność wewnątrz samochodu w warunkach słabe go oświetlenia.
152
Systemy audio i komunikacyjne
Systemy te korzystają z najnowszych osiągnięć technologicznych: radioodtwarzacz z MP3, odtwarzacz USB, zestaw głośnomówiący Bluetooth, nawigacja z ekranem kolorowym 16/9, gniazda dodatkowe, system audio Hi-Fi. WIP Nav+
243
Radioodtwarzacz
297

Jeżeli samochód jest wyposażony w system audio Hi-Fi marki JBL, to jest on dostosowany do specyfiki wnętrza pojazdu.
Należ zapoznać się z informacjami w rozdziale "Audio i telematyka".
Klimątzacja automatyczna
System umożliwiający po nastawieniu poziomu komfortu późniejsze automaty czne sterowanie tym poziomem w zależności od warunków pogodowych.
Ręczna
88
Dwustrefowa
90
Czterostrefowa
93
Wprowadzenie
Listwy przycisków

Zapalenie się kontrolki sygnalizuje stan odpowiedniej funkcji.

Wyłączenie systemuC DS/A SR.
170

Elek tryczny mechani zm bezpieczeństwa dzieci.
164

Komunikat.
71

Automąticzne przełączanie świateł drogowych.
142

Pomiar dosępnego miejsca.
134

Aadm.
53

Elektryczny hamulec postojowy.
103

Rozruch/wyłączenie za pomoc a klucza elektronicznego.
101

Otwieranie bązażnika.
57, 58

Otwieranie klapki wlewu paliwa.
64

Kontrolka grzewania programowanego.
99

Wyłączenie pomocy przy parkowaniu.
13

Wyłączenie Stop & Start.
122

Wyświetlacz na przedniej szybie (on/off, ustawienia).
125
Komfort siedzenia
Foteleprzednie
Ustawienia ręczne
- Regulacja wysokości.
- Regulaga pochylenia oparcia.
- Regulacja wysokości siedziska fotela.
- Regulacja podparcia lędźwiowego.
- Regulaga wzdłużna fotela.
- Regulacja poduszki

Ustawienia elektyczne
- Regulacja pochylenia, wysokości siedziska i regulacja wzdłużna.
- Regulaqa pochylenia oparcia.
- Regulaqa podparcia lędźwiowego.


- Przełącznik regulatora prędkości / ogranicznika prędkości.
- Regulacja wysokości reflektorów.
3 Przełączniki oświetlenia i kierunko ws kazów. - Zestaw wskaźników.
5 Poduszka powietrzna kierowcy. Sygnał dźwiękowy. - Dźwignia zmiany biegów.
-
Gniazdo zasilania osprzętu 12 V. Gniazda USB/Jack.
8 O twieranie pokryw y silnika. -
Skrzynka bezpieczników.
- Dysza odmrażania szyb drzwi przednich.
- Dysza odmrażania przednie i szyby.
- Blokada kierownicy i rozruch za pomocą klucza.
- Rozruch za pomocą klucza elektronicznego.
- Przełączniki radioodtwarzacza prz y kierownicy.
- Przełączniki wycieraczek / spryskiwacza szyb / komputera pokładowe go.
- Przy cisk światel awaryjnych i zamka centralnego.
-
Ekran wielofunkyjny.
-
Nawiewy środkowe, regulowane i zamykane.
- Poduszka powietrzna pasażera.
- Nawiew boczne, regulowane i zamykane.
- Schowek przedni / Wyłączenie poduszki p owietrznej pasażera.
- Elek tryczny hamulec postojowy.
- Środkowy podłokietnik ze schowkiem.
- Schowki (zależnie od wersji).
- Radioodtwarzacz.
- Przełączniki ogrzewania / klimąt zacji.
Wprowadzenie

Aby opuścić, nacisnąć przycisk A. Aby podnieść, złapać i przesunąć zagłówek w górę do żądanę pozycji.
70
Regulacja kierownicy

- Odblokowanie dźwi gni.
2 Reg ulaq a wysokości i głębokości. - Blokada dźgmi.
Ze względów bezpieczeństwa powyższe czynności należy bezwzględnie wykonywać podczas postoju samochodu.
Sterowanie grzewanymi fotelami

0 : stop.
1 : niska temperatura.
2 : średnia temperatura.
3 : wysoka temperatura.
70
76
Komfort siedzenia
Zewątrzne lusterka wsteczne

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
J --> K["11"]
K --> L["12"]
L --> M["13"]
M --> N["14"]
N --> O["15"]
O --> P["16"]
P --> Q["17"]
Q --> R["18"]
R --> S["19"]
S --> T["20"]
T --> U["21"]
U --> V["22"]
V --> W["23"]
W --> X["24"]
X --> Y["25"]
Y --> Z["26"]
Regulacja
- Wybór lusterka wstecznego.
- Ustawienie położenia lusterka.
- Odznaczenie lusterka wstecznego.
74
Inne dostępne funkcje... Składanie / Rozkładanie.
Wewnętrzne lusterko wsteczne

flowchart
graph TD
A["Top Panel ①"] --> B["Left Side Control"]
B --> C["Right Side Control"]
C --> D["Bottom Panel ②"]
D --> E["Left Side Control"]
E --> F["Right Side Control"]
F --> G["Bottom Panel ①"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
Model dzień/noc z regulacją ręczną
- Wybór położenia "dzień" lusterka.
- Ustawianie lusterka.
Model automatyczny dzień/noc
- Automatyczne wykrywanie trybu dzień /noc.
- Ustawianie lusterka.
76
Przednie pasy bezpieczeństwa

- Zakładanie pasa.
- Zapięcie klamry.
- Sprawdzanie poprawności zapięcia pociągnięciem za pas.
171
Wprowadzenie
Dobra widoczność
Oświetlenie

text_image
A BWycieraczki

text_image
2 1 Int 0 AUTO ↓
text_image
A 2 1 int 0 AUTO AUTO A 2 1 int 0 AUTO AUTO B 2 1 int 0 AUTOPierścień A

Światła zgaszone.
Automatyczne włączanie świateł.

Światła pozycyjne.
Światła mjania / Światła drogowe.
Pierścień B

Światła przeciwmgielne przednie i tylne.

Przełącznik A : wycieraczki przed niej szyby
2 Praca szybka.
- Praca normalna.
Int. Praca przery wana.
a Stop.
AUTO Praca automatyczna.
↓ Podnarazowa: lekko pociągnąć przełącznik do siebie.
Spryskiwacz szyby: pociągnąć przełącznik do siebie i przy trzymać w tej pozyqi.
147
Włączenie tybu "AUTO"
Nacisnąć krótko przełącznik w dół.
Wyłączenie trybu "AUTO"
Ponownie nacisn ać krótko przełącznik w dół lub ustawić przełącznik w innej pozycji: Int., 1 lub 2.
149
Pierścień B: wycieraczka tylnej szyby

Stop.
Praca przery wana.
Spryskiwacz szyby.
148
Dobra wentylacja
Zalecen ia dotyczące regulacji
| Aby włączyć ... | Ogrzewanie lub Klimat yzacja ręczna | |||||
| Rozprowadzanie powietrza | Natężenie nawiewu | Zamknięty obieg powietrza / Otwarty obieg powietrza | Temperatura | A/C ręczna | ||
| CIEPŁO | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| ZIMNO | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| OSUSZANIE ODMRAŻANIE | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Klimatyzacja automatyczna: zaleca się stosowanie działania w pełni automatycznego, włączanego za pomocą przycisku "AUTO"
Wprowadzenie
Bezpieczna jazda
Zestaw wskaźników

text_image
1/2 A 0 1 B
text_image
km/h mph ESP Niveau d'huile insorrectPo włączeniu zapłonu wskazówki wskaźników całkowicie się wychylają i wracają do pozygi 0.
A. Przy włączon ym zapłonie wskazówka powinna wskazywać poziom pozostałego paliwa.
B Przy pracującym silniku kontrolka wskaźnika powiązana z minimalnym poziomem paliwa powinna zgasną ć.
C. Po włączeniu zapłonu wyświetlacz w zestawie wskaźników informuje o poziomie oleju silnikowego.
Jeżeli stary s ązbyt niskie należy y uzupełnić odpowiedni pły n.
37
Kontrolki

text_image
STOP 0.1 mm -0.2 mm 200 m 300 m 400 m 500 m 600 m 700 m 800 m 900 m 1000 m 1100 m 1200 m 1300 m 1400 m 1500 m 1600 m 1700 m 1800 m 1900 m 2000 m- Przy włączonym zapłonie zapalają się pomarańczowe i czerwone kontrolki alarmowe.
- Przy pracującym silniku te same kontrolki powinny zgasn ać.
Jeże li kontrolki pozostaną zapalone należy przejść do odpowiedniej strony instrukcji obsługi.
23
Bezpieczeństwo pasażerów
Poduszkąpowietrzna pasażera

- Otworzyć przedni schowek.
- Włożyć klucz.
- Wybrać położenie: "ON" (włączenie), jeżeli siedzi pasażer lub zainstalowany jest fotelik dziecięcy "przodem do kierunku jazdy", "OFF" (wyłączenie), jeżeli zainstalowany jest fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku jazdy".
- Wyjąć klucz nie zmieniając położenia.
175
Przednie pasy bezpieczeństwa i czołowa poduszka p owietrzna pasażera

text_image
30 10 km/h mph 210 230 A B C A A A PASSENGER AIRBAG ONA. Kontrolka niezapięch lub odpiętych przednich pasów bezpieczeństwa.
172
B. Kontrolka usterki poduszek powietrznych.
C. Kontrolka włączena czołowej poduszki powietrznej pasażera.
175
Wprowadzenie
Komfort jazdy
Stop & Start
Przejście silnika do trybu STOP

Kontrdka "ECO" zapala się w zestawie wskaźników i silnik przechodzi w stan czuwania. W
przy padku zautomatyzowanej skrzyni biegów i przy prędkości poniżej 6 km/h, wcisnąć pedał hamulca lub ustawić dźwignię biegów w położeniu N.
W szczeg ólnych wypadkach tryb STOP może być niedostępny; kontrolka "ECO" miga przez kilka sekund, a potem gaśnie.

121
Przjście silnika do trybu START

Kontrolk a "ECO" gaśnie i silnik ponownie uruchamia się. W przy padku zautomatyzowanej skrzyni biegów:
- d grźawizmiany biegów w położeniu A lub M, zwolnić pedał hamulca,
- lub dźwignia zmiany biegów w położeniu N, a pedał hamulca zwolnion y, ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu A lub M.
- lub wyłączeg wsteczny.
W szczególnych wypadkach tryb START może wyłączyć się automatycznie; kontrolka "ECO" miga przez kilka sekund, a potem gaśnie.

122

text_image
ECO OFFWyłączenie / Ponowne włączenie
Użytkownik może w dowolnym momencie wyłączyć system naciskając przycisk "ECO OFF"; kontrolka przycisku zapala się.

System włącza się ponownie w sposób automatyczny przy każdym kolejnym rozruchu przy użyciu kluczyka.

Przed przystąpieniem do tankowania paliwa bądź jakąkolwiek interwencją pod pokrywąkomory silnika, należy koniecznie wyłączyć zapłon przy uży du kl uczyka.

122
Komfort jazdy
Ogranicznik prędkości "LIMIT"

- Wybranie trybu ogranicznika.
- Zmniejszenie zaprogramowanej wartości.
- Zwiększenie zaprogramowanej wartości.
- Wstrzymanie/wznowienie pracy ogranicznika (pauza).
- Wyłączenie ograniczenia.
Reg ulaga musi odbywać się przy pracującym silniku.

128
Regulator prędkości "CRUISE"

text_image
① ② ③ ④ ⑤ COVINCE LIGHT SET- SET+ SET+- Wybranie trybu regulatora.
- Zmniejszenie zaprogramowanej wartości.
- Zwiększenie zaprogramowanej wartości.
- Wstrzymanie/wznowienie pracy regulatora (pauza).
- Wyłączenie regulacji.
Aby zaprogramować lub aktywować prędkość, prędkość samochodu musi przekraczać 40 km/h, przy włączonym czwartym biegu w przypadku ręcznej skrzyni biegów (dru gi w przypadku zautomaty zowanej skrzyni biegów).

130
Wyświetlanie w zestawie wskaźnikó w

Cruise 110 km/h
Tryb regulatora lub ogranicznika prędkości pojawi się w zestawie wskaźników w momencie jego włączenia.

Regulator prędkości

O granicznik prędkości
Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa i emisję CO ^2 .
Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów
W prz ypadku manualnej skrzyni biegów ruszać powoli, nie czekać ze zmian ą bieg u na wyższy i jeżdzić zmieniając biegi dość wcześniej. Niektore samochody wyposażone są we wskaźnik zmiany biegu, który zaleca zmianę biegu na wyższy; jeżeli wyświetli się w zestawie wskaźników, zaleca się wykonanie zmiany bieg u.
W prz ypadku automaty cznej lub sterowane j s krzyni biegów ustawić dźwignię w położeniu D ive "D" lub Auto "A", w zależności od rodzaj u skrzyni i nie naciskać mocno i nagle pedału przyspieszenia.
Zachowanie spokjnego sposobu prowadzenia
Przestrząć bezpiecznej odległości między pojazdami, starać się hamować silnikiem zamiast hamulcem głównym, stopniowo naciskać pedał przy spieszenia. Takie zachowanie przyczynia się do zmniejszenia zużycia paliwa, zmniejszenia emisi CO ^2 oraz ograniczenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód wyposażony jest w przełącznik "Cruise" przy kierownicy, włączać regulator prędkości już od 40 km/h.
Efektywne wykorzystanie wyposażenia elektrycznego
Przed wjazdem, jeżeli w kabinie jest gorąco, przewietrzyć ją, opuszczając szyby i otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić klimaty zagę.
Powy żej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Wykorzystać w yposażenie umożliwiające zmniejszenie temperatury w kabinie (zasłonić otwierany dach, założyć żaluzje...).
Gdy tylko temperatura osią gnie odpowiedni poziom, wyłącać klimaty zację, chy ba że jej reg ulaq a odby wa się automatycznie.
Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania szyb, jeżełin ie są wyłączane automat ycznie. Jak nászybcie j wyłączać podgrzewanie ótela.
Nie używać reflektorów i światet przeciwnęłowych, g dy warunki drogowe tego nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy (głównie zim a). Kabina nagrzewa się szybciej podczas jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych (odtwarzaczy audio/wideo, konsoli gier) sprzyj a zmniejszeniu zuży cia energii, a więc i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć urządzenia przenośne.
Ograniczanie przyczyn nadmierneg o zużycia paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni samochodu; najcieższe bagaże położyć w głębi bagażnika, jak najbliżej tylnych foteli.
Ograniczyć obciążenie samochodu i zminimalizować opór aerod y namiczny (belki dachowe, relingi dachowe, bagażniki na rowery, przyczepa...). Używać raczej bag ażnika dachowego.
Zdjąć belki dachowe, relingi dachowe, gdy są nieprzydatne.
Po zakończeniu sezonu zimowego zdjąć opony zimowe i założyć opony letnie.
Przestrze ganie zaleceń dotyczących obsługi
Regularnie kontrolować na zimno ciśnienie w ogumieniu, które powinno b yć zgodne z etykietą znajdującą się na ramie drzwi po stronie kierowcy.
Wykony wac te kontrol e szczególnie:
- przed długą podró żą,
- przed kayzol sezonem,
- po gilon postoju.
Pamiętać również o kole zapasowym oraz oponach przy czepy i przyczepy kempingowej.
Regularnie wykon ywać obsługę samochodu (olej, filtr oleju, filtr powietrza...) i przestrze gać terminów przeglądów zalecanych przez producenta.
Jeżeli zbiornik ma być całkowicie zatankowany, nie należy dolewać paliwa po trzecim odcię du zasilania z dystrybutora.
W przypadku nowego samoc hodu dopiero po 3000 km można zauważyć regularność w średnim zużyciu paliwa.
Zestaw wskaźników benzyna-Diesel

text_image
STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ECO ECO STOP 1 2 3 4 5 6 Limit 90 km/h PRNDM Limit 86 km/h 4.8 1/100 334 km km/h mph SERVICE 190 210 230 18888 10 A B C +/- + CHECK 000Tarcze i wyświetlacze
- Obrotomierz (x 1000 obr/min. lub rpm), podziałka w zależności od silnika (benzyna lub Diesel).
- Wskaznik temperatury oleju silnikowego.
3 Wskaźnik poziomu paliwa. - Wskaznik temperatury płynu chłodniczego.
5 Prędkościomierz (km/h lub mph). - Wartości regulatora lub og ranicznika prędkości.
- Wskaznik zmiany biegu ręcznej skrzyni biegów lub poz yj a wybieraka
i bieg w ręcznej zautomaty zowanej lub automaty cznej skrzy ni biegów.
8. Strefa wyświetlania: komunikat y alarmowe lub o stanie funkcji, komputer pokładowy.
9. Dzienny licznik przebiegu kilometrów (km lub mile).
10. Automatyczna praca wycieraczek
Licznik serwisów
(km lub mile) następnie,
licznik całkogdeprzebiegu.
Obydwie funkcje wyświetla ją się
sukcesywnie po włączeniu zapłonu.
Przyciski sterowania
A. Główny potencjometr oświetlenia.
B. Wyświetlenie dziennika alertów.
Przypomnienie informaą i serwisowe j.
C. Zerowanie dziennego licznika przebie gu.
Wyświetlacz w zestawie wskaźników

text_image
Główne menu Parametry samochodu Regulacja wyświetlacja Wstępne ogrzew. / Wentyl. ESCNa postoju za pomocą pokrętła z lewej s trony kierownicy wchodzić w poszczególne m enu, aby skonfig urować parametry pojazdu (wy posażenie związane zj azdą i komfortem,...).
- Obrót (poza menu): przeglądanie poszczególnych dostępny ch aktywnych funkcji.
- Naciśnięcie: przejście do głównego menu, zatwierdzenie wyboru.
- Obrót(w menu): przejście w górę lub w dół w menu.
Główne menu

text_image
Paramety pojazdu 1 2 Usta. pozycji za kierown. 2 Odblok. ŝlko bagażnikaWspomaganie prowadzenia
Prędkości zapamiętane
Tyl. wycier. na wst. bie gu
Hamulec postoj. automat.
Oświetleni e
Oświetlenie powitalne
Oświetlenie towarzyszące
Reflektory kierunkowe
Regulacje wyświetlacza
Język
Jednostka
Zużycie paliwa
Temperatura
Harmonia
Podgrzewanie/Wstępna wentylacja
Parametry
Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe informu ją kierowcę o włączeniu dane go systemu (kontrolki działania lub wyłączenia) lub o po jawieniu się usterki (kontrolka alarmowa).
Po włączeniu zapłonu
Niektóre kontrolki alarmowe włączają się na kilka sekund w momencie włączenia zapłonu. Po uruchomieniu silnika kontrolki te powinny zgasnąć.
Jeżeli świecą się przez cały czas należy przed ruszeniem sprawdzić znaczenie danego alarmu.
Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się niektórych kontrolek może towarzyszyć sygnał dźwiękowy i komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
Kontrolka może zaświecić sięna stałe lub mi gać.
Niektore kontrolki mogą posiadać dwa tryby sygnalizacji. Tylko na podstawie związku sygnału kontrolki ze stanem pracy samochodu można stwierdzić, czy jest to sytuacja normalna, czy pojawita się usterka.
Kontrolki działania
Zapalenie się w zestawie wskaźników i/lub na wyświetlaczu w zestawie wskaźników jednej z następujących kontrolek potwierdza włączenie odpowiedniego systemu.
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działani a / Uwagi | |
![]() | Kontrolka lewe go kierunkowskazu | miga + brzęczyk. | Przełącznik oświetlenia przestawiony w dd. | |
![]() | Kontrolka prawego kierunkowskazu | miga + brzęczyk. | Przełącznik oświetlenia przestawion y w górę. | |
![]() | Światła pozy cyjne | na stałe. | Przełącznik oświetlenia w pozycji "Światła pozycyjne". | |
![]() | Światła mijania | na stałe. | Przełącznik oświetlenia w pozycji "Światła mijania". | |
![]() | Światła dro gowe | na stałe. | Przełącznik oświetlenia pociągnięty do siebie. | Pocią gnąć za przełącznik, aby włączyć ponownie światła mijania. |
![]() | Reflektory przeciwmgłowe przednie | na stałe. | Przednie flektory przeciwen głowe są włączone. | O brócić pierścień na przełączniku dwa razy do tyłu, ab y w yłączyć przednie reflektor yprzeciwm głowe. |
![]() | Światła przeciwmgłowe tylne | na stałe. | Tylne światła przeciwm głowe są włączone. | O brócić pierścień na przełączniku do tyłu, aby w yłączyć światła przeciwm łowe. |

Dodatkowe formacje na temat sterowania oświetleniem znajdują się w odpowiednim rozdziale.
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działanie / Uwa gi | |
| Świece żarowe - Diesel | na stałe. | Przycisk " START/STOP " został wciśnięty (Zapłon). | Przed rozruchem zaczekać na zgaśnięcie kontrolki. Po zgaśnięciu, rozruch jest nat ychmiastowy, pod warunkiem naciskan ia cały czas pedału hamulca w przypadku samochod ów z automatyczną lub manualną skrz ynią biegów; lub wcisnięcia pedału sprzęgła w przypadku manualnej skrzyni bie gów. Czas świecenia kontrolki zależy od warunków klimatycznych (do około 30 sekund w ekstremaln ych warunkach klimatycznych).Jeżeli silnik nie uruchamia się, włącz yć ponownie stacyjk ęi znów zaczekać na z gaśnięcie kontrolki, a potem uruchomić silnik. | |
| Hamulec postojowy | na stałe. | Hamulec posto jowy jest zaciągnięty lub nie do końca zwolniony. | Zwolnić hamulec postopw y, aby kontrolka zgasła trzyma jąc nogę na pedale hamulca.Przestrzegać zasad bezpieczeństwa.Dodatkowe informacje na temat hamulca posto jowego znajdują się w rozdziale "Hamulec posto jowy". | |
| Wyłączenie automatyczn y ch funkcji elektry cznego hamulca postojowego | na stałe. | Wyłączenie lub usterka funkcji "automatycznego włączania hamulca" (po wyłączeniu silnika) i "automatycznego zwalniania hamulca". | Włączyć funkcję (zależnie od kraju przeznaczenia ) w menu konfiguracji samochodu lub skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem spejalisty cznym, jeżeli włączenie/wyłączenie automatyczne jest niemożliwe.Hamulec może być zwolniony ręcznie zgodnie z procedurą odręgl owania awaryjnego.Dodatkowe informaże na temat elektrycznego hamulca postopwe go znajdują się w odpowied nim ozd ziale. | |
Kontrola jazdy
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działanie / Uwa gi | |
![]() | Automatyczna pracawycieraczek | na stałe. | Prze łącznik wyc eraczek jest naciśniętydo dołu. | Funkcja automat ycznej pracy wycieraczek prze dniej szyby jest włączona.Aby wyłączyć funkcję automatycznej pracy wycieraczek, nacisnąć przełącznik do dołu albo ustawć przełącznik w ycieraczek w inn ym położeniu. |
![]() | Poduszka powietrznap asażera | na stałe, na wyświetlaczu kontrolek pasów bezpieczeństwa i przed niej poduszki powi etrznej pasażera. | Przycisk, znajdu jący się w schowku, jest w położeniu "ON".Przednia poduszka powietrzna pasażera jest włączona.W tej s ytuacji nie instalować fotelika dziecięcego "tylem do kierunku jazdy". | Aby wyłączyć przednią poduszkę pasażera, należy ustawić przełącznik w położeniu "OFF".W tej s ytuacji można instalować fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku jazdy". |
| [XADS] | Stop & Start | na stałe. | ja Stop & Sfuri przetłączyła silnik w tryb STOP wskutek zatrzymania samochodu ( czerwone światło, znak stop, korki, ... ) . | Kontrolkagaśnie i silnik rusza automat ycznie w trybie START, gdy tylko kierowca chce od jechać. |
| miga przez kilka sekund, a potem gaśnie. | Tyb STOP jest chwilowo niedostępny.lubTyb START w ączyć się automatycznie. | Węcej informacji na temat przy padków szczególny ch try bu STOP i trybu START zna j duje się w rozdziale "Stop& Start". | ||
Kontrolki wyłączenia
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza ręczne wyłączenie danego systemu. Może temu towarzyszyć sygnał dź miękowy i komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaź ników.
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działanie / Uwagi | |
| System poduszki powietrznej pasażera | na słte, w zestawie wskaźników i/lub na wyświetlaczu kontrolek pasów bezpieczeństwa i przed niej poduszki powi etrznej pasażera. | Przełącznik, położony w schowku, znajduje się w położeniu "OFF".Przednia poduszka powietrzna pasażerajest wyłączona. | Aby włącz yćprzednią poduszkę powietrzną pasażera, należy ustawić przełącznik w położeniu "ON".W tym wypadku nie należy y montować fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy". | |
| CDS/ASR (ESP) | na st ale. | Przycisk (na rozkładanej płytce w dolną lewej części deski rozdzielczej) jest wciśnięt y. Kontrolka przycisku świeci się.CDS/ASR jest wyłączony.CDS: kontrola dynamiczna stabilności.ASR: system zapobiegający poślizgowi kół. | Nacisnąć przycisk, aby włączyć CDS/ASR. Kontrolka gaśnie.System CDS/ASR włącza się automatycznie po uruchomieniu samochodu.Jeże lisystem jest w yłączony, to po prze kroczeniu około 50 km/h włączy się automatycznie. | |
Kontrolki alarmowe
Zapałenie się jednej z poniższych kontrolek przy włączonym sihiku lub podczas jazdy sygnalizuje usterkę wymagającą interwencji kierowcy. Każda usterka powodująca zapalenie się kontrolki alarmowej wymaga przeprowadzenia dodatkowej diagnostyki poprzez zapoznanie się z komunikatem na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
W razie wątpliwości skonsultować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem spec jalistycznym.
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działanie / Uwa g | |
| STOP | STOP | na stałe, połączona z inną kontrolką alarmową, sygnałem dźwiękowym i komunikatem na ekranie. | Jest powiązana z przebitą oponą, układem hamulcowym, układem kierowniczym ze wspomaganiem, dśnieniem ole ju silnikowego, temperaturą płynu chłodzące go lub poważną usterką elektryczną. | Należy koniecznie zatrzyma ćpojazd zachowując wszelkie środki bezpieczeństwa, ponieważ silnik może się wyłączyć.Zatrzymać się, wytączyć zapłon i skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub warsztatem specjalist yczny m. |
| SERVICE | Serwisowa | zapalona czasowo. | Pojawienie się mniejszych usterek nė powiązanych z żadną kontrolką. | Zidentyfikować usterkę sprawdzając komunikat wyświetlony na ekranie, np.:- poziom oleju silnikowego,- zatkaniefiltra cząstek stałych (Diesel )- układ kierowniczy ze wspoma ganiem,- mniej ważna usterka elektryczna,- ...W razie innych usterek skontaktować si ę z ASO sieci PEUGEOT lub warsztatem specjalistycznym. |
| na stałe. | Pqawienie się poważn ych usterek nė powiązanych z żadną kontrolką. | Zidenty fikować usterkę sprawdzając komunikat wyświetlony na ekranie i jak najsz ybciejskontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalist yczny m. | ||
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działanie / Uwa gi | |
![]() | Elektryczny hamulec postojowy | miga. Hamulec elektr | yczny nie zaciska się automatycznie.Usterka systemu włączania/wyłączania. | Należyzatrzyma ćpo jazd zachowując wszelkie środki bezpieczeństwa.Zatrzymać samochód na poziome j powierzchni, wyłączyć zapłon i skontaktować się z ASO sieci PEUG EOT lub z warsztatem specjalistycznym. |
![]() | Usterka elektry cznego hamulca posto jowe gc | na stałe. | Usterka ycznego haślektra postgowego. | Jak nászy bciej skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.Hamulec może być zwolniony ręcznie.Dodatkowe informacje na temat elektr ycznego hamulca postojowego znajdują się w odpowiednim rozdziale. |
![]() | Wyłączenie automatycznych funkcji elektry cznego hamulca posto jowego | na stałe. | Wyłączenie lub usterka funkcji "automatycznego włączania hamulca" (po wyłączeniu silnika) i "automaty cznego zwalniania hamulca". | Włączyć funkcję (zależnie od kraju przeznaczenia) w menu konfiguracji samochodu lub skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym, jeżeli włączenie/wyłączenie automatyczne jest niemożliwe.Hamulec może być zwolniony ręcznie zgodnie z procedurą odryglowania awaryjnego.Dodatkowe informacje na temat elektrycznego hamulca postojowego znajdują się w odpowiednim oź dziale. |
![]() | Układ hamu Icowy | na stałe. | Duży spadek poziomu płynu w układzie hamulcowym. | Należy zatrzymać pojazd zachowując wszelkie środki bezpieczeństwa.Uzupełnić poziom płynem zalecanym przez PEUGEOT.Jeżeli problem nadal występuje, sprawdzić układ w ASO sieci PEUG EOT lub w warsztacie specjalistycznym. |
+![]() ![]() | na stałe, powiązana z kontrolką ABS.na stałe. | Usterka elektronicznego roz dziełacja siły hamowania (REF).Uster ka systemu zapobiegające go załok owaniu kół. | Należy zatrzymać pojazd zachowując wszelkie środki bezpieczeństwa.Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEU GEOT lub w warsztacie specjalistycznym.Po jazd zac howuje hamowanie klasyczne.Kontynuować ostrożnie jazde z umiarkowaną prędkością i jak najszybciej skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym. | |
| System zapobiegający zablo kowaniu kół (ABS) | ||||
![]() | Dynamiczna kontrola stabilności (CDS/ASR) | miga. Uruchomienie regulacji CDS/ASR. | System optymalizuje działanie układu napędowego i poprawia stabilność pojazdu. | |
| na stałe. | Jeżeli system nie jest wyłączony (naciśnięcie przycisku i zapalenie jego kontrolki ), oznacza usterkę systemu CDS/ASR. | Sprawdzić w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistyczny m. | ||
![]() | System autodiagnostyki silnika | miga. Usterka s | ystemu kontroli silnika. R | yzyko zniszczenia katalizatora.Sprawdzić w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistyczny m. |
| na stałe. | Usterka ystości spalin. Kontrolka powinna z gasnąć po uruchomieniu silnika.Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się szybko z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym. | |||
![]() | Minimalny poziom paliwa | na stałe, wskazówka w czerwone j strefie. | Gdy kontrolka zapali się po raz pierwszy w zbiorniku paliwa znajduje się około 7 litrów paliwa.Ot te go momentu jedziesz na rezerwie paliwa. | Należy bezwzględnie uzupełnić poziom paliwa, aby uniknąć unieruchomienia silnika.Kontrolka ta zapala się prz y każdy m włączeniu stacyjki dopóki nie zostanie włana w ystarczająca ilość paliwa.Nigd ynie doprowadzać do unieruchomienia silnika z powodu braku paliwa, może to spowodować uszkodzenie układu oczyszczania spalin i wtryskowego. |
| Kontrolka na wy świetlaczu w zestawie wskaźników | Stan | Przyczyną | Działanie / Uwa gi | |
| Ciśnienie olej u silnikowego | na stałe. | Usterka u kładu smarowania silnika. Należ y koniecznie zatrzymać pojazd z zachowaniem środków bezpieczeństwa.Zatrzymać się w łączyć zapłon i skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym. | ||
| Ładowanie akumulatora | na stałe. | Usterka układu ładowania akumulatora (zabrudzone lub poluzowane zaciski, luźny lub zerwany pasek alternatora, ...). | Kontrolka powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym. | |
| Otwarte drzwi | na stałe, powiązana z komunikatem wskazującym drzwi, przy prędkości poniżej 10 km/h. | Drzwi lub bagażnik są otwarte. | Zamknąć odpowiedni element. | |
| na stałe, powiązana z komunikatem wskazującym drzwi i sygnałem dźwiękowym, przy prędkości powyże 10 km/h. | ||||
Kontrola jazdy
| Kontrolka | Stan | Przyczyna | Działanie / Uwa gi | |
![]() | Niezapięte / odpięte pasy bezpieczeństwa a | na stałe, potem miga wraz z narastającym sygnałem dźwiękowym. | Pas bezpieczeństwa nie jest zapięty lub została lodpięty. | Pociągnąć pas i włoż yć klamrę do zaczepu pasa. |
![]() | Poduszki powietrzn e | zapałona czasowo. | Zapala ę naskilka sekund i gaśnie po włączeniu zapłonu. | Powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się z ASO sieci PEUGE OT lub z warsztatem specjalistycznym. |
| na stałe. | Usterkajednego z układów poduszek powietrznych lub napinaczy pirotechnicznych pasów bezpieczeństwa. | Sprawdzić w ASO sieci PEUGE OT lub w warsztacie specjalistyczny m. | ||
![]() | Reflektory kierunkowe | miąca. Usterka s | ystemu re flektorów kierunkowy ch. | Sprawdzić w sieci PEUGE OT lub w warsztacie specjalistyczny m. |
Wskaźnik temperatury płynu chłodniczego

text_image
A 90 70 B 1/2 1 70 90Jeżeli przy pracującym silniku wskazówka znajduje się:
- wrefie A, temperaturajest odpowiednia,
- wstrefie B, temperatura jest zbyt wysoka; zapała się kontrolka centralnego alarmu STOP, włącza się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat.
Natychmiast zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu.
Poczekać kilka minut przed w łączeniem siln ika.
Skontaktować się z ASO S IECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalisty cznym.
Po kilku minutach prowadzenia wzrasta temperatura oraz ciśnienie w układzie chłodzącym. Aby uzupełnić poziom:
poczekać na ostygnięcie silnika,
odkręcić korek o dwa obroty, aby zmniejszyć ciśnienie,
jeżeli ciśnienie spadnie, odkręcić korek,
uzupełnić poziom do oznaczenia "MAXI".
Podczas nalewania płynu chłodniczego należy uważać, aby się nie poparzyć. Nie dolewać powyżej maksy malnego poziomu (wskazane go na zbiorniku).
Wskaźnik temperatuy oleju silnikowego


text_image
D C 4 PPo włączeniu zapłonu lub podczas jazdy pokazuje temperaturę oleju silnikowego. Wskazówk a wst r ef e C, temperatura oleju jest prawidłowa.
Wskazówka w strefie D, temperatura za wysoka. Zmniejszyć prędkość, aby obniżyć temperaturę
CHECK (autotest pojazdu)
CHECK automatyczny
Po ustawieniu klucza w po pożenju zapłonu zapalają się wszystkie kontrołki testowanych funkcji. Po kilku sekundach gasną.
W tym samym czasie wykon ywan y jest automatyczny CHECK (autotest samochodu).
Jeżeli nie została wykryta żadna "poważna" usterka, można uruchomić samochód.
W przypadku usterki
Została wykryta "drobna" usterka: zapala si ę jedna lub więcej kontrolek alarmow ych, które następnie g asną
Można uruchomić samochód; mimo wszystko należy skontaktować się jak najszybciej z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalisty czny m.
Została wykryta "poważna" usterka: zapala się na stałej edna lub więcej kontrolek alarmowych oraz kontrolka S TOP lub SERWI S.
Nie uruch amiać samochodu.
Należy jak najszybciej skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z war sztatem specjalistycznym.
CHECK ręczny

text_image
Limit 90 km/h PRNDM 86 km/h 4.8 l/100 334 km - G° + G° CHECK 000Nacśnięcie przy cisku "C H ECK" w zestawie wskaźników uruchamia ręczny CHE CK (kontrolę samochodu).
Funkcja umożliwia rozpoznanie w każdym momencie ( klucz w położeniu zapłonu lub przy pracujący m silniku) z występujący mi alarmami.
Przy pracującym silniku, podczas jazdy, na wyświetlaczu w zestawie wskaźników wyświetlone są kontrolki alarmowe (w przypadku usterki).
Jeżeli poduszka powietrzna pasażera jest wyłączona *, kontrolka pozostje zapalona.
Potenjometr oświetlenia

text_image
Limit 90 km/h 1 86 km/h 4.8 l/100 334 km A B - G° + G° CHECK 000Przy włączonych światłach wcisnąć przycisk E w celu zwiększenia natężenia oświetlenia stanowiska kierowcy i podświetlenia samochodu lub przycisk A, aby zmniejszyć natężenie oświetlenia.
Po ustawieniu pożadanego natężenia oświetlenia zwolnić przycisk.
Wskaźnik serwisowy
System informuje kierowcę o liczbie kilometrów, jała pozosta ła do następnego prze głądu, zgodnie z planem domługwym producenta. Odległość obliczana jest począwszy od ostatniego zerowania wskaźnika. O kreślona jest za pomocą dwóch parametrów:
- licytprzebytych kilometrów,
- czasu od ostatnie go prze głądu.

text_image
30 10 km/h mph 210 230 19 100 kmOdległość do przeglądu powyżej 3 000 km
Po włączeniu zapłonu żadna informacja nie pojawia się na wyświetlaczu.
Odległość do przeglądu między 1 000 km a 3 000 km
Po włączeniu zapłonu i przez 5 sekund klucz symbolizujący czynności serwisowe świeci się. W linii wyświetlacza całkowite go przebie gu wyświetla się liczba kilometrów pozostała do następnego przegląd u.
Przykład: pozostało 2 800 km do następnego przeglądu.
Po włączeniu zapłonu przez 5 sekund wyświetlacz wskazuje:

text_image
km 28005 sekund po włączeniu zapłonu klucz gaśnie; licznik całkowite go przebieg u wraca do normalnego wyświetlania. Wyświetlacz wskazuje licznik całkowite go i dzienne go przebieg u.

text_image
km 17200Odlgłość do przeglądu poniżej 1 000 km
Przykład: pozostało 900 km do następnego przeglądu.
Po włączeniu zapłonu przez 5 sekund wy świetlacz wskazuje:

text_image
km 9005 sekund po włączeniu zapłonu licznik całkowitego przebiegu wraca do normalnego wyświetlania. Klucz pozosta je zapalony sygnalizują c konieczność wykonania przeglądu.

text_image
km 19 100Włączenie klucza sygna lizowane jest komunikatem na w yświetlaczu w zestawie wska żników.
Odległość do przeglądu przekroczona
Pokazdym włączeniu zapłonu klucz miga przez 5 sekund, informując o konieczności szybkiego wykonania przeglądu.
Przykład: odległość do przeglądu przekroczona o 300 km.
Po włączeniu zapłonu przez 5 sekund wyświetlacz wskazuje:

text_image
km 3005 sekund po włączeniu zapłonu licznik całkowitego przebiegu wraca do normalnego wyświetlania. Klucz pozostaje zapalony.

text_image
km 20300
Liczba kilometrów do przejechania m oże zostać wyprzedzona przez czynnik czasowy, w zależności od eksploataqi samochod u. Klucz może się zapalić w przypadku przekroczenia 2 lat od ostatnie go przeglądu.
Zerowanie wskaźnika serwisowego

text_image
334 km - G° + G° CHECK 000 = 0Po każdym przeglądzie, należy wykonać zerowanie wskaźnika serwisowego.
Wym celu, należy wykonać następującą procedurę:
wyłączyć zapłon,
nacisra ć przycisk zerowania dzienne go licznika przebiegu i przytrzymaćg o wciśnięty.
wączyć zapłon, wy świetlacz rozpoczyna odliczanie do tyłu,
jeżeli wyświetlacz wskazuje "=0", zwolnić przycisk; klucz znika.
Po tej operacji, w przypadku odłączenia a kumulatora, należy zarygłować samochód i odczekać co najmniej pięć minut, aby zerowanie zostało uwzględn one.
Przywołanie informacji serwisowej
W każdej chwili można sprawdzić informację serwisową.
Nacisnąć przycisk zerowania dziennego licznika przebiegu. Informacja serwisowa wyświetla się na kilka sekund, a nast ępnie znika.
Wskaźnik poziomu oleju silnikowego
System informuje kierowcę o poziomie ole ju s ilnikowego o.
Informaża wy świetlanajest przez kilka sekund po włączeniu zapłonu, po informacji serwisowej.

Kontrol a poziomu oleju jest wiaryg odna tylko wtedy, gdy samochód stoi poziomo, a silnik wyłączony jest od ponad 30 minut.

Poziom ołu prawidłowy
Wskazy wary poprzez wyświetlenie komunikatu na wy świetlaczu w zestawie wskaźników.

Brak olju
Wskazy wary poprzez wyświetlenie komunikatu na wy świetlaczu w zestawie wskaźników.
Jeżeli brak oleju zostan ie potwierdzony ręcznym wskaźnikiem, należy jak najszybciej uzupełnić poziom, by nie doprowadzić do uszkodzenia silnika.

Usterka wskaźnika poziomu ole ju
Wskazywana jest poprzez wy świetlenie komunikatu na wyświetlaczu w zestawie wskaźników. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Ręczny wskaźnik poziomu ole ju
W celu zlokalizowania ręczne go wskaźnika oleju, w zależności od silnika, należy zapoznać się z rubryką "Kontrole".

Na wskaźniku znajdują się dwa oznaczenia:
A = masymalny, nigdynie przekraczać tego poziomu.
B = mnimaln y, należy uzupełnić poziom wlewają c odpowiedni dla dane gp silnika olej poprzez korek wlewu oleju.
Licznik całkowitegc przebiegu kilometrów

text_image
30 10 km/h mph ESP 210 230 B 258.7 km A 19 100Całkowit y przebieg wyświetlany jest w strefie A wyświetlacza a przebieg dzienny w strefie E.
Zerowanie dziennego przebiegu kilometrów

text_image
334 km - G° + G° CHECK 000 000.0 km 19 100W trakcie wyświetlanie dzienne go przebieg u kilometrów należy nacisnąć przycisk na kilka sekund.
Komputer pokładowy
System podaje bieżące informacje na temat aktualnej trasy (zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku, zużycie paliwa, ...).
Wyświetlacz w zestawie wskaźników

text_image
Limit 90 km/h 1 86 km/h 4.8 l/100 334 kmWyświetlanie danych

Naciskać przycisk przy kierownicy, aby sukcesy wne wyświetlać różne zakładki komputera pokładowego.

lub na koncu przełącznika wycieraczek.
1
- Zakładkałomacji bieżących:
- zieg na pali wie pozosta tym w zbiorniku,
- zużycie bieżące, - licznik czasu Stop & Start,
- Zakładka trasy "1":
- średnia prędkość, dla pierwszej trasy.
- średnie zużycie, - przeby dystans.
2
- Zakładka trasy "2":
- średnia prędkość, dla drugiej trasy, - średnie zuży cie, - przepły dystans.

Zerowanie licznika przebiegu

Po wyświetleniu żądane trasy nacisnąć na ponad dwie sekundy przełącznik lub nacisnąć i przytrzy mać pokrętło po lewej stronie przycisków przy kierownicy.
I rasy "1" i "2" są niezależne, ale obstugiwane tak samo.
Trasa "1" umożliwia na przykład obliczani e dzienne, natomiast trasa "2" oblicze nia miesięczne.
Komputer pokładowy, kilka definicji...

Zasięg na paliwie pozostałym w zbiorniku
(km lub mile)
Przewidywany zasięgsamochodu na paliwie pozostałym w zbiorniku w zależności od średnieg o zużycia podczas ostatnio przejechany ch kilometrów

Wartość zmienia się przy zmianie stylu jazdylub ukształtowania terenu, powodując istotne odchylenie od zużycia chwilowego.
Gdy zasięgspadnie poniże j 30 km, zaświecą się kreski. Po uzupełleniu zbiornika palwa o co najmniej 5 litrów, wartość ta zostanie ponownie przeliczona i w yświetli się jeżeli przekroczy 100 km.

Jeżeli podczas jazdy na stałe za świecą się kreski, należy y skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.

Zużycie chwilowe
(I/100 km lub km/l lub mpg) Jest to średnia ilość paliwa zużyta w ciągu ostatnich kilku sekund.

Ta funkcja wyświetla się po przekroczeniu prędkości 30 km/h.

Zużcie średnie
(1/100 km lub km/l lub mpg) Jest tośrednia ilość paliwa zużyta od ostatniego zerowania komputera pokładowego.

Średnia prędkość
(km/h lub mph) Jest to średnia prędkość obliczona od ostatniego zerowania komputera (zapłon włączony).
Kontrola jazdy

Licznik czasu systemu Stop & Start
(minut y / sekund y albo
godziny / minut y)
Jeżeli Państwa samochód jest
wyposażony w system
Stop & Start, licznik czasu zlicza
i sumuje czasy trwania przejścia
w tryb STOP podczas jazdy.
Licznik zeruje się po każdym
włączeniu zapłonu kluczykiem.
Ustawianie daty i godziny
Radioodtwarzacz / Bluetooth

Wybrać za pomocą strzałek "Personalizacja-Konfiguracja" i zatwiendzić.

Wybrać parametr do zmiany. Zatwierdzić go naciskając przycisk OK, a następnie zmienić parametr i ponownie zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę.

text_image
MENUNacisrać MENU

Wybrać za pomocą strzałek "Konfiguracja wyświetlacza" i zatwi erdzić.
Wybrać za pomocą strzałek "Regulacja daty i godziny" i zatwierdzić.
Ustawó kolejno parametry zatwierdzając przy ciskiem OK. Wbrać następnie zakładkę "OK" na ekranie i zatwierdzić, ab y wyjść z menu "Regulacja daty i godziny".
WIP Nav+

Nacisnąć przycisk SETUP, aby wyświetlić menu "Konfiguracja".

text_image
NAV TRA RADIO MEDIAWybrać "Konfiguracja wyświetlacza" i zatwierdzić.
Wybrać "Ustawienie dat y i godziny " i zatwie rdzić.
Wybrać " Synchronizacja minut z GPS ", aby ustawianie minut odbywało się automatycznie poprzez odbiór satelitarny.

Wybrać parametr do zmian y
Zatwierdzć go, naciskając przycisk OK, a potem zmodyfikować parametr i ponownie zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę.
Ustawiać koljno parametry.
Następnie wybrać "OK" na ekranie, a potem zatwierdzić, aby zapamiętać ustawienia.
Otwieranie
Klucz z pilotem zdalnego sterowania
System umożliwia otwarcie całe go pojazdu poprzez zamek w drzwiach lub za pomocą pilota zdalnego sterowania. Klucze pozwala ją również na lokalizację i uruchomienie pojazdu oraz na aktywowanie alarmu.

Nacisnąć przycisk, aby rozłożyć klucz.

Nacisnąć przycisk, aby rozłoż yć klucz. Jeżeli podczas rozkładania klucza przycisk ten nie zostanie naciśnięty, istnieje ryzyko uszkodzenia mecha ni zmu.
System "Zdalny dostęp i rozruch"
Otwieranie pjazdu Odyglowanie pojazdu

System umożliwia otwarcie, zamknięcie i rozruch pojazdu trzymając klucz elektroniczny przy sobie. Klucz może być również używany jako pilot zdalnego sterowania.

O brócić klucz do przodu, aby odryglować pojazd.
Za pomocą pilota zdalngo sterowania

Nacisnąć otwartą klódkę, aby odryg Iowa ć pojazd.

+2s Naciście i przytrzymanie przy disku powoduje automatyczne otwarcie szyb.
Aby uniknąć przypadkowego zamknięcia samochodu z otwart ymi szybami, należy wyłączyć tę funkcę w ASO SIECI PEUGEOT.

Za pomoą klucza elektronicznego
Irzymając klucz elektroniczny przy sobie w określonej strefie wsunąć rękę za klamkę drzwi, aby odryglować samochód, a następnie pociąg nąć klamkę, aby otworzyć drzwi. Pasażerowie mo gą również otworzyć drzwi, z wyjątkiem ba gaźnika, jeżeli klucz elektroniczny znajduje się w określonej strefie.

Odryglowanie sygnalizowane jest miganiem świateł kierunkowskazów przez około dwie sekund y. W tym samym czasie, w zależności od wersji, rozkładają się lusterka wsteczne.
Zabrudzenie wewnętrznej powierzchni klamki może zakłócić wykrywanie (woda, kurz, błoto, sól, ...). Jeżeli oczyszczenie wewnętrznej powierzchni klamki szmałką nie rozwiąże problemu, należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistyczn ym. Nagy napływ wody strumień wod y, myjka ciśnieniowa, ...) może zostać odczytany jako ch ć otwarcia po jazdu.
Odryglowanie selekty wne

Ten parametr można ustawić w menu konfiguracji na wyświetlaczu w zestawie ws kaźników. I abrycznie włączone jest odryglowani e całego pojazdu.
Za pomocą pilota zdalnego sterowania

Aby odryglować tylko drzwi kierowcy nacisnąć raz otwartą klódkę.
Aby odryglować pozostałe drzwi i bagażnik nacisnąć drugi raz otwartą klódkę.
Za pomocą klucza elektroni cznego
Aby odryglować wyłącznie drzwi kierowc y trzymając klucz elektroniczny przy sobie, wsunąć rękę za klamkę drzwi kierowc y, a następnie pociągnąć klamkę, aby otworzyć drzwi.
Aby odryglować cały samochód, wsunąć rękę za jedną z klamek drzwi pasażerów trzymająć klucz elektroniczny przy sobie, a następnie pociągnąć klamkę, aby otworzyć drzwi.
Odrygłowanie sygnalizowane jest szybkim mig aniem kierunkowskazów przez około dwie sekund y. W tym samym czasie, w zależności od wersji, rozkładają się zewnętrzne lusterka wsteczne.
Odryglowanie bagażnika
Za pomocą pilota zdalnego sterowania

Nacisrać przycisk, aby odrygłować samochód i otworzyć ba gaźnik.
Włączenie funkcji "sam bagażnik"

To ustawienie odbywa się w menu korfiguracji na wy świetlaczu w zestawie wskaźników.

Domyślnie funkcja ta jest wyłączona. Pilot zdalge sterowania lub klucz elektroniczny odryglowuje i/lub otwiera wyłącznie bagażnik.
Pamiętać o zaryglowaniu bagażnika.
Za pomocą klucza elektronicznego
Trzymając klucz elektroniczny w określonej strefie nacisnąć przycisk 1 (Sedan) lub podnieść dźwignię 2 (SW), aby odryglować samochód i otworz yć bagażnik.
Zamykanie pojazdu
Ryglowanie zwykłe

Obrócić klucz do tyłu pojazdu, aby całkowicie zaryglować samochód.
Za pomocą pilota zdalngo sterowania

Nacisnąć zamkniętą klódkę, aby zarygłować po jazd.

Za pomocą klucza elektronicznego
Trzymając klucz elektroniczn y w strefie detekcji, nacisnąć palcem klamkę drzwi (na oznaczeniach), aby zaryglować samochód.
Od strony bagażnika (wyłącznie SW), trzymając klucz elektroniczny w stretie detekcji, nacisną ć przy cisk, aby zaryglować samochód.


Wydlużenie operacji ryglowania (klucz, pilot zdalnego sterowania lub ręcznie) powoduje automatyczne zamk nęcie szyb i szyberd achu. Skontaktować si ę z ASO SIECI PEUGEOT, aby wylą czyć tę funkcję.
Zaryglowanie sygnalizowane jest zapaleniem się świateł kierunkowskazów na około dwie sekurdy.
W tym samym czasie, w zależności od wersji, składają się zewnętrzne lusterka wsteczne.
Nie można zarygłować samochodu, jeżeli klucz elektroniczn y znajduje się wewną trz samochod ulub jeżeli włączony jest zapłon.
Ze wględów bezpieczeństwa (dzieci wewnątrz samochodu) nigdy nie opuszczać samochodu bez klucza, nawet na krótkic zas.
Uwaga na kradzieże, gdy klucz elektroniczny znajduje się w strefie detekcji, a samochód jest odryglowany.
Jeżeli jedne z drzwi lub bagażnik pozostaną otwarte lub jeżeli klucz elektroniczny znajduje się w samochodzie, centralry zamek nie zadziała.
Jeżeli samochód jest zaryglowany i zostanie przypadkowo odryglowany, to po ok do trzyd ziestu sekundach zarygluje się ponownie, chyba że zostaną otwarte d rzwi.
Składanie i rozkładanie zewnętrznych lusterek wstecznych za pomocą pilota zdalnego o sterownia może być wyłączone w ASO PEUGEOT.
Superzamek

Superzamek uniemożliwia otwarcie pojazdu za pomocą zewnętrznych i wewnętrznych klamek drzwi.
Wyłącza on również przycisk ręcznego centralnego zamka.
Z tego powodu nie wolno pozostawiać pasażerów wewnątrz pojazdu, gdy włączony jest superzamek.

Obrócić klucz do tyłu w zamku drzwi kierowcy, aby całkowicie zaryglować pojazd.
W ciągu pięciu sekund przekręcić ponownie klucz do tyłu, ab ywłączyć superzamek pojazdu.
Za pomocą pil ota zdalnego sterowania

Nacisnąć zamkniętą klódkę, aby całkowicie zarygłować pojazd lub nacisnąć na ponad dwie sekundy zamkniętą klódkę, aby dodatkowo automatycznie zamknąć szyby.
W ciągu pięciu sekund nacisnąć ponownie zamknięta Household, aby włączyć superzamek pojazdu.

Za pomoc a klucza elek tronicznego
Poprzez drzwi:
Trzymając klucz elektroniczny w określonej strefie, nacisnąć palcem klamkę drzwi (na oznaczeniach), aby zaryglować samochód.
W cie pięciu sekund ponownie nacisnąć klamkę, abyzamknąć samochód na superzamek.
Poprzez bag ażnik (ty lko SW):
Trzymając klucz elektroniczny w określonej strefie nacisnąć przycisk, aby zaryglować samochód.
W ciągu pięciu sekund ponownie nacisnąć przycisk, aby zamknąć samochód na superzamek.

Włączenie superzamka sygnalizowane jest zapal eniem się świateł kierunkowskazów na około dwie sekundy.
Ryglowanie / odryglowanie od wewnątrz

Nacisnąć przycisk.
Umożliwia on zarygłowanie lub odr yglowanie drzwi oraz ba gaźnika.
Jeżeli pojazd jest zaryglowany na superzamek, przycisk nie jest aktywny. W takim wypadku dla od ryglowania należy użyć klucza lub pilota zdalne go sterowania.
W przypadku transportu duże go bagażu przy otwarty m bagażniku, można nacisnąć przy cisk, aby wyłączyć sygnał alarmu otwartego bagażnika. Podczas rygłowania od wewną trz lusterka wsteczne nie złożą się.
Automatyczne ryglowanie drzwi
Drzwi mogą zaryglować się automatycznie podczas jazdy ( przy prędkości przekraczającej 10 km/h).
Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję należy nacisnąć przycisk aż do pojawienia się komunikatu naek ranie.
Jazda z zaryglowany mi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w razie wypadku.
Lokalizacja pojazdu

Wcisnąć zamknięta łódkę, w cel u zlokalizowania uprzednio zamkniętego przez Państwa pojazdu na parkingu.
Sygnalizowane jest to zapaleniem się lampek sufitowych oraz miganiem przez kilka sekund kierunków skazów.
Procedura awaryjna
Otwieranie- zamykanie awaryjne za pomocą klucza elektronicznego

Wbudowany klucz służy do ryglowania lub odryglowania pojazdu, gdy klucz elektroniczn y niedziała:
- zużyta bateria, rozła dowany lub o dlączony akumulator samochodu, ...
- pojazd znajduje się w stre f ie silnego promieniowania elektromagnetycznego.
Pociągnąć przy cisk 1, aby wysunąć wbudowany klucz 2.
Otworzyć lub zamknąć pojazd za pomocą klucza.
Ryglowanie ręczne
Drzwi kierowy
Włoży ć klucz do zamka w celu zar ygłowania lub odrygłowania drzwi.

Na drzwiacyjnych sprawdzić, czy zabezpieczenie dzieci nie jest włączone.
Za pomędklucza wyciągnąć czarną zaślepkę, znajdująca się na obrzeżu drzwi.
W łącz delikatnie klucz do otworu i przekręcić, przestawić zasuwę do wewnątrz drzwi.
Wyciągnąć klucz i włożyć w miejsce zaślepkę.
Usterka pilota zdalnego sterowania
Po o dłączeniu a kumulatora, wym ianie bater ii lub w przypadku usterki pilota zdalnego sterowania nie ma możliwości otwarcia, zamknięcia i zlokalizowania samochodu.
Najpierw należy włożyć klucz do zamka w celu zamknięcia lub otwarcia samochodu.
Następnie wykonać reinicjalizację pilota zdalnego sterowania.
Jeżeli problem nadal się utrzymu je jak najszybciej skontaktować się z ASOSIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Reinijalizacja za pomocą pilota zdalnego sterowania
Włączyć zapłon.
Jednocześnie nacisnąć jeden z przycisków na pilocie zdalnego sterowania i prz ytrzy mać przez kilka sekund.
Wyłą czyć zapłon.
Pilot zdalne go sterowan i jest ponown ie całkowicie sprawny.
Rei ni cjalizacja za pomocą klucza elektronicznego
Wyłączyć zapłon.
Nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund jeden z przycisków na pilocie zdalne go sterowania
Włączyć zapłon.
Klucz elektroniczyn ponownie działa.
Wymiana baterii klucza

Bateria do wymiany dostępna jest w sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym. Komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników informu je o konieczności w wymiany bate ni.
Wkładając ostrze śrubokręta w w yłożbienie odblokować pokrywkę.
Podnieśćpokrywkę.
Wyjąć zuż yłą baterię z gniazda.
W 102 nową baterię do gniazda zwracając uwagę na jej polary zację.
Zatrzasnąć pokrywkę na obudowie.

Nie wyrzucać zużytych baterii pilota zdałnego sterowan ia, zawierają one metale szkodliwe dla środowiska naturalnego. Oddać je do specjalnego punktu zbierającego teg o typu odpady.
Wymiana baterii w kluczu elektronicznym

Bateria do wymiany dostępna jest w sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistyczny m. Komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników informuje o konieczności w wymiany bate ni.
Odblokować pokrywę wkłada jąc ostrze koło uchwytu klucza.
Wysuną zużyta baterię z gniazda.
Wsuną nową baterię w gniazdo zwracając uwagę najepolaryzację.
Zamknąć pokywę obudow y zaciskając z ją przodu.
Przeprowadzić reinigalizację klucza elektronicznego.
! Zgubienie kluczy, pilota zdalnego sterowania, klucza elektroniczne go
Zwrócić się do ASO SIECI PEUGEOT z dowodem rejestracyjnym pojazdu i dokumentem tożsamości. ASO SIECI PEUGEOT odzyska kod klucza oraz kod transpondera i zamówi now y komplet.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania jest urządzeniem bardzo czułym; należy uważać, by trzymając go w kieszeni przypadkowo nie odryglować drzwi samochodu. Nie naciskać niepotrzebnie przy cisku pilota zdalnego sterowania poza zasięgiem samochodu. Może to spowodowa ć rozsynchronizowanie pilota. W takim wypadku niezbędna jest ponowna synchronizacja. Pilot zdalnego sterowania nie działa, gdy kluczy k znajduje się w stacyjce, nawet przy wyłączonym zapłonie.
Zamykanie samochodu
Jazda z zaryglowanymi drzwiami może utrudnić akcję ratunkową w kabinie w na gým w ypadku. Ze względów bezpieczeństwa (dzieci pozostające w samochodzie) opuszczając samochód nawet na krótko, należy wyjąć kluczyk ze stac yjki lub zabrać ze sobą klucz elektroniczny.
Zakłócenia elektryczne
Klucz elektroniczny umożliwiający Zdalny dostęp i rozruch może nie działać, jeżeli zna jdu je się w pobliżu urządzenia elektroniczne go: telefonu, komputera przenośnego, silneg o pola mag netycznego, ...
Zabezpieczenie antykradzieżowe
Nie dokonywać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokady zapłonu, może to spowodować jego nieprawidłowe działanie. Pamietać o przekręceniu kierownicy w celu zablokowania kolumn ykierowniczej.
Podczas zakupu używanego samochodu
Klucze należy zarejestrować w ASO SIECI PEU GEO T, aby upewnić się, że tylko one mogą uruchomić samochód.
Alarm

System zabezpieczający i zapobie gający kradzieży i włamaniu. Zapewnia następujące rodzaje zabezpieczeń:
- Zabezpieczenie perymetryczne
System reaguje na otwarcie samochodu. Alarm włącza się, gdy ktoś próbuje otworzyć drzwi, bagażnik lub pokrywę silnika.
- Zabezpieczenie pjemnościowe
System reaguje na zmiany pojemności elektrostatycznej w kabinie pasażerskie i. Alarm włącza się w momencie zbicia sz yby wej ścia do środka lub ruchu wewn ątrz samochodu.
- System zapobiegający podniesieniu samochodu
System kontroluje położenie nadwozia pojazdu względem podłoża.
Alarm włącza się, jeżeli pojazd zostanie podniesiony, przesunięty lub uderzony.
! Funkcja samozabezpieczenia
System reagu je na próbę wyłączenia jednego z elementów systemu. Alarm włącza się w momencie próby odłączenia lub uszkodzenia akumulatora, centralnego sterowania lub przewodów sy rery.
Naprawy sy stemu alarmowego należy wykonać w ASO SIECI PEUGE OT lub w warsztacie spejalistycznym.
Zamknięcie samochodu i włączenie wszystkich alarmów
Aktywacja
Wyłączyć zapłon i wysiąść z samochodu.

Nacisąć przycisk ryglowania na pil ode zdłnego sterowanial lub zarygłować za pomocą systemu "Zdalnyd ostepi rozrud".
System bezpieczeństwa jest akt ywny: kontrolka przy cisku mj a co sekundę.
Po naciśnię ciu przycisku ryglowania na pilocie zdalnego sterowania lub zaryglowaniu za pomocą systemu "Zdalny dostęp i rozruch" ochrona pery metry czna włą cza się po upły wie 5 sekund, zabezpieczenie pojemnościowe po upływie 45 sekund, a zabezpieczenie zapobiegające podniesieniu po upływie 90 sekund.
Jeżeli otwór(drzwi, bagażnik...) jest nieprawidłowo zamknięty, pojazd nie zostanie zaryglowany, ale zabezpieczenie perymetry czne uak tywri się po upły wie 45.
Wyłączenie zabezpieczenia pojemnościowego

Nacisnąć przycisk odryglowania na pilocie zdalnego sterowania lub odryglować za pomocą systemu "Zdalny dostęp i rozruch".

Zabezpieczenie poremnościowe jest nieaktywne: kontrolka przycisku gaśnie.
Włączenie tylko alarmu pery metry cznego
Wyłączyć zabezpieczenia pgemnościowe i zapobiegające podniesieniu, ab y uniknąć nieoczeki wanego włączeni a alarmu w pewny ch sytuacjach:
- pozostawienie otwajrzej by,
- mycie samochodu,
- wymiana koła,
- holowanie samochodu
- transport na statku.
Wyłączenie funkcji zabezpieczenia pojemnościowego i zapobiegająceg o podniesieniu

Przed upwem 10 sekund wyłączyć zapłon, wciskać ten przy cisk aż do zapalenia się kontrolki.
Wysiąść z samochodu.
Jak sązy bciej nacisnąć przy disk ryglowani a na płocie zdalnego sterowania lub zaryglować za pomocą systemu "Zdalny dostęp i rozruch".
Zostaje akt ywowany tylko alarm perymetry czny: kontrolka przy cisku mjga co sekunde.
Aby uruchomić jedy nie alarm perymetryczny należy powtarzać operację po każdym wyłączeniu zapł onu.
Przwrócenie zabezpieczenia pą emnościowego i zapobiegającego podniesieniu

Nacisnąć przycisk odryglowania na pilocie zdalne go sterowania lub odryglować za pomocą systemu "Zdalny dostęp i rozruch", aby wyłączyć zabezpieczenie perymetryczne.

Nacisnąć przycisk ryglowania na pilocie zdalne go sterowania lub zaryg lować za pomocą systemu "Zdalny dostępi rozruch", aby włączyć wszystkie zabezpieczenia.

Kontrolka przycisku ponown ie m iga co sekundę.
Włączenie się alarmu
W momencie włączenia się alarmu uruchamia się syrena i migają światła kierunkowskazów przez 30 sekund.
Funkże zabezpieczeń pozostają aktywne aż do 11 z rzędu uruchomienia alarmu.

W momenc ie odr yglowania samochodu pilotem zdalnego sterowania lub za pomocą systemu "Zdalny dostęp i rozruch", szybkie
miganie kontrolki przy cisku oznacza, że alarm włączyć się podczas Państwa nieobecności. W momencie włączenia zapłonu kontrolka przestaje migać.
Usterka pilota zdalngo sterowania
Aby wyłączyć zabezpieczenia:
Odryglować samochód za pomocą klucza po stronie kierowcy.
Otworzyć drzwi; włącza się alarm.
Włączyć zapłon, wyłącza się alarm. Kontrolka przy cisku gaśnie.
Zamkręcie samochodu bez włączania alarmu
Zaryglować lub włączyć superzamek za pomocą klucza poprzez zamek drzwi kierowcy.
Usterka
Po włączeniu zap tonu zapalenie się na stałe kontrolki przyasku oznacza usterkę systemu. Przeprowadzić kontrolę w ASO SIE CI PEUG BO T lub w warsztacie specjalistycznym.
Włączenie automatyczne\*
2 minut po zamknięciu ostatnich drzwi lub bag ażnika sy rena wącza się automatyczne.
Aby uniknąć prz ypadkowego włączenia alarmu po otwarciu drzwi lub bagażnika, należy nacisnąć wcześniej przycisk odryglowania na pilocie zdalne go sterowania lub odryglować za pomocą systemu "Zdalny dostęp i rozruch".
* Zależnie od kja przeznaczenia.
Elektryczne podnośniki szyb

- Przełącznik elektrycznego podnośnika przedniej lewej szyby.
- Przełącznik elektrycznego podnośnika przedniej prawej szyby.
- Przełącznik elektrycznego podnośnika tylnej prawej szyby.
- Przełącznik elektrycznego podnośnika tylnej lewej sz yb y.
- Blokada elektrycznych podnośników szyb tylnych. ryglowanie drzwitylnych (bezpieczeństwo dzieci).
Sterowanie ręczne
Aby otworz yć lub zamknąć szybę należy wcisnąć przełącznik lub pociągnąć go nie pokonując punktu oporu. Szyba zatrzymuje się w chwili zwolnienia przycisku.
Sterowanie automatyczne
(zależnie od wers ji)
Aby otworzyć lub zamknąć szybę należy wcisnąć przełącznik lub pocią gnąć go pokonując punkt oporu: szy ba otworzy się lub zamknie całkowicie po puszczeniu prz ycisku. Ponowne wciśnięcie powoduje zatrz ymanie ruchu szyby.
Przełączniki podnośników szyb są aktywne około minutę po wyjęciu kl ucza ze stacyjki. Po upływie tego czasu podnośniki szyb są wyłączone. Aby ponownie je uaktywni ć należy włączyć zapłon.
System antyzaciskowy
Go w czasie podnoszenia sz yby napotka ona opór (przeszkodę), naty chmiast się zatrzymuje i częściowo opuszcza.
W przypadku ri eoczekiwanęg o opuszczenia szyby podczas jej zamykania należy nacisną ć przełącznik do jej całkowitego otwarcia, a następnie pociągnąć przełącznik aż do jej zamknięcia. Przytrzymać przy cisk przez około jedną sekundę po jej zamknięciu.
Podczas tej czynności funkcja antyzaciskowa jest nieaktywna.
Wyłączenie przycisku tylnych podnośników szy b
Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci należy wcisnąć przełącznik 5 w celu wyłączenia tylnych podnośników szyb bez względu na ich położenie. Klamki tlnych drzwi są również w yłączone.
Gę przycisk jest wciśnięty, a kontrolka zapalona, podnośniki są włączone. G dy przycisk jest zwol niony, przełączniki są akty wne - kontrolka gaśnie.
Przywracanie działania podnośników szyb
Po podłączeniu akumulatora należy przywrócić (reinicjalizować) funkcję anty zaciskową. Funkcja antyzaciskowa jest nieaktywna podczas wykony wania tych czynności:
- opuścić całkowicie szybę, a następnie podnieść ja, sz yba unosi się o kilka centymetrów po każdym naciśnięciu, ponawiać czynność aż do całkowitego z amknieda a szyby.
- przy trzymać przycisk wciśnięty co najmniej przez jedną sekundę po całkowity m zamknięciu szyby.
Zawsze wyjmować klucz ze stacyjki opuszczając samochód nawet na krótki czas.
W razie gdyby doszło do zaciśnięcia podczas manipulowania podnośnikiem należy zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu należy nacisnąć odpowiedni przycisk.
Jeżeli kierowca uruchamia podno śnik szyb y pasażerów musi się upewnić, czy nikt nie uniemożliwi prawidłowe go zamknięcia się szyb.
Kierowca powinien upewnić się, czy pasażerowi e odpowiedni o używają podnośnika szy b.
Podczas manewrowana elektrycznie zamykanymi szybami należy zwr ścić przecego Iną uwagę na dzieci.
Bagażnik
Otwieranie

text_image
508Sedan
Po odryglowaniu pojazdu za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza nacisną ć ten przy cisk.

Po odryglowaniu samochodu pilotem zdalnego sterowania lub kluczem pociągnąć do góry (występ A) i podnieść klapę bagażnika.

Nacisną i przytrzymać przycisk aż do usłyszenia dźwięku odryglowania bagażnika.
Zanykanie
Opuścić pokry wę bagażnika za pomocą wewnętrznej rączki. Jeżeli pokrywa bagażnika jest niedomknięta:

- przy pracującym silniku na wy świetlaczu w zestawie wskaźników wyświetl się na kilka seku rd kontrolka i komunikat,
podczas jazdy (przy prędkości powyżej 10 km/h) na wy świetlaczu w zestawie wskaźników y wyświetli się na kilka sekund kontrolka i komunikat, któremu towarz yszy sygnał dźwiękowy.
Otwieranie
Bagażnik sterowany elektrycznie (SW) Otwieranie

Samochód zaryglowany / zamknięty na superzamek

Nacisnąć przycisk A napiłocie zdalnego sterowania.


Nacismąć przycisk A na płocie zdalnego sterowania lub przycisk B na pokrywie bagażnika.

Nacisnąć przycisk, aby odryglować i otworzyć bagażnik.
! Przed zdalym otworzeniem bagażnika upewnić się, czy nie ma żadnych przeszkód.
Zamykanie

Nacisnąć przycisk C, aby wydać polecenie zamknięcia ba gażnika.
Nie należutrudniać zamykania bagażnika: każda przeszkoda spowoduę e zatrzymanie i automatyczne podniesien e pokrywy o kilka centymetrów.
Aby ręcznie zamkną ć pokrywę należy delikatnie podnie ść pokrywę, a następnie opuścić, ab yją odblokować i zamknąć.

Ze względu na możliwość zranienia podczas otwierania i zamykania bagażnika należy pilnować, aby nikt nie znajdował się w jego pobliżu u
Przerwanie otwierania lub zamykani a

Jeżeli pokrywa jest w trakcie elektrycznego otwierania lub zamykania, można w każdej chwili przerwać operację.
nacisnąć wewnętrzny przycisk lub przycisk A na kluczu z pilotem zdalnego sterowania lub przy cisk E Lub C na pokr ywie bagażnika.
Reulacja wysokości otwierani a
Istniże możliwość zapami etania maksymalnego otwarcia ba gażnika ( wysokość pod obniżonym dachem, ...).
Zapamiętanie to wykonuje się w dwóch etapach, poprzez kolejne naciskanie przycisku C:
podczas otwierania, pierwsze naciśnięcie powoduje zatrzymanie klapybagażnika na żądanej w ysokości,
- drgie naciśnięcie i przytrzymanie powo duje zapamiętanie po bżen a klapy bagażnika - sygnał dźwiękowy potwierdzi zapamiętanie.
Aby usórapamiętanie, ponownie nacisnąć i przy trzymać przycisk aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Komunikat"b agażnik otwarty"
Przy pracującym silniku lub jadącym pojeździe, jeśli pokrywa bagażnika jest żle zamknięta, na wyświetlaczu w zestawie wska żników wyświetl się komunikat, któremu towarzyszy sygnał dźwiękow y (powyżej 10 km/h).
Otwieranie
Dźwig nia awaryj na (Sedan i SW)
Urządzenie służy do mechanicznego odryglowania bagażnika w przypadku usterki akumulatora lub centralnego zamka.

Złożyć oparcia siedzenia tylnego w celu uzysk ani dostę pudo zamka od wewnątrz bagażnika,
Aby odryglować bagaznik, wsunąć mały śrubokręt w otwór zamka A, a następnie przechy lić dź wignię w lewo.
Szyberdach
Samochód wyposażony jest w szy berdach z barwione go szkła, który poprawia oświetlenie oraz widoczność w kabinie.
Otwieranie

Przekręcić dźwignię w lewo, aby przesunąć szyberdach (kilka pozycji ustawienia).
Uchylanie

Przekręcić dźwignię w prawo, aby uchy lić szyberdach.
Zamykanie

Ustawić dźwigi gnie w położeniu początkowym. Jeżeli położenie szyberdachu nie odpowiada położeniu podanemu na dźwigni wcisnąć wieniec dźwigni, aby szyberdach otworzył się do tego położeni a.
Zasłona pręciemniająca

Zasłona przyciemniająca poprawia komfort termiczny i akustyczny.
Jest ona sterowana automat ycznie podczas otwierania szyberdachu. Należyją ustawić na swojm miejscu ręcznie podczas zamykanja szyberdachu.
System antyzaciskowy
System antyzaciskowy przerywa operację zamykania szyberdachu z położenia otwarte go lub uchylonego. Jeżeli system wy kryje przeszkode, otworzy lekko szyberdach. Po ponownej nieudanej próbie może okazać się konieczne wymuszenie zamk nie cia zasłony wykonując ponowną inicjalizację systemu.
Ponowna iniçalizacja systemu
Po podłączeniu odstawione go akumulatora albo w przypadku nieprawidłowego przesuwania się szyberdachu, może okazać się konieczne ponowne zainic jowanie systemu:
przekręcić dźwignię w prawo, aby uchylić szyberdach,
poczekać na całkowite uchy lenie szy berdachu,
nacisnąć od razu dźwignię i przytrzymać wciśniętą przez co najmniej trzy sekund y
W przypadku nieoczekiwanego otwarcia szy berdachu w momencie zam y kania i zaraz po zatrzymaniu:
- ustawić dźwignię w położeniu całkowitego zamknięcia,
- od razu nacisnąć dźwignię,
- przyrzymać wciśniętą aż do całkowite go zamknięcia szyberdachu.
Podczas tych operacji funkcja antyzaciskowa nie działa.
Kierowca musi upewnić się, czy pasażerowie prawidłowo otwierają i zamykają szyberdach. Zwrócić szczególną uwagę na dzieci podczas manewrowania szyberd achem.
Dach panoramiczny (SW)

Dach z barwionego szkła poprawia doświetlenie i zwiększa widoczność w kabinie. Jego zasłona e lektryczna wpływa korzystnie na kom tort termiczny i akustyczny.
Zasłona przyciemniająca sterowana elektrycznie

Jest ona sterowana e lektrycznie za pomoc a obrotowego przełącznika otwierania.
Otwieranie
Przekręcić przełącznik w lewo (kilka pozycji ustawienia).
Zamykanie
Ustawić przełącznik w położeniu początkowym. Jeżeli położenie zasłony nie odpowiada położeniu podanemu na przełączniku nacisnąć przełącznik, aby wywołać otwarcie zasłony aż do tego położenia.
System antyzaciskowy
Gdy zasłona napotka przeszkodę podczas zamykania, natychmiast się zatrzy muje i lekko otwiera aż do 2 pozycji.
Po ponownej nieudanej próbie może okazać się konieczne wymuszenie zamkni ęcia zasłony, wykonując ponowną inicjalizację (eset) systemu.
Ponowna inic jalizacja systemu
Po podłączeniu akumulatora albo w prz ypadku wystąpieria usterki w trakcie przesuwan ia zasłony może okazać się konieczne ponowne zairi cjonwani e systemu:
przekręć przełącznik do pełnego otwarcia,
poczekać na całkowite otwarcie zasłony,
nacisnąć od razu obrotowy przełącznik i przy trzymać wciśnięty przez co naj mniej trzy sekundy.
W przypadku nieoczekiwanego otwarcia zasłony w momencie zamykania i zaraz po zatrzy maniu zasłony:
- ustawić przełącznik w położeniu całkowiteg o zamknięcia,
- od razu ańadisotowy przełącznik,
- piąrzymać wciśnięty aż do całkowitego zamknięcia zas bny.
Podczas tych operacji funkcja ochrony przed zaciśnę ciem nie działa.
W przypadku zaciśnięcia podczas manewrowania zasłoną należy zmienić kierunek ruchu zasłony. W tym cel u należy obrócić odpowiedni przełącznik (pokrę tło). Przed rozpoczęciem zamykania zasłony kierowca powinien zwrócić uwagę, czy nic nie uniemożliwi jej prawidłowego zamknięcia. Kierowca powinien zwrócić uwagę, czy pasażerowie prawidłowo używają zasłony przy ciemni ającej. Podczas manewrowania zasłoną na eży zwrócić szczególnie uwagę na dzieci.
Zbiornik paliwa
Pojemność zbiornika paliwa: około 72 litrów (lub 55 litrów w zależności od wersji).
Otwieranie

- Wcisnąć przycisk. Przydisk ten pozostaje aktywny jeszcze przez kilka minut po wyłączeniu stacyjki. W razie potrzeby wą czyć ponownie stacyjkę, przycisk znów stał się aktywny.
W prz ypadku sy stemu S top & S tart, nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik jest w trybie S TO P; należy koniecznie wyłączyć zapłon kluczem.
Napełnianie zbiornika paliwa

Stan paliwa należy y uzupełnić o co najmniej 5 litrów, aby ilość ta mogła zostać uwzględniona przez wskaźnik poziomu paliwa. Otwarciu korka może towarz ysyć charakterystyczny dźwięk zasysania powietrza. Jest to zupełnie normalne a podciśnienie wynika ze szczelności układu paliwowego.
Skorzystać z dystrybutora z odpowiednim dla pojazdu paliwem (informacja na ety kiecie na klapce wlewu).
Otworzyć korek przekrę cając o 1/4 obrotu w lewo.
Wycią gnać korek i zawiesić go na uchwycie (na klapce).
Włoż yć pistolet dystry butora do oporu (tak a by przesurąć metalową przesłonę A)
Napełnić zbiornik. Nie dolewać paliwa po trzecim wyłączeniu pistoletu, może to s powodować niesprawność pojazdu.
Założ yć korek i przekręcić g o o 1/4 obrotu w prawo.
Popchnąć pokry wę wlewu paliwa, ab yją zamknąć.
Państwa samochód wyposażony jest w katalizator redukujący emisję szkodliwych składników w spalinach.
W przypadku silników benz ynowych stosowanie benzyny bezołowiowej est obowiązkowe
Wlew paliwa posiada otwór o zmniejszone średnicy, co pozwala na włożenie w yłącznie pisto letu dystrybutora z benzyną.
W przypadku wlani a nieodpowiedniego paliwa konieczne jest opróżnienie zbiornika przed uruchomieniem silnika
Minimalny poziom paliwa (rezerwa)

Po osiągnięciu minimalne go poziomu paliwa zapała się ta kontrolka w zestawie wskaźników, towarzyszy jej sygnał dźwiękowy oraz komunikat na wy świetlaczu w zestawie wskaźników.
Gdy zaświeci się ona po raz pierwszy, w zbiorniku pozosta je około 7 litrów.
Należy koniecznie uzupełnić poziom paliwa, aby uniknąć usterki.
Odcinanie dopywu paliwa
Państwa samochód wyposażony jest w system bezpieczeństwa, który w razie zderzenia odcina dopły w paliwa.
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu - silnik Diesel
Samochód jest w wyposażony w urządzenie mechaniczne uniemożliwia jące zatankowanie benzyny do zbiornika pojazdu z silnikiem zasilany m dejem napędowym. Zapobiega także wynikającego z tej pomyłki uszkodzeniu silnika.
Znajduje się przy wlociedo zbiornik a i jest widoczne po zdjęciu korka.
Działanie

Po włożeniu pistoletu dystr ybutora z benzyną do zbiornika Diesel opiera się on o klapkę. Układ pozostaje zamknięty i uniemożliwia zatankowa nie.
Nie próbować tankować i włożyć pistolet typu Diesel

Możliwęst powolne zatankowanie zbiornika z kani stra.
Aby zapewnić swobodny wypły w paliwa, zbliży ć otwór kanistra bez przyciskania bezpośrednio do klapki urządzenia.
Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napędowego mogą się różnic w zależności od krą u. System zapobiegający pomyłce może uniemożliwić napełnienie zbiornika paliwa.
Przed wyjazdem zagranicznym, zalecamy skontaktowanie się z ASO sieci PEUGEOT, aby dowiedzieć się, czy pojazd przystosowany jest do dystrybutora paliwa wd any m kraju.
Jakość paliwa stosowanego w silnikach benzynowych
SP95 E10
SP98
Silniki benzynowe są bardzo dobrze przygotowane do pracy z biopalwami typu E10 lub E24 (zawierającymi 10% lub 24% etanolu), zgodnymi z normami europejskimi EN 228 i EN1 5376. Paliwa typu E85 (zawierające do 85% etanolu) są zarezerwowane wyłącznie do samochodów, które mogą stosować ten rodzaj paliwa (samochody BioFlex). Jakość etanolu musi być zgodna z europejską normą EN 15293. Tylko w przypadku Brazylii w ofercie znajdują się samochody, w których można stosować paliwa z zawartością etanolu do 100% (typ E100). Wyłącznie w przypadku Rosji, istnieje możliwość stosowania benzyny bezołowiowej RON 92.
Jakość paliwa stosowanego w silnikach Diesel
DIESEL
Silniki Diesla są bardzo dobrze przygotowane do pracy z biopal wami, zgodny mi z aktualny mi i przyszłymi standardami europejskimi (olej napędowy zgodny z normą EN 590 w mieszance z biopaliwem zgodnym z normą EN 14214, dostępny mi w dy strybutorach paliw (możliwa zawartość estru mety lowę o kwasu tłuszczowego: od 0 do 7%). Stosowanie biopaliwa B30 jest możliwe w niektórych silnikach Diesel, ale stosowanie takiego paliwa wymaga ścisłego przestrzegania szczególnych warunko w obsługi okresowej. Skontaktować się z siecią PEUGEOT lub z warsztatem specjalisty czry m. Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych lub rozcieńczonych olejów roślinny ch lub zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo wzbronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia silnika i układu paliwowego).
Fotele przednie
Regulacja ręczna
- Regulacja wysokości i pochylenia zagłówka
W celu podniesienia za główka należy go pociągnąć dogory. Aby go opuścić nacisnąć i przytrzymać przycisk, a następnie opuścić zagłówek (przekroczyć punkt oporu przycisku). - Regulacja pochylenia oparcia Przesunąć sterowanie i przech ylić oparcie do przodu lub do tyłu.
- Regulacja wysokości siedziska siedzenia Podnieść lub opuścić sterowanie tyle razy, ile jest to konieczne do uzysk ana żądanego położenia.
- Regulacja lędźwiowa
Mechanizm pozwala niezależnie wyregulować w ysokość i głębokość podparcia lędźwiowego.
Do przodu lub do tyłu, aby zwiększ yć lub zmniejszyć podparcie Iędźwiowe.
Do góry lub w dół, aby podw yższ yć lub obniżyć podparcie lędźwiowe. - Regulacja wzdłużna fotel a Podnieść dźwig nie sterującą i przesunąć fotel do przodu lub do t yłu.
- Regulacja poduszki Pocią gnąć dźwi gnię, aby wy regulować długość poduszki.

Regulacja elektryczna

W przypa dku przełączenia się samochodu na tryboszczędzania energii, w celu ustawienia przednich siedzeń, należy włączyć zapłon lub uruchomi ś silnik. Funkcje elektry czneł otela kierowcy są włą czone około jedną minutę po otwarciu przednich drzwi. Wyłączane są około jedną mi nutę po wyłączeniu zapłonu w trybie ekonomicznym. A by je ponownie uruchomic, włączyć zapłon.
1. Regulacja pochylenia i wysokości siedziska oraz regulacja wzdłu żna
Podnieść lub opuścić przednią część sterowania w celu ustawienia poch ylenia siedziska.
Podnieść lub opuścić tylną część sterowania w celu podwyższeni alub opuszczenia siedziska.
Przesunąć sterowanie do przodu lub do tyłu w celu wysunięcia lub co fnięcia siedzenia.
2. Regulacja poch ylenia oparcia
Przesunąć sterowanie do przodu lub do tyłu w celu ustawienia poch ylenia oparcia.
3 Regulacja podparcia lędźwiowe go
Układten umożliwia oddziehe ustawienie wysokości i głębokości podparcia lędźwiowego.
Przesunąć sterowanie:
Do przodu lub do tyłu w celu zwi ększenia lub zmniejszenia podparcia l ędźwiowe go.
Do góry lub do dołu w celu podw yższenia lub o bnżenia punktu podparcia lędź wiowego.
Zapamiętanie ustawień stanowiska kierowcy

text_image
M 2 1Pamięć obejmuje ustawienie fotela kierowcy oraz zewnętrznych lusterek wstecznych oraz regulacje wyświetlacza na przedniej szy bie. Istniej e możliwość zapamiętania dwóch pozy di za pomocą przycisków znajdujących się na boku fotela kierowcy.
Zapamiętanie pozycji za pomocą przycisków M / 1 / 2
Włączyć zapłon.
Wyreg ulować fotel, zewnętrzne lusterka wsteczne oraz w yświetlacz na przedniej szybie.
Nacisnąć przycisk M, następnie w ciągu czterech sekund przycisk 1 lub 2. Zarejestrowanie w pamięci jest potwierdzone syg nałem dźwiękowy m.
Zapamiętanie nowej pozycji anuluje pozycję poprzednią.
Przywrócenie zapamiętanej pozy cj i fotela
Zapłon włączony albo silnik pracuje
Nacismą ć krótko przy cisk 1 lub 2, aby ustawić zapamiętaną pozycię.
Kon iec regulacji jest potwierdzony sygnałem dźwiękowym.
Można przerwać aktualnie trwający ruch naciskając przycisk M, 1albo 2, bądź używając jednego z regulatorów siedzenia.
Zapamiętanego położenia nie można wywołać podczas jazdy.
Przywrócenie położenia zostaje wyłączone po upły wie około 45 sekund po wyłączeniu stacyjki.
Funkcja powitania
Funkcja powitan ia ułatwia wsi adanie i wysiadanie z samochodu.
W tym celu siedzenie co ta się automatycznie po wyłączeniu zapłonu i otwarciu drzwi kierowcy, a następnie pozostaje w tym położeniu, aby ułatwić dostęp do samochodu przy kolejnym wsiadaniu.
Po włączeniu zapłonu przedni e siedzenie przesuwa się do przodu aż do osiągnięća zapamiętanego położenia miejsca kierowcy.
W przypadku przemieszczania siedzenia należy sprawdzić, czy nic lub nikt nie przeszkadza w automaty czry m przesunięciu siedzenia.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję należy skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem spec jalisty cznym.

Regulacja wysokości i pochylenia zagłówka
Aby opuścić, nacisnąć przycisk A i nie przekracząc punktu oporu opuścić zagłówek, a następnie zwolnić przycisk.
Aby podnieść, przesunąć zagłówek do żadanego położenia.
Aby wyjąć, nacisnąć dwa występy E i pociągnąć do góry.
Aby założyć na mie jsce, wsunąć trzpienie zagłówka w otwory, pozostając w jedne Jlinii z osią oparcia. Sprawdzić z ablokowanie zagłówka pociągając w górę.
! Trzpienie posiada ją hamulec u niemożliwiający opuszczenie zagłówka; jest to zabezpieczenie w razie wy padku. Ustawienie jest prawidłowe, gdy górna krawędź zagłówka znajduje się na wysokości czubka głowy. Ni g dy nie je żdzić bez zagłówków; należy je założyć na swoje miejsce i prawidłowo ustawić.
Przełącznik o grzewanych foteli

Przy pracującym silniku siedzenia przednie mogą być ogrzewane niezależnie.
Za pomocą pokrętła włączyć i regulować ogrzewanie foteli:
0 : Wyłą czone.
1 : Lekko.
2 : Średnio.
3: Mocno.
Funkcja masowania

Ta funkcja umożliwia masowanie pleców kierowcy na wysokości podparcia lędźwiowego i działa tylko przy włączony m silniku oraz w trybie STOP Stop i Start.
Włączanie

Nacisrać przycisk.
Kontrolka zaświeci się itunkcja masowania zostanie włączona na 1 godzinę. W tym czasie masaż wykonywany jest w 6-minutowych cyklach (4 minuty masażu i 2 minuty przerwy). Łącznie układ ten wykonuje 10 cykli. Po upły wie 1 godziny układ zostaje wyłączony. Kontrolka zgaśnie.
Wyłączenie

Funkcjęmasowania można w yłączyć w dowolnej dhwili naciskając przycisk.
Kanapa tylna
Kanapa jest składana w części lewej (1/3) lub prawej (2/3), co daje możliwość zwiększenia przestrzeni ładunkowej bagażnika.
Zagłówki tylnych bocznych siedzeń
Mogą być ustawione w położeniu górnym (komtort i bezpieczeństwo) lub dolnym (widoczność z tyłu). Można je również zdemontować.
Składanie fotela od stręn bagażnika (SW)

Aby wyłączagłówek należy:
pociąg nąćgo do oporu do góry,
nacisnąć występ A.

Njdy nie przewozić pasażerów na tylny chfotelach, jeżeli zdemontowane są zagłówki; muszą się one znajdować na swoim miejscu w położeniu g órnym.
Każda część kanapy (1/3 lub 2/3) posiada własną dźwignię odryglowania oparcia oraz siedziska od strony bagażnika.

Sprawdzić, czy nic nie uniemożliwi pochylenia (zagłówek, pasy, ...),
sprawdzić również, czy nic nie
uniemożliwi ruchu fotela w górę i w dół,

pociągnąć dźwignię od strony bagażnika i popchnąć oparcie.
Składanie fotela z tyłu
Sprawdzić, czy żaden przedmiot nie zablokuje fotela od góry i w dolnym położeniu.

W razie potrzeb y przesunąć przedni fotel do przodu,
sprawdzić ułożenie pasa bezpieczeństwa z boku oparcia,
ustawić za gówki w doln ym położeniu lub w razie potrzeby zdją cje,

pociągnąć do przodu dźwignię 1, aby odblokować oparcie 2, a następnie pochylić je do przodu.
Rozkładanie fotela
Podczas rozkładania tylnego fotela należy uważać, aby nie przyciąc pasów bezpieczeństwa i włas ciwie ustawic klamry.

Wyprostować oparcie i zablokować je, siedzisko powraca również na swoje miejsce,
sprawdzić, czy czerwony wskaźnik, znajdujący się na poziomie dźwi gni 1, jest niewidoczny,
podnieść lub założyc zagłówki.
Lusterka wsteczne
Zewnętrzne lusterka wsteczne

Każde posiada regulowane lusterko, umożliwiające obserwację prawej lub lewej strony za pojazdem, aby zapewnić bezpieczne wyprzedzanie lub par kowanie. Lusterka mogą być również złożone w przypadku parkowania w ograniczonej przestrzeni.
Osuszanie - Odszranianie
Osuszanie zewrętrznych lusterek wsteczn ych odbywa się przy pracującym silniku, po naciśnięciu przy cisku osuszania tylnej szyby (patrz punkt "Osuszanie - odmrażanie tylnej szyby").

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Control Unit"]
B --> C{Control}
C -->|Yes| D["Return to Control Unit"]
C -->|No| E["Exit"]
D --> F["End"]
E --> G["End"]
Regulacja
Ustawić przełącznik A w prawolub w lewo, aby wybrać odpowiednie lusterko.
Porusza dźwignią E w czteredh kierunkach, aby ustawić lusterko.
Ustawić przełącznik A w położeniu środkowym.
Obiekty obserwowane w lusterku wsteczny m są w rzeczywistości o wiele bliżej. Należy wziąć to pod uwagę, aby prawidłowo ocenić odległość od poj azdu Nużieżdźające go z tyłu.
Składanie
- Automatyczne: zaryglować pojazd za pomocą pilota zdalnego sterowania lub klucza.
- Éczne: prz y włączonym zapłonie pociąg nąc dźwignię Ad o tyłu.
Jeżeli lusterka wsteczne są złożone za pomocą przełącznika A, nie rozłożą się po odryglowaniu pojazdu. Należy ponownie pociągnąć przełącznik A.
Rozkładanie
- Automatyczne: odryglować pojazd za pomoc a pilota zdalnego sterowania lub klucza.
- R ęczneypłączonym zapłonie pociągnąć dźwignię A do tyłu.
i Składanie i rozkładanie zewnętrzny ch lusterek wstecznych za pomocą pilota zdalnego sterowania może być wyłączone w ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym. W myjni automatycznej należy złożyć lusterka wsteczne samochodu.
Pochylanie automatyczne po włączeniu biegu wsteczne go
Pozwalają obserwować podłoże w czasie parkowania samochodu na bie gu wstecznym.

Przy pracującym silniku włączyć bieg wsteczny.
Wy brać i ustawić luterka lewe i prawe. Ustawienia zostarą zapamiętane.
Włączenie
Przy pracującym silniku włączyć bieg wsteczny.
Przesunąć przełącznik A w prawo lub w lewo w celu wybrania odpowiednie go lusterka.
Lusterko wsteczne pochyli się w dół zgodnie z zaprogramowaniem.
Wyłączenie
Wyłączyć bieg wsteczny i odczekać dziesięć sekund.
lub
Ustawić przełącznik A w położeniu środkowym.
Lusterko powraca do położenia początkowego.
Lusterko powraca również do położenia
początkowego:
- po przekroczeniu pr ędkości 10 km/h,
- po yłączeniu silnika.
Regulacja kierownic
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Regulowane lusterko umożliwia obserwację drogi za pojazdem.
Posiada mechanizm zapobie gający oślepianiu, który przy ciemnia zwierciadło lusterka i zmniejsza dyskomfort odczuwany przez kierowcę spowodowany słońcem, światłami innych pojazdów itp.

Tryb dzień / noc ręczny
Regulacja
Ustawić lusterko wsteczne w położeniu "dzień".
Położenie dzień / noc
Pociągnąć dźwignię, aby przej ść w położenie zapobiegające oślepianiu "noc".
Popchnąć dźwignię, aby przejść w położenie "dzień".
Ze wględo w bezpieczeń stwa, lusterka wsteczne należy ustawiać tak, aby ogranicz yć "martwe pole".

Model z automaty cznym przełączaniem dzień/noc
Dzięki czujnikowi kontrolu jącemu intensywność oświetlenia za samochodem, system zapewnia automatyczne stopniowe przejście z trybu dziennego do trybu nocneg o.

Po zatrz ymaniu opuścić dźwignię, aby odblokować kierownię.
Wyregulować wysokość i głębokość, aby dopasować stanowisko kierowcy.
Pociągnąć dźwignię, aby zablokować kierownicę.
Ały zapewnić dobrą widoczność podczas manewrowania, lusterko rozj aśnia się automatycznie w momencie włączenia w stecznego biegu.
Ze względów bezpieczeństwa czynności należy bezwzględnie wykonywać po zatrzymaniu samochodu.
Wyposażenie
wnętrza
- Schowek przedni klimat yzowany Wyposażony jest w nawiew klimaty zowanego powietrza, zamykany pokrętłem.
- Schowki (zależnie od wersji)
- Składany uchwyt na kubki/puszki Nacisnąć pokrywę, aby otworz yć uchwyt na kubki/puszki
- Wyjmowana popielniczka Nacisnąć pokrywę, aby otworz yć popielniczkę. Aby opróżnic, wyciągnąć ją pociągając do góry.
- Schowek na monety
- Schowek z przesuwną klapką
- Podłokietnik przedni
- Gniazdo zasilania osprzętu 12V (120 W) Przestrze gać ograniczeń mocy podłączanego urządzenia (niebezpieczeństwo uszkodzenia).
- WIP Plug - Odtwarzacz USB

text_image
nie ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨Komfort
Dywaniki
Wyjmowane zabezpieczenie wykładziny.
Montaż

Przy pierwszym montażu, po stronie kierowcy, użyć wyłącznie mocowań znajdujących się w dostarczonej saszetce.
Inne dywaniki wystarczy położyć na wykładzinie.
Demontaż
Aby zdemontowa ć dywanik po stronie kierowc y:
odsunąć maksymalnie fotel,
odpiąć mocowania,
wyjąć dywanik.
Montà
Aby zamontować dywanik po stronie kierowcy:
ustawić prawidłowo dy wanik,
założyć mocowania i docisnąć,
sprawdzić prawidłowe ustawienie dywanika.
Apuniknąć zablokowania pedałów:
- stosować wyłącznie dywaniki dostosowane dom ocowań obecnych w samochodzie; ich zastosowanie jest obowiązkowe.
- ngdy nie klaść jednego dywanika na drugim.
Używanie d ywaników niezatwierdzon ych przez PEUGEOTA może graniczyć przestrzeń pod pedałami i ograniczyć działanie regulatora / o granicznika prędkości.
Podłokietnik tylny

Opuścić podłokietnik ułatwiający przyjęcie komfortowej pozygii.
Może on być wyposażony w uchwyt na puszki i umożliwia również dostęp do klapki na narty.
Klapka na narty
Klapka ułatwia umieszczenie i przewożenie długich przedmiotów.

O puścić podłokietnik.
Nacisnąć przycisk otwierania klapki.
O puścić klapkę.
Umieścić przedmiot y wewnątrz bagażnika.
WIP Plug - Czytnik USB

Ten moduł prz yłączeniowy, składający się z gniazda JACK i USB, jest usytuowany w przednim podłokietniku (pod pokry wą). Pozwala on użytkownikowi na podłączanie urządzenia przenośnego, jak np. przenośne go odtwarzacza cytrowego ty pu iPod⁰ albo pamięci USB.
Odczytuje on pliki audio, które są przesyłane do radioodtwarzacza w celu odsłuchu poprzez głośniki w po jeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami korzy stając ze sterowania przy kierownicy albo na panelu czołow ym radioodtwarzacza i wyświetlaćje na wyświetlaczu w zestawie wska żników.
Urządzenie przenośne może się automatycznie ładować, gdy włożone jest do gniazda USB.
Wiecej szczegółowych informacji dotyczących użytkowania tego urządzenia znajduje się w rubryce "Audio i telematyka".
Komfort
Wyposażenie bagażnika (Sedan)
- Chowane wieszaki
- Pojemniki
W których znajduje się zaczep holowniczy, klocek do blokowania po jazdu, zestaw do tymczasowej naprawy opony (zależnie od krąj u przeznaczenia i poziomu wyposażenia)
3 Zaczepy mocowania
4. Opaski przytrzymujące
5 Oświetlenie bagażnika
6. Podłoga bag aż nika
Aby dostać się do po jemników lub koła zapasowego (zależnie od kraju przeznaczenia), podnieść podłoge.
- Wyjmowana przegroda

Wyposażenie bagażnika (SW)
- Oświetlenie bagażnika
- Dźwignie składania foteli t y Inych
- Chowane wieszaki
-
Gniazdo zasilania osprzętu 12V (maksymalnie 120 W)
-
Pojemniki W Yemen znajduje się zaczep holowniczy, klocek do blokowania pojazdu, zestaw do tymczasowej naprawy opony (zależnie od krą u przeznaczenia i poziomu wyposażenia).
-
Zaczepymocowania
-
Zasłona bagaży (patrz nastę pna strona)
-
Podłoga bagaż nika Aby dostać się do pojemników lub koła zapasowego (zależnie od kraju przeznaczenia), ustawić podłogę w pozycji pionowej.

Nacisnąć lekko uchwyt (PRESS), osłona bagażu zwija się automatycznie. Część ruchoma A może się składać wzdłuż oparcia tyl nej kanapy.
yjmowanie Zamontowanie

Ścisnąć blokadę 1 i podnieść osłonę bagażu z prawej, a potem z lewej strony, aby ją wyjąć.

Umieścić lewy koniec zwi jacza osłony bagażu w gnieździe B za ylną kanapą.
Ścisnąć blokadę 1 zwjacza i umieścić go w gnieżdzie C z prawej strony.
Zwolnić blokadę, aby zamocować osłonę bagażu.
Rozwinąć osłonę aż do zaryglowania na słupku bagażnika.
Trójkąt ostrzegawczy (Schowek)
Mijsce na złożony trój kąt ostrzegawczy lub jego pudełko znajduje się w wewnętrznej wykładzinie klapy bagażnika.

Przed opuszczeniem samochodu, aby rozłożyć i ustawić trójkąt ostrzegawczy, należy założyć kamizelkę odblaskową.

Wymiary trójką ta (złożone go) lub jego pudełka nie mogą przekraczać:
A: długo ść = 438 mm,
E : wysokość = 56 mm,
szGrp kość = 3 8 mm.

Korzystanie z trójkata opisane jest w instruk gi jeg o producenta.

Nacisnąć występ 1 i pociągnąć zespół do siebie.

Przekę cić pokrę tło 2, aby zdjąć pokrywę.
Przytrzymać pokry wę i trójką t, abynie upadł y.
Ustawianie trójkąta na drodze
Ustawić trókat za samochodem zgodnie z poniższą tabelą w zależności od rodzaju drogi i oświetlenia zewnętrzne go.
| Odległość trójkąta od samochodu(w metrach) | ||
| Droga | Autostrada | |
| Dzień Noc | ||
| 50 m | 80 m | 50 m |

Podane wartości wynikają z przepisów międzynarodowych.
Ustawić trękąt zgodnie z przepisami drogowymi obowiązującymi na danym terenie.
Trkąt ostrze gawczy można nabyć w ASO SIEQ PEUGEOT lub w warsztacie specja listycznym.
Siatka przytrzymująca wysokie przedmioty (SW)
Przyczepiona do speqalnych górnych i dolnych mocowań, umożliwia wykorzystanie całej przestrzeni aż do dachu:
- za przednimi fotelami (1 rząd), gdy tylne fotele są złożone,
- za ylnymi fotelami (2 rząd).

Nie prostowadoteli tylnych, jeżeli zwijacz siatki jest zamocowany na złożonych oparciach.

ustawić zwjacz siatki powyżej dwóch szyn (znajdujących się za złożon ymi tylnymi fotelami),
dwa wyżlobieniA muszą być ustawione powyżej dwóch szyn B. Przesunąć obie szyny B w wyżlobieniach A i popchnąć zwijacz (wzdłuż) z prawej w lewą stronę, aby go zablokować,
sprawdzić, czy siatka jest prawidłowo zamocowana i napięta,
poch ylić tylne siedzenia,
rozwinąć siatkę przytrzymująca wysokie przedmioty, ale jej nie napinać,
ustawić jeden z końców metalowego drążka siatki w odpowiednim górnym mocowaniu 1,
pocią gnąć metalowy drążek siatki, aby ustawić dru gi koniec w drugim górnym mocowaniu 1.

zwinąć, a następnie wyciągnąć osłone bagaży,
włożyć lewy koniec zwijacza 2 w uchwyt zasłony bagaży,
włożyć prawy koniec zwijacza 2 w udwyt osłony bagaży, a następnie zablokować w tym położeniu (czerwony wskaźnik),
od strony tylnej kanapy rozwinąć siatkę przy trzy mogą w yosokie przedmioty, popychaj łącją i wyj mogą z haczyków przy trzy mujących,
w łącz jeden z końców metalowego drążka siatki w odpowiednim górnym mocowaniu 3,
pociągnąć metalowy drążek siatki, aby ustawić drugi koniec w drugim górnym moco va niu 3,
sprawdzić, czy siatka jest dobrze zamocowana i napięta.
Komfort
Ogrzewanie i Wentylacja
System pozwalający na utrz ymanie odpowiedniego komfortu i widoczności w kabinie.
Wlot powietrza
Powietrze w kabinie jest filtrowane, przedostaje się z zewnątrz poprzez kratki znajdujące się u podstawy przedniej szyby lub z obiegu wewnętrznego w recyrkulacji powietrza.
Przełączniki
Powietrze w kabinie przechodziprzez różne układy w zależności od wyboru kierowcy, pasażera z przodu lub pasażerów z tyłu oraz w zależności od poziomu wyposażenia.
Przełącznik temperatury umożliwia otrzymanie żądanego komfortu, miesza jąc powietrze przechodzące przez różne układy. Przełącznik rozprowadzania pow istrza umożliwia wybór nawiewów powietrza w kabinie dzięki powiązany m z nim przy cisków. Przełącznik natężenia nawiewu umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie siły nawiewu wentylatora.
Przełączniki znajdują się na panelu A konsoli środkowej.

Rozprowadzanie powietrza
- Dysze od mrażania lub osuszania przed niej szyby.
- Dysze odmrażania lub osuszania bocznych szy b przednich.
- Nawiew boczne zam ykane i ustawiane.
-
Nawiewy środkowe zam ykane i ustawiane
-
Wy loty powietrza na nogi pasażerów z przodu.
- Nawiewy zamykane i ustawiane dla pasażerów na tylnych siedzeniach.
- Wyłoty powietrza na nogi pasażerów z t yłu.
Porady dotyczące wentylacji i klimatyzacji
Aby oba systemy były w pełni skuteczne należy y przestrzegać następujących zasad użytkowania i konserwagi:
Jeżeli po dłuższym postoju na słońcu temperatura wewnątrz jest bardzo wysoka należy przez chwilę przewietrzyć kabine.
Ustawić przełącznik regulacji nawiewu powietrza na poziomie w ystarczającym do onowien ia powietrza w kabinie.
Aby uży skać równomierne rozprowadzenie powietrza nie należy zakrywać wlotów powietrza z zewnątrz, umieszczonych u podstawy przedniej szy by, dysz, nawiewów oraz wy lotów powietrza, jak i wyciągu powietrza umieszczone go w bagażniku.
Zaleca się używanie otwartego obiegu powietrza, ponieważ przedłużona jazda z zamkniętym obiegiem powietrza może spowodować zaparowanie przedniej szyby i szyb bocznych.
Nie zakrwać czujnika nasłonecznienia, umieszczonego na desce rozdzielczej; służ y on do regulacji systemu automatycznej klimatyzacji.
Jeżeli klimatyzacja nie jest uży wana należy uruchamiać system na 5 do 10 minut, raz lub dwa razy w miesiącu, aby zachować jego sprawne działanie.
Kontrolować czy stość filtra kabiny i wy mieniać okresowo wkłady filtra. W szczególnych warunkach wymieniać je dwa raz y częściej (patrz rozdział "Kontrole").
Zalecamy stosowanie złzbańegbiny. Dodatkowy aktywny filtr poprawia oczyszczanie powietrza wdychanego przez pasażerów oraz zapewnia większą czystość w kabinie (zmniejszenie objawów alergicznych, nieprzyjemnych zapachów oraz tłuste go osadu).
Klimatyzacja wykorzystuje dodziałan a moc sihika.∠ tego względu zwiększa się zużycie paliwa.
W przypadku maksymał nego obciążenia na duży m wzriesieniu przy w ysokiej temperaturze powietrza, wyłączenie klimaty zacji umożliwia odzyskanie mocy silnika i poprawienie możliwości holowania.
Kondensacja pary wodnej powstała w wyniku działania klimaty zacji, powoduje po zatrzymaniu samochodu normalny wyciek wody.
W celu zachowania sprawne pracy systemu klimatyzacji zaleca się jego regularną kontrolę.
W pypadku braku chłodzenia należy wyłączyć klimaty zagę i skontaktować się z ASO SIE CI PEU GE OT lub z warsztatem specjalisty cznym.
System klimatyzacji nie zawiera chloru i nie powoduje zagrożenia dla warstwy ozonowej.
Komfort
Klimatyzacja ręczna
Klimatyzacja działa wyłącznie przy pracującym silniku.

1. Regulacja temperatury

Obracać pokrętłem od lewą strony (zimno) do prawej (ciepło), aby zmieniać temperaturę według własnego uznania.
2. Rgulacja natężenia nawiewu

Naciskać przy cisk "wypełniony wiatraczek", aby zwiększyć nawiew. W zależności od ustawienia linia powiązanych z przy ciskiem diod stopniowo się wypełnia.

Naciskać przycisk "pusk wiatraczek", ab y zmniejszyć nawiew.
3Regulacj a rozprowadzenia powietrza
Nacisnąć odpowiedni przycisk:

Przednia szybai szyby boczne.

Nawiewyś rodkowe i boczne.

Nogi pasażerów.

W zależności od potrzeb można korf igurować rozprowadzenie powietrza włączając dwal ub wszystkie tryby rozprowadzania.
4. Otwart/ Zamknięty obieg powietrza
Otwarty obieg powietrza umożliwia uniknięcie zaparowania przedniej szyby i szyb bocznych. Zamknęty obieg powietrza umożliwia odizolowanie kabiny od zapachów i spalin. W miarę możliwości należy ustawić otwarty obieg powietrza, aby uniknąć pogorszenia się jakości powietrza i ab y uniknąć zaparowania szyb.

Nacisnąć przycisk, aby włączy ć zamknięty obie g powietrza. Jest to sygnalizowane przez kontrolkę.

Ponownie nacisąć przycisk, aby dworzyć obie g powietrza. Jest to sygnalizowane z gaśnięciem kontr olki.
5. Włączenie/ Wyłączenie klimaty zacji

Klimatyzacją a może skutecznie działać o każdej porze roku przy zamkniętych szybach.
Klimatyzac a pozwala:
- latem obrzizemperature,
- zimą, poniżej 3°C, zwiększyć skuteczność osuszania szyb.
Włączenie
Nacisnąć przycisk "A/C", zaświeci się zielona kontrolka.
Klimatyzacja nie działa, jeżeli regulacja nawiewu jest wyłączona.
Wyłączenie
Ponownie nacisnąć pycisk "AC", zielona kontrolka zgaśnie.
Wyłączenie może powodować dyskomfort (wilgoć, zaparowanie sz yb).
6. Automączny program widoczność

Patrz rozdział "Osuszanie - Odmrażanie przedniej szyby".
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
Klimatyzacja działa w yłącznie przy pracującym silniku.
Tryb automatyczny

text_image
21.5 18.5 MONO AUTO A/C MAX1. Program "automatyczny komfort"

Należy wcisnąć przycisk "AUTO". Zaświeci się kontrolka.
Zaleca się stosowanie tego trybu: System automatycznie i w optymalny sposób dostosowuje wszy stkie funkcje takie jak temperatura w kabinie, natężenie nadmuchu powietrza, rozprowadzene powietrza oraz recyrkulacja powietrza do wybranej wartości. System został opracowany w celu zapewnienia komfortu w każdej porze roku, przy zamk nię tych szyb adh.
Przy zimnym silniku, ab y uniknąć dużego nadmuchu zimnego powietrza, nawiew stopniowo dostosowuje natężenie przepływu powietrza. Gdy jest zimno, system kieruje powietrze na przednią szy bę, szy by boczne i nogi pasażerów.
2 -3. Regulacja po stronie kierowcy - pasażera
Kierowca oraz pasażer na przednim fotelu mogą indy widualnie regulować temperaturę stosownie do potrzeb.
Wartość wyświetlana na wyświetlaczu odpowiada określonemu poziomowi komfortu, a nie temperaturze w stopniach Cels jusza czy Fahrenheit.

Aby zmniejszyć lub zwiększ yć wartość należy obracać pokrętłem 2 lub 3 w lewońiebieski) lub w prawo (czerwony).
Ustawienie wartości 21 pozwala uz yskać opty malny komfort. Niemniej jednak istnieje możliwość regulacji ustawień między 18 a 24. Aby uzyskać optymalny komfort zaleca się nie przekraczać różniy 3 stopni między lewą i prawą stronę.

Po wściu do samochodu, jeżeli temperatura wewnątrz jest o wiele wyższa lub o wiele niższa niż wartość komfortowa, nie trzeba zmieniać wyświetlanej wartości dla uzyskania komfortu. System automatycznie i możliwe najszy bciej wyrówna różnicę temperatur.
4. Program automatyczny "widoczność"

Patrz rozdział "Osuszanie - Odmrażanie przedniej szy by".

W przypadku funkcji Stop & S tart, try b STOP jest niedostępny, dopóki włączone jest osuszanie.
5. Klimatyzacja Jednostrefowa / Dwustrefowa

Naciśnięcie tego przycisku umożliwia wyrównanie poziomu komfortu po stronie pasażera do poziomu ustawionego po stronie kierowcy (klimatyzacja i ednostrefowa). Kontrolka przycisku zapali się.
6. Włączenie/ Wyłączenie klimatyzacji

System klimatyzacji został przygotowan y do prawidłowej pracyo każdej porze roku, przy zamkniętych szybach.
Pozwala:
- latem, obniżtemperaturę, - zimą, poniżej 3°C, zwiększyć skuteczność osuszania.
Włą czenie
Nacisnąć przycisk "A/C", zaświeci się powiązana kontrolka.
Klimatyzacja nie działa, jeżeli regulacja nawiewu jest wyłączona.
Wyłączenie
Nacisrać ponownie przycisk "AC", powiązana zielona kontrolka gaśnie. Wyłączenie może wywołać dyskomfort (wilgoć, zaparowanie szyb).
7. Klimątacja ustawiona na maksimum

Aby ty mczasowo schłodzić powietrze w kabinie nacisnąć ten przy cisk, wyświetli się "LO".
Aby powrócić do poprzednich ustawień ponownie nacisnąć przycisk.
Tyb ręczny
Możlivy jest stosownie do potrzeb w ybór temperatury innej, niż zaproponowana przez system. Pozostałe funkcje będą sterowane automatycznie.
Woscięcie przycisku "AUTO" u możliwa powrót do działania automatycznego.

W celu maksymalnego ochłodzenia lub ogrzania powietrza w kabinie można przekroczyć wartość minimalną 14 lub maksymalną 28.
Obrócić pokrętłem 2 lub 3 w ewo aż wyświetli się "LO" lub w prawo aż wyświetli się "HI".
8. Rozprowadzanie powietrza
Nacisnąć odpowiedni przycisk:

Szyba przednia i szyby boczne.

Nawiewyśrodkowe i boczne.

Nogi pasażerów.

W zależności od potrzeb można nacisnąć dwa lub wszystkie przyciski sterujące rozprowadzeniem powietrza.
9. Nażzenie nawiewu

Naciskać przycisk "wypełniony wiatraczek", aby zwiększyć nawiew powietrza.
Symbol nawiewu powietrza - wiatraczek - stopniowo sięwypełnia stosownie do żądanej wartości.

Naciskać przycisk "pusty wiatraczek", aby zmniejszyć nawiew powietrza.
Wyłączenie systemu

Naciskać przycisk "pust y wiatraczek" aż do zriknięcia symbolu wiatraczka i wyświetlenia się "--".
Takie ustawienie wyłącza wszystkie funkcje systemukli mały zacji.
Konfort termiczny nie jest utrzy mywany. Wyczuwałny jest delikatny naw ew powietrza, spowodowany poruszaniem się samochodu.
10. Otwayt/ Zamknięty obieg powietrza

Naciśnięcie tego przy cisku zamy ka obieg powietrza wewnątrz kabiny. Zapala się kontrolka przycisku.
Zamknięty obiegpowietrza pozwała na odizolowanie kabiry od zewnętrznych zapachów i dymów. Uruchamia się automatycznie wraz z włączeniem spryskiwacza szyb.
W miarę możliwości należy ponownie nacisnąć ten przycisk, aby otworzyć obieg powietrza i uniknąć zaparowania szyb. Kontrolka przycisku ga śnie.

Uniká przedłużone jjazd y z wyłączonym systemem (niebezpieczeństwo zaparowania szyb i obniżenia jakości powietrza) Naciśnięcie przycisku "wy pełnioneg o wiatracz ka" ponowne włącza system z ustawieniami sprzedje go wyłączenia.
Klimatyzacja automatyczna czterostrefowa
Klimątzaqa działa w yłącznie przy pracującym silniku.
Tryb automatyczny

text_image
21.5 18.5 MONO SOFT AUTO FAST REAR ON1. Program automatyczny komfort
Tryby Soft/Auto/Fast pozwala ją kierowcy i pasażerowi na przednim fotelu w ybrać według uznania poziom komfortu:

Łag od na temperatura, ciche działanie i niewielki nawiew powietrza.

Najlepszy kompromis między komfortem termicznym i cichym działa niem.

Silny i skuteczn y nawiew powietrza.
2. Włączenie/ wyłączenie klimatyzacji z tyłu

Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć klimatyzację z tyłu i zaryglować system. Na wyświetlaczu LCD po jawi się łódka. W momencie ponowne go włączenia systemu klimatyzacji z tyłu uruchamiany jest tryb automatyczny z ostatnimi ustawieniami temperatury.
3 - 4. Regulacja po stronie kierowcy-pasażera
Kierowca i pasażer siedzący dobok mogą oddzielnie regulować temperaturę według własnego uznania.
Wyświetlana na wyświetlaczu warto ść odpowiada określonełu poziomowi komfortu, a nie temperaturze w stopniach Celsjusza czy Fahrenheita.

Przekręcić pokrętło 3 lub 4 w lewo (niebieski), aby zmniejszyć wartość lub w prawo (ciepło), aby ją zwiększ yć.
Ustawienie bliskie 21 zapewnia opty malny komfort. W zależności od potrzeb dostępna jest reg ulacja między 18 a 24.
Roźnica ustawionej warto sci między prawą i lewą stronę nie powinna przekraczać 3.

Jeżeli po węściu do samochodu okaże się, że temperatura wewn ątrz jest o wiele niższa lub w yższa niż temperatura kom fortowa, nie trzeba zmieniać wartości dla osiągnięcia żądanej temperatury. System automatycznie i możliwie najszybciej wyrówna temperaturę.
5. Program automatyczny "widoczność"

Patrz rozdział "Osuszanie - Odmrażanie przedniej szyby".

W przy padku funkcji Stop & Start, tryb STO P jest niedostępny, dopóki włą czonej est osuszanie.
6. Jednostrefowa / Czterostrefowa
MONO
Nacisnałen przycisk, aby zastosować ustawienia klimatyzacji kierowy (jednostrefowa) dla pasażerów siedzących z przodu i z tyłu. Zapali się kontrolka przycisku.
7. Włączeni Wyłączenie klimaty zacji
A/C
System klimatyzacji został przygotowany do prawidł owej pracy w każdej porze roku, przy zamkniętych szybach. Pozwala:
- latem, yōn temperature e
- ziem poniżej 3°C, zwiększyć skuteczność osuszania.
Włączenie
Nacisnąć przycisk "A/C", zaświeci się powiązana zielona kontrolka.
Klimatyzacja niedzią a, jeżeli regulacja nawiewu jest wyłączona.
Wyłączenie
Nacisnąć ponownie przy cisk "A/C", powiązana zielona kontrolka gaś nie. Wyłączenie może wywołać dyskomfort (wilgoć, zaparowanie szyb)
Ustawienia ręczne
Możliwy jest stosownie do potrzeb wybór temperatur y inne j, niż zaproponowana przez system. Pozostałe funkcje będą sterowane automatycznie.
Nacisnąć jeden z przycisków Soft/Auto/Fast, aby powró cić do działania automatycznego.

Aby maksymalnie schłodzić lub nagrzać kabinę można przekroczyć wartość minimalną 14 lub maksymalną 28.
Przekręcić pokrętło 3 lub 4 węwo aż do wy świetlenia "LO" I ub w prawo aż do wyświetlania "HI"
8. Regulacja rozprowadzania powietrza
Nacisnąć odpowiedni przy cisk:

Szyba przednia i szyby boczne.

Nawiewy środkowe i boczne.

Nog i pasażerów.

W zależności od potrzeb można nacisnąć dwa lub wszy stkie przyciski sterujące rozprowadzeniem powietrza.
9. Regulacja nawiewu powietrza

Naciska przycisk "wypełniony wiatraczek", aby zwiększyć nawiew powietrza.
Symbol nawiewu powietrza - wiatraczek - stopniowo się wypełnia w zależności od żądanej wartości.

Naciskać przycisk "pusy wiatraczek", aby zmniejszyć nawi ew powietrza.
Wyłączenie systemu

Naciska: przycisk nawiewu powietrza "pusty wiatraczek" aż do zniknięcia symbolu wiatraczka i pojawienia się "- -".
To działanie wyłącza wszystkie funkcje systemu klimaty zacji. Komfort termiczn y nie jest już zachowywany. Można wyczuć delikatry powiew powietrza spowodowany poruszaniem się samochodu. Nie należy jeździć z wyłączonym systemem (możliwość zaparowania oraz pogorszenia jakości powietrza). Naciśnięcie przycisku "wy pełnionego wiatraczka" ponowne wą cza system z ustawieniami sprzed jego wyłączenia.
10. Otwaytobieg powietrza / Zamknięty obieg powietrza

Otwarty obieg powietrza w tr ybie automatycznym Jest włączany domyślnie przy automatycznej regulacj komfortu.
Zamknięty obieg powietrza pozwała na odizolowan ie kabin y od zewnętrznych zapachów i dymów. Włącza się automatycznie z chwilą uruchomienia spr yskiwaczy szyb. Pozostaje włączony, gdy temperatura na zewnątrz jest niższa niż 5°C, aby zapobiec zaparowaniu szyb w samochodzie.
W mięrmożliwości należy ponownie nacisnąć przycisk, ab y otworzyć obieg powietrza i uniknąć zaparowania szyb. Kontrolka przycisku gaśnie.
Komfort
Regulacja wentylacji z tyłu
Tylne przełączniki klimatyzacji są dostępne tylko wtedy, gdy z przodu:
w łący jest przy cisk REAR
- niejest włączory automatyczny program widoczności.

text_image
21s 21s AUTO ① ② ③ ④1. Program automatyczny komfort

Nacisnąć przycisk "AUTO". Zaświeci się kontrolka przycisku.
Zaleca się stosowanie te go trybu: system automatycznie i w optymalny sposób reguluje wszystkie funkcje, temperaturę w kabinie, nawiew powietrza, roz prowadzeniep owietrza, zgodnie z wybraną wartością.
System został prz ygotowany do prawidłowej pracy w każdej porze roku, przy zamkniętych szybach.
2. Rgulacja rozprowadzania powietrza
Naciskać odpowiedni przecisk, aby wybrać:

- Njopasażera i nawiew środkowy.
- Nawiew środkow
- Rozprowadzanie powietrza sterowane automatycznie.
3. Regulacja temperatury po lewej lub prawej stronie
Pasażerowie po lewej i prawej stronie mogą oddzielnie regulować temperaturę według własnego uznania.
Wyświetlana na wy świetlaczu wartość odpowiada określonemu poziomowi komfortu, a nie temperaturze w stopniach Cels jusza czy Fahrenheit.

Przekęcić pokrętło w lewo, ab y zmniejszyć wartość lub w prawo, aby ją zwiększyć.
Ustawienie bliskie 21 zapewnia opt ymalny komfort. W zależności od potrzeb regulacja między 18 a 24 jest naj bardziej korzystna. Różnica ustawionę wartości między prawą i lewą stronę nie powinna przekraczać 3.
Uważać, aby nie zapchać nawiewów i w ylotów powietrza na podłodze.
4. Regulacja nawiewu powietrza

Naciskać przy cisk "wypełniony wiatraczek", aby zwiększyć nawiew powietrza.
Symbol nawiewu - wiatraczek - stopniowo wypełnia się w zależności od ustawienia.

Naciskać przycisk "pusty wiatraczek", aby zmniejszyć nawiew powietrza.
Wyłączenie systemu

Naciskać przycisk nawiewu powietrza "pusty wiatraczek" aż do zniknięcia symbolu wiatraczka i pojawienia się " - -".
To działanie w yłącza wszystkie funkcje systemu klimatyzacji.
Komfort termiczny nie jest już zachowywany. Można wy czuć delikatny powiew powietrza spowodowany poruszaniem się samochodu.
Osuszanie - odmrażanie przedniej szyby
Z klimatyzacją ręczną

Wybrać ten program, aby osuszyć albo odszronić przednią szybę oraz szyby boczne.
System steruje automatycznie klimatyzacją, wydatkiem powietrza i dopływem powietrza oraz rozprowadza nawiew w sposób optymalny w kierunku szyby przedniej i bocznych. Wy regulować przełącznik temperatury, aby jak ną szybciej osuszyć / odmrozić szy by. Aby wyłączyć, nacisnąć ponownie przycisk "widoczność", kontrolka przycisku gaśnie, a system włącza się ponownie z uwzględnieniem ostatnichus ławień.
Z automatyczną klimatyzacją dwustrefową i czterostrefową
Program automatyczny - widoczność

Wybrać ten program, aby osuszyć albo odszronić przednią szybę oraz szyby boczne.
System steruje automatycznie klimatyzacją, wydatkiem powietrza i dopł ywem powietrza oraz rozprowadza nawiew w sposób opt ymalny w kierunku szyby prze dniej i boczny ch.
Przy klimatyzacji czterostrefowej naciśnię cie tego przy disku wyłącza ibl okuje klimatyzację ztyłu.
Aby wyłączyć, nacisnąć ponownie przy cisk "widoczność" iłh "AUTO", kontrolka przycisku gaśnie, a zapala się kontrolka przycisku "AUTO".
System włącza się ponownie z wartościami aktywnymi przed wyłączeriem.
W przypadku funkcji Stop & Start, tryb STOP jest niedostępny, dopóki włączone jest osuszanie.
Osuszanie - odmrażanie tylnej szyby
Usuwani e zaparowani a-od mrażanie tylnej szyby działa wyłącznie przy włączonym silniku.

Przycisk sterowania znajduje się na panelu systemu klimaty zaqi.
Włączenie
Nacisnąć przycisk, aby włączyć odmrażanie tylnej szyby i - w zależności od wersji - zewnętrznych lusterek wstecznych. Zapali się od powiednia kontrolka.
Wyłączenie
Odmrażanie wyłącza się automatycznie, aby uniknąć zbyt dużego zużycia energii.
Możliwe jest wyłączenie odmrażania przed jego automatycznym wyłączeniem poprzez ponowne naciśnięcie przy cisku. Kontrolka zgaśnie.

Należy wyłączać odmrażanie tylnej szyby i zewnętrznych lusterek wstecznych, gdy tylko będzie to możliwe, ponieważ mniejsze zużycie prądu pozwala zmniejszyć zużycie paliwa.
Ogrzewanie / Wentylacja programowana

Po włączeniu zapłonu nacisnąć lewe pokrętło na kierownicy, aby otworzyć menu główne.
Tryb ogrzewania programowanego
Jest to dodatkowy niezależny system, który podgrzewa obieg płynu chłodniczego silnika, aby poprawić skuteczność odmrażania i podgrzania kabiry.

Kontrolka zapali się tylko wtedg gdy system jest zaprogramowany w trybie ogrzewania programowanego.
Tryb wentylacji programowanej
Ten tryb umożliwia wentylację kabiny z otwartym obiegiem powietrza, ab y zwiększyć temperaturę po wejściu do samochodu zimą.

text_image
Główne menu Parametry samochodu Regulacja wyświetlacza Wstępne ogrzew. / Wentyl. ESC3
W "Mengównym" wybrać "Podgrzewanie / Wentylacja wstępna",

text_image
Wst. ogrze. / Went. Działanie Samochód wstępnie przewietrzony na 00 : 00 OK Parametry ESCZaznacyc "Akty waga" oraz "Parametry", aby wykonać pro gramowanie,

Wybrać "Ogrzewanie", aby podgrzać silnik i kabinę lub "Wentylacja", aby przewietrzyć kabinę.

Wybrać:
- natychmiast, aby uruchomić ogrzewanie lub wentylację (po zatwierdzeniu "OK"),
- pierwszy zegar do zaprogramowania/ zapamiętan ia godziny w yjazdu,
- drugi zegar do zaprogramowania /
zapamiętania dru gie jgodziny wyjazdu. W zależności od ustawione j godziny wyjazdu, system automatycznie ustali opt ymalny czas włączenia funkcji.
i
Natychmiastowe lub programowane włączenie trybu wentylacji zależy od temperatury wewnątrz i na zewnątrz pojazdu.
i
Dzięki dwóm zęarom można wybrać dwie różne godziny wyjazdu w zależności od pory roku.
Komunikat na w świetlaczu w zestawie wskaźników potwierdza w ybór.
i
Można uruchomić tylko raz podgrzewanie/wentylację programowaną lub naty chmiastową między dwoma uruchomieniami poj azdu.
!
Ogrzewanie i wenty laga w trybie natychmiastowym lub programowanym nie włączą się jeżeli:
- pozom paliwa jest zbyt niski, - pozom naładowania akumulatora jest zbyt niski.
!
Zaprogramowanie ogrzewania i wentylacji wymaga wcześniejszego wyłączenia zabezpieczenia pojemnościowego i zabezpieczenia przed podniesien em (patrz rozdział "Alarm").
!
Panętać o wyłączeniu ogrzewania programowanę o podczas tank owania paliwa, aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru lub wybudu.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa zatrucia i zaczadzenia, oąrzewanie programowane nie może być użyte, nawet przez krótki okres, w pomieszczeniu zamkniętym, takim jak garaż lub warsztat niew yposażon y w system ewakuacji spaliń na zewną trz. Nie parkować pogazdu na powierzchni łatwopalnej (sucha trawa, liście, papiery...) ze względu na niebezpieczeństwo pożaru.
Rozruch-wyłączenie silnika
Przy ręcznej skrzyni biegów ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu luz.
Przy łącznej zautomatyzowanej skrzyni biegów ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu N.
Przy automatycznej skrzyni biegów ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu P lub N.
Rozruch za pomoą klucza

Włożyć klucz do stacyjki.
Przekręcić do końca kluczyk w kierunku deski rozdzielczej w położenie 3 (Rozruch).
W momencie uruchomienia silnika puścić klucz.
Wyłączenie za pomocą klucza
Zatrzymać samochód.
Przekręcić kluczyk całkowicie do siebie w położenie 1 (Stop).
Wyjąć klucz ze stacyjki.
i Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
W przypadku pozostawienia kucza w stacype, w momenc ie otwarcia drzw i kierowcy, włączy się sygnał dźwiękowy.
Rozruch za pomocą klucza elektronicznego

Za pomocą klucza elektronicznego wewnątrz pojazdu nacisnąć pedał hamulca w przypadku samochodów z automatyczną lub ręczną zautomaty zowaną skrzy nią biegów lub wcisnąć mocno sprzęgło w przy padku ręcznej skrzyni biegów i przytrzy mać wciśniże aż do uruchomienia silnika.

Nacismą ć przycisk "START/ STOP".
Jeżeli warunki rozruchu nie są spełnione na wyswietlaczu w zestawie wskazników pojawi się komunikat. W niektórych przy padkach konieczne jest poruszenie kierownicą z jednoczesny m wciśnięciem przycisku "START/STOP", aby odblokować kolumnę kierownicy, co zostanie potwierdzone komunikatem.
Wyłączenie za pomocą klucza elektronicznego
Zatrzymać samochód.

Mając klucz elektroniczny wewnątrz samochodu nacisną ć przycisk " START/STOP".
Silnik włącza się, a kolumna kierownicy zostaje zablokowana.
Jeżeli piazd nie został unieruchomiony silnik nie zostani e wyłączony.
Położenie "osprzęt"
Przy kluczu elektronicznym wewnątrz samochodu naciśnię cie przycisku "START/STOP" bez naciskania pedałów umożliwia włączenie lub wyłączenie zapłonu i włączenie zasilania urządzeń zaliczanych do akcesoriów.
W przypadku silniłów diesel, w niskiej temperaturze uruchomienie nastąpi po wyłączeniu kontrolki świecie żarowych.
Jazda
Zabezpieczenie antykradzieżowe
Elek troniczna blokada zapłonu
W kluczach znajduje się chip elektroniczny zawierający kod. Po włączeniu zapłonu kod musi zostać rozpoznany, aby rozruch był możliwy. Elektroniczna blokada zapłonu bloku je system kontroli silnika kilka sekund po wytączeniu zapłonu i uniemożliwia uruchomienie samochodu poprzez włamanie.
Uster ka zasygna lżowana zostanie poprzez komunikat na wyś wietlaczu w zestawie wskaźników. W takim wypadku samochód nie uruchomi się; skontaktować się z ASO sieci PEUGE OT.

Rozruch awaryjny za pomocą klucza elektronicznego
Jeżeli klucz elektroniczny znajduje się w strefie zasię gu, a samochodu nie można uruchomić po naciśnięciu prz ycisku "START/STOP" należy y.
Otworzyć g niazdo znajdujące się pod przyciskiem "START/S TOP".
W łącz klucz elektroniczn y do gniazda A.
Nacisnąć przycisk "START/STOP".
Po uruchomienu samochodu można wyjąć klucz elektroniczny i zamkną ć gniazdo.

Zatrzymanie awaryjne za pomocą klucza elek tronicznego
Tylko w sytuacji awaryjnej silnik może być bezwarunk owo wyłączony. W tym celu nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk "START/STOP".
W tym w ypadku po zatrzy maniu samoc hodu nasę puje zablokowanie k dumry kierownicy. Jeżeli klucza e b ktronicznego nie będzie już w strefie zasięgu, po wy daniu komendy wyłączenia silnika, w zestawie wskaźników pawią się od powiedni komunikat.
Nacisąć i przytrzymać przez trzy sekundy przycisk "STARTSTOP" dla w ymuszenia zatrzymania silnika (waga: ponowne uruchomienie samochodu nie będzie możliwe bez klucza).
W czasiejazdy, klucz elektroniczny musi zną dować się przez cały czas w kabinie pogazdu.
Elektryczny hamulec postojowy

Elektryczny hamulec postojowy posiada dwa tryby działania:
Włączenie/ wyłączenie automatyczne
Automatyczne włączenie następuje po wy łączeniu silnika, natomiast automatyczne wy łączenie przy ruszaniu z miejsca ( funkcje domyślnie włączone),
- Włączanie/wyłączanie ręczne
Ręczne włączenie hamulca postądowe go jest możliwe poprzez pociągnięci e płytki - dźwig ni A.
Ręczne wyłączenie hamulca postojowego jest możliwe poprzez naci śnięcie i puszczenie dźwig ni przy jednoczesny m wciśnięciu pedału hamulca.
Jeżeli hamulec niejest zacią gnięt y to w momencie otwarcia drzwi kierowc y włącz y się sygnał dźwię kowy, a na wy świetlaczu w zestawie wskaźników pojawi się komunikat.
Programowanie trybu
Zależnie od kraju sprzedaży y pojazdu można wyłączyć opę Automation cznego włączania hamulca po wyłączeniu silnika i automatycznegoj ego wylączania pod czas ruszania z miejsca.

Aktywacja / dezaktywacja odbywa się w menu na wyświetlaczu w zest awiew sk aźników.
Włą czanie i wyłą czanie hamulca postoj owego odbywa się zatem ręcznie.

Jeżeli w zestawie wskaźników świeci się ta kontrolka, tryb automaty czny jest w yłączony.
Odradza się włączanie hamulca postojowego w przypadku duży ch mrozów (zamarzanie) oraz w przypadku holowania (awaria, przy czepa...). W tym celu należy wyłączyć funkcję e automatyczne albo w yłączyć ręcznie hamulec postojowy.
Włczanie ręczne
Po zatrzymaniu samochodu w celu włączenia hamulca postojowego, przy silniku pracującym lub wyłączorym, pociąg nać pły tkę - dźwignię A.
Włączenie hamulca postojowego jest sygnalizowane:

- przez zaświecenie kontrolki hamulcai kontrolki P na płytce - dźwigni A,

- przezy świetlenie komunikatu "Parking brake on" (hamulec postojowy włączony).
Po otwarciu drzwi kierowcy przy pracujący m silniku, iężeli hamulec postojowy nie jest włączony, włącza się sygnał dźwiękowy i pójawia odpowiedni komunikat, chyba że w przypadku automatycznej skrzy ni biegów dźwignia znajduje się w położeniu P (Park).

Przed opuszczeniem samochodu należy sprawdzić, czy kontrolki hamulca postqowego w zestawie wskaź ników i na płytce - dź wigni A świecą się na stałe.

Wyłączenie ręczne

Przy włączonym zapłonie lub pracujący m silniku, aby wyłączyć hamulec postojowy nacisrać pedał hamulcap ociągnąć, a następnie zwolnić dźwignię A. Całkowite wyłączenie hamulca posto jowego jest syg nalizowane:

- ząśnięciem kontrolki hamulca oraz kontro lki P na dźwigni A,

- wyświetleniem komunikatu "Parking brake off" (hamulec postojowy wyłączony).
W przypadku pociągnięcia dź wigni A be z naciśnięcia pedału hamulca, hamulec postojowy nie zostanie wyłączony, a w zestawie wskaźników poj awi się komunikat.
Maksymalne zaci ag nięcie hamulca
W razie potrzeby hamulec postojowy można zaciągnąć z makęmalną siłą. W tym celu należy pociągnąć i przy trzymać dźwięnię A ażdo po jawieria się komunikatu "Hamulec postojowy mak symal nie zadaąg nęty" i włączenia sygnału dźwię kowego.
Maksymalne zaciągnięcie hamulca jest niezbędne:
- w ypadku samochodu holu jącego przyczepę kempingową lub inną przyczepę, gdy funkcje automatyczne są włączone, a użytkownik chce ręcznie zaciągnąć hamulec postojowy,
- gdy możliwa jest zmiana nachylenia podłoża podczas postoju (przykłady : transport statkiem, ciężarówką, na lawecie)

W przy padku holowania, obciążonego samochodu lub zatrzymania na powierzchni o dużym nachy leniu, maksymalnie zaciągnąć hamulec, skrę cić koła w kierunku kraw ężnika i włącz yć bieg. Po maksymalnym zaciągnięć u hamul ca czas jego zwain ania jest o wiele dłuższy.
Włączanie automatyczne, przy wyłączonym silniku
W stojącym samochodzi e hamulec postojowy włącza się automat ycznie po wyłączeniu silnika
Włączenie hamulca postojowego jest sygnalizowane:

- ażwieczeniem kontrolki hamulca i kontrolki P na dźwigni A,

- yświetleniem komunikatu "Parking brake on" (Hamulec postojowy wączony).

Przed φuszczeniem samochodu należy sprawdzić, czy kontrolki hamulca postą owego w zestawie wskaźników i na dźwigni A świecą się na stałe. Nie pozostawiać dziecka bez opieki w samochodzie z włączonym zapłonem, ponieważ mogłoby ono wyłączyć hamuł ec postęowy.
Wyłączanie automatyczne
Hamulec postojowy jest wyłączany automatycznie i stopniowo podczas r uszania z miejsca:
Ręczna skrzynia biegów: nacismąć do oporu pedał sprzęgła i włączyć pierwszy bieglub bie g wsteczny, nacisnąć pedał przyspieszenia i zwolnić pedał sprzęgła.
Ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów: wybrać położenie A, M lub R a następnie nacisnąć pedał przyspieszenia.
Automatyczna skrzynia biegów: wy brać położenie D, M lub R, a następnie nacisnąć pedal przyspieszenia.
Całkowite wyłączenie hamulca postojowego jest sygna fizowane:

- zgaśnięciem kontrolki hamulca i kontrolki P na dwigni A,

- wyświetleniem komunikatu "Parking brake off" (Hamulec postojowy wyłączony).
Na postju przy uruchomiony m silniku nie należy niepotrzebnie przy spieszać, ponieważ może to spowodować wyłączenie hamulca posto pwego.
Unieruchomienie samochodu przy pracu ącym silnik u
Na postoj u przy pracujący m silniku, aby unieruchomić samochód należy koniecznie ręcznie włączyć hamulec postojowy ciągnąc za dź wignię A.
Włączenie hamulca postojoweg o jest sygnalizowane:

- ażwieczeniem kontrolki hamulca i kontrolki P na dźwigni A,

- yświetleniem komunikatu "Parking brake on" (Hamulec postcjowy włączony).
Po otwarciu drzwi kierowc y, jeżeli hamulec postojowy nie jest włączony, włącza się sygnał dźwię kowy i wy świetla komunikat. Oprócz automatycznę skrzyni biegów, g dy dźwignia znajduje się w położeniu P (Park).
Przed opuszczeniem samochodu sprawdzić, czy kontrolki hamulca postoj owego w zestawie wskaźników i na dźwigni A świecą się na stałe.
Wyjątkowe sytuacje
W niektórych warunkach (uruchamianie silnika...) hamulec postojowy może dostosować siłę zaciśnięcia. Jest to normalne działanie.
W celup rzemieszczenia samochodu o kilka centy metrów bez uruchamiania silnika, prz y włączonym zapłonie nacisnąć pedał hamulca i wyłączyć hamulec postojowy popychając, a następnie zwalnijąc dźwignię A. Całkowite zwolnienie hamulca postojowego o jest sygnalizowane zg aśnięciem kontrolki dźwigni A kontrolki w zestawie wska żniło w oraz komunikatem "Parkin g brake df" (Hamulec postojowy wyłączony).
W przypadku usterki hamulca posto jowego w położeniu włączonym lub us terki akumulatora zawsze możliwe jest awaryjne wyłączenie hamulca.
Aby zapewnić prawidłowe działanie i jednocześnie bezpieczeństwo, liczba kolejnych cyklów włączenia/wyłączenia hamulca postojowegoj est ograniczona do 8.
W razie nadużywania hamulca wyświetl się komunikat "Usterka hamulca posto jowego" i zacznie mgać kontrolka.

Hamowanie awaryjne

W razie usterki układu nożnego hamulca głównego pociągnięcie i przytrzymanie płytki - dzwigni A umożliwia zatrzymanie samochodu. Dynamiczna kontrola stabilności gwarantuje stabilność podczas hamowania awaryjnego. W razie usterki hamowania awaryjnego zostaje wy świetlony komunikat "Usterka hamulca postogowego".

W razie usterki systemu CDS, sygnalizowanego zapaleniem się tej kontrolki, stabilność hamowania nie jest zapewniona.
W tym wy padku stabilność samochodu musi zapewnić kierowca poprzez wielokrotne "ciągnię cie-puszczanie" pły tki dźwigni A.
Odblokowanie awaryjne
W przypadku usterki elektrycznego hamulca postojowego lub akumulatora dź wignia awaryjna pozwala na ręczne odblokowanie hamulca postojowego.
Unieruchomić samochód (lub zablokować trzymając wciśnięty pedał hamulca) przy pracującym silniku włączają c pierwszy bieg(ręczna skrzynia biegów), położenie P (automatyczna skrzynia biegów), położenie M lub R (ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów).
Wyłączyć silnik, ale pozostawić zapłon. Jeżeli nie można unieruchomić samochodu, nie pociągać dźwigni ijak najszybciej skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Z hamowania awaryj nego należy korzystać jedynie w wyjątkowych sytuac jadh.

Jeżeli samochód jest wy posażony w klocek B, wyjąć go spod podło gi bagażnika samochodu.
Na wzniesieniu zablokować samochód, podkładając klocek przed przednim kołem na zjeżdzie lub za przednim kołem na podjeżdzie. Na płaskim terenie zablokować samochód ustawiając klocek przed lub za przednim kołem.

Wołożyć palce pod obrzeże mieszka (pod płytkę dźwigni zmiany biegów).
Wypiąć płytkę rozwierając występy (znajdujące się pod spodem), a następnie będąć płytkę z mieszkiem.

Przekręcić pły tkę z mieszkiem, aby uzyskać dostęp do manetki.
Mocno poągnać uchwyt C, aby odblokować hamulec. Głośny trzask potw erdza odblokowanie hamulca.
Pamiętać o umieszczeniu uchw ytu w gnieżdzie.
Założyć na miejsce płytkę z mieszkiem.
Nema możliwości unieruchomienia samochodu w momencie rozpoczęcia mechanicznego odblokowania awaryjnego, a dźwignia ręczna nie umożliwia włączenia hamulca postojowego.
Nie manipulować pytką - dźwi gnia A ani wyłączeniem/włączeniem silnika, jeżeli dźwignia odblokowania jest włączona.
Skontaktować się z warsztatem specjalistycznym lub A SO sieci PEUGEOT.
Uchwł C nie dą e możliwości zaciągnięcia hamulca posto jowego.
Aty ponownie uruchomić elektry czry hamulec postojowy ( po usunę ciu błędu lub usterki akumulatora), pociągnąć i przy trzy mać płytkę - dźwignię A aż kontrolka hamulca postojowego (!) w zestawie wskaźników zacznie migać, a następnie ponownie pociągnąć płytkę - dźwignię i przy trzymać do zapalenia na stałe kontrolki.
Usterki działania
W razie zapalenia się kontrolki usterki elektr ycznego hamulca postojowego oraz jednej lub kilku kontrolek opisan ych w poniższych tabelach, należy zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu (poziomo, z włączonym biegiem) ijak najszybciej skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem spec jalistycznym.
| Sytuacje | Skutki |
Wyświetlenie komunikatu "Usterka hamulca postojowe go" oraz zapalenie się następują cych kontrołek: [IMAGE] | - Funkcje automatycznie są wyłączone.- Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu jest włączona.- Elektryczny hamulec postojowy można włączyć jedynie ręcznie. |
Wyświetlenie komunikatu "Usterka hamulca postojowe go" oraz zapalenie się następują cych kontrołek: [SERVICE] | - Ręczne zwolnienie elektrycznego hamulca postgowego jest możliwe jed ynie po naciśnięciu pedału przyspieszenia i zwolnieniu dźwi gni.- Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu jest wyłączona.- Automątze funkcje i ręczne włączanie hamulca są dostępne. |
Wyświetlenie komunikatu "Usterka hamulca postojowe go" oraz zapalenie się następujących kontrolek: [SERVICE] | - Funkcje automatyczne są wyłączone.- Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu jest wyłączona. |
| Sytuacje | Skutki | |||
![]() | ![]() | ![]() | SERVICE | Aby zaciągnąć elektryczny hamulec postojowy:➢ zatrzymać samochód i wyłączyć zapłon,➢ pociągnąć dźwignię i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund lub do zakończenia zaciągania hamulca,➢ włączyć zapłon i sprawdzić, cz y zaświeciły się kontrolki elektr ycznego hamulca postojowego.Zaciąganie hamulca odbywa się wolniej niż podczas normalnego działania.Aby zwolnić elektry czry hamulec postojowy:➢ włączyć zapłon,➢ popchnąć dźwignię i przytrzymać ją przez około 3 sekundy, a następnie puścić.Jeżeli kontrolka hamulca miga lub jeżeli kontrolki nie zapa lą się po włą czeniu z zapłonu, procedury te nie działają. Zatrzymać samochód na poziome j powierzchni i sprawdzić system w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie spej alist ycznym. |
i ewentualnie miga | ||||
Wyświetlenie komunikatu "Usterk a hamulca postoowego" o raz zapalenie się następujących kontrolek: i ewentualnie miga | - Doątne są jedynie funkcje automaty cznego włączania hamulca po wyłąć czenu silnika i automatycznego zwal nania hamulca po przyspieszeniu.- W łączani)—ączanie ręczne elektrycznego hamulca postojowego oraz hamowanie awaryjne są niedostępne. | |||
Wyświetlenie komunikatu "Usterka akumulatora".![]() | - Wymą ga to nat ychmiastowego o zatrzymania samochodu z zachowaniem niezbędny ch środków ostrożności. Zatrzymać i unieruchomić samochód (w razie potrzeby podłożyć klocek pod koło).- Wczytic elektryczny hamulec postojowy przed w łączeniem silnika. | |||
Jazda
Hamulec postojowy ręczny

Pociągnąć dźwi gnię hamulca postojowego w celu unieruchomienia po jazdu.
Wyłączanie
Lekko poojnać dźwignię hamulca postojowego, wcisnąć przycisk, a następnie maksymalnie opuścić dźwignię.

Pod czas jazdy zapalenie się tej kontrolki oraz kontrolki STOP, której towarzyszy sygnał dźwiękowy
i komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników sygnalizują zaciągnięty lub niedostatecznie zwolniony hamulec postojowy.
!
Przy parkowaniu samochodu na pochyłości należy skręcić koła, aby zablokować je przy krawężniku, zaciągnąć hamulec posto jowy, włączyć bieg w przy padku ręcznej skrzyni biegów lub ustawić w położeniu P w przypadku automatycznej skrzyni biegów. Następnie wyłączyć zapłon.
Ręczna skrzynia biegów Manualna 6-biegowa z 5 przełożeniami skrzynia biegów
Włączenie bigu wstecznego

Popchnąć dźwignię zmiany biegów w prawo, a następnie do tyłu.
! Bieg wsteczny należy wą czać po zatrzy maniu pożazdu, na wolny ch obrotach.
Ze wględów bezpieczeństwa i dla ułatwienia rozruchu silnika: - zawsze włąbza - nacisnąć pedał sprzęgła.
Włączanie 5. lub 6. biegu
Przestawić dźwignię zmiany biegów maksymalnie w prawo, aby prawidłowo wybrać 5. lub 6. bieg.
Włączenie biegu wstecznego

text_image
R135 248Podnieść kołnierz pod gałką i przestawić dźwignię zmiany biegów w lewo i do przy do.
Bieg wsteczny należy włączać po zatrzymaniu pojazdu, na wolnych ob rotach.
Ze względów bezpieczeństwa i dla ułatwienia rozruchu silnika: - zawsze włączać luz, - nacisnąć pedał sprzęgła.
Wskaźnik zmiany biegu\*
System pozwala ograniczyć zużycie paliwa poprzez zalecenie zmiany biegu na wyższy w pojazdach wyposażonych w manualną skrzynię biegów.
Działanie
System działa wyłącznie podczas jazdy ekonomicznej. W zależności od sposobu prowadzenia i wyposażenia pojazdu system może zalecić zmianego jeden lub kilka biegów. Można postąpić z odnie z zaleceniem bez konieczności włączania biegów pośrednich. Zalecenie włączenia danego biegu nie musi być uważane jako obowiązkowe. Ukształtowanie drogi, warunki na drodze oraz bezpieczeństwa są podstawowymi czynnikami wpływającymi na wybór biegu. Kierowca decyduje o wykonaniu wskazówek systemu. Funkcja ta nie może być wyłączona.
Przykład:

text_image
R135 1 246- Wczohy jest trzeci bie g.

text_image
5^ -CP +CP check 000- System może zaproponować włączenie wyższe go biegu.

- Delikatnie naciyste past pedal przyspieszenia.
Informaja pojawia się w zestawie wskaźników w formie strzałki wraz z zalecan ym biegiem.
W przypadku jazdy wymagającej zwiększenia wydajności silnika (na przykład mocne naciśnięcie pedału przyspieszenia w celu w yprzedzenia...), system nie zaleci zmiany biegu. System nie zaleca w żadn ym wypadku: - łączeną pierwszego biegu, - łączeną biegu wstecznego, - zmiajszania biegu.
Automatyczna skrzynia biegów "TipTronic - System Porsche"
Automatyczna 6-przełożeniowa skrzynia biegów oferuje wybór między komfortem pełnej automaty ki, wzbogaconej programami sport i śnieg, a ręczną zmianą biegów.
Z tego względu można wybierać spośród czterech dostępnych trybów:
- yb automatyczn y, aby elektroniczni e zarządzać zmianą przełożení,
- program sport aby zwiększyć dynamikę stylujazdy,
- program śnieg, aby poprawić prowadzenie w przypadku niew ystarczającej przy czepności,
- tyb ręczny, aby umożliwiać sekwencyjną zmianę biegów przez kierowcę.
Dźwjnia zmiany biegów

Płytka selektora biegów

text_image
S P ■ R ■ N ■ ■ M ■ D ■ +P. Parkowanie.
- Unieruchomieri e pojazdu, hamulec postojowy zaciągnięty lub zwolniony.
- Uruchomienie silnika.
R. Big wsteczny.
- Cofanie, jazol zatrzy many, silnik na wolnych obrotach.
N. Luz.
- Unieruchomieri e pojazdu, hamulec posto jowy zaciąg nięty.
- Uruchom ienie silnika.
D. Tryb automatyczny.
M.+/- Trybręczny z sekwencyjną zmianą sześciu biegów w.
Impuls do tyłu, aby zwiększyć bieg.
lub
Impuls do przodu, aby zredukować bieg.
Sterowanie prz kierownicy

+. Przycisk włączenia wyższego biegu po prawej stronie kierownicy.
Nacisnąć z tytu przycisk przy kierownioy "+" , aby włączyć wyższy bieg .
- Prycisk włączenia niższego biegu po lewej stroni e kierownicy.
Nacisrać z tyłu przy cisk przy kierownioy "-", aby włączyć niższy bieg.

Za pomoc przycisków przy kierownicy nie można wy brać luzu ani włączyć i wyłączyć biegu wstecznego.
Jazda
Wyświetlacz w zestawie wskaźników

text_image
PRNM - G³⁺ + G³⁺ CHECK 000W momencie przestawienia dźwi gni w celu zmiany położenia odpowiednia kontrolka pojawi się na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
P. Parking (Parkowanie)
R Reverse (Bieg wsteczny)
N. Neutral(Luz)
D Drive(Prowadzenie automatyczne)
S. Program sport
*. Program śnieg
1 do 6. Włączony bieg w trybie ręcznym
- Wartość nieprawidłowa w trybie ręcznym
Uruchomienie piazdu
Wcisać hamulec i wybrać położenie P lub N.
Uruchomč silnik.
W przeciwnym razie włącz y się sygnał dźwiękow y, któremu towarz yszy komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
Przy pracującym silniku nacisnąć pedał hamulca.
Zwolnić hamulec postojowy, chy ba że jest on zapro gramowanyw tr ybie automatycznym.
Wybrać położenie R, D lub M,
Stopniowo zwalniać pedał hamulca. Pojazd rusza.
Jeżeli podczas jazdy zostanie wybrane przez przypadek położenie N, należy poczekać aż silnik powróci na wolne obroty, a następnie wybrać położenie D, aby przyspiesz yć.
Jeżeli silnik pracuje na wolnych obrotach a hamulce są zwol none, to w momencie wybrania położenia R, D lub M samochód rusz a nawet bez naciskania pedalu przyspieszenia. Nie zostawiać dzieci bez opieki wewnątrz samochodu, jeżeli silnik pracuje. W trakcie wykony wania czynności obstługowych przy pracujący m silniku należy zaciąg nąc hamulec posto jowy i wybrać położenie P
Tryb automatyczny
Wybrać położenie C, aby sześć biegów zmieniało się automatyczni e.
Skrzynia biegów pracuje w takim wypadku w trybie samodostosowującym się bez interwencji kierowcy. W sposób ciągły dobiera najlepsze przełożenie dla danego sty lujazdy, profilu drogi oraz obciążenia samochod u.
Aby uzyskać maksy malne przyspieszenie nie zmieniają c biegu należy do końca wcisnąć pedał przyspieszenia (kick down). Skrzynia biegów automatycznie zredukuje lub utrzyma wybrany bieg aż do momentu uz yskania maksymalnego momentu obrotowego silnika.
W trakcie hamowania skrzynia biegów automaty cznie redukuje biegi w celu wyk orzystania hamowani a silnikiem. W momencie nagłego zdjęcia nogi z pedału przyspieszenia skrzy nia biegów zmieni przeł ożenie na wyższe w celu zwięk szenia bezpieczeństwa.

Nigdy nie wybierać położenia N w trakcie jazdy. Nigdy nie wybierać położenia P lub R przed całkowitym zatrzy maniem się samochodu.
Programy sport i śnieg
Te dwa specjalne programy uzupełniają tryb automaty czny w szczególnych warunkach eksploatacji.
Sport "S"
Nacisnąć przycisk "S" po uruchomieniu silnika.
Skrzynia biegów automatycznie dostosowuje się do dynamicznego stylu jazdy.

W zestawie wskaźników pąawia się symbol S.
Śnieg "※"
Nacisnąć przycisk "*" po uruchomieniu silnika.
Skrzynia biegów automaty cznie dostosowuje się do jazdy na śliskiej nawierzchni.
Program ten ułatwia ruszani ei poprawia sterowność w przypadku złej przy czepności.

W zestawie wskaźników pgawia się symbol ✉
Przywrócenie trybu automaty cznego
W dowojm momencie nacisnąć ponownie wybrany przycisk (S lub "∗") w celu wyłączenia programu i powrotu do trybu samodostosowującego.
Funkja niezależnego napędu (jazda bez naciskania pedału przyspieszenia)
Funkcja ta umożliwia bardziej elastyczne manewrowanie samochodem przy niewielkiej prędkości (parkowanie, korki, .).
Gś silnik pracuje na bieg uj atowym, hamulec jest zwolniory i wybranej est położenie C. M lub R, samochód rusza w ro mencie zwolnie na pedału hamulca (nawet bez naciskania pedału przyspieszenia).
Dla własnego bezpieczeństwa, funkcja ta włącza się tylko wtedy, gdy zostanie wciśnięty pedał hamulca przy wyborze bie gujazdy do przodu lub bieg u wsteczneg o.
Wyłącza się w momencie otworzenia drzwi kierowcy. Zamknąć drzwi, a następnie nacisnąć pedał hamulca lub przyspieszenia, aby ponownie włączyć funkcję.

Przy pracującym silniku, nigdy nie wolno pozostawiać dzieci w samoch od że bez opi dki.

Tryb ręczny
Wybrać położenie M, aby móc sekwencyjnie zmieniać sześć biegów.
Pociągnąć dźwignię w kierunku znaku +, aby zmienić bieg na wy ższy.
Popchnąć dźwi gnię w kierunku znaku, aby zmienić bieg na niższy.
Zmiana biegu odbywa się tylko wte dy, gdy pozwoli na to prę dkość samochodu oraz moment obrotowy sil rik a; w przeciwnym razie skrzynia działa w trybie automatycznym.

D znika, a w zestawie wskaźników poj awiają ą się kolej no wybierane bieg i.
W przypadku niedostatecznej lub za wysokiej prędkości obrotowej, wybrany bieg miga przez kilka sekund, a następnie wyświetla się rzeczywiście wybrany bie g.
Przejście z położenia C (tryb automatyczny) do M (tryb rę czry) może być wy konane w dowolnym momencie.
Po zatrzymaniu lub przy małej prędkości skrzynia biegów automaty cznie wybiera bieg M. W trybie ręcznym programy sport i śnie g są nieaktywne.
Wartość niprawidłowa w trybie ręcznym

Symbol ten wy świetla się, g dy bieg został żle wybrany (wybierak między dwoma położeniami).
Zatrymanie samochodu
Przed wyłączeniem silnika można ustawić położenie P lub N aby wybrać.
W obu przypadkach zaciąg nąć hamulec postojowy, aby unieruchomić pojazd, chyba że hamulec zapro gramowany jest w trybie automatycznym.
Jeżeli dźwi gnia nie znajduje się w położeniu P, po otwarciu drzwi kierowy lub po około 45 sekundach od wyłączenia zapłonu włączy się sygnał dź wiekowy i pojawi się komunikat.
Ustawic dźwignię w położeniu P; sygnał wyłączy się, a komunikat zniknie.
Usterka
SERVICE
Przy włączonym zapłonie na wy świetlaczu w zestawie
wskaźników w yświetli się komunikat sygnalizujący usterkę skrzyni biegów. W takim wypadku skrzynia biegów przechodzi na try b awaryjny i bloku je się na 3 biegu. Powoduje to wyczuwalne szarpnięcie podczas przechodzenia z P na R i zN na R. Szarpnięcie to nie za graża skrzyni biegów. Nie przekraczać prędkości 100 km/h i przestrzegać obowiązujących przepisów. Przeprowadzić kontrolę w ASO SIECI PEUG EOT lub w warsztacie specjalisty cznym.
Istnje niebezpieczeństwo uszkodzenia skrzyni biegów:
- jeżeli zostanie naciś nięty jednocześnie pedal przy spieszenia i hamulca,
- jeżeli - przy awarii akumulatora - wymusza się przejście z położenia P na inne.

Ażzmnie jszyć zużycie paliwa w trakcie postoju prz ypracującym silniku (korek...), ustawić dźwi gnię zmiany biegów w położeniu N i zaciągnąć hamulec posto jwy, chyba że jest on zapro gramowany w trybie automatycznym.
6-przełożeniowa zautomatyzowana skrzynia biegów
6-przełożeniowa zautomatyzowana skrzynia biegów oferuje wybór między komfortem automatyki a prz yjmnością ręcznej zmiany biegów.
Z tego względu można wybierać spośród dwóch dostępnych trybów:
- yb zautomatyzowany dla automatyczne j obsługi skrzyni biegów,
- tyb ręczny dla sekwenc yjnej zmiany biegów przez kierowcę.
W trybie ręcznym można zawsze zmienić bieg uży wając impulsowo sterowania przy kierownicy, np. aby wy konać manewr wyprzedzania.
Skrzynia biegów posiada również dodatkowe f unkqe:
- pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu,
- funkcja niezależnego napędu (ruszenie w momencie zwolnienia pedału przyspieszenia) w trybie zautomatyzowanym lub po wybraniu biegu wstecznego.
Dźwignia zmiany biegów

R. Bieg wsteczny.
Przy wciśnięt ym pedale hamulca, unieść i przesunąć dźwignię do przodu.
N. Luz.
Przy wciśnięt ym pedale hamulca i w ybrać to położenie, aby uruchomić silnik.
A. Irybzautomaty zowany.
Przesurac dźwignię do tyłu, aby wybrać ten tryb.
M. Tryb ręczny z sekwencyjną zmianą biegów.
Przesunąć dźwignię w lewo, aby wybrać ten tr yb, a następnie używać sterowania przy kierownioy, aby zmieniać biegi.
Sterowanie prz kierownicy

+. Przy cisk włączania wyższego biegu po prawej stronie kierownicy.
nacisnąć z tyłu przy cisk przy kierownioy "+" , aby włączyć wyższy bieg.
- Prycisk włączania niższego biegu po lewej s tronie ki erownicy.
nacisra ć zyłu przy cisk przy kierownioy "-", aby włączyć niższy bieg.
i Przyciski przy kierownicy nie pozwalają na wybranie luzu ani na włączenie i wyłączenie biegu wsteczne go.
Wyświetlanie w zestawie wskaźników

Położenie dźwigni zmiany biegów
N Neutral(Luz)
R Reverse (Biegwsteczny)
1,2, 3, 4, 5, 6. Bieg i w trybie rę czny m
A. Zapala się po wybraniu trybu zautomatyzowaneg o. Gaśnie po włączeniu trybu ręcznego.

Gdy na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawi się komunikat, nacisnąć pedał hamulca

W momencie włączenia biegu wstecznego włączy się syg nał dźwiękowy.
Uruchamianie pjazdu
Wybrać położenie N.
Wcisnąć do końca pedał hamulca.
Uruchomić silnik.

Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawi si ę N.
Jeżeli w momencie rozruc hu pojazdu dźwignia nie znajduje się w położeniu N, w zestawie wskaźników miga symbol N, włącza się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pąawia się komunikat. Jeżeli w momencie uruchamiania pojazdu pedał hamulca nie zostanie wciśnięty, w zestawie wskaźników miga "noga na hamul cu", włącza się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat.
Wybrać pierwszy bieg (położenie M lub A) lub bieg wsteczny (położenie R).
Zwolnić hamulec postqowy, ch yba że jest on zaprogramowany na tryb automaty czny
Zdjąć nogę z pedału hamulca, a następnie przyspieszyć.

Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawi się Ai 1 lub R
Tyb zautomatyzowany
Po uruchomieniu samochodu w ybrać położenie A, aby przejść do trybu zautomatyzowanego.

A oraz wączony bieg pojawią się na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
Skrzynia biegów działa w trybie proakt ywnym bezingerencji kierowcy. Automatycznie wybierabieg dostosowany do następujących parametrów:
- styl jazdy,
- prid drog i.
W celu otrzymania optymalne go przyspieszenia, na przykład przy wyprzedzaniu, należy mocno nacisną ć pedał przy spieszenia pokonując punkt oporu.
Ręczna zmiana bigów

Taka możliwe će chwilowej zmiany biegów p ozwala między inny mi na wyprzedzenie p ozostając w trybie zautomaty zowanym. Naciskać przy cisk + lub - przy kierownicy. Skrzynia biegów włączy żądany bieg, o ile obrotysilnika są wystarczające. W zestaw ie wskaźników wyświetla się A. Po kilkusekundach bez działa na na p rzełączniki skrzynia biegów powróci do trybu automaty cznej zmiany biegów.
Tryb ręczny
Po uruchomieniu po jazdu wybrać położenie IV, aby włączyć tryb ręczny.
Pociągnąć dźwignię w kierunku znaku +, aby wybrać wyższy bieg.
Popchnąć dźwignię w kierunku znaku, aby wybrać niższy bieg.

Znika Ai na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się M, wraz z informacją o włączonym przełożeniu.
Ządana zmiana bie gu następuje tylko wtedy, gdy obroty sihika są wystarczające do jej przeprowadzenia. Nie ma potrze by zwa hiania pedału przyspieszenia w trakcie zmiany bie gu. W trakci e hamowani alub zwalniani a skrzynia biegów automatycznie dostosowu je przełożenie, aby umożliwiać późniejsze przyspieszenie po jazdu.
i Przy bardzo małej prędkości, jeżeli nastąpiło żądanie biegu wstecznego, zostanie on włączony dopiero po zatrzy maniu pojazdu. Kontrolka pojawia się na wy świetlaczu w zestawie ws kężników.
W przypadku silnego przyspieszenia wy ższy bieg zostanie włączony dopiero wtedy, gdy kierowca uruchomi odpowiednie przy ciski przy kierownicy. Podczasjazdy ni gdy nie włączać luzu N. Bieg wsteczny R należy włączać wyłącznie po zatrzy mani u pojazd u i przy wcś niętym pedale hamulca.

Funkcja niezależneg o napędu (jazda bez naciskania pedału przyspieszenia)
Funką a ta umożliwia wykon ywanie manewrów pojazdem z większą elasty cznością przy małej prędkości (parkowanie, korki..).
Gdy silnik pracuje na biegu jałowym przy zwolnionych hamulcach, j eżeli zostanie wybrane położenie A, M lub R, pjazd rusza w momencie zwolnienia pedału hamulca (nawet bez naciskania pedału przy spieszenia).
Aby zapewnić bezpieczeństwo funkcja włącza się tylko wtedy, gdy zostanie naciśnięty pedał hamulca w momencie włączen abi egu jazdy do przod u lubbi eg u wstecznego.
Wyłącza się w momencie otworzenia drzwi kierowcy. Zamknąć drzwi, a następnie nacisnąć pedał hamulca lub przy spieszenia, aby ponownie włączyć funkcę.

Samochód nie rusza bez naciśni ęcia pedału przyspieszenia, jeżeli dźwignia znajduje się w położeniu N przez porad 2 sekundy, przy pracującym silniku oraz gdy pedał hamulca nie został wciśnięty przed wybraniem położenia A, M lub R.

Nie wolno pozostawiać dzieci bez opieki wewnątrz samoc hod u przy pracującym silniku.
Zatrzymanie samochodu
Przed wyłączeniem silnika mam ydwie możliwości:
- ustawó ołożenie N, aby wybrać luz, - pozostawić włączony bieg; w takim wypadku po żzd nie będzie mógł być przesuwany.
W obu przypadkach należy zaciągnąć hamulec postojowy, aby unieruchomić pojazd, chyba że hamulec zaprogramowany jest w trybie automatycznym.

W razie unieruchamiania po jazdu przy praczącym silniku należy bezwzględnie ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu N (Luz). Przed każdym otwarciem komory silnika należy sprawdzić, czy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu N i czy hamulec postgowy jest zaciągnięty.
Usterka działania
SERVICE
Miganie tej kontrolki, sygnał dźwiękowy oraz komunikat na wyświetlaczu w zestawie
wskaż ników przy włączonym zapłonie oznaczają usterkę skrzyni biegów.
Przeprowadzić kontrolę w ASO SIECI
PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.

W trakcie uruchamiania silnika należy bezwzględnie wcisnąć pedał hamulca. Podczas postgu należy bezwzględnie zaciągnąć hamulec postojowy, aby unieruchomić pojazd, chy ba że hamulec ten jest zapro gramowany na tryb automatyczny.
Stop & Start
Funkcja Stop & Start wyłącza chwilowo silnik (przejście w stan czuwania) - tryb STOP – w okresach przerw w ruchu (czerwone światła, korki, inne...). Silnik uruchamia się automatycznie - tryb START – gdy tylko kierowca chce rusz yć. Rozruch następu je natychmiast, szybko i cicho.
Funką Stop & Start, doskonale prz ystosowana do użytku w mieście, umożliwia obniżenie zuż ycia paliwa, emisji zanieczyszczeń i poziomu hałasu p odczas postju.
Działanie
Przȩście silnika do trybu STOP

Kontrolka "ECO" zapa się w zestawie ws kaźników i silnik przed od zł w stan czuwania:
w samochodzie z manualterowaną skrzynią biegów, przy prędkości poniżej 8 km/h, wcisnąć pedał hamulca albo przestawić dźwig nię biegów w położenie N.
Jeżeli Państwa samochód posiada na wyposażení u licznik czasu, to sumęe on czasy przeby wania w try bie STO P w trakcie pokonywania trasy. Licznik zeruje się przy każdym włączeniu zapłonu kluczem.
Dla wygody, podczas manewru parkowania tryb STOP nie włącza się w ciągu kilku sekund po wyłączeniu wstecznego biegu. Tryb STOP nie zmienia funkcji samochodu, takich jak np. hamowania, wspomagania kierownicy...
Nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik jest w trybie STOP; bezwzględnie wyłączyć zapłon kluczem.
Przypadki szcze gólné: tryb STOP nied ostępny
Tryb STOP nie włącza się, gdy:
- drzwi kierowcy są otwarte,
- pas bezpieczeństwa kieroyest odpięty,
- prędko samochodu nie przekroczyła 10 km/h od momentu ostatnieg o rozruchu kluczem,
- elektryczny hamulec postojowy jest zaciśnięty albo w trakcie zaciskania,
- utrżnanie komfortu cieplne go w kabinie wymag a stałej pracy silnika,
- hyczone jest osuszanie szyb,
- zachodzszczególne okoliczności narzucone przez potrzebę zapewnienia kontroli systemu, takie jak: ładowanie akumulatora, zby t niska temperatura silnika, wspomąg anie hamowania, temperatura zewnętrzna...

W takim wypadku, kontrolka "ECO" mig a przez kilka sekund, a potem gaśnie.
Takie działanie jest jak najbardziej normalne

Przejście silnika do trybu START

Kontrolka "ECO" gaśnie i silnik włącza się ponownie z manualną sterowaną skrzynią biegów.
- prz dźwigni zmiany biegów w położeniu A lub M, zwolnić pedał hamulca,
- przy dźwigni zmian y biegów w położeniu N i zwolnion ym pedale hamulca, przestawić dźwignię zmianybie gów w położenie A lub M.
- albo awzyć wsteczny bieg.
Prypadki szcze gólne: automatyczne włączenie trybu START
Tyb START włącza się automatycznie, gdy:
- drzwi kierowcysąotwarte,
- pas bezpieczeństwa kierojwest odpięty,
- pdkość samochodu przekracza 11 km/h (z manualną sterowaną skrzynią biegów),
- elektryczny hamulec postojowy jest w trakcie zaciskania,
- zachodzą szczególne okoliczności narzucone przez potrzebę zapewnienia kontroli systemu lub pojazdu, takie jak: ładowanie akumułatora, zbyt niska temperatura silnika, wspoma gani e układu hamulcowego, regulacja klimatyzacji...

W tym prz ypadku, kontrolka "ECO" miga przez kilka se kun d, a potem gaśnie.
Działanie to jest jak najbardziej normalne.
Wyłączenie

text_image
ECO OFFW dowolnym momencie nacisnąć przycisk "ECO OFF", aby wyłączyć system.
Sygnalizuje to zapalenie kontrolki przeł ącznika, któremu towarzy szy komunikat na ekranie.

Jeżeli wyłączenie nastąpiło w trybie STOP, silnik uruchamia się natychmiast.
Ponowne włączenie
Nacisną ponownie przycisk "ECO OFF". System znów jest aktywny; sygnalizuje to zgaśnięcie kontrolki przełącznika i komunikat na wy świetlaczu.
System włącza się automatycznie przy każdym ponownym rozruchu przy użyciu klucza.
Usterka działania

text_image
ECO OFFW przypadku wadliwego działania systemu kontrdk a przełą cznika "ECO OFF" nga, a następnie świeci na stałe. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEU GEOT lub w warsztacie specjalistycznym. W przypadku anomalii w trybie STOP, silnik może gasnąć: zapalają się wszystkie kontrolki zestawu wskaźników. Należy wówczas wyłączyć stacyjkę, a następnie uruchomić silnik przy uży ciu klucza.
Obstuga serwisowa
! Przed każdąinterwencją pod maską silnika należy wyłączyć funkcję Stop & S tart, aby uniknąć ryzyka obrażeń związanego z automatycznym włączeniem trybu START.
System ten wymaga akumulatora 12 V o specjalnym wykonaniu i parametrach (nr referencyjne dostępne w sieci PEUGEOT). Montaż akumulatora spoza doboru PEUGE OT wiąże się z ryzykiem wadliwego działania systemu. Do ładowania użć ładowarki 12 V i nie zmieniać bieg unowości.

text_image
ATTENTION BATTERIE SPECIFIQUE IN CASE DE REPLACEMENT SÉRÉVER OBLIGATIONMENT AU PANIEL DUT UTILIZATION 30 VIMMÉGULÉ NE INS INVERES LES POLARITÉS DE LA BATTERIE, UTILISER UN CHANGESUR TSY UNLIQUERATURE 12v 24v WARNING SPECIFIC BATTERY IN CASE OF REPLACEMENT REPER OBLIGATIONALLY TO THE RANEOCK OF BATTERY DO NOT REVERE BATTERY POLAUTE, USE TSY CHARGER ONLY! Funkja Stop & Start wykorzystuje zaawansowaną technologie. Wszelkie naprawy pązdu należy w ykonywać w warsztacie specja listycznym, dysponującym odpowiednim doświadczeniem i sprzętem, co zapewniają ASO sieci PEUGEOT.
Wspomaganie ruszania na pochylej drodze
System utrzymuje pojazd unieruchomion y przez krótką chwilę (około 2 sekundy) podczas ruszania na poch yłej drodze, umożliwia jąc przeniesienie stopy z pedału hamulca na pedał przyspi eszeri a.
Funkcja ta działa wyłącznie wtedy, gdy:
- samochód zostani e całkowicie unieruchomiony przez trzymanie przez cały czas nog na pedale hamulca;
- nachylenie drogi spełnia określone warunki;
- drzwi kieroyca zamknięte.
Funkcji wspomagania ruszania na pochylej drodze nie można w yłączyć.

Nie opuszczać samochodu podczas fazy chwilowego unieruchomienia samochodu za pomocą układu wspomagania ruszania na pochylej drodze.
W przypadku konieczności wyjścia z samochodu przy pracującym silniku należy ręcznie zacisnąć hamulec postojowy. Następnie sprawdzić, czy kontrolka hamulca postojowego (oraz kontrolka Pna dźwigni hamulca elektrycznego) są zapalone.
Działanie

Podczas ruszania przodem pod góre, gdy samochód jest zatrz ymany, po zwolnieniu pedalu hamulca zostaje on na chwilę unieruchomiony:
- jeżeli włączony jest pierwszy bieg lub luz w przy padku manualnej skrzy ni bieg ów,
- jeżeli wybrane jest położenie A lub M w przy padku manualnej sterowanej skrzyni biegów
- jeżeli wybrane jest położenie D lub M w przy padku automatycznej skrzy ni biegów.
Podczas ruszania t yłem pod góre, g dy samochód jest zatrz ymany i włączon y jest wsteczn ybieg, po zwolnieniu pedalu hamulca zostaje on na chwilę unieruchom iory.
Usterka działania


SERVICE
W przypadku usterki systemu zapalają się te kontrolki. Należ y skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym w celu sprawdzenia systemu.
Wyświetlanie na płytce przy przedniej szybie
System wyświetla informacje na przydymionej pły tce znajdują ącej się w polu widzenia kierowcy, pozwalając mu na lepszą, stałą obserwację drogi.
System działa prz ypracującym silniku i zapamię tuje ustawienia po wyłączeniu zapłonu.

Przełączniki impulsowe

- Włączenie wyświetlania na płytce przy przedniej szy bie.
- Wyłączenie wyświetlania następuje przez naciśnięcie i długie przytrzymanie wyłącznika.
- Regulacja jasności.
- Regulacja wysolosi wystwietlania.

text_image
2 CLOSE 2sWyświetlanie podczas działania systemu

text_image
142 b A 142 B 101 90 kmh4
Po włączeniu systemu na wyświetlaczu wyświetlane są następujące informacje:
A. Prędkość samochodu.
B Informaże regulatora/ogranicznika prędkości.
C. Informaże na temat nawi gacji (zależnie od wersji).
Dodatkowe informacje na temat nawigacji znajdują się w rozdziale "Audio1 tel ematyka".
Włączenie / Wyłączenie

text_image
① ② CLOSE ③ ④ △ ⑤ ▽ ⑥Przy pracującym silniku nacisnąć przycisk 1, aby włączyć system i wysunąć płytkę.
Przytrz ymać wciśnięty przycisk 2, aby wyłączyć system i schować płytkę. Stan sy stemu wy świetlania (włączony/wyłączony) zostaje zapamiętany po wyłączeniu silnika i przywrócon y przy kolejnym rozruchu samochodu.
Regulac ja wysokości
Przy pracującym silniku dostosować żądaną wy sokość wy świetlenia za pomocą przycisków4:
- wgórę, aby przesunąć wyświetlenie w góre,
- w dół, ab przesunąć wyświetlienie w dd.
Reulacja jasności

Przy pracującym silniku ustawić jasność projekci za pomocą przycisków 3:
- "słoneczko", aby zwiększyć jasność,
- "kężyc", aby zmniejszyć jasność.
Manipulowanie przeciskami powinno się odbywać po zatrzymaniu samochodu. Na postoju oraz po dczas jazdy n ie należy stawiać żadnego przedmiotu w pobliżu płytki (lub na jej gnieździe), aby nie zablokować możliwo ści jej wysunięcia.
W trudych warunkach pogodowych (deszcz i/lub śnieg, silne słonce, ...) prę ekją może być niewy rażna, nieczytelna lub chwilowo zakłócona. Niektóre okulatory słoneczne mogą utrudniać odczyt wyświetlanych informacji.
Do czy szczenia pły tki należy użyć czystej, delikatnej ściereczki (takiej jak do czyszczenia okularów). Nie używać suchej lub szorstkiej szmatki ani produktów czy szczących oraz rozpuszczalników, które mo głyby porysować powierzchnię pły tki lub uszkodzić powłokę anty refleksyj ną.
Zapamiętywanie prędkości
Zapamiętywanie prędkości ma zastosowanie zarówno do trybu ogranicznika prędko ści, jak i regulatora prędko ści.
Działanie

System umożliwia zapamiętanie do pięciu prędkości.
Domyślnie zapamiętanych jest kilka prędkości.
Wejść w główne menu na w yświetlaczu zestawu wskaźników naciskając przycisk "CONFIG".
Wybrać menu "Personalizac ja-Konfiguraq a" i zatwierdzić.
Wybrać menu "Parametry samochodu" i zatwi er dziś.
Wybrać wiersz "Wspomaganie prowadzenia" i zatwierdzi ć.
Wybrac wiersz "Prędko sci zapamiętane" i zatwi er dziś.
Zmienić prędkość.
Wybrać "OK" i zatwierdzić, aby zapamiętać zmiany.

Ze względów bezpieczeństwa powy ższe operacje należy obowiązkowo wy konywać na postoj u, na wy świetlaczu w zestawie wskaźników. Operacje te można wy konywać wyłącznie na postoj u.
Wybór

Aby wybrać zapamiętaną piędkość:
nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk "+" lub "-"; system zatrzymuje się na najbliższe j zapamiętanę prędkości,
nacismąć ponownie i przy trzy mać przycisk "+" lub "-", aby wybra cinną zapamiętaną prędkość.
Informaça przypominą ąca prędkość i stan systemu (akty wny/nieaktywny) wyświetla się w zestawie wska żników.

Ogranicznik prędkości
System uniemożliwia przekroczenie
zaprogramowanej przez kierowcę prędkości samochodu.
Po osiągnięciu zaprogramowanej prędkości nacisk anie pedału przyspieszeni a nie zwiększa prędkości, chy ba że zostanie on mocno wciśnięty, istnieje wtedy możliwość chwilowego przekroczenia zaprogramowanej prędkości. Aby powrócić do zaprogramowanej prędkości wystarczy zwolnić pedał przyspieszenia i zmniejszyć prędkość poniżej prędkości zaprogramowanej.
Włączenie ogranicznika prędkości odbywa się ręcznie: minimalna prędkość, którą można ustawić to 30 km/h.
Wyłączenie ogranicznika prędkości odb ywa się ręcznie poprzez naciśnięcie przycisku.
Wartość zaprogramowanej prę dkości pozostaje w pamięci do momentu w wyłączenia zapłonu.

Ogranicznik w żadnym wypadku nie zwalnia kierowcy z obowiązku przestrzegania ograniczenia prędkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny.
Element sterowania przy kierownicy

- Przycisk wyboru try bu ogranicznika
2 Przycisk zmniejszenia zaprogramowanej wartości - Przycisk zwiększenia zaprog ramowanej wartości
- Przycisk wstrzy mania' wznowienia ograniczenia (pauza)
- Przycisk wyłączenia ograniczenia
Wyświetlacz w zestawie wskaźników

text_image
Limit 90°km/hZaprogramowane informacje pokazują się na w yświetlaczu w zestawie wskaźników.

Informacje te wyświetlane są również na wyświetlaczu w polu widzenia drog. Dodatkowe informacje znajdują się w rubr yce "Wyswietlanie w polu widzenia drog".

text_image
100 B C 101 II 90 kmhA. Sygnalizacja włączenia / wstrz ymania og ran czen a
B. Wskaźnik w yboru trybu ogranicznika
C. Wartość zaprogramowanej prędkości
Prgramowanie

text_image
④ Ⅱ ③ RET+ ② RET- ⑤ LIMIT ①Nacisnąć 1, ogranicznik jest włączony, ale pozostaje w trybie wstrzymanym. Nie ma potrzeby włączania ogranicznika prędkości, abyustawić prędkość.
Regulacja wartości za pomocą przycisków 2 lub 3 (np : 90 km/h).
Można zmienić zaprogramowaną prę dkość za pomocą przycisków 2 i 3:
-
- lub - 1 km/h = krótkie wciśnięcie,
-
- lub - 5 km /h = dłuższe wciśnięcie,
- skokami + lub - 5 km/h = wciśnięcie i przy trzy manie.
Włączyć ogranicznik naciska jąc przycisk 4.
Wstrzymać ogranicznik naciskając przycisk 4: wyświetlacz potwierdza wstrz ymanie "Pauza".
Ponowne wączenie ogranicznika odby wa się poprzez wciśni ęcie przycis ku 4.
Przekroczenie zaprgramowanej prędkości
Naciśnięcie pedału przyspieszenia, aby przekrocz yć zaprogramowaną prędkość, nie spowoduje przy spieszenia, chy ba że zostanie on mocno wciśnięty do samego końca z przekroczeniem punktu oporu.
Ogranicznik zostaje w tym momencie wyłączony, a na wyświetlaczu mi ga wartość prędkości.
Powót do zaprogramowanej prędkości poprzez zwolnienie wymuszone lub nie, warto ść przestaje migać.





Wyłączenie / Powrót do normalnego prowadzenia
Nacisnąć 5, ogranicznik jest wyłączony.
Usterka działania

W przypadku usterki ogranicznika prędko ść ulega wy mazaniu i zostaje zastąpiona migający mi kreskami.
Przeprowadzić kontrolę w ASO SIECI PEUG EOT lub w warsztacie specj alistyczny m.
W przypadku stromych zjazdów lub nagłeg o przyspieszenia ogranicznik prędkości może nie być w stanie utzymać zaprogramowanej prę dkości. Uży warie dy warika spoza doboru PEUG EOT może zakłócać normalną obsługę pedału przyspieszenia i zaburzać działanie ogranicznika prędkości. Dywaniki zatwierdzone przez PEUGEOT są w posażone w trzecie mocowanie znajdują ce się w stretie pedałów, aby dy wanik nie przeszkadzał.
Jazda
Regulator prędkości
System automatycznie utrzymuje prędkość samochodu zaprogramowaną przez kierowcę bez konieczności naciskania pedału przyspieszenia.
Włączenie regulatora prędkości odbywa się ręcznie: minimalna prędkość samochodu to 40 km/h oraz włączony:
- czwarty bieg lub wyższy w ręcznej skrzyni biegów,
- drugi bieg lub wyższy w zautomatyzowanej ręcznej skrzyni biegów lub w przy skrzy ni automatycznej,
- położenie A w zautomatyzowanej ręcznej skrzyni biegów lub D w s krzyni automatycznej.
Wyłączenie regulatora prędkości odbywa się ręcznie lub poprzez naciśni ęcie pedałów hamulca lub sprzęgła lub, ze względu dów bezpieczeństwa, w przy padku wyłączenia systemu ESC.
W przypadku silne go wciśnięcia pedału przyspieszenia istnieje możliwość chwilowego przekroczenia zaprogramowanej pię dkości. Aby powrócić do zaprogramowanej prędko ści wystarcz y zwolnić pedał hamulca.
Wyłączeni e zapłonu powoduje anu Iowanie zaprogramowanej prędkości.
Sterowanie przy kierownicy

text_image
① ② ③ ④ ⑤ LANT CROSSER- Przycisk wy boru trybu regulatora
2 Przycisk programowania prędkości / zmniejszenia zaprogramowanej wartości - Przycisk programowania prędkości / zwiększenia zapro gramowanej wartości
- Przycisk wstrzymania/ wznowienia reg ulagi (pauza)
- Przyci sk wyłączenia regulacji
Reg ulator prędkości w żadnym wypadku nie zwalnia kierowcy z obowiązk u przestrzegania ograni czenia prę dkości, kierowca musi być zawsze czujny i odpowiedzialny.
Wyświetlacz w zestawie wskaźników

Cruise 110 ^© km/h
Zaprogramowane informacje pokazują się na wyswietlaczu w zestawie wskaźników.
Informacje te wyświetlane są również na wyświetlaczu w polu widzenia drogi. Dodatkowe informacje zna pują się w rubr yce "Wyświetlanie w polu widzenia drogi".

text_image
100 B C 101 II 90 kmhA. Syg nalizacja włączenia / wstrzymania reg ulacji
B. Wskaźnik w yboru trybu regulatora
C. Warto śczaprogramowanej prędko ści
Prgramowanie

flowchart
graph TD
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
4 --> 5
5 --> 6
6 --> 7
7 --> 8
8 --> 9
9 --> 10
10 --> 11
11 --> 12
12 --> 13
13 --> 14
14 --> 15
15 --> 16
16 --> 17
17 --> 18
18 --> 19
19 --> 20
20 --> 21
21 --> 22
22 --> 23
23 --> 24
24 --> 25
25 --> 26
26 --> 27
27 --> 28
28 --> 29
29 --> 30
30 --> 31
31 --> 32
32 --> 33
33 --> 34
34 --> 35
35 --> 36
36 --> 37
37 --> 38
38 --> 39
39 --> 40
40 --> 41
41 --> 42
42 --> 43
43 --> 44
44 --> 45
45 --> 46
46 --> 47
47 --> 48
48 --> 49
49 --> 50
50 --> 51
51 --> 52
52 --> 53
53 --> 54
54 --> 55
55 --> 56
56 --> 57
57 --> 58
58 --> 59
59 --> 60
60 --> 61
61 --> 62
62 --> 63
63 --> 64
64 --> 65
65 --> 66
66 --> 67
67 --> 68
68 --> 69
69 --> 70
70 --> 71
71 --> 72
72 --> 73
73 --> 74
74 --> 75
75 --> 76
76 --> 77
77 --> 78
78 --> 79
79 --> 80
80 --> 81
Nacisrać 1, regulator jest aktywny, ale pozostaje w trybie wstrzy mania. Regulacja wartaci programowana poprzez przyspieszenie do żądanej prędkości, a następnie naciśnięcie przycisków 2 lub 3 (np.: 110 km/h).
Można zmienc zaprogramowaną prędkość za pomocą przycisków 2 i 3:
-
- lub - 1 km/h = krótkie wciśnięcie,
-
- lub - 5 km/h = dłuższe wciśnięcie,
- skokami + lub - 5 km/h = wciśnięcie i przy trzymanie.
Wstrzymać regulator naciskając przycisk 4: wyświetlacz potwierdza wstrzymanie "Pauza".
Ponowne włączenie regulatora odbywa się poprzez wciśni ęcie przycis ku 4.
Przekroczenie zaprogramowanej prędkości
Przekroczenie zaprogramowanej prędkości, wymuszone lub nie, powoduje miganie tej wartości na wyświetlaczu. Powrót do zaprogramowanej prędkości poprzez zwolnienie pojazdu, wymuszone lub nie, anulu je automatycznie miganie wartości.
Wyłączenie / Powrót do normalnego prowadzenia
Nacisnąć na 5, regulator zostaje wyłączony. Wyświetlacz powraca do wskazywania licznika przebiegu.





Usterka działania

W przypadku usterki regulatora zaprogramowana prędkość zostaje anulowana i migają kreski. Przeprowadzić kontrolę w A SO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.
Jeżeli regulator prędkości jest włączony należy uważać, kiedy naciskamy na jeden z przy cisków zmiany zaprogramowanej prędkości, gdyż może to spowodować nagły wzrost prędkości samochodu. Nie należy stosować regulatora prędkości na śliskiej nawierzchni lub drodze o dużym natężeniu ruchu. W przy padku stromych zjazdów ogranicznik prędkości może nie być w stanie utrzy mać zaprogramowanej prędkości.
Abynie blokować przestrzeni pod pedałami:
- nały poprawnie zamocować dywanik.
- nie klaść jedneg o dy wanika na drugim.
Jazda
Pomoc przy parkowaniu

Dzięki czujnikom znajdującym się w zderzaku funkcja sygnalizuje bliskość przeszkody (osoby, samochodu, drzewa, barierki...) znajdującej się w zasięgu czujnika.
Niektóre rodzaje przeszkód (słupki, oznaczenia robót...), wykr yte na początku, mogą b yć niewidoczne na koń cu manewru ze względu na występowanie martwych stref.
! Funkcja nie może w żadnym wypadku wyr ęcać kierowcy w zachowaniu ostrożności i od powiedzialności.
Pomoc przy parkowaniu tyłem
Pomoc włącza się w momencie włączenia biegu wstecznego. Towarzyszy jej sygnał dzwiękowy.
Pomoc wyłącza się w momencie wyłączenia biegu wstecznego.

text_image
BIP... BIP... BIP...Pomoc dźwękowa
Informacja o bliskości przeszkody sygnalizowana jest przerywanym sygnałem dźwiękowy m, którego częstotliwość zwiększa się w miaręz bliżania samochodu do przeszkody.
Dźwęk wydobywający się z głośnika (prawego lub lewego) pozwala ustalić, po której stronie znajduje się przeszkoda.
Gdy odległość "samochód/przeszkoda" jest mniejsza niż 30 centymetrów, syg nał dźwiękowy staje się ciągły.

Uzupełnia pomoc dż wiekową poprzez wyświetlanie na ekranie wielo funkcyjnym segmentów, które zbliżają się do samochodu. Gdy przeszkoda jest blisko, na ekranie wyświetla się również symbol "Niebezpieczeństwo".
Pomoc przy parkowaniu przodem
Oprócz pomocy przy parkowaniu tyłem, samochód posiada funkcję pomocy przy parkowaniu przodem, która włącza się, gdy zostanie wykryta przeszkoda z przodu samochodu, gdy prędkość pojazdu spada poniżej 10 km/h.
Pomoc przy parkowaniu przodem wyłącza się, jeżeli samochód zostanie zatrz ymany na ponad 3 sekundy, gdy żadna przeszkoda nie jest wykrywana lub gdy prędko ść samochodu przekroczy 10 km/h.
Dźwięk wdoby wający się z głośnika (przednie go lub tylnego) pozwala ustalić, czy przeszkoda zna jduje się przed, czy za samochodem.
Wyłączenie / Włączenie pomocy przy parkowaniu przodem i tyłem

text_image
OFFWyłączenie funkcji odbywa się poprzez naciśnięcie przycisku. Zapali się kontrolka przycisku.
Ponowne naciśnięcie przycisku włącza funkcję. Kontrolka przycisku gaśnie.
Fun ką wyla cza się automatycznie w momenc ie dołączenia przyczepy lub montażu bagażnika rowerowego (samochód wyposażony w hak lub bagażnik rowerowy zalecary przez PEUGEOT).
Usterka działania
SERVICE
W razie nieprawidłowej pracy układu, w momencie włączenia biegu wstecznego w zestawie
wskaźników zapali się ta kontrolka i/lub na ekranie wielofunkcyjny m wyświetl się komunikat, któremu towarz yszy krótki sygnał dźwiękowy.
Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Podczas złej pogody lub w czasie zimy należy upewnić się, czy czujniki nie są pokryte błotem, lodem lub śniegiem. W momencie włączenia biegu wstecznego dług i sygnał dźwiękowy syg nalizuje, że czujniki mogą być zabrudzone. Niektóre źródła dźwięku (motocykl, ciężarówka, młot pneumat yczny...) mogą spowodować włą czenie sygnałów dźwiękowych pomocy przy parkowaniu.

Jazda
Pomiar wolnego miejsca
System pomiaru wolne go miejsca dla parkowania pomiędzy dwoma pojazdami albo przeszkodami. Zadaniem te j funkcji jest zmierzenie wielkości wolnego miejsca i przekazanie informacji o:
- możliwości zaparkowania na wolnym miejscu w zależności od gabarytów samochodu oraz miejsca potrzebnego do wykonania manewrów podczas parkowania,
- stopniu trudność konywanego manewru.

Układ ten nie dokonye pomiaru miejsc, których wielkość jest znacznie mniejsza lub znacznie większa od wymiarów samochodu.
Wyświetlanie

Kontrolka na dźwigni A może sygnalizować dwa różne stany:
zapalona na stałe: funkcja jest wybrana w wyniku naciśnięcia dź wigni A.
- gaszona: funkcja nie jest wybrana.

Po zauważeniu wolnego miejsca:
Włączyć bieg w ręcznej skrzyni bieg ów lub ustawic dz wignię zmiany biegow w położeniu A (ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów) lub w położeniu D (skrzynia automatyczna).
Nacisnąć sterowanie A w celu wybrania tej funkcji.
Włączyć kierunkowskaz po stronie wolnego miejsca; wyświetla się komunikat i miga kontrolka, aby potwierdzić aktualnie trwałący pomiar.
Podczas pomiaru j echać wzdłuż danego miejsca z prędkością mniejszą niż 20 km/h przygotowując się do wykonania manewru parkowania.
Po zakończeniu pomiaru układ przekaże stopień trudności manewru parkowania, wyświetlając komunikat na ekranie wielofunkcyjnym i włączając sygnał dźwiękowy.
Funkcja ta powodu je wyświetlenie następujących komunikatów:

text_image
←OK→Parkowanie możliwe

Parkowanie nie jest zalecane
Funkcja wyłączana jest automatycznie:
- po włączeniu wstecznego biegu,
- po yłążeniu zapłonu,
- jeżeli żadel pomiar nie jest żądany,
- po pięciu minutach godania funkcji,
- jeżeli prędkość pojazdu przez jedną minutę przekracza pró g 70 km/h.
Jeżeli odęłość poprzeczna pomiędzy Państwa samochodem i miejscem parki ngowym jest zbyt duża istnie g ry zyko, że układ nie będzie w stanie zmierzyć dostępnego miejsca.
Funkja pozostaje dostępna po każdym pomiarze i w ten sposób można mierz yć kdejno szereq miejsc.
Przy zlej pogodzie iw o kresie zimowym należy upewnić się, że czuj niki nie są pokryte błotem, szronem albo śniegiem.
Funkça pomiaru dostępnego miejsca wyłącza wspomaganie parkowania w fazie pomiaru podczas jazdy do przodu.
W przypadku usterki działanie układu należy sprawdzić w sieci PEUGEOT lub w warsztac e specjalisty cznym.

Przełączniki oświetlenia
Mechanizm wyboru i sterowania poszczeg ólnymi światłami przednimi i tylnymi, zapewniającymi oświetlenie i sygnalizację pojazdu.
Oświetlenie główne
Do dyspozycji są różne światła:
- światła poz ycyjne, aby być widocznym,
- światła mi jania, aby widzieć i nie oślepiać nn ych kierowców,
- światła dro gowe, aby dobrze widzieć na pustej dro dze,
- światła kierunkowe, ab y dobrze widzieć na zakrę tach.
Oświetlenie dodatkowe
Pozostałe światła mo gą być stosowane w warunkach szczególnych:
- światła przeciwm gowe ty lne, aby być widocznym we mgle,
- reflektęprzeciwmgłowe przednie, b y lepiej widzieć we mgle, na skrzyżowaniach i podczas parkowana,
- światła dzienne do jazdy w dzień.
Automat zacja oświetlenia
System oferuje różne tryby automatycznego sterowania oświetleniem, powiązanego z następujący mi opcj ami:
- o świetlenie toysarce,
- o świetlenie kierunkowe
- o świetlenie powitalne,
- światła dzienne,
- automączne włączanie świateł,
- wspomaganiewiateł drogowych.
Pierścień wyboru trybu oświetlenia głównego
Przekręcić, aby ustawić odpowiedni symbol naprzeciwko znacznika.

text_image
R200级 →←Model bez valczania AUTO

Automatyczne włączanie świateł.
Tylko światła pozy cyjne.
Światła mjania lub drogowe.

text_image
0.5 前DO体5
Przełącznik zmiały świateł
Pociągnąć przełącznik, aby zmieniać światła mijania / światła drogowe.
Gdy światła są wyłączone lub włączone są światła pozycyjne, kierowca może bezpośrednio włączyć światła drogowe ("sygnal świetlny") przytrzymując pociągnięty przełącznik.
Wyświetlacz
Zapalenie się odpowiednią kontrolki w zestawie wskaźników potwierdza włączenie wybranego oświetlenia.
Pierścień wyboru świateł przeciwmgłowych
Działają razem ze światłami mijania i drogowymi.

Przednie reflektory przeciwmgłowe i tylne światła przeciwmgłowe
Przekręcić pierścień:
do przodu jeden raz, aby włączyć przednie reflektory przeciwmgłowe,
do przodu dru gi raz, aby włączyć ć tylne światła przeciwmgłowe,
do tyłu jeden raz, aby wyłączyć tylne światła przeciwmgłowe,
do tyłu drugi raz, aby wyłączyć przednie reflektor y przeciwmgłowe.
W przypadku automatycznego włączania światel (w modelu z AUTO) lub w prz ypadku ręcznego wyłączenia światel mijania, reflektor y przeciwmglowe i światła pozycyne pozostan a włączone.
Przekręcić pierścień do tyłu, aby wyłączyć światła przeciwmgłowe, zgasną również światła pozycyjne.
! Przy ładnej pogodzie, podczas opadów deszczu, w dzień i w nocy, przednie reflektory przeciwmgłowe i tylne światła przeciwmgłowe muszą by ć wyłączone. W takich warunkach natężenie wiązki światła może oślepiać innych kierowców. Należy ich uż ywać tylko we mgle albo podczas opadów śnieg u. W ty ch warunkach klimatycznych kierowca musi ręcznie włączyć światła przeciwmgłowe i światła mijania, ponieważ czujnik natężeniaś wiatła może wykryć wystarcząjące natężenie światła. Należy pamiętać o wyłączaniu przednich reflektorów przeciwm głowy ch i tylnych światel przeciwmg łowych, gdy nie są już potrzeb ne.
i Brzęczyk pozostawienia świateł
Włączenie się sygnału w momencie otwarcia drzwi przednich s ygnalizuje kierowcy pozostawienie włączonego oświetlenia pojazd u przy wyłączonym zapłonie w trybie ręcznego włączania światet.
Wyłączenieświateł powoduje wyłączenie sygnału dźwiękowe go.
Przy wyłączonym zapłonie, jeżeli światła mijania pozostaną włączone, w pojeździe włącza się tryb "ECO", zapobie gając rozłado waniu akumulabra.
Światlagasnąw momencie w łączenia zapłonu, ale zawsze można je ponownie włączyć za pomocą przełącznika oświetlenia.
W pewnych warunkach klimatycznych (niska temperatura, wilgotność...) na wewnętrznej powierzchni szy by reflektorów i świąteł tylnych może pójawić się lekkie zamę lenie, cojest normalnym zjawiskiem; zamglenie to znika w ciągu kilku minut od zapalenia świąteł.
Światła dzienne
Światła dzienne, obowiązkowe w niektór ych krajach, włą czają się automatycznie w momencie rozruchu silnika, ab y pojazd był lepiej widoczny na drodze dla innych użytkowników.
Funkre tę zapewniają:
- w jadmaw których wymagającego przepisy, włą czenie świateł mjania wraz z włączeniem świateł pozycyjny ch i oświetlenia tablicy rejestracyjnej,
- w innych krajach sprzedaży włączenie specjalnych swiateł.


Funkę tę można włączyć albo wyłączyć w menu konfiguracji samochodu.
Oświetlenie towarzyszące ręczne
Przedłużenie działania świateł mijania po wyłączeniu zapłonu umożliwia kierowcy bezpieczne dotarcie do domu w warunkach słabej widoczności.

W ciągu 30 sekund lub jednej minuty po wyłączeniu zapłonu (w zależności od czasu automat yczneg o oświetlenia towarzyszącego, zaprogramowane go w menu konfiguracji), mignąć światłami za pomocą przełącznika oświetlenia.
Ponowne mignięcie światłami wyłącza funkcję.
Wyłączenie
Oświetlenie towarzyszące wyłączy się automatycznie po około 30 sekundach.
Światła postojowe

Oznakowanie boczne zapewniają włączone światła pozycyjne po stronie pasa ruchu.
W ożu minuty od momentu wyłączenia stacyjki przestawić przełącznik kierunkowskazów do góry albo do dołu, w zależności od położenia pasa ruchu (przykład: przy parkowaniu po prawej stronie; przełącznik przesuwamy do dołu; zapalają się lewe światła).
Sygnalizuje to sygnał dźwiękowy i zapalenie odpowiedniej kontrolki kierunkowskazów w zestawi w skaźników.
Aby wyłączyć światła posto jowe, należy ustawić przełącznik kierunkowskazów w położeniu środkowy m lub włączyć zapłon.
Automatyczne włączanie świateł
Światła pozycyjne oraz światła mijania włączają się automatycznie bez ingerencji kierowcy w przy padku słabego oswietlenia naturalnego lub w niektórych przypadkach włączenia wycieraczek szyb.
Światłagasną automatycznie, gdy oświetlenie jest w ystarczające lub po wyłączeniu wycieraczek.

text_image
ROI DOORWłączenie
Ustawić pierścień w położeniu "AUTO". Automaty cznemu włączeniu światet towarzyszy komunikat na wyświetlaczu w zes b wie wska żników.
Wyłączenie
Ustawić pierścień w inny m położeniu. Wyłączeniu towarzyszy k omuńk at na wyś wietlaczu w zestawie wskaź niño w.
Sprzężenie z automat yczny m oświetleniem towarzyszącym
Połączenie z automat yczny m włączaniem świąteł pozwala uży skać dodatkowe możliwości związane z oświetleniem towarz yszącym:
- wybór czasu trwania oświetlenia towarzyszącego: 15, 30 lub 60 sekund,
- automatyczne włączenie oświetlenia towarzyszącego, jeżeli automatyczne włączanie świateł jest aktywne.
Programowanie

Ustawienie czasu oświetlenia towarzyszącego odb ywa się w parametrach pojazdu w menu konfiguracji na wyświetlaczu w zestawie ws kaźników.
Usterka działania
SERVICE
W przypadku niesprawności czujnika natężenia oświetlenia włączają się
światła, w zestawie wskaźników zapała się kontrolka i/lub na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat, któremu towarzyszy sygnał dźwiękowy.
Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.

W czasie mgły lub opadów śnie gu czynik oświetlenia może uznać, że oświetlenie jest wy starczające. W takim wypadku światła nie włączą się automatycznie.
Nie należy zakrywać czujnika oświetlenia, sprzęonego z czu jnikiem deszczu, umieszczonego na przedniej szybie za wewnętrznym lusterkiem wstecznym; związane z nim funkc je nie będą mogły być uruchamiane.
Asystent świateł drogowych
System, który automatycznie zmienia światła drogowe na światła mijania i odwrotnie w zależności od warunkow drogowych dzięki czujnikowi, znajdują ącemu się na wewnętrznym lusterku wsteczny m.
System akt ywuje się po przekroczeniu 25 km/h i dezakty wuje przy 15 km/h.

text_image
AUTO ED 3DWłączenie
ustawić przełącznik oświetlenia w położenie "AUTO" lub "Światła mijania / drog owe",

nacisnać przycisk, zapala się kontrolka
Wyłączenie
Jeżeli sytuacja tego wymaga kierowca zawsze może to zmienić:

nacismąć przycisk, kontrolka gaśnie,
lub ustawić przełącznik oświetlenia w położenie "AUTO" lub "Światła mijania / drogowe".
Migniecie reflektorami nie dezakt ywuje systemu. Stan systemu jest zapamiętywany po wyłączeniu zapłonu. Automaty czna zmiana świateljest systemem pomocy kierowcy. Kierowca jest odpowiedzialny za oświetlenie swojego pojazdu i dostosowanie go do warunków oświetlenia, widoczności i drogowych.
System może być zakłócony lub działać nieprawidłowo:
- gdy warunki widoczności są złe (na przykład podczas opadów śniegu, silnego deszczu lub duże i mgły, ...),
- jeżeli przednia szyba jest zabrudzona, zaparowana lub zakryta (nalepka, ...) w miejscu czujnika,
- jeżeli pojazd znajduje się naprzeciwko paneli odbjających.
System nie wykrywa:
- ytkożników drogi, którzy nie mają własnego światła, takich jak piesi,
- ytkówników drogi, których oświetlenie jest zasłonię te, na przykład pojazdy poruszające się za barierą bezpieczeństwa (na przy kład na autostradzie),
- ty tkźwników znajdujących się na szczycie lub na dole strome go wzniesienia, na ostrych zakrętach, na skrzy żowaniu.
Zewnętrzne oświetlenie powitalne
Zdalne włączenieświateł ułatwia zbliżenie się do słabo o świetłonego pojazdu. Funkcja włącza się w zależności od intensywności oświetlenia zewnętrzne go odczytanego przez czuj nik natężenia oświetlenia.
Wączenie

F
Nacisnąć otwartą klódkę na pilod e zdal nego sterowania. Zapalają sięś wiatła mijania i pozy cyjne; pojazd zostaje również odryglowany.
Wyłączenie
Zewnętrzne oświetlenie powitalne wyłącza się po pewnym czasie po włączeniu zapłonu lub po zar yglowaniu pojazdu.
Prgramowanie

Czas oświetlenia można ustawić w menu konfiguraq i na wy świetlaczu w zestawie ws kaźników.
Punkty wsteczne zewnętrznych lusterek wstecznych

Aby ułatwić zbliżenie się do samochodu oświetlają:
- przestrzeń znajdująca się naprzeciwko drzwi kierowcy i pasażera,
- przestrzeń przed lusterkiem wstecznym i z tyłu przednich drzwi.
Włączanie
Punkty świetlne zapalają się:
- pal rygbowaniu samochodu,
- po yjęwiu kluczyk a ze stacyjki,
- po otimajredny ch z drzwi,
- w przypadku żądania lokalizacji pojazdu za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Wyłączanie
Gaśnie po określonym czasie.
Regulacja ręczna Automatyczna regulacja reflektorów reflektorów ksenonowych halogenowych

Aby nie oślepiac innych użytkowników drogi, należy ustawić wysokość wiązki światła reflektorów halogenowych w zależności od obciążenia samochodu.
1 Kerowca
c 1 lub 2 osob y na przednich fotelach.
3 Kierowca + pasażer z przodu + pasażer z tyłu.
4 5 osób.
5 5 osób + obci ążenie bagażnika.
€ Kierowca + obciążenie bagażnika.

text_image
AUTOAby nie oślepiac innych użytkowników drogi, na postę u system automatyczne koryguje wysokość wiązki świateł ksenonowych w zależności od obciążenia pojazdu.
SERVICE
W razie usterki kontrolka ta wyświetla się w zestawie wskaźników, włącza się
sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat. W tym wypadku system ustawia re fektor y w położeniu dolnym.

W przypadku wadliwego działania nie dotykać żarówek ksenonowych. Skontaktować się z A SO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.

Początkowe ustaw ienie w położeniu "D".
Reflektory kierunkowe główne
Prz włączonych światłach mijania lub światłach dro gowych funkcja ta umożliwia wiazce światła lepiej oświetlić wewnętrzną strefę zakrętu.
Stosowanie tej funkcji, sprzęonej wyłącznie ze światłami ksenonowymi, wyraźnie poprawia oświetlenie zakrętu.

z reflektorami kierunkowymi
Prgramowanie

Włączenie lub wyłączenie funkcji wykonywane jest w menu konfiguracji (na wyświetlaczu w zestawie wskaźników).
Usterka

bez reflektorów kierunkowych

W razie usterki kontrolka w zestaw ie wskaźników miga, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników po jawia się komunika t. Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem speq aliisty cznym.
Na postgu lub przy bardzo małej prędkości albo po włączeniu bieg u wsteczneg o funkcja jest nieaktywna. Stan funkcji pozostaje w pamięci po wyłączeniu zapłonu.
Reflektory kierunkowe dodatkowe

W przypadku włączenia światęł mijania lub światęł drogowy ch funkcja ta umożliwia skierowanie wiązki światła przedniego reflektora przeciwm głowe go w kierunku wewnętrznej strony zakrętu, gdy prędkość samochodu jest mniejsza od 40 km/h. Użycie tych reflektorów przy ydaje się szczególnie przy jeździe miejskiej, na strzy żowaniach, krętych drogach, przy parkowaniu, ...

z dodatkowymi reflektorami kierunkowymi

bez dodatkowych reflektorów kierunkowych
Włączanie
Funką włącza się:
- po włą czeniu kierunkowskazu (zapalenie się reflectora przeciwmielnego po tej samej stronie), albo
- po przekroczeniu pewnego kąta obrotu kierownicy.
Wyłączenie
Funkça zostaje wyłączona:
- poniżpewnego kąta obrotu kierownicy,
- w chwili w wyłączenia kierunkowskazu.
Prgramowanie

Włączenie albo wyłączenie funkcji odbywa się z poziomu menu konfiguracyjnego (na wy świetlaczu w zestawie wskaźników). Funkga ta jest włączona z założenia.
Przełącznik wycieraczek szyb
Wycieraczki przedniej i tylnej szyby poprawiają widoczność w zależności od warunków pogodowych.
Prgramowanie
System oferuje różne tryby automatycznego sterowania wycieraczkami szyb, powią zanego z następującymi opcjami:
- automatizna praca wycieraczek przedniej szyby,
- ycieranie tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego.
Sterowanie ręczne
Sterowanie wycieraczkami szyb odbywa się ręcznie przez kierowcę.

Model z tr ybem ręczym (praca przery wana)

Wycieraczki przedniejszyby
Częstotliwość pracy:
2 szybka (silne opady),
1 normalna (opady umiarkowane),
I przerywana (dostosowana do prę dkości pązdu),
0 wyłączona,
jednorazowa
(nacisnąć w dół i puścić),
AUTO ↓ automatyczna (nacisnąć do dołu i puścić), impulsowa(pociąg nąć krótko przełącznik do siebie).

Wycieraczki tylnej szyby
Pierścień wyboru wycieraczki t ylnej szyby :

W czasie opadów śniegu lub silnego mrozu oraz w trakcie stosowania bagażnika rowerowego zakład daneg o na bagażnik, należy wyłączyć automatyczną pracę tylnej wycieraczki poprzez menu kont iguraq i na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.

wyłączona,

praca przerywana,

praca ze spryskiwaczem szyb (określony czas).
Bieg wsteczny
Po włączeniu bi egu wstecznego, jeżeli wycieraczka przedniej szyby pracuje, włączy się wy cieraczka ty Inej szyby.
Programowanie

Włączenie lub wyłączenie funkcji odby wa się w menu konfiguracji na wyświetlaczu wielofunkcyjny m. Fabrycznie, funkcja jest włączona.
Spryskiwacz przedniej szyby i spryskiwacz reflektorów

Poci agnąć przełącznik wycieraczek do siebie. Spryskiwacz szyb, a następnie wycieraczki działają przez określony czas. Spryskiwacze reflektorów działa ją tylko wtedy, gdy włączone są światła mjania.
Minimalny poziom płynu spryskiwacza szyby / reflektorów
SERVICE
W p#azdach wy posażonych w spryskiwacz reflektorów, gdy płyn w zbiomiku
spr ys kiwacza osiągn e minimalny poziom, kontrolka wyświetli się w zestawie wskaźników, włącza się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat. Kontrolka wyświetla się przy każdym włączeniu zapłonu lub przy każdej operacji dźwi gnia sterowania w ycieraczkami, gdyzbiornik nie jest rape in bny.
Na nabliższym posto ju należy uzupełnić poziom płynu spryskiwacza szyb y/ reflektorów.
Wycieraczki przedniej szyby w trybie automatycznym
Wycieraczki przedniej szyby pracują w trybie automatycznym bez ing erenji kierowcy w przypadku wykry cia deszczu (czujnik za wewnętrznym lusterkiem wstecznym), dostosowu jąc swoją prędkość do intens ywności opadów.

text_image
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AUTO AUTO
Nacisnąć kro tko przełącznik w do 1. Ta kontrolka zapala się w zestawie wskaźników i pojawia się komunikat.
Wyłączenie

Ponownie krótko nacisnąć przełącznik w dół lub ustawić przełącznik w innym położeniu (Int, 1 lub 2).
Ta kontrolka gaśnie w zestawie wskaźników i pojawia się komunikat.

Po każdym wyłączeniu zapłonu dłuższym niż jedna minuta należy ponownie włączyć tryb automatyczny wycieraczek, naciskając przeł ącznik w dół.
Usterka działania
W przypadku usterkiautomatycznej pracy wycéracze k przedniej szyby, wycieraczki szyby działają w trybie przer ywanym. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalisty czny m.

Nie zalywać czujnika deszczu, sprzęonego z czujnikiem jasności, umieszczonym na środku przedniej szyby za wewnętrznym lusterkiem wstecznym. W myjni automatycznej należy wyłączyć automatyczną pracę wyceraczek. Zimą zaleca się poczekać do całkowitego odmrożenia przedniej szyby przed włączeniem automatycznego trybu wycieraczek przedniej szyby.
Specjalne położenie wycieraczek przedniejszyby

Położenie to umożliwia zdę cie piór wycieraczek przedni ej szyby.
Umożliwia wyczyszczenie piór wycieraczek lub ich wymianę. Może być również przydatne zimą w celu oddzielenia pióra od przednie j sz yby.
W ożu minut y po wyłączeniu zapłonu każde użycie dźwi gni sterowania wycieracz kami powo duje ichustawienie pionowo.
Po ułożeniu piór wycieraczek na szybie włączyć zapłon i przestawi ć dźwignię.

Ały zapewnić skuteczność piór płaskich typu "flat-blade", zalecamy:
- ostrożne obchodzenie się z nimi,
- gaularne czy szczenie za pomocą wody z mydłem,
- nie wkładać kartonu pod wy cieraczkę szyby,
- ymieniaćje zaraz po pierwsz ych oznakad zużyda.
Lampki sufitowe

- Lampka sufitowa przedni a
- Przednie lampki oświetlenia map y
- Tylne lampki oświetlenia map y
- Diody podświetlające
Przednie lampki sufitowe

W tym położeniu lampka sufitowa zapala się stopniowo:
- po yglowaniu samochodu,
- po yjęciu kluczyka ze stacyjki,
- po otwarciu drzwi,
- po naciśniu przycisku ryglowania na pil od e zdalnego sterowania w celu zlokalizowania samochodu.
Gaśnie stopniowo:
- po walowaniu samochodu,
- po ażeniu zapłonu,
- przy wyłączonym zapłonie, 30 sekund po zamk nięciu ostatnich dzwii.

Zgaszona na stałe.

Oświetlenie ciągłe.

W trybie "oświetlenia ciągłego" czas świecenia zależy od sytuacji:
- przy wyłączonym zapłonie trwa około 10 minut,
- w ydre ekonomicznym około 30 sekund,
- przy pracującym silniku bez ograniczeń.
Przednie i ylnę lampki oświetlenia punktowego do czy tania mapy
Przy włączonym zapłonie wcisnąć odpowiedni przy cisk.
Gdy przednia lampka sufitowa jest "zapalona na stałe", ty Ina lampka oświetlenia punktowego pozostaje również zapalona, chy ba że jest ona "wyłączona na stałe".
Z przednich foteli można włączyć tylne lampki oświetlenia punktowego, aby na przy kład nie zakłócać snu pasażerów. Pasażerowie mogą jednak sami włączyć lampki.

Uważać, aby nie dotykać lampek sufitowych.
Oświetlenie kameralne
Delikatne oświetlenie kabiny zwiększa widoczno ść w pojeździe w przypadku słabego o świetlenia.

Oświetlenie kameralne w yłącza się automatycznie w momencie wyłączenia światel pozy cyjnych.
Możnaje wyłączyć ręcznie przy uży ciu przycisku regulatora oświetlenia zestawu wskaźników nastawiając go na ną nższy pożom.
Włączenie
W nocy diody elektroluminescencyjne - LED włączają się automatycznie w momencie zapalenia świateł pozy cyjnych.
Ogólne uwagi dotyczące fotelików dziecięcych
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szcze gólnej troski firmy PEUGEO T już na etapie opracowywania koncepcji pojazdu; zależy onoj ednak w znacznym stopniu od samych Państwa.
Dlatę o należy bezwzględnie stosować się do opisanych niżej zaleceń:
- zgodnie z ustawodawstwem europejskim wszystkie dzieci poni żej 12 roku życia lub o wzroście poniżej 150 cm muszą być przewożone w homolo gowanych fotelikach dostosowanych do wa g, na siedzeniach wyposażon ych w pasy bezpieczeństwa lub mocowania I SOFIX*,
- stat yst ycznie, najbezpiecznie jsze miejsca w samochodzie do przewozu dzieci, to miejsca tylne.
- dziecko poniżej 9 kg musi być obowiązkowo przewożone w poło żeniu "tyłem do kierunku jazdy" zarówno z przodu, jak i z tyłu.
i PEUGEOT zaleca przewożenie dzieci na tylnych bocznych siedzeniach samochodu.
- "tyłem do kierunku jazdy", do 2 roku życia,
- "przod em do kierunk u jazdy", powyżej 2 roku życia.
Bezpieczeństwo dzieci
Fotelik dziecięcy z przodu

W przypadku fotelika dziecięcego, zainstałowanego na przednim sied zenu i pasażera w pdożeniu "tyłem do kierunku jazdy", należy y obowiązkowo wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera. W razie pozostawienia włączonej poduszki powietrznej pasażera, dziecko narażone jest na obrażenia ciała lub śmierć w momencie uwolnienia poduszki powietrznę.
"Przodem do kierunkujazdy"
W przypadku fotelika dziecięcego, zainstalowanego na przednim siedzeniu pasażera w położeniu "przodem do kierunku jazdy", należy y ustawić fotel samochodu w skrajnym tylny m położeniu wzdłużny m, w poży cji wy sokiej, a oparcie wy prostować, przy włączonej poduszce powietrznej pasażera.
i Upewnić się, że pas bezpieczeństwa jest dobrze naprężony.
Siedzenie p asażera ustawione w naj wyższym położeniu i przesunięte maksymalnie do tyłu.
Bezpieczeństwo dzieci

Poduszką powietrzna pasażera OFF


Proszę przeczytać informacje znajdujące się na etykiecie umieszczonej po obu stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera.

Aby zapewni ć bezpieczeństwo Państwa dziecka, należy bezwzględnie wyłączyć przednią poduszkę powietrzną pasażera, w przypadku instalacji fotelika dziecięcego "tyłem do kierunku jazdy" na przednim fotelu pasażera.
W razie pozostawienia włączonej poduszki powietrznej pasażera, dziecko narażone będzie na obrażenia ciała lub śmierć w momencie uwołnienia poduszki powietrznej.
Wiecej informacji dotyczących wyłączenia poduszki powietrznej pasażera znajduje się w rubryce "Bezpieczeństwo" i "Poduszki powietrzne".
Foteliki dziecięce zalecane przez PEUGEOT
PEUGEOT proponuje pełną gamę atestowanych
fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą
trzypunktowych pasów bezpieczeństw a:
| Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg | Grupy 1, 2 i 3 : od 9 do 36 kg | ||
![]() | L1"RÖMER Bab y-Safe Plus"Instalu je się t yłem do kierunku jazdy. | ![]() | L2"KIDDY Comfort Pro"Użycie osłon y jest obowiązkowe w przy padku przewożenia mał ych dzieci (od 9 do 18 k g). |
| Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg | |||
![]() | L4"KLIPPAN Optima"Od 6 roku ż ycia (około 22 k g), tylko po dstaw k a po dwyższa jąca. | ![]() | L5"R ÖMER KIDFIX"Może b yć mocowan y za pomoc ą zaczepów ISO FIX pojazdu.Dzieck o jest prz ytrzymywane pasem bez pieczeństwa. |
Instalacja fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim tabela prezentuje możliwości instalacji fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanego jako uniwersalny w zależności od wagi dziecka i miejsca w samochodzie:
| Waga i orientacyjny wiek dziecka | |||||
| Miejsce | Poniżej 13 kg(grupy 0 (b) i 0+)Do ≈ 1 roku | Od 9 do 18 kg(grupa 1)Od 1 do ≈ 3 lat | Od 15 do 25 kg(grupa 2)Od 3 do ≈ 6 lat | Od 22 do 36 kg(grupa 3)Od 6 do ≈ 10 lat | |
| Przedni fotel pasażera(c) pod stawką pod dwy ższająca | ![]() | U (R) | U (R) | U (R) | U (R) |
| Przedniotel pasażera(c) bez podstawki podwyższającej | U | U | U | U | |
| Sedan | |||||
| Fotele ŷlne boczne | ![]() | U | U | U | U |
| Fotel ŷlny środkowy | ![]() | X | X | X | X |
| SW | |||||
| Fotele ŷlne boczne | ![]() | U | U | U | U |
| Fotel ŷlny środkowy | ![]() | X | X | X | X |
a : uniwersalnyfotelik dziecięcy, fotelik dziecięcy, który można instalować we wszystkich pojazdach używając pasa bezpieczeństwa.
b: grupa 0, od urodzenia do 10 kg. Gondole i "łożeczka samochodowe" nie mogą być instalowane na miejscu pasażera z przodu.
c: przed montażem fotelika dziecięcego należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju.
U : mięce przy stosowane do instalaqi uniwersalne go fotelika dziecięcego za pomocą pasa bezpieczeństwa "t yłem do kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy".
U (R): tak samojak U, ale fotel pojazdu musi być ustawiony w najwyższej pozycji i maks ymalnie przesunięty do tyłu.
X: mięsce nieprzystosowane do instalacji fotelika dziecię cego z podanej g rupy wag owej.
Zalecenia dotyczące fotelików dziecięcych
! Nieprawidłowa instalacja fotelika dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje bezpieczeństwa dziecka w przy padku kolizji. Należy zapić pasy bezpieczeństwa lub pasy fotelika dziecięcego, ograniczając maksymalnie luz względem ciała dziecka, nawet w przy padku krótkich przejazdów. Ab y zainstalować fotelik dziecięcy za pomocą pasa bezpieczeństwa, należy sprawdzić, czy opina prawidłowo fotelik dziecięcy oraz czy mocno przytrzymuje fotelik dziecięcy na totelu samochodu. Jeśli totel pasażera jest regulowany, przesunąć go do przodu, jeśli to konieczne. Ab y prawidłowo zainstalować fotelik dziecięcy "przodem do kierunku jazdy", sprawdzić, czy oparcie fotelika przy lega do oparcia fotela i cz y nie przeszkadza zagłówek.
W przypadku demontażu zagłówka, należy go schować lub zabezpiecz yć w taki sposób, by w sy tuacji nagłego hamowari a nie stwarzał zagrożenia.
Dzieci poniże 10 roku ż ycia nie powinny być przewożone na przednim siedzeniu pasażera w położeni u "przodemd o kierunku jazdy", chyba że tylne siedzenia są uż zajęte przez inne dzieci lub gdy tylne siedzenia nie nadają się do użytku lub są zdemontowane. Należy wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera, w momencie instalac ji fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu w położeniu "tyłem do kierunku jazdy". Wi nrym przypadku, dziecko narażone byłoby na poważne obrażenia ciała lub śmierć w momend e rozwinię o a się poduszki powietrznej.
Instalaja podstawki podwyższającej
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa powinna spoczywać na ramionach dziecka, ni e dotykając szyi.
Należy upewnić się, że czę ść brzuszna pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
PEUGEDT zaleca stosowanie podw yższeń wraz z oparciem, w wyposażonych w prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Ze względów bezpieczeństwa, należy pamiętać, aby nie zostawiać:
- dzieckadzieci bez opieki w samochodzie,
- dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na słońcu, przy zamkniętych szybach,
- kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia drzwi i tyłych szyb, należy włączyć ć funkcję "Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chroni młodsze dzieci przed promieniami słonecznymi, należy wyposażć szyby w żaluzje boczne.
Mocowania "ISOFIX"
Samochód posiada homologację według najnowszych przepisów ISOFIX. Wymienione poniżej siedzenia są w wyposażone w odpowiednie mocowania ISOFIX.

Dotyczy to trzech zaczepów dla każde go siedzenia.
Dow zaczepów A, umieszczonych między oparciem a siedziskiem toteła samochodu, oznaczonych etykietą.
- Jednego zacepnajdującego się za potelem, zwane go TOP TETHER do mocowania górnego paska.

System mocowania IS OFIX zapewnia pewny, solidny i szy bki montaż fotelika dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są w dwa zamki, które można łatwo zamocować na dwóch zaczepach A.
Niektóre posiadają również górny pasek, który łączy się z zaczepem B.
Aby zaczepić ten pasek, należy podnieść zag łówek fotela samochodu i przełoż yć klamrę między trzpieniami. Następnie przymocować klamrę do zaczepu B i napiąć górny pasek.
! Nieprawidłowa instalaża totelika dziecięcego w samochodzie nie zapewnia bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji.
Aby zapoznać się z gramą fotelików dziecięcych ISOFIX możliwych do zainstalowania w Państwa samochodzie, należy zapoznać się z tabela pod sumowująca rozmieszczenie fotelików dziecięcych I SOFIX.
Fotelik dziecięcy ISOFIX
Zalecay przez PEUGEOT i homologowany dla Państwa pojazdu
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar B')
Grupa 1: od 9 do 18 kg

Instalje się go wyłącznie "przodem do kierunku jazdy".
Wyposażony w pas przypinany do górnego mocowania E, zwanego TOP TETHER.
Trzy pozycje pochylenia: siedząca, półleżąca i leżąca.
Wyregulować przednifotel samochodu w taki sposób, aby stopy dziecka nie dot ykały oparcia.
Może być instalowany przodem do kierunku jazdy. W takim prz ypadku należy go przy mocować do fotela samochodowe go za pomocą trzypunkłowego pasa bezpieczeństwa

Tentotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych w zaczepy ISOFIX. W takim prz ypadku, obowiązkowe jest zapięcie pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania.
Podczas instalacji fotelika dziecięce go należy przestrzegać wskazówek zawart ych w instrukcji montażu producenta fotelika.
Tabela podsumowująca instalację fotelików dziecięcych ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie, na siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i pół-uniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX, klasa rozmiaru IS OFIX fotelika dziecięcego, określona literą między A aG, jest umieszczona na foteliku dziecięc ym obok logo ISOFIX.
| Waga dzieck a / orientacyjny wiek | ||||||||||
| Poniżej 10 kg (grupa 0)Do około6 miesiąca | Poniżej 10 kg (grupa 0)Poniżej 13 kg (grupa 0+)Do około 1 roku | Od 9 do 18 kg (grupa 1)Od 1 do około 3 roku | ||||||||
| Typ fotelika dziecięce go ISOFIX | Gondola | "tył em d okierunk u jazdy" | "tyłem do kierunku jazdy" | "przodem do kierunku jazdy" | ||||||
| Klasa rozmiaru ISOFIX F | G | C | D | E | C | D | A | B' | ||
| Przednfotel pasażera | ![]() | Bez mocowań ISO FIX | ||||||||
| Sedan | ||||||||||
| Mijsca tylne boczne | ![]() | X | IL-SU | IL-SU | IUFIL-SU | |||||
| Mijsce tylne środkowe | ![]() | Bez mocowań ISO FIX | ||||||||
| SW | ||||||||||
| Miejsca tyl ne boczne | ![]() | X | IL-SU | IL-SU | IUFIL-SU | |||||
| Mijsce tylne środkowe | ![]() | Bez mocowań ISO FIX | ||||||||
IUF : siedzenie dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych Isofix U niwersalnych ( F ) "Przodem do kierunku jazdy", mocowanych za pomocą górnego pasa.
IL-SU: siedzenie dostosowane do instalac ji fotelika dziecięcego I sofix(S) Pół-(U)niwersalnego:
- yłem do kierunku jazdy", w wyposażonego w górny pas lub w podpórkę,
- "przodem do kierunku jazdy", wyposażonego w podpórkę,
- gondola wyposażona w górny pasek lub podpórkę.
Aby przymocować górny pas należy z zapoznać się z informac jami w rozdziale "Mocowania Isofix".
X: mięsce nieprzystosowane do instalacji fotelika dziecię cego lub gondoli dla określonej grupy wagowej.
Bezpieczeństwo dzieci - blokada elektryczna
System zdalnego sterowania uniemożliwiający otwarcie drzwi tylnych za pomocą wewnętrznych klamek oraz wyłączający tylne podnośniki szyb.

Przy włączonym zapłonie nacisnąć ten przy cisk.
Kontrolka przycisku zapala się i wy świetla się komunikat potwierdza sący włączenie.
Kontrolka jest zapalona, jeżeli bezpieczeństwo dzieci jest włączone.
Otwieranie drzwi od zewnątrz oraz uż ywanie elektrycznych podnośników tylnych szyb ze stanowisk a kerowcy jest możliwe.
Wyłączenie
Przy włączonym zapłonie ponownie nacisnąć ten przycisk. Kontrolka przycisku gaś nie i wyświetła się komunikat potwierdzający wyłączenie. Kontrolka nie świeci się, jeżeli bezpieczeństwo dzieci jest wyłączone.
Iny stan kontrolki sygnalizuje usterkę systemu bezpieczeństwa dzieci. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistyczny m.
System jest niezależny i w żadnym wypadku nie zastępuje prz ycisku centralnego zamka. Po każ dym włączeni u zapłonu należy y sprawdzić stan blokady bezpieczeństwa dzieci. Opuszczając samochód, nawet na chwilę, należy wyjąć kluczyk ze stacyj ki. W razie silnego zderzenia bezpieczeństwo dzieci wyłącza się automatycznie, aby umożliwiawi wydostanie się pasażerów jądących z tyłu.
Wskaźniki Światła awaryjne kierunkowskazów

text_image
A0 A1 A2 E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 A34 A35 A36 A37 A38 A39 A40 A41 A42 A43 A44 A45 A46 A47 A48 A49 A50Opuścić do oporu przełącznik oświetlenia przed wykonaniem skrętu w lewo.
Podnieść do oporu przełącznik oświetlenia przed wykonaniem skrętu w prawo.

Wcisnąć przy cisk, migają światła kierunkows łazienów.
Swiatła te mo gą działać przy wyłączonym zapłonie.
Automatyczne włączenie świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego oraz w zależności od intensywności zwalniania, jak również podczas regulac ji ABS lub w przy padku zderzenia, światła awaryjne włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w momencie pierwszego ponownego przyspieszenia.
Można również samemu wyłączyć światła naciskając przycisk.
Pozostawienie włączonego kierunkowskazu przez ponad dwadzieścia sekund, syg nalizowane jest przez narastający sygnał dźwiękowy, przy prędkości przekraczającej 60 km/h.
Funkcja "autostrada"
Nacisrać krótko w górę lub w dół, bez przekraczania punktu oporu przełącznika światet; odpowiednie kierunkowskazy migną trzykrotnie.
Bezpieczeństwo
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym

Ta funkc ja umożliwia w ykonanie połączenia alarmowego lub z pomocą drogową PEUGEOT.

Szczegółowe informacje na temat korzystania z tej funkcji znajdują się w rubr yce "Audio i telematyka".
Sygnał dźwiękowy
System alarmu dźwiękowego w celu ostrzegania innych użytkowników drogi o grożącym niebezpieczeństwie.

Nacisnąć środkową część kierownicy z wbudowanym zespołem sterującym.

Sygnału dźwiękowego należy używać wyłącznie i z umiarem w przypadkach:
- bezpośredrje zagrożenia,
- yprzedzana rowerzysty lub pieszego,
- zbliżania się do miejsca o ograniczonej widoczności.
Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu
System zapewnia automatyczną kontrolę ciśnienia w ogumieniu podczas jazdy.

Czujniki zainstalowane w każdym wentylu w razie nieprawidłowości włączają sygnał alarmowy (przy prędkości powyżej 20 km/h). Koło zapasowe nie posiada czujnika.
System wykry wania zbyt niskiego ciśnienia w og umieniu pełni rolę wyłącznie pomocniczą i nie zastępu je kontroli ani też nie zwalnia kierowc y z odpowiedzialności.
Niskie ciśnienie w oponie
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat oraz włączy się sygnał dźwiękowy w skazując odpowiednie koło.
Należy jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu.
Kontrołę należy wykonywać na zimnych oponach.
Opona przebita
STOP

Zapala się ta kontrolka oraz kontrolka STOP, włącza się sygnał
dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat wskazujący przebitą oponę.
W takim wypadku należy natychmiast się zatrzymać unikając gwałtownych manewrów kierownicą i hamulcami.
Należy wymienić uszkodzone koło (przebite lub bardzo słabo napompowane) i jak najszybciej skontrolowa ści śnienie w ogumieniu.
Czujnik(i) nie wykryty(e) lub uszkodzony(e)
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawi a się komunikat oraz włą cza się sygnał dźwiękowy informujący, że jedno lub wie cej kół nie jest wyk rywanych lub, że wystąpiła usterka systemu.
S kontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym w celu wymi any uszkodzonego lub uszkodzonych czujników.
Komunikat ten jest wyś wietlany również, gdy koło jest zdemontowane, w trakcie naprawy lub, gdy zamontowane jest koło (koła) nieposiadające czujnika ciśnienia w oponie.
! Napraw, takie jak np. wymiana opony na kole posiadającym ten system, muszą być wy kony wane w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym. Jeżeli po zmianie opony uży wają Państwo koła niewykry walnego przez samochód (na przykład: opony zimowe) należy przeprowadzić reinicjalizację systemu w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalisty cznym.
System ten nie zwalnia z obowiązku regularnej kontroli ciśnienia w ogumieniu (patrz rozdział "Elementy identytikacyjne"), zapewniającej optymalnie dy namiczne zachowanie się pojazdu, a także zapobie ga przedwczesnemu zuży ciu się opon, zwłaszcza przy ostrej jeździe (duże przeciążenia, zwię pszona prędkość). Kontrola ciśnienia w ogumieniu powinna być wykonywana na zimno co najmniej raz w miesiącu. Należy y sprawdzać ciśnienie w kole zapasowym. Praca systemu może być chwilowo zakłócona przez inne fale radioelektryczne o podobne j częstotliwości.
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC)
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC : Electronic Stabilit y Control) zawiera następujące systemy:
- system zapobiegający blokadzie kół (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz hamowania (REF),
- system wspomagania hamowania awaryjnego (AFU),
- system zapobiegającyśzigowi kół (ASR),
- dynamiczna kontrola stabilności (CDS).
Definije
System zapobiegający blokadzie kół (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz hamowania (REF)
System ten zwiększa stabilność oraz zwrotność sa mochodu w tralcie hamowania oraz zwiększa kontrolę na zakrętach, w szczególności na złej lub śliskiej nawierzchni.
ABS uniemożliwia zablokowanie si ć kół w trakcie hamowania awaryjnego.
REF zapewnia równe hamowanie każdego koła.
System zapobiegający poślizgowi kół (ASR)
System ASR optymalizuje napęd samochodu, tak by uniknąć poślizgu kół, działając na hamulce kół napędowy ch oraz silnik. Umożliwia również poprawienie stabilności kierunkowej w momendę i przy spieszani a.
System wspomagania hamowania awaryjneg o( AFU)
System ten umożliwia, w na głych wypadkach, ja kna jszybsze osiągnięce opt y malnej siły hamowania i tym samym zmni się szadroge hamowania.
Włącza się w zależności od szy bkości nacisku na pedał hamulca. Powodyę e on zmniejszenie oporu pedału hamulca i zwiększenie skuteczności hamowania.
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
W przypadku różniq między toremjazdy samochodu a torem żądanym przez kierowcę, system CDS kontrolu je poszczególne koła i automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka kół oraz wpływa na silnik, tak by samochód powrócił na żądany tor jazdy wgranicach praw fizy ki.
Układ wspomagający jazdę po śniegu (Inteligentny system kontroli trakcji)
Państwa samochód wyposażony jest w układ wspomagający jazdę po śniegu: Inteligentny system kontroli trakc j.
Ta automat yczna funkcja umożliwia wykr ywanie przez cał y czas sytuac j słabej przyczepności, które mo gą utrudniać ruszanie z miejsca oraz jazdę samochodem po świeżym, głębokim śniegu lub po ubitym śniegu. W tych sytuacjach Inteligentny system kontroli trakcjiog ranicza poślizg przednich kd w celu zapewnienia optymalnej przyczepności i zachowania żądane go toru jazdy.
W w yątkowo trudnych warunkach (gęboki śnieg, błoto...) może okazać się przydatne czasowe wyłączenie układówdy namicznej kontroli stabilności i zapobie gająceg o pośliz gowi kół w celu przy wrócenia poślizgu kół i odzyskania przyczepności.
Zaleca się ponownie włączyć system, gdyt ylko to będzie możliwe.
Na drogach o słabe jprz yczepności zaleca się opony zimowe.
Działanie
System zapobiegający blokadzie kół (ABS) i elektroniczny rozdzielacz hamowania (REF)

Zapalenie się tę kontrolki i towarzyszący temu syg nał dźwiękowy oraz informacji a tekstowa oznaczają nieprawidłowe działanie systemu
ABS, co może spowodować utratę kontroli nad pojazdem w momencieh amowari a.

Zapalenie się tej kontrolki, sprzężonej z kontrolką STOP oraz towarzy szący temu syg nał dźwiękowy oraz informacja tekstowa oznaczają
nieprawidłowe działanie elektronicznego rozdzielacza siły hamowania (REF), co może być przy czyną utraty kontroli nad pojazdem w momencie ham owania.
Należy koniecznie zatrz ymać pojazd.
W obu przypadkach skontaktować się z ASO sieci PEUG EOT lub z warsztatem specj alisty cznym.

W przypadku wymiany kół(opon i telg) zwrócić uwagę, aby posiadały one homologację z odną z pojazdem. Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi diganiami pedału hamulca.

W przypadku hamowania awaryjnego, wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca nie zwalniaj ąc nawet na chwilę siły nacisku.

text_image
ESP OFFDynamiczna kontrola stabilności (CDS)
Włączenie
System włącza się automatycznie po każdym uruchomienu silnika.
W przypadku utraty przyczepności lub niekontrolowanej zmiany toru jazdy następuje uruchomi en i e systemu.

Jest to sygnalizowane miganiem kontrolki w zestawie ws kaźnikó w.
Wyłączenie
W wyjątkowych warunkach (roZRuch pojazdu, który wjechał w bioto, unieruchomionego w śniegu, na sypkim gruncie) korzystne może się okazać wyłączenie systemu CDS w celu spowodowania poślizgu koł i odzyskania przyczepności.

Nacisnać przycisk "ESP OFF".

Zapala się ta kontrolka oraz kontrolka przy cisku: sy stem CDS nie wpły wa na pracę silnika.

Aktywacja
System akt ywuje się automatycznie po każdy m wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu prędkości 50 km/h.
Aby ręcznie przywrócić działanie systemu należy ponownie wcisnąć przycisk "ESP OFF".
Usterka

Zapalenie się kontrolki, sygnał dźwiękowy oraz komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników, oznaczają usterkę systemu.
Skontaktować się z ASO SIECI PEUGE OT lub z warsztatem specj alistycznym w celu kontroli systemu.

System CDS zapewnia zwiększone bezpieczeństwo przy normalnej je żdzie, ale nie powinien skłaniać kierowcy do dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt dużą prędkością.
Funkçonowanie systemu nie oznacza dowolności w interpretac ji zaleceń producenta w zakresie eksploatacji i doboru kół (opony itelgi), elementów hamują cych, elementów elektronicznych oraz procedur montażu i napraw ASO SIECI PEUG EOT. Po zderzeniu sprawdzić system w ASO SIECI PEUG EOT lub w warsztacie specjalisty czny m.
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa Tylne pasy bezpieczeństwa

Przednie pas bezpieczeństwa wyposażone są w system napinaczy pirotechnicznych oraz ogranicznik siły napreżenia.
Sy stem zwiększa bezpieczeństwo na fotelach przednich w razie uderzenia czołowe go i bocznego. W zależności od siły uderzenia sy stem napinaczy pirotechnicznych natychmiast napreża pas i dociska go do ciała pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów bezpieczeństwa działają przy włączony m zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk pasa na klatkę piersiową osoby, zwiększając jej bezpieczeństwo.

Tylne siedzenia w yposażone są w trzypunktowe pas y bezpieczeństwa z nawijaczem i ogranicznikiem siły naprężenia (z wyjątkiem tylnego środkowego siedzenia).

Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć klamre do sprzączki.
Sprawdzić zapięcie pociągając za pas.
Opinanie
Nacisnąć czerwory przycisk na sprzączce.
Przy trzymać pas podczas jego zwijania.


Regulacja wysokości z przodu
Aby odnależć punkt mocowania, ścisnąć moduł i przesunąć go aż do zablokowania.

text_image
210 230 1 a/h ph
text_image
2 3 PASSenger AIRBAG ON 6 5 4Kontrolka/kontrolki niezapięcia / odpięcia pasów bezpieczeństwa
- Kontrolka niezapięcia / odpięcia pasów z przodu i/lub z tyłu w zestawie wskaźników.
2 Kontrolka przednje lewego pasa. - Kontrolka przedrzej prawego pasa.
- Kontrolla tyhego prawego pasa.
- Kontrolka t ynego środkowego pasa.
- Kontrolla tyhego lewego pasa.

Powy żej mniej więcej 20 km/h przez dwie minuty kontrolka/kontrolki miga/migają i uruchamia się sygnał dźwiękowy. Po upływie dwóch
minut kontrolka/kontrolki pozostanie /pozostają zapalona/zapalone dopóki kierowca lub pasażer/pasażerowie nie zapnie /zapnapasów bez pieczeństwa.
Kontrolka/kontrolki przednigo/przednich i t ylnego/tylnych pasa/pasów bezpieczeństwa

Po włączeniu zapł onu w zestawie wskaźników zapala się kontrolka 1, a odpowiednia kontrolka (od 2 do 6) zapala się na czerwono na
wyświetlaczu kontrolek pasów bezpieczeństwa i przedniej poduszki powietrznej pasażera, jeżeli dany pas nie jest zapięty lub został odpięty.

Przed rozpoczęciem podróży kierowca powinien upewnić się, czy pasażerowie prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa oraz czy są dobrze zapięte.
Niezależnie od mięsca zajmowanego w samochodzie, należy bezwzględnie zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Pay bezpieczeństwa w yposażone są w zwijacz umożliwiający automatyczne dostosowanie dług ości pasa do budowy ciała. Chowanie pasa odby wa się automatycznie, gdy nie jest już uży wary.
Przed i po użyciu pasa należy sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak naj niżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać w zagłębieniu ramienia.
Zwjacze wyposażone są w mechanizm automatycznejblokady w momencie kolizji, nag tego hamowania lub dachowania. Można odblokować mechanizm pociągając szybko za pas i puszcza łąc go, aby się lekko zwinął.
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie:
- powinieryć napięty jak najbliżej ciała,
- należygo wyciągać przed siebie równomierny m ruchem, sprawdzając, czy niej est skręcony,
- powinienyć wbykorzy stywany tylko przez jedną osobę dorosłą,
- nie możepozzedziurawiony lub poszarpany,
- nie może do berabiany, może to pogorszyć jego właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy bezpieczeństwa, w celu wy konania dowolnej operąti związane j z pojazdem, należy zwracać się do speq alisty cznego warsztatu, posiadającego kwalifikacja i właściwe wyposażenie, co jest w stanie zapewnić ASO sieci PEUG EOT.
Okresowo, a w szcze gólności w razie zauważenia jakie gokołwiek uszkodzenia, należy sprawdzać pas bezpieczeństwa w ASO sieci PEUGEO T lub w warsztacie speq alistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić za pomocą wody z dodatkiem my dla lub środka do czyszczenia materiału, dostępneg o w sieci PEUG EOT.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej kanapy należy sprawdzić, czy pas jest prawidłowo ustawiony i zwinięty.
Zaleceni a dotyczące przewożeni a dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych do przewożenia dzieci poniżej 12 roku życia lub o wzroście poniżej 150 cm.
Nigdy nie używać jednego pasa bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
W przypadku zderzen ia
W zależności od rodzaju i siły uderzenia mechanizm pirotechniczny może uruchomić się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia poduszek powietrznych. O dpaleniu napinaczy towarzyszy wydobywanie się nieszkodliwego dymu oraz dźwięk wybuchu wkładu pirotechniczneg o zabudowanego w sy stemie. W każdym przy padku zapali się kontrolka pod uszki powi etrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie konieczności wymienić, sy stem pasów bezpieczeństwa w ASO sieci PEUG EO T lub w warsztacie specjalistycznym.
Poduszki powietrzne
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane tak, by zwiększyć bezpieczeństwo osób (z wyjątkiem pazażera na tylnym środkowym siedzeniu) w razie silnego zderzenia. Uzupełniają one działanie pasów bezpieczeństwa, wyposażonych w ogranicznik siły napięcia (z wyjątkiem pazażera na tylnym środkowym siedzeniu).
Podczas zderzenia, elektroniczne czu jniki wykry wają i analizują zderzenia czołowe oraz boczne w strefach wykry wania zderzenia:
- w razie silne go zderzenia, poduszki rapelniają się natychmiast, chroniąc tym samym pasażerów po jazdu (z w yątkiem pasażera na t ylnym środków ym siedzeniu); rat ychmiast po zderzeniu, gaz zawarty w poduszce powietrznej ułatnia się, ab y nie o graniczać widoczności i iułatwić ewentualne wyjście pasażerów,
- w razie niewielkie go zderzenia, uderzenia w tyną część lub w pewnych warunkach podczas dachowania, poduszki nie zadziała ją, ponieważ pas y bezpieczeństwa zapewnią opt ymalne zabezpieczenie.

Poduszki powietrzne funkcjonują tylko przy włączonym zapł orie. Poduszki powietrzne uakty wnią się tylko o raz. W przy padkuk dęj neg o zderzenia (w trakcie teg o sameg o wypadku lub inneg o wy padku), pod uszka powietrzna nie za działa.

text_image
A B BStref wykry wania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B Strefa uderzenia boczne go.
Wystrze lenju poduszki powietrznej towarzyszy wydostawanie się nieszkodliwego dymu oraz odgłosu, spowodowanego odpaleniem ładunku pirotechnicznego zabudowanego w systemie. Dym jest nieszkodliwy, ale może być drażniący dla osób uczulon ych. Dźwięk wybuchu może, na krótki czas, ostabić słudh.
Przednie poduszki powietrzne

W razie silnego czołowego zderzenia system chroni kierowcę i pasażera na przednim fotelu, ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i klatki piersiowej. Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się w środkowej części kierownicy, natomiast poduszka powietrzna pasażera w desce rozdzielczej powyżej przedniego schowka.
Aktywacja
Poduszki powetrzne wy zwałą się jednocześnie, o ile przednia poduszka powietrzna pasażera nie jest wyłączona, w razie silnego zderzenia czołowe go całą lub częścią przedniej strefy samochodu A, z odnie z osią wzdłużną samochodu w płaszcz yźnie poziomej oraz w kierurku od przodu do tyłu samochodu. Poduszka powietrzna rozwja się między y klatką piersiową i głową osób na przednich sie dzeniach i kierownicą po stronie kierowcy oraz deską rozdzielczą po stronie pasażera w celu amorty zag i szarpnięcia do przodu.

Tylko poduszka powietrzna po stronie pasażera może być wyłączona:
przy wyłączonym zapłonie włożyć klucz do wyłącznika poduszki powietrznej pasażera,
przekrę cić klucz w położenie "OFF",
następnie wyjąć klucz nie zmieniając jego położenia.

W zależności od wersji pojazdu, ta kontrolka zaświeci się w zestawie wskaźników lub na w yświetlaczu
kontrolek pasa bezpieczeństwa i przednie j poduszki powi etrznej pasażera po włączeniu zapłonu oraz przez cały czas, gdy poduszk a powietrzna jest wyłą czona.
Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka w przy padku montażu fotelika dziecięceg o na przednim fotelu pasażera w pozycji "t yłem do kierunku jazdy", należy z bezwzględnie wyłączyć przed nią poduszkępowietrzną pasażera. W przecwnym raze dziekło narażone będzie na poważne obrażenia ciała lub śmierć w momena e w zwodenia poduszki powietrznej pasażera.
Ponowne włączenie
Po wyęciu fotelika dziecięcego, przy wyłączonym zapłonię, należy przekręcić przełącznik w położenie "ON" w celu ponownę akty wacji poduszkipowietrznej pasażera jadącego z przod u.

Po włączeniu zap łonu kontrolka zapala się na wyświetlaczu pasów bezpieczeństwa i czołowe i poduszki powietrznej pasażera na około 1 minutę, jeżeli poduszka czołowa pasażerajest włączona.
Nieprawidłowe działanie

Jeżeli ta kontrolka zaświeci się w zestawie wskaźników, której towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat na wy świetlaczu w zestawie
wskaźników, należy skontaktować się z ASO sieci PEUG B T lub z warsztatem specjalistyczny m w celu sprawdzenia systemu. Poduszki mogą nie wyzwolić sięw przypadku silnego uderzenia.

Jeżeli ta kontrolka miga, skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym. Przednia poduszka powietrzna może nie wyzwolc się w przy padku silnęg o uderzenia.

Jeżeli co nämniej jedna z dwóch kontrolek poduszek powietrznych zaświeci się na stałe, nie należy instalować fotelika dziejącego na przednim fotelu. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalisty cznym.
Boczne poduszki powietrzne

text_image
AIRBAGW razie silne go uderzenia boczne go, system chroni kierowcę i pasażera na przednim siedzeniu, ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia torsu pomiędzy biodrem i ramieniem. Każda boczna poduszka powietrznajest wbudowana w szkielecie oparcia fotelapo stronie drzwi.
Aktywacja
Boczne poduszki powietrzne wyzwałą są się pojedyńczo, w przypadku silnego zderzenia bocznego całą lub częścią bocznej strefy uderzenia B, prostopadle do osi wzdłużnej samochodu w płaszczy żnie poziomej oraz w kierunku od zewną trz do środka samochodu. Boczna poduska pow i etrzna rozwija się pomiędzy zbyi odrem i ramieriem osoby zajmującej przedni fotel samochodu i płytą danych drzwi.

text_image
A B BStref wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowe go.
B. Strefa uderzenia boczne go.
Kurtynowe poduszki powietrzne
W razie silnego uderzenia bocznego system chroni kierowcę i pasażerów (z wyjątkiem pasażera na tylnym środkowym siedzeniu), ogranicząć niebezpieczeństwo uszkodzenia boku głowy. Kurynowa poduszka powietrzna jest zabudowana w słupku i górnejczęści kabiny.
Akywacja
Kurtynowe poduszki powietrzne wyzwalają się jednocześnie z odpowiednimi poduszkami bocznymi w przypadku silne go zederzenia bocznego całą lub częścią bocznej strefy uderze na E, prostopadle do osi wzdłużne j samochodu, w płaszczy żnie poziomej oraz w kierunku od zewnątrz do środka samochodu. Kurtynowa poduszka powietrzna rozwja się między osobą na przednim lub tylnym siedzeniu samochodu i szybą.
Usterka działania

Jeżeli kontrolka zapali się w zestawie wskaźników, włączy się s ygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu w zestawie wskaźników pojawi
się komunikat, należy y skontaktować się z ASOs ieci PEUGEOT lub z wars zstate m specjalisty cznym w celu sprawdzenia systemu. Poduszki mogą nie zadziałać w przy padku silnego uderzenia.

W przypadku niewielkiego uderzenia lub zahaczenia boku pojazdu lub w prz ypadk u d achowania, poduszka powietrzna może nie zadziałać. W przypadku uderzen ia z przodu lub z tyłu, poduszka kurty nowa nie zadziała.
! Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie poduszek powietrznych, należy zachować następujące środki ostrożności:
Przyjmować normalną i pionową pozycję siedząca.
Zapinać właściwie wyregulowane pas y bezp ieczeństwa.
Nic nie trzymać między pasażerami i poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt, przedmiotów...). Mogły by one zakłócić działanie poduszek lub spowodować skaleczenia u pasażerów.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi lub został skradziony, należy sprawdzić system poduszek powietrznych. Naprawy systemu poduszek powietrznych muszą być wy kony wane wyłącznie w ASO sieci PEUGE OT lub w warsztacie specjalist ycznym.
Nawet przy zachowaniu wszystkich wymienionych powyżej środków ostrożności, w momencie rozwin ięcia poduszki powietrznej nie można wy kluczyć ryzyka zranienia lub niewielkich oparzeń głowy, klatki piersiowej czy ramion. Poduszka napełnia się prawie naty chmiast (w kilka millisekund), następnie opróżnia się, uwalnia jąc gorący gaz przez spejalne otwory.
Przednie poduszki powietrzne
Nie prowadzu pojazdu trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce rozdziel czę.
W miaę możliwości powstrzymać się od palenia (papieros, fajka), ponieważ uruchomienie poduszki w tym czasie mogłoby spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i nie uderzać poduszki.
Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce homologowane, niezakłó cające działania bocznych poduszek powietrznych.
Aby zapoznać się z gamą pokrowców dostosowanych do Państwa samochodu, można konsultować się z ASO SIECI PEUGEOT.
Patrz rozdział "Osprzęt".
Nigdy niczego nie mocowa ć i nie przykleja ć na oparciach siedzeń (ubrania...), mogłoby to spowodować okaleczenia klatki piersiowej lub ramion w razie zadziałania bocznej poduszki powietrznej.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to konieczne.
Poduszki kurt y nowe
Nie należy niczego mocować ani przyklejać do sufitu, gdyż mogłoby to spowodować obrażenia głowy w przypadku zadziałania poduszki kurty nowej. Nie wolno demontować uchwytów sufitowych, jeśli samochód je posiada, ponieważ zamocowane są do nich kurty nowe poduszki powietrzne.
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
Kompletny zestaw składający się z kompresora i wkładu ze środkiem uszczelniającym do tymczasowej naprawy opory, aby móc doj echać do najbliższego zakładu wulkanizacyjnego.
Może być stosowany do naprawy większości otworów, spowodowanych przebiciem opony, znajdujących się na bieżniku lub opasaniu opony.
Dostęp do zestawu

Zestaw znajduje się w skrzynce w bagażniku pod podłogą.

Poniższe narzędzia, zależnie od poziomu wyposażenia, są przystosowane do Państwa samochodu. Nie należy ich używać do innych celów.
- Sprężarka 12 V.
Zawiera środek uszczelniający do tymczasowej naprawy opony i umożliwia uzyskanie prawidłowego ciśnienia w oponie.
2 Dwa kliñydo zablokowania przednich kół samochodu. - Odkręcany zaczep holowniczy. Patrz rozdział "Holowanie"
Opis zestawu

text_image
A B C D EA. Przełącznik położenia "Naprawa" lub "Pompowanie".
B. Przełącznik włącz "I" / wyłącz "O".
C. Przycisk wypuszczania powietrza.
D. Ciśnieniomierz (w barach lub p.s.i).
E. Pojemnik z:
- kablem z przejściówką do gniazda 12V,
- różnymi końcówkami do pompowania
sprzętu sportowego, np. piłek, dętek
rowerowych...

text_image
① H G FF. Wkład ze środkiem uszczelnia jącym.
G. Biały przewód z korkiem służący do naprawy.
H. Czarny przewód do pompowania.
I Nalepka z ograniczeniem prędkości.
i
Nalepka z graniczeniem prędkości I powinna być naklejona na kierownicę, aby przy pominać, że jedno koło jest naprawi one ty mczasowo.
Nie przekraczać prędkości 80 km/h podczas jazdy z oponą naprawioną za pomocą tego typu zestawu.

Sposób przeprowadzenia naprawy

Wyłączyć zapłon.
Obrócić selektor A do położenia "Naprawa".
Sprawdzić, czy przełącznik B jest przechylony w położenie "O"


Całkowicie rozwin ąć biały przewód G.
Odkręcić korek z białego przewodu.
Podłączyć biały przewód do zaworu naprawianej opony.

Włoż yć wtyczkę elektryczną kompresora do gniazda 12 V samochodu.
Uruchomić samochód i pozostawić silnik na wolnych obrotach.
Nie należy wyciągać obcych ciał wbitych w opone.
Należy uważać, ponieważ środek jest szkodliwy (zawiera glikol etylenowy, kalafonię...) w przypadku połknięcia i drażniący dla oczu. Przechow ywać środek w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie włączać kompresora przed podłączeniem białego przewodu do zaworu opony. środek uszczelniający rozłę e się na zewnątrz.

Włączyć kompresor przestawia jąc przełącznik B w położenie "1" a żc i ś nie nę w oponie osiągnie 2,0bara. Produkt uszczejący wtryskiwany jest do opony pod ciśnieniem; w trakcie te j operacji nie wymować przewodu z zaworu niebezpieczeństwo ochlapania).
Jeżeli po upływie pięciu do siedmiu minut nie można uzyskać tego ciśnienia, oznacza to, że opony nie można naprawić; s kontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym, aby wezwać pomoc drogową.

text_image
20 - 60 km/h 15 - 35 mph 0 5 km 3 milesOdlączyć zestaw i zakręcić korek na białym przewodzie.
Uważać, aby nie zabrudzić po jazdu płynem pozostałym w pojemniku. Trzymać zestaw pod ręką.
Przȩchać od razu okolo pięć kilometrów z mała prędkością (między 20 i 60 km/h), aby uszczelnić przebitą oponę.
Zatrzymać się, aby sprawdzić, czy opona naprawła się i czy ci śnienie się utrzymuje.
Wykrywanie niskiego ciśnienia
Jeżeli samochód wy posażony jest w system wykrywania niskiego ciśnienia, to po naprawie koła kontrolka nis kiego ciśnienia będzie zapalona na stałe aż do reiniąjalizacji systemu w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.

Przełączyć selektor A do położenia "Pomp owanie".
Całkowicie rozwinąć czarny przewód H.
Podłączyć czarny przewód do zaworu naprawianej opony.


W łącz ponownie wtyczkę elektryczną kompresora do gniazda 12 V samochodu.
Uruchomić ponownie samochód i pozostawić silnik na wolny ch obrotach.
Udać się możliwie jak najszybciej do ASO sied PEUGEOT lubdo warsztatu specjalistycznego.
Koniecznie poinf ormować technika, że został użyty ten zestaw. Po wykonaniu diagnostyki, technik poinformu je, czy opona może być naprawiona, czy musi być wy mieniona.

Wyrównać ciśnienie za pomocą kompresora (aby napompować: przełącznik B w położeniu "I"; aby spuścić powietrze: przełącznik B w położeniu "O" i nacisnąć przy cisk C) z godnie z etykietą informującą o ciśnieniu og umienia (znajdującą się przy drzwiach kierowcy).
Późniejszy spadek ciśnienia wskazuje, że przebicie nie zostało dobrze zatkane; skontaktować się z siecią serwisową PEUGEOT lub z warsztatem specjalistyczny m, aby wezwać pomoc drog ową.
Odlączyć cały zestaw, a potem schować go.
Nie przekraczać prędkości 80 km/h i ograniczy ć dystans do 200 km.
Wyjmowanie wkładu

Schować czarny przewód.
Wyjąć zakrzywioną podstawę białego przewodu.
Przytrzymać sprężarkę w pozycji pionowej.
O dkręcić wkład od dołu.
Uważać, ap płyn nie wyciekt. Data przydatności płynu znajduje się na pojemnik u. Pojemnik jednokrotnego użytku; nawet tylko napoczęty, musi by ć wy mieniony. Po wykorzystaniu nie wyrzucać zuży tego pojemnika; należy go oddać do ASO sieci PEUGEOT lub do punktu zbierającego tego typu odpady. Pamiętać o zakupie nowe go pojemnika ze środkiem uszczelniającym w sieci PEUG EOTA lub w warsztacie specjalistyczny m.
Kontrola / Uzupełnianie ciśnienia

Kompresora bez wkładu naprawczego można użyć do:
- sprawdzania lub okaziona lne go pompowania opon,
- pompowania innego sprzętu sportowego (pilek, opon rowerowych...).
Ustawę przełącznik A w pozycji "Pompowanie".
Całkowicie rozwinąć czarny przewód H.
Podłączyć czarny przewód do zaworu opony lub sprzętu. W razie konieczności założyć odpowiednią końcówkę dołączoną do zestawu.


W łącz wtyczkę elektryczną sprężarki do gniazda 12 V samochodu.
Uruchomić samochód i pozostawić silnik na wolnych obrotach.
Wyrównać ciśnienie za pomocą sprężarki (aby napompować: przełą cznik E w położeniu "I"; aby spuścić powietrze: przełącznik E w położeniu "O" i nacisnąć przycisk Q, zgodnie z ety kietą wskazującą ciśnienie w ogumieniu pq azdu lub w sprzęcie sportowym.
Wyciągnąć przewód i schować cały zestaw.
Wymiana koła
Sposób wymiany uszkodzonego koła na koło zapasowe z użyciem narzędzi będących na wyposażeniu samochodu.
Dostęp do narzędzi

Narzędzia znajdują się w bagażniku pod podłoga.
Aby się do nich dostać należy:
otworzyć bagażnik,
ustawić podłogę bagażnika w położeniu pionowym (SW: w prowadnicy), aby dostać się do narzędzi.

Poniższe narzędzia, dostępne w zależności od wyposażenia, są przystosowane do Państwa samochodu. Nie należy ich używać do innych celów.
-
Klucz do odkrę cania kół. Umożliwia zdjęcie kołpaka oraz odkręcenie śrub mocujących koło.
2 Podnośnik z rączką. Umożliwia podniesienie samochodu. -
Narzędzie do zdejmowania "kapturów" z kół. Umożliwia zdjęcie kapturow śrub na felgach aluminiowych.
4 Klucz do śrubyńradzieżowych (umieszczony w schowku przednim). Umożliwia dopasowanie klucza do odkręcania kół do speqalnych śrub antyk radzieżowych. - Klin do zablokowania koła samochodu.
- Łaczep holowniczy. Patrz roz dział "Holowanie samoch odu".
Dostęp do koła zapasowego

Koło z kopakiem
Podczas zakładania koła założyć kołpak, rozpoczy nając od ustawienia wcięcia względem zaworu, a następnie docisnąć z każdej strony wewnętrzną częścią dłoni.
Ko o zapasowe umieszczone jest w bagażniku pod podlogą. Zależnie od przeznaczenia koło zapasowe jest na feldze stalowej, aluminiowej lub typu "dojazdowego". Alysię do niego dostać należy przeczytać rozdział "Dostęp do narzędzi" na poprzedniej stronie.

W zależności od poziomu wyposażenia pą azdu, koło zapasowe może być przymocowane za pomocą opaski lub śruby. Jeżeli jest zamocowane za pomocą śrub y należy wykonać następu jąca procedurę.

Odkręcić środkową żółtą śrubę.
Podnieść koło zapasowe pociągając do siebie.
Wyjąć koło z bagażnika.

Informacje praktyczne

Położ yć koło na swoim mie jscu.
Odkręcić o kilka obrotów środkową żółtą śrubę, a następnie założyć śrubę na środek koła.
Mocno dokręcić środkową śrubę aż do zatrzaśnięcia, aby przymocować koło.
W łącz na swoje miejsce skrzyneczkę z narzędziami na środek koła i przy piąć ją.
Położyć na swoim miejscu polistyrenowy pojemnik.
Wykry wanie niskiego ciśnienia w ogumieniu
Koło zapasowe nie posiada czujnika. Naprawę przebiteg o koła należy wykonywać w ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.
Demontaż koła
Ustawienie samochodu
Zatrzymać samochód w miejscu nie zakłócającym ruchu innym kierowcom: w miarę możliwości podłoże powinno być płaskie, stabilne i nieśliskie.
Zaciągnąć hamulec postojowy, chyba że jest zaprogramowany w trybie automatycznym, wyłączyć zapłon i włączyć pierwszy bieg *, aby zablokować koła.
Sprawdzić, czy na panelu hamulca postojowego zapaliła się kontrolka hamulca oraz kontrolka P.
Należy bezwzględnie upewnić się, czy pasażerowie wysiedli z samochd u i przebywają w bezpiecznym miejscu. Nigdy nie wsuwać się pod samoch od ustawiony na podnośniku; użyć podpórki (zwanej koziolkiem).

Zdać osłon y z każdej śruby za pomocą narzędzia 3 (zależnie od wyposażenia).
Założy ć tuleję antykradzieżową 4 na klucz do odkręcania kół 1 aby odblokować śrubę antykradzieżową ( zależnie od wyposażenia).
Odblokować pozostałe śruby za pomocą klucza do odkręcania kół 1.
Położenie R dla zautomatyzowanej ręcznej skrzyni bieg ów; P dla automatycznej skrzyni bieg ów.

Ustawić podnośnik 2 pod samochodem pod jednym z dwóch miej sc( oznaczonych trójkątem) z przodu A lub z tyłu E, jak najbliżej zmieniane go koła.

Rozkłada podnośnik 2 do momentu zetknięcia się podstawy z podłożem. Upewnić się, że oś podstawy podnośnika znajduje się na środku miejsca A lub B.

Pod nosić samochód do momentu uzyskania wy starczającej przestrzeni między kołem a podłożem w celu łatwe go założenia koła zapasowe go (nie przebitego).
Odkręcić śruby i odłożyć w czyste miejsce.
Zdjąć koło.
Montà koła

i Mocowanie koła zapasowego typu "doj azdowego"
Jeżeli samochód w wyposażony jest w felgi aluminiowe jest rzeczą normalną, że przy dokę caniu śrub przy zakładaniu koła nakładki nie dotykają fel gi typu "dojazdowego". Przy trzy manie koła odby wa się poprzez stożkowy nacisk każdej śruby.
Po zmianie koła
Ały odpowiednio schować koło w bagażniku należy zdjąć na pierw środkową nakładkę. W przypadku stosowania k da zapasowego typu "d ojazdowego" nie przekraczać pędkości 80 km/h. Sprawdzić jak najszybciej dokręcenie śrub i ciśnienie koła zapasowego w ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalist ycznym. Naprawić przebitą oponę i jak naj szybciej założyć na miejsc koła zapasowego/dojazdowego.

Założyć koło na piastę.
Przykręcić śruby ręką.
Dokręcić wstępnie śrubę antykradzieżową za pomocą klucza do odkręcania śrub 1, wyposażonego w tuleję antykradzieżową 4.
Dokręcić wstępnie pozostałe śruby za pomocą samego klucza do odkręcania śrub 1.
Informacje praktyczne

Opuścić samochód.
Złożyć podnośnik 2 i wyciągnąć spod samochodu.
Zablokować śrubę antykradzieżową za pomocą klucza do odkręcania śrub 1, wyposażonego w tuleję antykradzieżową 4.
Zablokować pozostałe śruby za pomocą samego klucza do odkręcania śrub 1.
Założyć osłony na każdą śrubę (zależnie od wyposażenia).
Schować narzędzia w skrzynce.
Wymiana żarówki
Światlaprzednie

Model ze światłami ksenonowy mi i reflektorami kierunkowymi
- Światła dzienne / pozycyj ne (diody elektroluminescencyjne - LED).
- Światła mijania / drogowe kierunkowe (D1S-35W).
- Kierunkowskazy (PY21-21W).
- Reflektory przeciwmg ielne (kierunkowe zależnie od wersji) (H8).
W pewnych warunkach klimatycznych (niska temperatura, wilgotność...) na wewnętrznej powierzchni szy by reflektorów i światęł tylnych może pojawić się lekkie zamglenie, coj est normalnym zjawiskiem; zamglenie to znika w ciągu kilku minut od zapalenia światęł.

Model ze światłami halogenowymi
- Światła mijania i dro gowe (H7-55W).
2 Światła pozycyjne (W5-5W).
3 Światła drogowe (H7-55W).
4 Światła dzienne (SP13-13W). - Reflektory przeciwmgielne (kierunkowe zależnie od wersji) (H8).
- Kierunkowskazy (PY21-21W).
W przypadku żarówek z występami typu H7... zachować ich położenie, aby zapewni ćjak najwyższą jakość oświetlenia.
! Reflektory wyposażone są w szyby z poliwęglanu, pokryte lakierem och ronnym:
nie należy ich czy ścić suchą lub ostrą szmatką ani detergentem czy rozpuszczalnikiem.
używać gąbki i wody z my dłem,
w przypadku my cia pod ciśnieniem, aby usunąć trudne zabrudzenia, nie należy zbyt długo kierować strumienia wody na reflektory, światła oraz ich oprawy, aby nie uszkodzić lakieru oraz uszczelek,
nie dotykać żarówki bezpośrednio palcami - używa ć szmatki niepozostawiającej wb kien.
Wymianę żarówek wykonujemy, gdy reflektory są wyłą czone od kilku minut (ryzyko silnego poparzenia się).
Aby nie uszkodzić re flektora, konieczne jest stosowanie wyłącznie żarówek ty pu anty U.V.
Wymieniać uszkodzoną żarówkę na nową tego sameg o typu i o takich samych parametrach.
! Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Wymiana żarówek ksenonowych (D1S-35W) musi być wykonana w ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistyczny m.

Zdać plastikową pokrywę pociągając za występ.
Odłączyć złącze żarówki.
Wyciągnąc żarówkę i wymienic ją.
Przy montażu postępować w odwrotnej kolejności.

Światła pozycyjne (model z halogenami)
Zdjąć plastikową pokrywę pociągając za występ.
Odpiąć opraw ężarówki.
Wyciągnąc i wymienić żar owkę.
Przy montażu postępowa ć w odwrotnej kolejności.

Światła drogowe (model z halogenami)
Zdać plastikową pokrywę pociągając za występ.
Odlączyć złącze żarówki.
Wyciągnąc i wymienić żarówkę.
Przy montażu postępowaćw odwrotne j kolejności.
Światła mijania i drog owe (model z reflektorami ksenonowymi)
Wymiana lampy ksenonowej D1S musi być wykonana przez ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym ze względu na niebezpieczeństwo porażenia prądem. Zaleca się wymianę wszystkich żarówek D1S jednocześnie pomimo uszkodzenia tylko jednej z nich.
Światła dzienne (model z reflektorami ksenonowymi)
Wymiana diodelektrol uminescencynych - LED musibyć wykonana w ASO S IECI PEUGEOTlub w warsztacie specjalistycznym.

Reflektory przeciwmgielne i światła dzienne (model z lampami halogenowymi)
Maksymalnie skręcić koła do wewnątrz, aby ułatwić dostęp do wnęki koła.
Odkręcić dwie śruby mocujące pokrywę, znajdująca się we wnęce koła.
Odchylić nadkole.
Obrócić o ćwierć obrotu oprawę żarówki i wyciągnąć ją.
Odlączyć złącze oprawy żarówki.
Wyjąć i wymienić żarówkę.
Przymontażu nowej żarówki należy postępować w odwrotnej kolejności. Informacje na temat wymiany żarówek można uzyskać w ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.

Położy ścię pod samochodem.
Odkręcić śrubę podtrzymująca osłone pod podwoziem.
Zdjąć osłone pod podwoziem.

Przekręcić o ćwierć obrotu oprawę żarówki i wyciągnać ją.
Wymienić przepaloną żarówkę.
W trakcie montażu wykonać operac je w odwrotnej kolejności.
W celu wymiany żarówek można skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specja listyczn ym.

Punktowe oświetlenie zewnętrznych lusterek wstecznych
Wymianę diodelek troluminescencyjnych należy wykonać w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.

Kierunkowskazy boczne
W celu wymiany tych żarówek należy skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Światła tylne (Sedan)

- Światła stop (diody elektroluminescencyjne LED).
- Światła cofania (P21W).
3 Kierunkowskazy (PY21W żółte). - Światła pozycyjne (diody elektroluminescencyjne LED).
5 Światła przeciwm gielne (H21W).
Wymiana świateł z diodami elektroluminescencyjnymi - LED
Aby wymienić światła, skontaktować się z ASO sieci PEUG EOT lub warsztatem specjalisty czry m.

Światła cofania, kierunkowskazy i reflektory przeciwmgielne
Otworzyć bagażnik, a następnie plastikową klapkę.
Odkręcić dwie nakrętki mocujące światło.
Ostrożnie wyjąć światło na zewnątrz.
Odlączyć złącze światła.

Rozszerzyć pięć występów i wyciągnąć oprawę żarówek.
Obrócić o ćwierć obrotu żarówkę i wymienić ją.
Przy montażu w ykonać cz ynności w odwrotne j kolejności.
Światła tylne

- Światła stop (diody elektroluminescencyjne-LED).
- Światła cofania (W19W).
- Kierunkowskazy (PY21W- żółte).
- Światła pozycyjne (diody elektroluminescencyjne-LED).
- Światła przeciwmgielne (diody elektroluminescencyjne-LED).

Kierunkowskazy (na błotniku)
Otworzyć bagażnik, a następnie zdjąć osłone świateł.
Wyjąć piankę uszczelniającą.
Odlączyć złącze świateł.
Odkręcić nakrętkę mocująca światło.

Ostrożnie wyciągnąć lampę na zewnątrz.
Zdać piankę uszczelniającą.
Wypiąć oprawkę żarówki.
Przekręcić o ćwierć obrotu żarówkę i wymienić ją.
Aby założ yć żarówk ę, należy post épować w odwrotnej kole jności.

Wymiana świateł z diodami elektroluminescencyjnymi - LED
Aby wymienić światła, skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub warsztatem specjalist ycznym.
Informacje praktyczne

Światła cofania (pokrywa bagażnika)
Otworzyć pokrywę bagażnika, a następnie zdarć osłone światła.
Odlączyć złącze światła.
Odkręcić nakrętkę mocującą światło.
Ostrożnie wyciągnąć lampę na zewnątrz.
Zdąć piankę uszczelnia jąca.
Przekręci ć o ćwierć obrotu oprawkę żarówki i wymienić uszkodzoną żarówkę. Przy montażu wykonać cz ynności w odwrotne j kolejności.
Informacje praktyczne

Trzecie światło stop (diody elektroluminescencyjne-LED)
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalisty cznym.

Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
W łącz cienki śrubokręt do jednego z dwóch otworów zna jdujących się po zewnętrznej stronie przezrocz ystej os łony.
Podważyc osłon ę i wypiąc ją.
Odlączyć złącze lampy.
Zdac przezroczystą osłone.
Wyciąg nąć i wymienić żarówkę.
Wymiana bezpiecznika
Sposób wymiany uszkodzonego bezpiecznika na nowy, aby usunąć usterkę odpowiadającej mu funkcji.
Dostęp do narzędzi

Szczypce znajdują się w schowku przednim.
Wymiana bezpiecznika

Dobry

Zły
Przed wymianą bezpiecznika należy rozpoznać przyczynę usterki i ją usunąć.
Sprawdzić, czy bezpiecznik jest uszkodzony na podstawie stanu włókna.
Za pomocą specjalnych szcz ypiec wyciągnąć bezpiecznik z gniazda.
Wymieniać zawsze uszkodzony bezpiecznik na bezpiecznik o takim samym natężeniu.
Sprawdzić, czy numer wygrawerowany na skrzynce zgadza się z natężeniem wygrawerowan ym na nóżce oraz w tabelach poniżej
i Instalaja osprzętu elektryczne go
Układ elektryczny w pojeździe został tak zbudowany, aby działat z wyposażeniem seryjnym lub opcjonalnym.
Przed instalają inne go wyposażenia lub osprzętu elektry cznego w pojeździe należy skontaktować się z ASC SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
! PEUGEOT nie ponosi odpowiedzialności za koszt y związane z naprawą pojazdulub usterką spowodowaną instalacją osprzętu dodatkowego nie pochodzącego, nie zalecanego przez PEUGEOT i zainstalowanego niezgodni e z zaleceniami, w szcze gólności dotyczy to urządzeń, których łączny pobór moc y przekracza 10 miliam perów.
Bezpieczniki w desce rozdzielczej

Skrz ynka bezpieczników zna jduje się w dolne j części deski rozdzielczej (po lewej stronie).
| Bezpiecznik Nr | Natężenie (A) | Funkcje |
| F6 A lub E | 15 R | adiodtwarzacz. |
| F8 | 3 | Alarm. |
| F13 | 10 | Zapa niczka z przodu. |
| F14 | 10 | Gniazdo 12V z przodu. |
| F16 | 3 | Tylna lampka sufitowa, tylne lampki oświetlenia mapy. |
| F17 | 3 | Przednia lampka sútitowa, lusterko w osłonie przeciwsłonecznej. |
| F28 A lub B | 15 | Radioodtwarzacz. |
| F30 | 20 | Wycieracz ka tylnej szyby. |
| F32 10 Wzm | acniacz audio. | |
Dostęp do bezpieczników
Otworzyć składaną płytkę i ścisnąć, aby wysunąć ją z występow ustalających.

text_image
F50 F17 F16 F14 F13 F8 F28b F28a F6a F6bBezpieczniki za przednim schowkiem

| Bezpiecznik Nr | Natężenie (A) | Funkcje |
| F3 | 15 | Panel podnośnika szyb po stronie kierowc y, gniazdo 12 V z tyłu. |
| F4 | 15 | Gniazdo 12 V w bagażniku. |
| F5 | 3 | Sekwencyjny podnośnik tylnych szyb. |
| F6 | 30 Sekwenc yjny podnośnik przednich szyb. | |
| F11 | 20 | Moduł haka holowniczego. |
| F12 20 Wzm | acniacz audio. | |
| F15 | 20 | Zasłona przeszklonego dachu panoramiczne go (SW). |
| F16 | 5 | Panel podnośników szyb po stronie kierowcy. |

text_image
F15 F11 F12 F03 F04 F05 F06Bepieczniki w komorze silnika

Skrzy nka bezpieczników znajdu je się w komorze silnika w pobliżu akumulatora.
| Bez piecznik Nr | Natężenie (A) | Funkcje |
| F20 | 15 | Pompa spryskiwacza przedniej / tylnej szyby. |
| F21 20 Pompa spr | yskiwacza reflektorów. | |
| F22 | 15 | Sygnał dźwiękowy. |
| F23 | 15 | Światła drogowe prawe. |
| F24 | 15 | Światła drogowe lewe. |
| F27 5 Prz | ysłona lewe go światła. | |
| R2 | 5 | ysłońa prawe go światła. |
Dostp do bezpieczników
Odpiąć pokrywę.
Wymienić bezpiecznik (patrz odpowiedni rozdział).
Po wymianie zamknąć starannie pokrywę, aby zapewnić szczelność skrzynki bezpieczników.

text_image
F27 F20 F23 F28 F24 F21 F22
Akumulator 12 V
Etapy postępowania w przypadku doładowywania rozładowanego akumulatora lub w przypadku uruchamiania silnika z innego akumulatora.

text_image
ATTENTION BATTERIS SPECIFIQUE IN CAS DE REPLACEMENT RE PEEPER OBLIGATEDMENT AUXED BY UTILIZATION OUTVINCULATION NE PAS INVERES LES POLARITES DE LA BATTERIUS UTILIZER UN CHARGESUR 12V UNQUISITION 12V 24V WARNING SPECIFIC BATTERY IN CAS OF REPLACEMENT REPER OBLIGATED TO THE BATTERIES OF THE WHEELS DO NOT REVEGET BATTERY POLARITS, USE 12V CHARGER ONLY! Etykieta wskazuje zastosowanie akumulatora ołowiowe go 12 V o specjalnej technologii i parametrach, wymagającego, w przypadku wymiany albo odłączenia, interwencji ze strony ASO sied PE UGE OT lub w ar sztatu specjalistycznego. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować przedwczesne zużycie akumulatora.
Po zamontowaniu akumulatorafunkcja Stop & Start będzie aktywna dopiero po kilku godzinach w zależności od warunków klimatycznych i stanu naładowania akumulatora (do około 8 godzin).
Dosep do akumulatora

Akumulator znajduje się pod pokrywą silnika. W celu uzyskania dostępu do akumulatora należy:
otworzyć pokry wę komory silnika za pomocą wewnętrznej dźwig ni, a następnie podnieścją od zewnątrz,
złąć plastikową osłonę z akumulatora w celu odsłonięcia obu zacisków,
w piąć skrzy nkę bezpieczników i wyjąć akumulator w razie potrzeby.
Rozłączanie zacisk(+)

Podnieść maks ymalnie łopatkę D, aby odblokować pierścień E
Podłączanie zacisku(+)
Ustawić otwart y pierścień E kabla na zacisku (+) akumulatora.
Nacisnąć pionowo pierścień E, aby ustawi ć go na akumulatorze.
Zablokować pierścień odchylając występ ustalający, a następnie opuszczając łopatkę C.
Nie naciskać łopatki na siłę, ponieważ zablokowanie jest niemożliwe, jeżeli pierścień jest nieprawidłowo ustawiony; powtórzyć procedurę.
Rozruch pojazdu z innego akumulatora

Podłączyć czerwony przewód do zacisku (+) akumulatora rozładowanego A, a następnie do zacisku (+) akumulatora pomocniczego E.

Jeden koniec przewodu zielone go lub czarnego podłączyć do zacisku (-akumulatora pomocniczego B
Drugi koniec przewodu zielone go lub czarnego podłączyć do masy C uruchamianego pojazdu (wspornik silnika).
Wączyć rozrusznik, nie wyłączać silnika.
Poczekac aż silnik wejdzie na obroty biegu jałowe go i odłączyć przewody.
Ładowanie akumulatora za pomocą prostownika

Ładowanie akumulatora ystemu Stop & Start nie wymaga odłączania.
W razie potrzeb y odłączyć akumulator.
Przestrzegać instrukcji producenta prostownika.
Podłączyć zaczynając od zacisku (-).
Sprawdzić stan zacisków. Jeśli klem y są zaśniedziale (białawy lub zielonkaw y nalot siarczanu), należy je zdjąć i przeczyścić.
Tryb odciążania

Akumulatory zawierają substancje szkodliwe, takie jak kwas siarkowy oraz ołów. Należy je złomować zgodnie z obowiązującymi przepisami, w żadnym wypadku nie wolno ich wyrzuca ć razem z odpadami domow ymi.
Zużyte baterie i akumulator y należy oddać do punktu odbierającego tego typu odpady.

W przypadku posto ju trwającego dłużej niż jeden miesiąc zaleca się odłączać akumulator 12 V.

Przestrzga cpolary zaqi biegunów i używać wyłącznie prostownika 12 V. Nie zdemować klem podczas pracy silnika.
Nie ładować akumula tora bez wcześniejjszego odłączenia obu klem. Przyzautomatyzowanej lub automatycznej skrzyni biegów nie uruchamiać samochodu "na pych".
Przed odłączeniem akumulatora
Przed odłączeniem akumulatora 12 V, po wyłączeniu zapłonu, należy odczekać 2 minuty. Przed odłą czeniem akumulatora należy zamknąć szyby i drzwi.
Po podłączeniu akumulatora
Po podłączeniu akumulatora 12 V należy y włączyć zapłon i odczekać 1 minutę przed uruch omieni em rozrusznika w celu i nicjalizacji systemów elektronicznych. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów należy yskontaktowa ć się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem specjalistyczny m.
Posługując się informacji ami znajdujący mi się w poszczególnych rozdziałach należy osobiście przeprowadzić inią alizację:
- klucza z pilotem zdalnego sterowania,
- ząsny przyciemniającej dachu panoramicznego,
- pokładowgo systemu nawigacji GPS.
System wyłącza nieużywane funkcje, w zależności od poziomu naładowania akumulatora.
W pfeździe znajdują cym się w ruchu, niektóre funkcje, takie jak klimatyzacja, ogrzewanie tylnej szyby mogą być czasowo wytączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego s tanu odbywa się automatycznie, o ile umożliwia to stan naładowania aku mulatora.
Tryb ekonomiczny
System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczając y poziom nałado wania a kumulatora.
Po włączeniu silnika, można używać przez łączny maksy malny czas około 40 minut takich funkcji, jak systemy audio i telematy ki, wycieraczki szyb, światła mijania, lampki sufitowe, ...
Przejście w tryb ekonomiczny
Na wy świetlaczu w zestawie wskaźników pojawia się komunikat informujący o włączeniu trybu ekonomicznego i akty wne funkcje zostają przełączone w try b czuwania. Jeśli w momencie przechodzenia w tr yb ekonomiczny prowadzonaj est rozmowa telefoniczna, będzie ona mogła być prowadzonaj jeszcze przez około 10 minut za pomocą zestawu głośnomówiącego radood twarzac za.
Wyjście z trybu ekonomicznego
Funkje te zostaną automatycznie prz ywrócone w chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcj e, należy uchomić silnik:
- na mnjeniż 10 minut, ab y móc korzystać z urządzeń przez około 5 minut,
- na ponad 10 minut, ab y móc korzystać z rich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o odpowiednio dłu gim działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe naładowa nie aku mula to ra.
Nie wą czać zbyt często silnika jedynie w celu naładowania a kumuła tora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch silnika (patrz rozdział "Akumulator" ).
Wymiana pióra wycieraczki szyby

Przed demontażem pióra wycieraczki przedniej szyby
W ciągu minuty po wyłączeniu zapłonu przestawić przełącznik wycieraczek w taki sposób, aby ustawić ich pióra na środku przedniej szy by.
Montà
Założ yć i wpiąć odpowiednie pióro wycieraczki.
Położ yć ostrożnie ramię wycieraczki na szybę.
Demontaż
Unieść ramę wycieraczki.
Odpiąć i zdjąć pióro w ycieraczki.
Po zamontowaniupióra wycieraczki przedniej szyby
Włącz yć zapłon.
Ponownie włączyć przełącznik wycieraczek, aby ustawić je w położeniu spoczynkowym.
Holowanie samochodu
Sposób postępowania w przypadku holowania samochodu (naszego) lub holowania innego pojazdu z użyciem przykręcanego pierścienia.
Dostęp do narzędzi

Zaczep holowniczy znajduje się w bagażniku p od podłogą.
Aby uzyskać do niego dostęp należy:
otworzyć bagażnik,
ustawić podłogę w położeniu pionowym,
wyjąć zaczep holownicz y.
Holowanie z zaczepieniem od przodu

W zderzaku przednim w ypiąć osłonę naciskając na jej dolną część.
Wkręcić do oporu zaczep holowniczy.
Zainstalować drążek holowniczy.
Wączyć światła awaryjne w samochodzie h d owanym.

Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu luz (położenie N dla zautomaty zowanej ręcznej skrzyni biegów lub automatycznej). Nieprzestrze ganie te j zasady może doprowadzić do uszkodzenia układu hamulcowego, a w konsekwencji do braku wspomagania hamowania po uruchomieniu sa mochodu.
Holowanie innego samochodu

W zderzaku t ylnym wypiąc osłone naciskając na jej dolną część.
Wkręcić do oporu zaczep holownicz y.
Zainstalować drążek holownicz y.
Włączyć światła awaryjne w samochodzie holowanym.
! Wskazówki ogólne
Przestrze gać przepisów obowiązujących w danym kraju.
Sprawdzić, czy masa pojazdu holującego jest wyższa od pojazdu holowanego.
W pojeździe holowanym musi znajdować się kierowca z ważnym prawem jazdy.
Podczas holowania z czterema kołami na ziemi zawsze uż ywać homologowanego drążka holowniczego.
Uży cie lin i pasów jest zabronione. Jeżeli silnik w po jeździe holowanym jest wyłączony, nie ma on wspomagania hamowania i kierownicy.
W następujących wypadkach należy bezwzgl ędnie skontaktować się z pomocą drogową:
- awaria pojazdu na autostradzie lub drodze szybkiego ruchu,
- samocłód z napędem na 4 koła,
- nie można ustawić skrzyni biegów w położeniu luz, odblokować kierownicy, zwolnić hamulca postoj owego,
- holowanie z podniesieniem (dwa koła na ziemi),
- brak homob gowanego drą zka holowniczego...
Hak holowniczy

Jest to element mechaniczny przystosowany do doczepienia przyczepy lub montażu bagażnika rowerowego z sygnalizaga i dodatkowym oświetleniem.
Samochód został zaprojektowany przede wszystkim do transportu osób i ba gaży, może być jednak używany również do holowania przyczepy.
Zaślepka

W przypadku holowania należy koniecznie zdjąć zaślepkę, jeżeli samochód jest w nią wyposażony.
Skontaktować się w tym celu z ASO SIECI PEUG EOT lub z warsztatem specjalistycznym.

Zaleca si stosowanie haków holowniczych i oryginalnych wiązek elektrycznych PEUGEOT, które posiadają homologację i są dostosowane do konstrukcji Państwa samochodu, a także zamontowanie ich w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym. W przypadku montażu zestawu poza siecią PEUGEOT, musi b yć on przeprowadzony ściśle według zaleceń producenta.

Jazda z przyczepą poddaje holujący pą azd zwiększonym obciążeniom i wymaga od kierowcy szczególnej uwagi.

Zalecenia dotyczące jazdy
Rozmieszczenie ładunków
Należy tak rozłożyć ładunki na przy czepie, aby nącięższe przedmioty znaj dowały się możliwe najbliżej osi i aby nacisk na główkę haka był zbliżony do maksymalnego dopuszczalnego o nacisku, jednak nie większ y
Gęstość powietrza maleje wraz ze wzrostem wysokości, zmniejszając tym samym moc silnika. Należy zmniej szać maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy o 10% na każde 1000 metrów wy sokości.
Należy zapoznać się z rubryką "Dane techniczne", gd zie pod ano masy pojazdu i przyczep d opuszczal nedl a danego pojazdu.
Wiatr boczny
Uwzględnić zwiększoną wrażliwość pojazdu na wiatr boczny.
Chłodzenie
Holowanie przyczepy na wzniesieniach powoduje wzrost temperatury płynu chłodziącego.
Wentylator napędzany jest elektrycznie, jego zdolność chłodzenia nie zależy więc od obrotów silnika.
W celu zmnie jszenia obrotów silnika należy z zredukować prędkość pojazdu.
Maksymalny dopuszczalny ciężar przyczepy przy dłuższej jeździe na wzniesieniach zależy od ich nachylenia i temperatury otoczenia.
W każdym wypadku należy zwracać szczególnie uwagę na temperaturę pły nu chłodząceg o.

W razie zapalenia się sygnalizatora alarmowego lub kontrolki STOP, należy zatrzymać pojazd i możliwe jak najszybciej wyłącz yć silnik.
Hamulce
Podczas holowania przyczepy wydłuża się droga hamowania.
Aby ograniczyć grzanie się hamulców, szczególnie przy z jazdach w terenie górskim, zaleca się hamowanie sil niki em.
Opoy
Sprawdzać ciśnienie w oponach holującego pojazdu i przyczepy, przestrzegając przy tym zalecanych wartości.
Oświetlenie
Sprawdzić światła i kierunkowskazy w przyczepie.

Wspomąanie parkowania tyłem zostanie wyłączone automatycznie w przypadku zastosowania oryginalnych haków PEUGED T.
Montaż pałąków dachowych
Przy montażu poprzecznych pałąków dachowych należy przestrzegać ich montażu:

- Sedan: są to kołki przytrzymujące, znajdujące się na wnękach drzwi.

- SW: są to oznaczenia na każdym pałąku wzdłużnym.
Makymalne dopuszczalne obci ażenie bagażnika dachowego dla bagażu nie przekraczającego 40 cm wysokości (z wyjątkiem bagażnika rowerowego): - Sedań: 70kg - SW: 100 kg Jeżeli wysokość bagażu przekracza 40 cm należy dostosować prędkość pojazdu do profilu drogi, tak by nie uszkodzić pałąków oraz mocowań dachowych. W przypadku przewożenia i przedmiotów dłuższych od samochodu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
! Używać akcesoriów zatwierdzonych przez PEUGEOT i przestrzegać zaleceń i instrukcji montażu producenta, ponieważ w przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia karoserii (deformąj a, zarysowania, ...).
Akcesoria
W sieci PEUGEOT dostępny jest szeroki w ybór akcesoriów i oryginalnych części zamiennych. Zostały one przebadane i zatwierdzone zarówno pod wz głędem niezawodności, jak i bezpieczeństwa. Wszystkie akcesoria i cz ęści przystosowane do samochodu posiada ją numery katalogowe oraz gwarancję PEUGEOT.
"Komfort":
moduł izotermiczny, zestaw dla pa lących, gniazdo 230 V, lampa przenośna, ...
"Sytl":
spół, c hlapacze przedniego it yhego koła, aluminiowagałka dźwigni zmiany biegów, telgi aluminiowe (16", 17", 18", 19"), zestaw stylizacji nadwozia, osłona zewnętrznych lusterek wstecznych, owiewki drzwi, ...
"Ochrona":
dywanik *, pokrowce nałotele, pokrowiec ochronny na samochód, żaluzje przeciwsłoneczne, siąk a do bagażnika, siąk ad o mocowania bagaży, kratka do przewożenia psa, ochraniacze na prog i drzwi i bagażnika, boczne zabezpieczenia z żywic syntetycznych, ...
"Udogodnienia transportowe":
podwyższenia i foteliki dziecięce, pojemnik w bagażniku, bagażnik dachowy, bagażnik na narty, bagażnik rowerowy na hak, haki holownicze ("gęsia szyja", RDSO, uchylne), wiązki elektryczne, podłoga przesuwna, zestaw do zmiany w pojazd dostawczy, ... Hak holowniczy wraz z wiązką elektryczną musi być montowany w ASO SIECI PEUGEOT.
"Bepieczeństwo":
ogranicznik/regulator prędkości, alarm antywłamaniowy, moduł częstotliwości mikrotalowej, znakowanie szy b, zabezpieczenie przeciwkradzieżowe kół, etylotest, apteczka, trkąt ostrzegawczy, kamizelka odblaskowa, system wykrywania skradzionego samochodu, wyposażenie zimowe (telgi stalowe 17" z możliwością założenia łańcuchów śniegowy ch), łańcuch y śniegowe, kamera cofania, pomoc przy parkowaniu przodem i tyłem, klocek do bagażnika, ...
* Abnie zablokować pedałów:
- należy prawidłowo zamocować dywanik,
- nie klaść jednego dywanika na drugim.
"Multimedia":
radioodtwarzacze, przenośny system rawi gacji, przenośny ekran wideo Takara/Sony, zestaw głośnomówiący bluetooth, głośniki, odtwarzacz DVD, WiFi, asystentj azdy, uchwyt wideo, moduł częstotliwości mikrofalowej, ...
W ASO SIECI PEUGEOT płyny dla uzupełnienia stanów (płyn do spryskiwacza szyb...) i elementy do wymiany (po jemnik ze środkiem do prowizor ycznej naprawy przebitej opony...).
Montaż nadjaników radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajników radiowy ch z zewnętrzną anteną w ramach doposażenia, prosimy uzgodnić z kompetentny mi pracownikami sieci PEUGEOT, jakie wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa, położenie anteny, specjalne warunki montażu), zgodnie z Dyrektywą o Kompatybilno sci Elektromągnety czną Poj azdżw Samochodowych (2004/104/WE).
i Przepisy w poszczególnych kraj ach mogą nakładać obowiązek posiadania w samochodzie kamizelki odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego, zapasowych żarówek i bezpieczników oraz inne go wyposażenia.
Montaż urządzeń i akcesoriów elektrycznych spoza katalogu (doboru) PEUGEOT może spowodować usterkę elektroniki oraz nadmierne obciążenie instalacji elektrycznej pojazdu. Przedstawiciele marki PEUGEOT służą wszelką pomocą przy wyborze wyposażenia dopuszczonego do stosowania w Państwa samochodzie.
Kontrole
PEUGEOT & TOTAL
partnerzy w osiągach i redukcji zużycia paliwa
Innowacja na usługach osiągów
Zespoły badawczo - rozwojowe TOTAL przygotowują dla PEUGEOT oleje, odpowiadające najnowszym osiągnięciom technicznym samochodów PEUGEOT. Wszystko po to, by zapewnić najwyższe osiągi i maksymalną trwałość silnika.
Redukcja zanieczyszczeń w spalinach
Oleje i smary TOTAL mają formułę pozwalającą zachować optymalną sprawność zespołu napędowego oraz ochronę systemów doczyszczania spalin. Bardzo ważne jest przestrzeganie zaleceń serwisowych PEUGEOT, aby zapewnić ich prawidłowe działanie.

Otwieranie pokrywy silnika
! Przed każdą i interwencją pod maską silnika wyłączyć system Stop & Start, aby uniknąć ryzyka obrażeń, związanego z automatycznym włączeniem trybu START.

Od wewnątrz: pociągnąć do siebie dźwignię, znajdująca się po lewę stronie pod deską rozdzielczą.
Od zewnątrz : unieść dźwignię i otworzyć pokry wę silnika. Siłownik otwiera i podtrzymuje pokrywę silnika.
Zam ykani e
O puścić pokry wę silnika i puścić ją w dolnym położeniu w celu swobodnego jej zatrzaśnięcia.
Sprawdzić, czy pokry wa jest zamknięta.

Brak paliwa (Diesel)
W przypadku samochodów w yposażonych w silnik HDi, po wyczerpaniu paliwa należy ponownie zassać paliwo do układu paliwowego; patrz odpowiedni rysunek przedstawiający komoę silnika.

Jeżeli zbiornik w Pástwa samochodzie jest wyposażony w urządzenie zapobiegające pomyłce przy tankowaniu, patrz rubryka "Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (Diesel)".

Jeżeli silnika nie można uruchomić za pierwszym razem, nie ponawiać próby; wykonać procedurę od początku.
Silnik 1,6 litra HDi

Uzupełnić zbiornik paliwa wlewając co najmniej pięć litrów olej u napędowego.
Otworzyć pokrywę silnika.
W razie potrzeby zdjąć ozdobną osłone, aby dostać się do pompki zasysającej.
Pompować pompką zasysającą do momentują stwardnienia (pierwsze naciśnięcie może być twarde).
Wączyć rozrusznik do momentu uruchomienia silnika(jeżeli silnik nie uruchomi się za pierwszym razem, odczekać około 15 sekund i s prówować ponownie).
Po kilku nieuylał próbach ponownie pompować pompką zasy sąłącą, a następnie włączyć rozrusznik.
Założyc ozdobną osłon e.
Zamkąć pokrywę silnika.
Silniki o pojemności 2 litrów i 2,2 litra HDi

Uzupełnić stan zbiornika paliwa wlewają c co najmniej pięć litrów olej u napędowego.
Otworzyć pokry wę silnika.
W razie potrzeby odpiąć ozdobną osłonę, ab yuzyskać dostęp do pompki zasysającej.
Pompować do momentu pokazania si ę paliwa w przezrocz y stym wężyku.
Włączyć rozrusznik do momentu uruchomienia silnika (j eżeli silnik nie uruchomi się za pierwszym razem odczekać około 15 sekund i spr dobować ponownie).
Po kilku nieudanych próbach ponownie zassać paliwo pompką zas ysającą, a następnie włączyć rozrusznik.
Założ yć i zapiąć ozdobną osłone.
Zamknąć pokrywę silnika.
Silniki benzynowe
Możliwość kontroli poziomów płynów oraz wymiany niektórych elementów.
- Zbiornik układu kierownicze ze wspomaganiem.
- Zbiornik spryskiwacza szy by i reflektorów.
- Zbiornik płynu chłodzącego.
- Zbiornik płynu hamulcowego.
- Akumulator/ Bezpieczniki.
- Skrzynka bezpieczników.
- Filtr powietrza.
- Wskaźnik oleju silnikowe go.
- Uzupełnianie oleju silnikowego o.

text_image
1,6 l 16V VTi 120 KM
text_image
1.6 | 16V THP 155 KMKontrole
Silniki Diesel
Możliwość kontroli poziomów płynów, wymiany niektórych elementów oraz odpowietrzania układu paliwowego.
- Zbiornik układu kierownicze ze wspomaganiem.
- Zbiornik syskiwacza sz yby i reflektorów.
3 Zbiornik pły nu chłod zące go. - Zbiornik płynu hamulcowego.
5 Akumulator/ Bezpieczniki. - Skrzy nka bezpieczników.
- Filtr powietrza.
8 Wskaźnik ole ju silnikowego. - Uzupełnianie ołęu silnikowego.
- Pompa zasy saja ca*.
- Śruba odpowietrzania*.

text_image
1.6 I HDi 110 KM
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ADI 16* Zleżnie od silnika.
2,0 l HDi 140 KM
Silnik Diesel
Możliwość kontroli poziomów płynów, wymiany niektóry ch elementów oraz odpowietrzania układu paliwa.
- Zbiornik układu kierowniczp ze wspomaganiem.
- Zbiornik spryskiwacza szy by i reflektorów.
- Zbiornik płynu chłodzącego.
- Zbiornik płynu hamulcowego.
- Akumulator Bezpieczniki.
- Skrzynka bezpieczników.
- Filtr powietrza.
- Wskaźnik oleju silnikowe go.
- Uzupełnianie olęu silnikowe go.
- Pompa zas ysająca*.
- Śruba odpowietrzania*.

* Zależnie od silnika.
Sprawdzanie stanu płynów
W przypadku większego spadku poziomu pł ynu należy skontaktować się z ASOS IECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym w celu kontroli danego układu. Stan płynów należy regularnie kontrolować, zgodnie z książką gwarancyjną, i uzupełniać w razie potrzeb y o ile nie ma przeciwwskazań.

W trakcie cznności wykonywanych w komorze silnika należy uważać, ponieważ niektóre elementy są wyjątkowogorące (niebezpieczeństwo poparzeń).
Poziom oleju

Do kontroli poziomu ole ju silnikowego o służ y wskaźnik w zestawie wskaźników, działający cy po włączeniu zapłonu lub wskaźnik ręczny (bagnet).
Kontrola ręczna uważana jest za wiarygodną, jeżeli samochód stoi na płaskiej powierzchni, a silnik jest wyłączony od ponad 30 minut. Uzupełnianie oleju silnikowe go między przeglądami (lub w tymianami) jest rzeczą normalną. PEUGEOT zaleca kontrolowanie i uzupełnienie oleju co 5 000 km. Po 30 minutach od chwili uzupełnienia stanu oleju można skontrolować poziom za pomocą wskaźnika w zestawie wskaźników po uprzednim włączeniu zapłonu.
Wymiana oleju
Zgodnie ze wskazaniami podan ymi w książce gwarancyjnej.
Aby zapewnić sprawność silnika i systemów ograniczających emisję spalin, nie należy stosować dodatków do oleju silnikowego.
Charakteystyka oleju
Wybrany olej musi być dopuszczony do stosowania dla danego silnika oraz spełniać wymagania producenta.
Poziom płynu hamulcowego

Poziom pły nu powinien znajdować się w pobliżu oznaczenia "MAXI". W innym wypadku należy sprawdzić zużycie klocków hamulcowych.
Wymiana płynu hamulcowego
Zgodnie ze wsk azaniami pod anymi w książce gwarancyjnej.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta oraz normy DOT3 lub DOT4.
Poziom płynu układu kierowniczeg o ze wspomaganiem

Poziom płynu powinien znajdować się w pobliżu zu oznaczenia "MAXI". Aby to sprawdzić, odkręcić korek przy zimny m silniku.
Poziom płynu chłodniczego

Poziom płynu chłodniczego powinien znajdować się w pobliżu oznaczenia "MAXI", nędy go nie przekraczając.
Gdy silnik jest ciepł y, temperatura
pły nu chłod niczego jest regulowana przez motowentyl ator.
Motowentylator może się włączyć po wyłączeniu silnika: uważać na przedmioty lub części odzieży, które mogły by się wkręcić w śmigło.
Ponieważ układ chłodzenia działa pod ciśnieniem, należy odczekać co najmniej godzinę od wyłączenia silnika przed odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzenia, odkręcić korek o dwa obroty, co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek i uzupełnić poziom płynu.
Wymiana płynu chłodniczego
Płyn chłodniczy nie wymaga wymiany.
Charakter ysty ka płynu
Płyn musi spełnia ć wymagania producenta.
Poziom płynu spryskiwaczy szyb i spryskiwaczy

W pojazdach wyposażonych w spryskiwacze reflektorów minimalny poziom płynu syg nalizowany jest poprzez sygnał dź wiekowy oraz komunikat na wyś wietlaczu w zestawie wskaźników.
Przy naj bliższym zatrzymaniu samochodu uzupełnić poziom.
Charakterystyka płynu
Aby zapewnić optymalną skuteczność czyszczenia i uniknąć zamarzania nie należy y uzupełniać ani zastępować pły nu wodą.

Poziom dodatku do oleju napędowego o (Diesel z filtrem cząstek stałych)
Minimalny poziom dodatku sygnalizowany jest zapaleniem się kontrolki serwisowe i, które towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz komunikat na wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
Uzupełnienie
Uzupełnienie dodatku musi b yć bezwzględnie wykony wane w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.
Zużyte oleje i płyny
Unikać dłuższe go kontaktu zuż ytego oleju i płynów ze skórą. Większość płynów jest szkodliwa dla zdrowia i bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego oleju i płynów do ścieków lub na podłoże. Zużyty olej należy przełać do pojemników przeznaczonych do tego celu, z nadujących się w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.
Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy kontrolować elementy zgodnie z książką gwarancyjną i w zależno ści od silnika pojazdu. Kontrolę można wykonać w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie spec jalist ycznym.
Akumulator 12 V

Akumulatojest bezosługowy. Mimo wszystko należy sprawdzać czystość i dokręcenie klem, zwłaszcza w okresie letnim i zimow ym.
Przed przystąpieniem do prac związanych z akumulatorem należy zapoznać się z rozdziałem "Akumulator 12 V" w celu zapoznania się z informacjami doty czącymi odłączania i ponownego podłączania akumulatora.

text_image
ATTENTION BATTERIE SPECIFIQUE EN CAS DE REPLACEMENT IN REPERER OBLIGATOREMENT AN PARAI SPULITIZATION DE VINCULAR 12v 24v WARNING SPECIFIC BATTERY IN CASE OF REPLACEMENT REPER OBLIGATED TO THE PAGES OF THE WINDLE NO PAS INVERES LES POLARITES DE LA BATTERIE, UTRISER UN CHARGEUR 12V URBANEMENT DO NOT REVERSE BATTERY POLARITE, LIFE 12V CHARGER ONLYObecność tej etykiety, zwłaszcza w połączeniu z funkcją Stop & Start, wskazu je na zastosowanie akumulatora ołowiowe go 12 V, o speg alnej technologii i parametrach, wyma gającego, w przypadku wymiany albo odłą czena, interwencji wyłącznie ze strony ASO sieci PEU GEO T lub warsztatu s pecjalistyczneg o.
Filtr powietrza i filtr kabiny

Termiry wymiany elementów filtrujących znajdują się w książce gwarancyjnej.
W zależności od warunków zewnętrznych (zapylenie atmosfery..) oraz eksploatacji samochodu (jazda mięska...), filtry należy wymieniać dwa razy częścię j.
Zanieczyszczony filtr kabiny może zmnie jszyć wydajność klimatyzacji oraz stać si ę źródłem nieprzyj emny ch zapachów.
Filtr oleju

Wymieniać filtr oleju przy każdej wymianie oleju silnika. Teminy wymiany tego elementu znajdują się w książce gwarancyjnej.
Filtr cząstek stałych (Diesel)
SERVICE
Początek nasycenia filtra cząstek stałych jest sygnalizowany zapaleniem
się na chwilę tej kontrolki i pojawieniem się komunikatu na ekranie wielofunkojnym.

Gdy tylko warunki na drodze na to pozwolą należy przeprowadzić regenerację filtra podczas jazdy z prędkością co najmniej 60 km/h; koniec regeneracji sygnalizuje zgaśnię cie kontrolki. Jeżeli kontrolka pozosta je zapabna, to znaczy, że brakuje dodatku; zapoznać si ez para gratem "Poziom dodatku do oleju napę dowego".
W nowym samoc ho dzie pierwszym operacjom regeneracji filtra cząstek stałych może towarzyszyć zapach "spalenizn y", co jest zjawiskiem całkowicie normalnym. Po dłuższej jeżdzie z małą prędkością lub na niskich ob rotach można zauważyć wydob ywanie się pary wodnej z układu wydechowego po dczas przyspieszania. Nie ma to żadnego wpły wu na zachowanie samoc hodu ani naś rodowisk o naturalne.

Manualna skrzynia biegów

Skrzynia biegów nie wymaga konserwacji (bezobsługowa).
W książcegwarancyjnej znajdują się informac je na temat terminów kontrdi tego elementu.
Manualna sterowana 6-biegowa skrzynia biegów

Skrzynia biegów nie wymaga konserwacji (bez wymiany oleju).
W książcegwarancyjnej znajdują się informacje na temat terminów kontroli tego elementu.
Automatyczna skrzynia bieg ów

Skrzynia biegów nie wymaga konserwacji (bezobsługowa).
W książcegwarancyjnej znajdują się informacje na temat terminów kontroli tego elementu.
Klocki hamulcowe

Zużycie klocków hamulcowych zależy od stylu jazdy, w szczególności dla samochodów użytkowanych w mieście, na krótkich dystansach.
Może okazać się konieczne w ykonanie kontroli, nawet między przegładami samocho du.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego sygnalizuje nie tylko wyciek, ale może wskazywać na zużycie klocków hamulcowych.
Stopień zużycia tarcz hamulcowych

Wszelkie informacje związane z kontrolą stanu zużycia tarcz hamulcowych, dostępne są w ASO sieci PEUG EOT lub w warsztacie speq alstyczny m.
Hamulec postojowy

Zbyt duży skok hamulca postojowego lub stwierdzenie braku skuteczności sy stemu wymaga reg ulacji nawet między przeglądami.
Kontrolę systemu należy wykonywać w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie specjalist ycznym.
Elektryczny hamulec postojowy

System ten nie w ymaga żadnej szczególnej kontroli. W razie problemu, należy zlecić sprawdzenie systemu w ASO sieci PEUGE OT lub w warsztacie specjalistycznym.
Węcej informacji znajduje się w rubryce "Elektry czny hamulec postojowy - § Usterki działania".

Stosować wyłącznie produkty zalecane przez PEUGEOTA lub produkty o podobnej jakości i parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie elementów tak ważnych, jak układ hamulcowy, PEUGEOT wybiera i proponuje specjalne produkty. Aby nie uszkodzić elementów elektrycznych, zabrania się mycia komory silnika pod ciśnieniem.
Silniki i skrzynie biegów wersji benzynowych
| Silniki benzynowe | 1,6 I VTi120 KM | 1,6 I THP156 KM | 1,6 I THP160 KM | |
| Skrzynie biegów | Zautomątzowana(6 biegów) | Ręczna(6 biegów) | Automatyczna(6 biegów) | Ręczna(6 biegów) |
| Typy Warianty Wersje | 8D5FH8/P - 8E5FH8/P8D5FS8/P - 8E5FS8/P | 8D5FV8 - 8E5FV8 | 8D5FNA - 8E5FNA8D5FVA - 8E5FVA | |
| Pojemność (cm2) | 1 598 | 1 598 | 1 598 | |
| Średnica x skok (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 | 85 | 110 | ||
| 88 | 115 | - | ||
| Moc maksymalna: norma CEE (kW) | ||||
| Przy prędkości obrotowej (obr/min) | 6 000 | 6 000 | - | |
| Maks. moment obr.: norma CEE (Nm) | 160 240 | |||
| Przy prędkości obrotowej (obr/min) | 4 50 | 1 00 | 4 - | |
| Paliwo | Benzyna bezołowiowa | Benzyna bezołowiowa | Benzyna bezołowiowa | |
| Katalizator | tak | ak | t ak | |
| Pojemność oleju (w litrach ) | ||||
| Silnik (z wymianą wkładu t iltra) | 4,25 | 4,25 | 4,25 | |
Masy i ciężary przyczep (w kg) - benzyna
| Silnik benzynowy | 1,6 I VTi120 KM | 1,6 I THP156 KM | ||||
| Skrzynie biegów | Zautomatżowana(6 biegów) | Ręczna(6 biegów) | Automatyczna(6 biegów) | |||
| Typy Warianty Wersje | 8D5FH8P - 8E5FH8 /P8 D5FS 8/P - 8E5FS 8/ P | 8D5FV8 - 8E5FV8 | 8D5FNA - 8E5FNA8D5FVA - 8E5FVA | |||
| Nad wozie | Sedan | SW | Sedan | SW | Sedan | SW |
| - Masa własnazpół | 1390 | 1410 | 1400 | 1420 | 1410 | 1430 |
| - Masa jazpło gotowego do drogi* | 1465 | 1485 | 1475 | 1495 | 1485 | 1505 |
| - Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) | 1945 | 2055 | 1995 | 2080 | 2015 | 2100 |
| - Masa całkowjazpło z przyczepą (MTRA) na zboczu o nachyleniu 12% | 3345 | 3355 | 3595 | 3580 | 3515 | 3600 |
| - Pyrzepa hamowana (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 10% lub 12% | 1400 | 300 | 11600 | 1500 | 600 | 1500 |
| - Pyrzepa hamowana** (z przeniesieniem dężaru w granicach MTRA ) | 1675 | 1575 | 1875 | 1775 | 1875 | 1775 |
| - Pyrzepa bez hamulców | 730 | 740 | 735 | 74 | 74 | 750 |
| - Zalecynacisk na kulę haka | 75 | 75 | ||||
* Masa pojazdu gotowego do drogi równa się masie własnej pojazdu + kierowca (75 kg).
** Masa hamowanę przyczepy może być w granicach MTRA zwiększona prz y jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwa ga, jazda z prz yczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.
Wartości MTRA oraz obciążenia przy czep, znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości 1000 metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10% co 1000 metrów dodatkowej wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego, prędkość samochodu nie może przekraczać 100 km.h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 °C należy zmniejszyć ciężar przy czepy.
Masy i ciężary przyczep (w kg) - benzyna
| Silnik benzynowy | 1,6 I THP160 KM | |
| Skrzynia biegów | Ręczna(6 biegów) | |
| Typy Warianty Wersje | - | |
| Nadwozie | Sedan | SW |
| - Masa własna- Masa pojazdu gotowego do drogi *- Dopuszczalna masa całkowita (MTAC)Dopuszczalna masa całkowita z przyczepą (MTRA) na zboczu 12 %- Pyrzepa hamowana (w granicach MTRA) na zboczu 10 % lub 12%- Pyrzepa hamowana **(z przeniesieniem obciążenia w granicach MTRA)- Pyrzepa bez hamulców-Zalecamacisk na kulę haka - | -------- | -------- |
* Masa pojazdu gotowego do drogi równa się masie własnej pojazdu + kierowca (75 kg).
**Masa hamowanej przyczepy może być, w granicach MTRA, zwiększona prz y jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu holu ącego; uwaga, niewielka masa samochodu holującego może ograniczyć trzymanie się drogi.
Wartości MTRA oraz podane masy przyczep są ważne dla maksymalnej wysokości 1000 metrów; podana masa prz yczepy powinna być pomniejszona o 10% przy każdych kolejnych 1000 metrach.
W przypadku pojazdu ciągnącego, przekraczanie prędkości 100 km h jest zabronione (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju).
Wysokie temperatur y zewnętrzne mogą spowodować obniżenie osiągów pojazdu w celu zabezpieczenia silnika; gdy temperatura na zewnątrz przekracza 37°C, należy y ograniczyć masę przyczepy.
Silniki i skrzynie biegów - Diesel
| Silnik Diesel | 1,6 I HDI110 KM | |||
| Skrzynia biegów | Ręczna(5 biegów) | Zautomatyzowana(6 biegów) | ||
| Typy Wariant y Wersje | 8D9HL0 - 8E9HLC 8D9HR8 | /PS - 8E9HR8/PS | ||
| Nadwozie | Sedan | SW | Sedan | SW |
| Pojemność(cm3) | 1 | 560 | ||
| Średnica x skok (mm) | 75 x 88,3 | 75 x 88,3 | ||
| Moc maksymalna: norma CEE (kW) | 84 | 84 | ||
| Przyprędkości obrotowej (obr/min) | 3600 | 3600 | ||
| Maks. moment obr.: norma CEE (Nm) | 240 | 270 | ||
| Przyprędkości obrotowej (obr/min) | 1750 | 50 | ||
| Paliw c | Olej napędowy | |||
| Katalizabor | tak | |||
| Filtr cząstek stałych | tak | |||
| Pojemność oleju (w litrach) | ||||
| Silnik(z wymianą wkładu filtra) | 325 | |||
Silniki i skrzynie biegów - Diesel
| Silnik Diesel | 2,0 l HDI140 KM | 2,0 l HDI163 KM | ||||
| Skrzynia biegów | Ręczna(6 biegów) | Automatyczna(6 biegów) | Ręczna(6 biegów) | |||
| Typy Warianty Wersje | 8DRHR8 - 8ERHR88DRHF8 - 8ERHR8 | 8DRHHA - 8 ERHHA8DRHDA - 8 ERHDA | 8DRHH8 - 8 ERHH8 | |||
| Nadwozie | Sedan | SW | Sedan | SW | Sedan | SW |
| Pojemność (cm3) | 1 | 997 | ||||
| Średnica x skok (mm) | 85 x 88 | 85 x 88 | ||||
| Moc maksymalna: norma CEE (kW) | 100103 | 100120 | ||||
| Przy prędkości obrotowej (obr/min) | 4000 | 3750 | ||||
| Maks. moment obr.: norma CEE (Nm) | 320 | 340 | ||||
| Przy prędkości obrotowej (obr/min) | 2000 | 2000 | ||||
| Paliwo Olej napędowy | ||||||
| Katalizabr t ak | ||||||
| Filtr cząstek stałych tak nie | ||||||
| Pojemność olej u (w litrach) | ||||||
| Silnik( z wymianą wkładu filtra) | 25 | 5, 5 | ||||
Silniki i skrzynie biegów - Diesel
| Silnik Diesel | 2,2 l HDI204 KM | |
| Skrzynia biegów | Automatyczna(6 biegów) | |
| Typy Wariant y Wersje | 8D4HLA - 8E4HLA | |
| Nadwozie | Sedan | SW |
| Pojemność(cm3) 2 179 | ||
| Średnica x skok (mm) | 85 x 96 | |
| Moc maksymalna: norma CEE (kW) | 150 | |
| Przyprędkości obrotowej (obr/min) | 3500 | |
| Maks. moment obr.: norma CEE (Nm) | 50 | |
| Przyprędkości obrotowej (obr/min) | 2000 | |
| Paliwo | Olej napędowy | |
| Kata lizator | tak | |
| Filtr cząstek stałych | tak | |
| Pojemność oleju (w litrach) | ||
| Silnik(z wymianą wkładu filtra) | 5,25 | |
Masy i ciężary przyczep (w kg) - Diesel
| Silnik Diesel | 1,6 I HDi110 KM | |||
| Skrzynie biegów | Ręczna(5 biegów) | Zautomątzowana(6 biegów) | ||
| Typy Warianty Wersje | 8 D9 HL0 - 8 E9 HL0 | 8D9HR8PS - 8E9HR8/PS | ||
| Nadwozie | Sedan | SW | Sedan | SW |
| - Masa własjazpo | 1 405 | 1 425 | 1 410 | 1 430 |
| - Masa pojazdu gotowego do drogi* | 1 480 | 1 500 | 1 485 | 1 505 |
| - Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) | 1 975 | 2 080 | 2 005 | 2 100 |
| Masa całkowita pojazdu z przyczepą (MTRA) na zboczu o nach yleniu 12% | 3 175 | 3 180 | 3 205 | 3 200 |
| - Pyrzepa hamowana (w granicach MTRA) na zboczu o nach yleniu 10% lub 12% | 1 20 | 1 00 | 1 1 20 | 1 00 |
| - Pyrzepa hamowana *(z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA) | 1 475 | 1 375 | 1 475 | 1 375 |
| - Pyrzepa bez hamulców | 740 | 79 | 740 | 750 |
| - Zalecanacisk na kulę haka | 75 | |||
* Masa pojazdu gotowego do drogi równa się masie własnej pojazdu + kierowca (75 kg).
** Masa hamowatjprzyczepy może być w granicach MTRA zwiększona prz y jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli są ważne dla maksymalnej wysokości 1000 metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10% co 1000 metrów dodatkowe j wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego przyczepę prędkość nie może przekraczać 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, aby chronić silnik; przy temperaturze na zewnątrz w yższej niż 37 °C należy zmniejszyć ciężar przy czepy.
Masy i ciężary przyczep (w kg) - Diesel
| Silniki Diesel | 2,0 I HDI140 KM | 2,0 I HDI163 KM | ||||
| Skrzynie biegów | Ręczna(6 biegów) | Automatyczna(6 biegów) | Ręczna(6 biegów) | |||
| Typy Wariant y Wersje | 8D9HL0 - 8E9HL08D9HL0 - 8E9HLC | 8D9HL0 - 8E9HLC8D9HL0 - 8E9HLC | 8DRHH8 - 8ERHH8 | |||
| Nadwozie | Sedan | SW | Sedan | SW | Sedan | SW |
| - Masa właszązpo | 1 430 | 1 500 | 1 520 | 1 540 | 1 480 | 1 500 |
| - Masa pojazdu gotowego do drogi* | 1 505 | 1 575 | 1 595 | 1 615 | 1 555 | 1 575 |
| - Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) | 2 065 | 2 140 | 2 105 | 2 180 | 2 075 | 2 140 |
| - Masa całkowjazpo z przyczepą (MTRA) na zboczu o nach yleniu 12% | 3 665 | 3 640 | 3 405 | 3 380 | 3 675 | 3 640 |
| - Pyrzepa hamowana (w granicach MTRA) na zboczu o nach yleniu 10% lub 12% | 1 600 | 500 | 1 1 300 | 100 | 1 600 | 500 |
| - Pyrzepa hamowana **(z przeniesieniem dężaru w granicach MTRA) | 1 875 | 1 775 | 1 575 | 1 475 | 1 875 | 1 775 |
| - Pyrzepa bez hamulców | 50 | 7 | 50 | |||
| - Zalecyanacisk na kulę haka | 75 | 75 | ||||
* Masa pojazdu gotowego do drogi równa się masie własnej pojazdu + kierowca (75 kg).
**Masa hamowanej przy czepy może być w granicach MTRA zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu may MTAC samochodu ciąg nącego; uwag a, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli są ważne dla maksymalnej wysokości 1000 metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10% co 1000 metrów dodatkowej wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego prędkość samochodu nie może przekraczać 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju).
Wy soka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekroczy 37 °C należy zmniejszyć ciężar przyczepy.
Masy i ciężary przyczep (w kg) - Diesel
| Silnik Diesel | 2,2 I HDi204 KM | |
| Skrzynia biegów | Automataczna(6 biegów) | |
| Typy Warianty Wersje | 8 D4HLA - 8 E4HLA | |
| Nadwozie | Sedan | SW |
| - Masa własno z do | 1540 | 1 660 |
| - Masa pojazdu gotowego do drogi* | 1 | 615 35 |
| - Dopuszczalna masa całkowita (MTAC) | 2 155 | 2 280 |
| - Masa całkowiązdo z przy czepą (MTRA) na zboczu o nach yleniu 12% | 3 855 | 3 880 |
| - Pyrzepa hamowana (w granicach MTRA) na zboczu o nachyleniu 10 % lub 12% | 1 70 | 1600 |
| - Pyrzepa hamowana** (z przeniesieniem ciężaru w granicach MTRA ) | 1975 | 18 75 |
| - Pyrzepa bez hamulców | 30 | |
| - Zalecynacisk na kulę haka | 75 | |
* Masa pojazdu gotowego do drogi równa się masie własnej pojazdu + kierowca (75 kg).
** Masa hamowanej przyczepy może być w granicach MTRA zwiększona prz y jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmnie jszyć przyczepność na drodze.
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli są ważne dla maksymalnej wysokości 1000 metrów; obciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10% co 1000 metrów dodatkowe j wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego prędkość samochodu nie może przekraczać 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju). Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz przekrocz y 37 °C należy zmniejszyć ciężar przy czepy.
Dane techniczne
Wymiary (w mm)

Elementy identyfikacyjne
W samochodzie znajdują się różne widoczne oznaczenia służące do identy fikacji i odszukania samochodu.

text_image
A B C DA. Numer seryjny pod pokrywą siln ika.
Numer wygrawerowany jest na nadwoziu w pobliżu podstawy amortyzatora.
B. Numer seryjny na dolnej belce poprzeczne j przedniej szyby.
Numer widnieje na etykiecie przyklejonej i widocznej przez przednią szy bę.
C Etykieta producenta.
Numer widnieje na etykiecie
samoniszczącej przyklejonej na wejściu
drzwi po stronie kierowc y.
D Etykieta og umienie/lakier.
Etykieta jest przyklejona na środkow ym słupku po stronie kierowcy.
Na etykied e znajdują się następujące informacje:
- ciśnienie wgamieniu pojazdu bez obciążenia,
- ymiary opon,
- marki opon uznawane przez konstruktora,
- ciśnienie w kole zapasowym,
- dd lakieru.

Kontrola ciśnienia w gumieniu musi odbywać się na zimno co najmniej raz w miesiącu.

Niskie śnienie w o gumieniu zwiększa zużycie paliwa.
Dane techniczne

W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2 sekundy ten o rzycisk. Migająca zielona dioda i komunikat głosowy o otwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą PEUGEOT CONNECT SOS*.
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione. Gaśnie po zakończeniu połączenia.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powodu je anulowanie połączenia. Zielona dioda gaśnie. Anulowanie połączenia zostaje potwierdzone komunikatem głosowym.
Ab yanulować połączenie, wystarczy powiedzieć platformie PEUGEOT CONNECT SOS, że zaszła pomyłka.
PEUGEOT CONNECT SOS natychmiast lokalizuje samochód i kontaktuje się z jego użytkownikiem w języku ołączym ** oraz wrywa, w razie potrzeby odpowiednie służby ratownicze **. W krach, w których platforma nie świadczy usług lub jeżeli usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez lokalizacji.

W razie zderzenia wyrte go przez kalkulator poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.
* W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnej w punkcie sprzedaży oraz z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych.
** W zależności od pokrycia geograficznego PEUGEOT CONNECT SOS, PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE oraz oficjalnego języka alarmowego wybranego przez właściciela samochodu.
Lista krąów objętych usługami PEUGEOT CONNECT dostę pnajest w punkcie sprzedaży lub na stronie www.peugeot.pl.
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE

Nacisnąć na ponad 2 sekung ten przycisk, aby poprosić o pomoc drog ową w razie uni eruchomi eri a pązdu. Komunikat głosowy potwierdza wy konanie połączenia**.
Ponowne szybkie naciśnięcie teg o przycisku powoduje anulowanie połączenia. Anulowanie połączenia potwierdzone jest komunikatem głosowym.
DZIAŁANIE SYSTEMU



Po włączeniu zapłonu zapala się na 3 sekundy zielona kontrolka sygnalizując prawidłowe działanie systemu.



Pomarańczowa kontrolka roja: system nie działa prawidłowo.
Pomarańczowa kontrolka zapalona na stałe: należy wymienić baterię awaryjną. W obu przypadkach skontaktować się z ASO sieci PE UGEOT.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią PEŁG EOT prosimy o sprawdzenie konfig uracji tych usług i ich ewentualną modyfikację w sieci serwisowej. W krajach wielojęzyczny ch konfiguracja jest możliwa w jednym z wy brany chęzyków państwowych.
Ze wględów technicznych, szczególnie w celu zapewnienia klientowi lepszej jakości usług PEUGEOTCONNĘ: T, producent zastrzega sobie prawo do aktualizacji w dowolnej chwili pokładowego systemu telematy cznego pojazdu.
SYSTEM JBL
System audio 5.1 został opracowany przez specjalistów z PEUGEOT we współpracy z przedstawicielami marki JBL.
JBL
Zarówno z przodujak i z tyłu 4 dwudrożne głośniki, oddzielone aktywnym filtrem, wpasowują się w przestrzeń kabiny.
Każdy posiadagłośnik tweeter z tekstylną kopułką, zapewniający stabilne i zrównoważone odtworzenie wysokich tonów oraz głośnik woofer 50W RMS z odwróćoną kopułką i mag nesem neody mowym charaktery zujący się wysoką efektywnością niskich tonów.
Środkowe położenie na desce rozdzielczej poprawia odtworzenie przestrzeni muzy cznej, pozwalają c słuchaczowi cieszyć się realisty cznym odbiorem utworu muzy cznego.
Skrzynia basów umieszczona w bagażniku posiada prawdziwy trójcewkowy subwoofer o mocy 150W, zapewniający doskonały przekaz niski ch to ro w.
Zestaw ten obsług iwany jest przez 10 kanałowy wzmacniacz 500W RMS 2-omowy, wykorzystujący zaawansowane funkcje surround i rozprowadzenia dźwię ku, krejuć o otoczenie muzyczne wokół kierowcy i wszystkich pasażerów w kabinie.

System został zabezpieczony w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie.

Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien bezwzglę dnie wy konywać czynności wymagające większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, system wyłączy się po u ruchomieniu trybu oszczędzani a energi.
SPIS TREŚCI
01 Wprowadzenie - Panel czołowy str. 244
02 Sterowanie przy kierownicy str. 246
03 Funkcje główne str. 247
04 Nawigacja - Prowadzenie str. 249
05 Informacje drogowe str. 263
06 Telefon str. 266
07Książka telefoniczna - ADDR BOOK str. 274
08 Radio str. 277
09 Odtwarzacze muzyczne str. 280
10 Ustawienia audio str. 286
11 Konfiguracja str. 287
2 Rozkład funkcji ekranów str. 288
Najczęściej zadawane pytania str. 291
01 WPROWADZENIE
Przytrzymanie naciśniętego przycisku: ponowna inicjalizacja systemu.
Wybór źródła dźwięku: CD, USB, AUX, odtwarzacze Apple® Bluetooth Streaming, Radio.
Włączenie wyłączenie funkcji TA (informacje drogowe).
Wyświetłanie listy odbieranych stacji, utworów albo folderów CD/MP3/odtwarzacz Apple®. Długie naciśnięcie: zarządzanie plikami MP3/WMA/aktualizacja listy odbieranych stacji.
Przycisk MODE: wybór typu stałego wyświetlania.
Obrót: re gulacja głośności (kaźde źródło dźwięku jest ni ezależne, włączą ąc komunikaty TA i instrukcje nawigacji).
Włączanie/wyłą czanie. Krótkie wciśnięcie: wyłączenie/ przywrócenie dźwięku.
Wyświetlenie czarnego ekran u

text_image
SOURCE LIST BAND TA INFO 1 2 3 4 5 6Wybór zakresów fal AM / FM.
Anulowanie bieżącej operacji, przejście w górę struktury. Długie naciśnięcie: powrót do stałego wy świetlania.
Dostęp do opcji " Reg ulacje audio": barwa dźwięku, basy, ton ywysokie, funkcja loudness, rozdział, balans lewo/prawo, balans przód/ty ł, automatyczna koreką a głośności.
Wybór:
- automatzny poprzedniej/następnej częstotliwości radiowej.
- utworu Cria, utworu MP3 albo poprzednieg o/ następne go nośnika.
Przesuwanie w lewów prawo, w trybie "Przemieszczanie mapy".
Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji radiowej. Długie naciśnięcie: zapami danie aktualnie słuchanej stacji.
Wybó r:
- poprzednię/kolejnej linii z listy lub menu.
- poprzedniego/następnego folderu na nośniku.
- krokowo poprzejmiestępnej częstotliwości radiowej.
- poprzedniego/następnego folderu MP3.
Przesuwanie górádół w trybie " Przemieszczanie mapy".
01 WPROWADZENIE

text_image
Anulowanie bieżące operacji, przejście w górę struktury. Długie naciśnięcie: powrót do stałego wyświetlania. Odrzucenie połączenia przychodzącego albo zakończenie bieżącego połą czenia. Dostęp do menu "Telefon" i wyświetlanie listy ostatnich połączeń albo odebranie połączenia przychodzącego. Dostęp do menu " Nawigacja - Prowadzenie " i wyświetlanie ostatnich miejsc przeznaczenia. Dostęp do menu " Informage o ruchu TMC " i wyświetlanie bieżących ostrzeżeń drogowych. Źródło radiowe, dostęp do menu " Pasmo FM /A M " i wyświetlanie listy odbieranych stacji. Dostęp do menu " Konfiguracja". Długie naciśnięcie: dostęp do zasięgu GPS i do trybu pokazowego (DEMO) nawigați. Pokęto wyboru i potwierdzania OK: Wybór elementu na ekranie albo na liście bądź w menu, potem potwierdzenie krótkim naciśnięciem. Poza menu i listą, krótkie naciśnięcie powoduje pojawienie się menu kontekstowego w zależności od wyświetlania na ekranie. Obrót wyświetlanej mapy: powiększanie/ zmniejszanie skali mapy. Ódrzucenie połączenia przychodzącego albo zakończenie bieżącego połą czenia. Źródło medialne, dostęp do menu " MEDIA " i wyświetlanie listy utworów. Wyświetlanie listy kontaktów/ dostęp do menu " Kontakty ".- Nacięcie: dostęp do menu wyświetlacza w zestawie wskaźników.
- Obrót: nawigacja w menu wyświetlacza w zestawie wskaźników.

- Zekiszenie głośności.

- Włączenie / przywrócenie dźwięku.

- Zmniejsenie głośności.

- Obrót.
Radio: automatyczny wybór
następnej lub półrzedniej stacji
radiowej.
Odtwarzacze muzycz poprzední / następny utwór. - Naciśnięcie, potem obrót: dostęp do 6 zapamiętanych stacji.
- Zmiana źródła audio.
- Przisk TEL/SRC (krótkie wciśnięcie): Odbiór połączenia przychodzącego: Trwające połączenie: dostęp do menu telefonu: Zakończenie, Tryb dyskretny, Tryb głośnomówiący.
- Przisk TEL/SRČ (dłuższe wciśnięcie): Odrzucenie połączenia przychodzącego lub zakończenie trwającego połączenia. Bez ączenia telefonicznego, dostęp do menu telefonu (Wy bieranie numerów, Kontakty, Rajestr połączeń, Skrzynka gosowa).
- yśór rodzaju wy świetlenia stałe go na ekranie.
- Radioy świetlenie listy stacji. Odtwarzacze muzy czne: wyświetlenie listy utworów.
03 FUNKCJE GŁÓWNE

Naci sk ająć kole jno przydisk MODE można przejść do następujących trybów wyświetlania:
"RADIO"
"TELEFON " (jeżeli trwa rozmowa)

text_image
CULTURE EUROPE 1 GENEER2 INTU LE PXXX PUSQUE NOSTAL02 Bande 19 Bande suivante Options Ragagen audio Accuillier 300 radio
"MAPA W OKNIE " (jeżeli trwa prowadzenie)

SETUP : WPROWADZANIE WARTOŚCI PARAMETRÓW
data i godzina, konfiguracja wyświetlania, dźwięki.

Zmia na źródła audio:
RADIO: odbiór radiowy.
MUSIC: odtwarzanie z nośników muzycznych.

Do cyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki nierysującej powierzchni (szmatka do okularów) bez środków czy szczących.

Więczszczegółów dotyczących menu znajduje się w rubryce "Rozkład funkcji ekranów".
03 FUNKCJE GŁÓWNE
WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU

Naciśnięcie pokrętła pozwala otworzyć menu skrótów w zależności od wyświetlenia na ekranie.
RADIO:
Włącz / Włącz TA
Włącz / Włącz RDS
Opje
Zmień pasmo
Włącz / Wy łącz informaże TA
TELEFON
(w trakcie połączenia):
Tryb słuchawki
Oczekiwanie
Wybieranie tonowe
Zakończ
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB (w zależności od nośnika):
Tryby odtwarzania:
Normaly
Losowo
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
MAPA NA CAŁYM EKRANIE ALBO MAPA W OKIENKU:
Wyłącz / Wznów prowadzenie
Wybór celu podróży
Wpisz adres
Katalog
Współrzędne GPS
Objazd
Przemieszczanie mapy
Informaę e o miejscu
Wybierz jako cel
Wybierz jako eta p
Zapisz to miejsce (kontakty)
Opuść tryb mapy
Kryteria prowadzenia
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
Dostęp do menu "NAWIGACJA"

flowchart
graph TD
A["Nacisnąć NAV."] --> B["Lista ostatnich punktów docelowych. "Wybór celu podróży"<br>"Etapy i trasa"<br>"Opcje"<br>"Zarządzanie mapą"<br>"Wyłącz / Wznów prowadzenie""]
C["Długie naciśnięcie końca przełącznika świateł umożliwia powtórzenie ostatniego polecenia nawigacji."] --> B
D["Aby skasować ostatnie punkty docelowe, wybrać "Opcje"<br>w menu nawigacji, a następnie wybrać "Usuń ostatnie oele" i zatwierdzić. Wy brać "Tak", a następnie zatwierdzić. Skasowanie tylko jednego punktu docelowe go jest niemożliwe."] --> B
E["Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo)."] --> F["albo"]
G["W celu aktualizające danych kartograficznych należy skontaktować się z siecią PEUGEOT."] --> H["Next step"]
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO
DO NOWEGO PUNKTU DOCELOWEGO
1

Nacisną NAV, aby wyświetlić menu "Nawigacja - Prowadzenie".

2

Wybrać " Wybór celu podróży" i zatwierdzić, a następnie wybrać "Wpisz adres " i zatwierdzić.

3

Wybrać funkcję "Kraj", a następnie zatwierdzić.

4

Wybrać funkcję "Miasto", a następnie załwierdzić, aby zapamiętać miasto docelowe.

5

Wybrać po kolei litery nazwy miasta, zatwierdzając pokrętem po każdej z nich.

6
Wybrać miasto z proponowanej listy a następnie zatwierdzić. Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w wybranym kraju jest bezpośrednio dostępna po zatwierdozeniu "Lista" na ekranie.
7

Za pomocą pokrętła wybrać "OK", a następnie zatwierdzić.

8

Wprowadzić w miarę możliwości informaże "Droga" i "Numer Skrzyżowanie" w analogiczny sposób.

Wybrać "Archiwizuj", aby zapamiętać wprowadzony adres w karcie konk t.u. System pozwala zapisać do 400 kontaktów.
9

Zatwierdzić "OK", ap rozpocząć prowadzenie.

10

Wybrać kryterium prowadzenia: "Najszy bsza", "Nakrótsza 'a bo zoptymalizowane" "Dystans / czas", a następnie wybrać żądane kryteria ograniczenia: "Z opłatami", "Z prome m" albo "Informaże o ruchu", a następnie z atwier dziś "OK".

04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO
WYBÓR JEDNEGO Z OSTATNICH PUNKTÓW DOCELOWYCH
1

Nacisnąć NAV, aby wyświetlić menu "Nawigacja - Prowadzenie".

2

Wybrać żądany punkt docelowy i zatwierdzić, aby rozpocząć prowadzenie.

WYBÓR KONTAKTU Z KSIAŻKI TELEFONICZNEJ
i
Nawigacja do kontaktu importowaneg o z książki telefonicznej jest możliwa tylko wtedy, kiedy adres jest kompatybilny z systemem.
1

Nacisną NAV, aby wyświetlić menu "Nawigacja - Prowadzenie".

2

Wybrać "Wybór celu podróży" i zatwierdzić, a następnie wybrać "Katalog" i zatwierdzić.

3

Wybra ć żądany punkt docelowy spośród kontaktów i zatwierdzić "OK", aby rozpocząć prowadzenie.

04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
| WYBÓR WSPÓŁRZĘDNYCH GPS | WYBÓR PUNKTU NA M. | |||
| 1 | ![]() | Nacisnąć NAV , aby wyświetlić menu " Nawgacja - Prowadzenie ". | ![]() | 1 Gdy mapa jest wyświetlana, nacisnąć OK , aby wyświetlić menu kontekstowe. Wybrać "Przemieszczanie mapy" i zatwierdzić. |
| 2 | ![]() | Wybrać "Wybór celu podróży" i zatwierdzić, a następnie wybrać 'Współrzędne GPS" i zatwierdzić. | ![]() | 2 Przesuwać kursor za pomocą znacznika, aby wskazać wy brany punkt docelowy. |
| 3 | ![]() | Wprowadzić współpracętywspółrzędne GPS i zatwierdzić "OK", aby rozpocząć prowadzenie. | ![]() | 3 Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu kontekstowe trybu "Przem leszczanie mapy". |
4 Wybrać "Wybierz jako cel"abo "Wybierz jako etap" i zatwierdzić. | ||||
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
| WYSZUKIWANIE PUNKTÓW POI | Punkty użyteczności publicznej (POI) sygnalizują wszystkie miejsca usług znajdujących się w pobliżu (hotele, sklepy, lotniska...). | |||
1![]() | Nacisną NAV , aby wyświetlić menu " Navigacja - Prowadzenie ". | ![]() | Wybranie opcji "Wyszukaj wg nazw" umożliwia wyszukiwanie POI według nazwy, a nie w zależności od odległości. | |
2![]() | Wybrać "Wybór celu podróży" i zatwierdzić, a następnie wybrać "Wpisz adres " i zatwierd zić. | ![]() | 4[Wyszukać POI w kategoriach proponowanych na następnych stronach. | |
3![]() | Ab y wybrać POI bliski aktualnego miejsca pobytu, wybrać "POI" i zatwierdzić, a następnie wybrać "W okolicy bieżącego miejsca" i zatwierdzić.Ab y wybrać POI jako etap trasy, wybrać " POI" i zatwierdzić, a następnie wybrać " Na drodze " i zatwierd zić.Ab y wybrać POI jako punkt docelowy, wprowadzić najpierw kraj i miasto (patrz punkt "Wybór nowego punktu docelowego"), wybrać "POI" i zatwierdzić, wreszcie wybrać "W po bliżu" i za twied zč. | ![]() | 5Wybrać POI i zatwierdzić " OK ", ab rozpocząć prowadzenie. | |
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
Ikona ta pagawia się, jeżeli kilka punktów POI znajduje się w tej samej strefie. Powiększenie tej ikony pozwala szczegółowo wyświetlić punkty POI.

LISTA GŁÓWNYCH PUNKTÓW POI

Kompleks sportowy, ośrodek sportowy, plac sportowy
Basen
Ośrodek sportów zimowych
Obiekt widowiskowy, wystawa
Kino

Szpital, apteka, weterynarz
Komisariat policji
Szkoła
Uniwersytet
Urząd miejski
Poczta
Muzeum, placówka kulturalna, teatr, zabytek historyczny
Informacja turystyczna, atrakcja turystyczna
Strefa niebezpieczna*
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
AKTUALIZACJA PUNKTÓW POI STREF NIEBEZPIECZNYCH

Szczgółowa procedura dostępna jest w ASO SIECI PEUGEOT.


Pobrać z Internetu i zapisać na płycie CD-Rom lub pamięci USB plik aktualizacyjny "POI Strefy niebezpieczne".
Usluga *jest dostępna na stronach http://peugeotnavigation.com lub https://www.peug eot-connect-downloads.co.uk.

Pliki muszą być zapisane wfolderze głównym na wybranym nośniku.


Włożyć nośnik (CD-Rom lub pamięć USB) zawierający bazę punktów POI do czytnika odtwarzacza CD lub gniazda USB systemu. System automatycznie rozpoznaje włożone źródło. Potwierdzić uruchomienie aktualizacji naciskając "TAK".

Po zakończeniu wyświetli się komunikat potwierdzający aktualizację. Nośnik nie może zawierać żadnych innych danych.
* Dostępna w niektórych krąjach.
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
USTAWIANIE ALARMÓW DLA STREF NIEBEZPIECZNYCH
1![]() | Nacisnąć NAV, aby wyświetlić menu "Nawigacja - Prowadzenie". | ![]() |
2![]() | Wybrać "Opcje" i zatwierdzić, a następnie wybrać "Określ parametry stref niebez." i zatwi erdzić. | ![]() |
3![]() | Można wówczas wybrać:- "Alarm wzrokyów- "Alarm zweekowy"- "Alarm yłącznie podczas nawigacji"- "Alarm yłącznie przy przekroczeniu prędkości".Wybór opóźnienia alarmu umożliwia określenie czasu poprzedzającego ostrzeżenie przed "strefą niebezpieczną".Wybrać "OK", aby zatwierdzić ekran. | ![]() |
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
DODANIE ETAPU
1![]() | Nacisnąć NAV , ap wyświetlić menu " Nawigacja - Prowadzenie ". | ![]() |
2![]() | Wybrać "Etapy i trasa", a następnie z atwierdzić. | ![]() |
3![]() | Wybrać "Dodaj etap", a następnie z atwierdzić.Adres etapu wprowadza się jak punkt docelowy, poprzez "Wpisz ad res", kontakt z " Katalog " albo " Ostatnie cele". | ![]() |
4![]() | Wybrać "W pobliżu ", aby wskazać przejazd w pobliżu etapu albo "Dokładrie" w celu przejazdu przez etap.Zatwi er dziś "OK ", aby rozpocząć prowadzenie i nadać ogólną orientację trasie prowadzenia. | ![]() |
ORGANIZOWANIE ETAPÓW
| 1 | ![]() | Aby organizować etapy, rozpocząć ponownie czynności 1 do 2, a następnie wybrać " Dodaj / usuń etapy" i zatwierdzić. | ![]() |
| 2 | ![]() | Wybrać etap, który chcemy przemieścić na liście. | ![]() |
| 3 | ![]() | Wybrać i zatwierdzić, aby zapamiętać zmiany. | ![]() |
| Wybrać " Usuń", aby skasować etap. | |||
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
OPCJE PROWADZENIA
KRYTERIA OBLICZEŃ
1

Nacisnąć NAV, aby wyświetlić menu "Nawgacja - Prowadzenie"

2

Wybrać "Opje" i zatwierdzić.

3

Wybrać "Definiowanie kryteriów obliczenia" i za twierdzić.
Tafunkcja umożliwia modyfikowanie:
- kteriów prowadzenia ("Najszybsza", " Najkrótsza ", "Dystans / czas"),
- kteriów wykluczenia ("Z opłatami" lub "Z promem"),
- uwgliedniania ruchu drogowego ("Informacje o ruchu").

i
Jeżeli żąda się uwzględnienia ruchu drogowego (info traffic), system zaproponuje objazd w przypadku zdarzenia na trasie prowad zenia.
4

Wybrać "OK" i zatwierdzić, aby zapamiętać zmiany.

04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
ZARZĄDZANIE MAPĄ
1![]() | Nacisnąć NAV, aby wyświetlić menu " Nawigacja - Prowadzenie". | ![]() | 4![]() | Wybrać spośród różnych kategorii te, które mają być wyświetlane na ekranie. | ![]() |
2![]() | Wybrać " Zarządzanie mapa" i zatwierdzić. | ![]() | ?Wybrać " Domyśln y", aby na mapie pojawiały się tylko "Stacje benzynowe, warsztaty" i "Strefa niebezpieczna" (jeżeli są zainstalowane w systemie). | ||
3![]() | Wybrać " Szczegóły mapy" i zatwierdzić. | ![]() | 5![]() | Wybrać "OK", a następnie zatwierdzić i ponownie wybrać "OK" i zatwierdzić, aby zapamiętać zmiany. | ![]() |
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
ORIENTACJA MAPY
1![]() | Nacisnąć NAV , ały wyświetlić menu " Nawigacja - Prowadzenie ". | ![]() |
2![]() | Wybrać "Zarządzanie mapa" i zatwierdzić. | ![]() |
3![]() | Wybrać "Orientağa mapy" i zatwierdzić. | ![]() |
| 4 | Wybrać :- "Orientacja pojazdu", aby mapa ustawiała się zgodnie z kierunkiem jazdy samochodu,- " Oriejatana północ", aby mapa była zawsze zorientowana w kierunku północy,- "Perspełwa", aby wyświetlić widok perspe ktywiczny. | ![]() |
04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
REGULACJA SYNTEZY MOWY PODCZAS NAWIGACJI
REGULACJA GŁOŚNOŚCI/WYŁĄCZANIE

Ustawienie głośności poleczeń można wykonać w momencie wysyłania polecenia za pomocą regulatora głośności.


Nacisnąć NAV, aby wyświetlić menu "Nawigacja - Prowadzenie".



Wybrać " Opje " i zatwierdzić.



Wybrać "Ustawienia syntezatora głosu" i zatwierdzić.

Regulacja głośności poleceń nawi gacji jest także dostępna poprzez menu "SETUP" / "Syntezator głosu".


Wybrać wskaźnik głośności i zatwierdzić.



Wyregulowa ć głośno śc na żądanym poziomie i zatwierdzić.


Wybrać opcję "Wylaczyć", aby wyłączyć ć polecenia głosowe.


Wybrać "OK" i zatwierdzić.

04 NAWIGACJA - PROWADZENIE
GŁOS MĘSKI / GŁOS ŻEŃSKI
1

Nacisnąć przycisk SETUP, wyświetlić menu konfiguracyjne.

2

Wybrać "Syntezator głosu" i zatwierdzić.

3

Wybrać "Głos męski" albo "Głos żeński", a następnie zatwierdzić "Tak", aby włączyć głos męski albo głos żeński. System uruchamia się ponownie.

05 INFORMACJE DROGOWE
Dostęp do menu "INFORMACJE DROGOWE"

flowchart
graph TD
A[""Nacisnąć przycisk "TRAFFIC"."] --> B["Informacje o ruchu TMC"]
B --> C["Lista komunikatów TMC posortowanych w funkcji odległości od pojazdu"]
B --> D["Filtr geograficzny"<br>"Wybierz stację TMC"<br>(automatycznie, ręcznie)<br>"Włącz / Wyłącz komunikaty drogowe"]
C --> E["Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo)."]
D --> E
E --> F["TRAF albo"]
05 INFORMACJE DROGOWE
USTAWIANIE PARAMETRÓW FILTROWANIA I WYŚWIETLANIA KOMUNIKATÓW TMC
Komunikąt TMC (Trafic Message Channel) są informacjami związanymi z ruchem drogowym i warunkami meteorologicznymi, otrzymanymi w czasie rzeczywistym i przekazany mi kierowy w formie komunikatów dźwiękowych i wizualnych na mapie nawigacji.
System prowadzenia może więc zaproponować trasę okrężną.
| 1 | Nacisnąć przyciskTRAFFIC, aby wyświetlić menu"Informacje o ruchu TMC". | |
| 2 | Wybrać"Filtr geog raficzny" i zatwierdzić. | |
| i | Zalecamy:- filtr dotyczący trasy oraz- filtr wokół samochodu w promieniu:- 20 km w aglomeracji,- 50 km na autostradzie. | |
| System proponuje do wyboru:- " Zachówaz. wiadomości",albo- " Zachówwiadomośct "," Wpobliżu pojazdu"(zatwierdzić kilometry, aby zmienić i wybrać odległość)," " Na drodz". | |
| Zatwie rdzić "OK", aby zapamiętać zmiany. |
| System proponuje do wyboru:- " Zachówaz. wiadomości",albo- " Zachówwiadomośct "," Wpobliżu pojazdu"(zatwierdzić kilometry, aby zmienić i wybrać odległość)," " Na drodz". | |
| Zatwie rdzić "OK", aby zapamiętać zmiany. |

text_image
01 20km DELINES 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20km (3) RUSTED ON COTY (SARWIND)05 INFORMACJE DROGOWE
GŁÓWNE SYMBOLE TMC
1 Trjkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:

Informacje o pogodzie

Informacje o ruchu drogowym

Wiatr

Mgła

Parking

Śnieg/lód
2 Trkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:

Zmieniona sygnalizacja

Zwężenie pasa ruchu

Śliska droga

Wypadek

Opóźnienie

Roboty

Zagrożenie wybuchem

Droga zamknięta

Demonstracja

Niebezpieczeństwo

Zakaz wjazdu

Korek
SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW TA
! Funkja TA (Traffic Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcą a ta wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu komunikaty. Z chwilą emisji informacji i odsłuch z aktualneg o źródła (Radio, CD, USB...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po zakończeniu nadawania ko munikatu.


Nacisnąć przycisk RADC, aby wyświetlić menu "Pasmo FM / AM".



Wybrać "Opc je", a następnie zatwierdzić.



Wybrać " Włącz / Wy łącz TA ", a następnie zatwierdzić.

! Głośność komunikatów TA reguluje się tylko podczas nadawania tego typu ostrzeżenia a.


Funkję można włączyć lub wyłączyć w dowolnym momencie naciskając przycisk.
Z chwią zapowiedzi komunikatu nacisnąć przycisk, aby go przerwać.
06 TELEFON
Dostęp do menu "TELEFON"

Nacisnąć ten przycisk.

20°C
"Telefon"
12:30
"Wybierz numer"
"Kontakty" (numer telefonu)
"Wybierane numery"
"Funkcje telefonu"
"Funkcje Bluetooth"
Nagórnym pasku stałego wyświetlacza

Brak podłączonego tele fonu.

Telefon podłączony.

Połączenie przy chodzące.

Po łączen ię wychodzące.

Synchronizacj a książki adresowej w trakcie.

Połączenie telefoniczne w trakcie.
W Wybierane numery wybrać numer z listy i zatwierdzić OK, aby wykonać połączenie.

Połączen i przychodzące.

Połączenia wychodzące.

Podłączenie inngo telefonu kasuje listę ostatnich połączeń.
06 TELEFON
PAROWANIE TELEFONU BLUETOOTH PIERWSZE POŁĄCZENIE

Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.peugeot.pl (kompaty bilność, dodatkowa pomoc, ...).


Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfiguracja telefonu).



Nacisnąć ten przycisk.



Wybrać "Funkcje Bluetooth" i zatwi erdzić.


Ze wględów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza należy wy konywać po zatrzymaniu pojazdu


Wybrać " Wyszukiwanie urządzeń" i zatwierdzić.
Wyświetła się lista wykrytych urządzeń. Zaczekać aż przycisk "Połącz" będzie dostępny.



Wybrać nazwę urządzenia wybranego z listy wykrytych urządzeń, a następnie wybrać "Połącz" i zatwierdzić.



System proponuje podłączenie telefonu: - wprofilu "Tryb głośnomówiący" (tylko telefon),
- w profilu "Audio" (streaming: odczyt plików muzycznych telefonu),
- albow "Wszystkie" (aby wybrać obydwa profile).
Wybrać "OK" iątwier dziść.

06 TELEFON

Dostępne usługi zależą od sieci, kartySIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.

Profil "Tryb głośnomówiący" należy wykorzystywać najlepiej wtedy, kiedy nie życzyny sobie odtwarzania "Streaming".

Zdolność systemu do podłączania tylko jednego profilu zależy od telefonu. Obydwa profile mogą podłączać się domyślnie.


Wybrać kod dla połączenia, a następnie zatwierd ziec "OK".


Wprowadzić ten sam kod w telefonie, a następnie zaakceptować połączenie.


Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w telefonie, tak aby umożliwiać telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy każdym uruchomieniu pojazdu.

W zależności od typu telefonu, system prosi o zgodę albo odmowę kopiowania książki telefonicznej.

Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłącza się ponownie automatycznie w ciąg u około 30 sekund od momentu włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne). Aby zmienić profil automatycznego podłączania, skasować parowanie telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żadanym profilem.
06 TELEFON
WYKONANIE POŁĄCZENIA
WYBIERANIE NOWEGO NUMERU WYWOŁANIE KONTAKTU
1

Nacisnąć ten przycisk.

2

Wybrać "Wybierz numer", a następnie zatwierdzić.

3

Wybrać numer telefonu za pomocą wirtualnej klawiatury kolejno wybierając i zatwierdzając cyfry.
Zatwi er dziść "OK", ały wykonać pd ączenie.
Odradza się używanie telefonu podczas jazdy. Zaleca się zaparkowanie w bezpiecznym miejscu albo korzystanie w pierwszym rzędzie ze sterowania przy kierowricy.
1

Nacisnąć ten przycisk lub nacisnąć i przy trzymać TEL/SRC przy kierownicy.

2

Wybrać "Kontakty", a następnie zatwierd zic.

3

Wybrać żądany kontakt i zatwierdzić.

4

Wybrać numer i zatwierdzić, aby wy konać połączenie.


06 TELEFON
WYBIERANIE JEDNEGO Z OSTATNIO WYBIERANYCH NUMERÓW
1

Nacisnąć ten przycisk lub nacisnąć i przy trzywać TEL/SRC, wybrać "Wybierane numery" i zatwierdzić.

2

Wy brać żądany numer i zatwierdzić.

#
Aby skasować historię połączeń, nacisnąć PHONE, wybrać "Opę telefonu" i zatwierdzić, następnie wybrać "Usuń historię rozmów" i zatwierdzić.
i
Można wykonać połączenie bezpośrednio z tele fonu. Należy jednak zatrz ymać pojazd dla zachowania bezpieczeństwa.
ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA
1

Nacisnąć ZAKOŃCZ.

lub
Wcisnąć i przytrzymać przez chwilę przycisk TEL/SRC sterowania przy kierownicy.


06 TELEFON
ODBIÓR POŁĄCZENIA
1
Połczenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
2

Opcja "Tak", aby odebrać połączenie wybierana jest domyślnie. Nacisnąć "OK", aby odebrać połączenie. Wybrać "Nie" i zatwierdzić, aby odrzucić połączenie.

Krótkie naciśnięcie tego przycisku lub TEL/SRC odbi era przychodzące pdączenie.







Dłgie naciśnięcie tego przycisku lub TEL/SRC
lub naciśnie cie ODRZUĆ odrzuca przychodzące połączenie.



06 TELEFON
OPCJE W TRAKCIE POŁĄCZENIA \*
1![]() | W trakcie połączenia telefonicznego, naciskać kolejno przycisk MODE, aby wybrać wyświetlanie ekranu telefonu, a następnie nacisnąć przycisk " OK ", ap przejść do menu kontekstowego. | ![]() ![]() |
![]() | ||
![]() | Lub nacisnąć krótko ten przycisk. | ![]() |
| 2a | Wybrać " Iryb słuchawki " i zatwierdzić, aby podjąć połączenie bezpośrednio przez telefon.Albo wybrać " Tryb głośnomówiący " i zatwierdzić, aby słuchać połączenia przez głośniki pojazdu. | |
| 2b | Wybrać " Oczekiwane " i zatwierdzić, aby przełączyć aktualne połączenie w tryb oczekiwania.Albo wybrać " Wznowienie rozmowy " i zatwierdzić, aby wznowić oczekujące połączenie. |
| 2a | Wybrać " Iryb słuchawki " i zatwierdzić, aby podjąć połączenie bezpośrednio przez telefon.Albo wybrać " Tryb głośnomówiący " i zatwierdzić, aby słuchać połączenia przez głośniki pojazdu. | |
| 2b | Wybrać " Oczekiwane " i zatwierdzić, aby przełączyć aktualne połączenie w tryb oczekiwania.Albo wybrać " Wznowienie rozmowy " i zatwierdzić, aby wznowić oczekujące połączenie. |
| 2c | Wybrać " Wybieranie tonowe ", aby używać klawiatury numerycznej do nawigacji w menu interakty wnego serwera głosowego. | ![]() |
| 2d | Wybrać " Zakońc z ", aby zakoń czyć połączenie. | ![]() |
![]() | Można prowadzić konferencję z udziałem 3 osób, wykonując kolejno 2 połączenia*. Wybrać " Konferencja" w menu kontekstowym dostępnym poprzez ten przy clsk. | ![]() |
* W zależności od godności telefonu i abonamentu.
06 TELEFON
OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCH
1

Nacisnąć ten przycisk.

2

Wybrać "Funkcje Bluetooth h".

3

Wybrać "Lista sparowanych urządzeń" i zatwierdzić.
Można wykonać czynność:
- Połącz "albo" Rozłąc" wybrany telefon,
- skasować sparowanie wy branego tele fom u.
Można także skasować wszystkie sparowani a.

USTAWIENIE DZWONKA
1

Nacisnąć ten przycisk.

2

Wybrać "Opcje telefonu" i zatwierdzić.

3

Wybrać "Opcje dzwonka" i zatwierdzić.

4

Można regulowa ćgłośność i typ dzwonka.

5

Wybrać "OK" i zatwierdzić, aby zapamiętać zmiany.

07 KSIAŻKA ADRESOWA - ADDR BOOK
Dostęp do menu "KONTAKTY"

flowchart
graph TD
A["Nacisnąć ADDR BOOK"] --> B["Kontakty"]
B --> C["Lista kontaktów"]
C --> D[""Kierunek: Kierunek: - kontakty z telefonu komórkowego i z karty SIM (w zależności od opcji synchronizacji menu Bluetooth i kompaty bilności telefonu), - zapisane w s ystemie. Wybrać kontakt i zatwierdzić. Następnie wybrać "Prowadź do" i zatwierdzić."]
B --> E[""Pokaż kontakty" ("Otwórz", "Importuj", "Usuń") "Nowy kontakt" "Konfiguracja" ("Usuń wszystkie kontakty", "Importuj wszystko", "Opcje synchronizacji") "Stan pamięci kontaktów" (do 400)"]
B --> F["Kontakty telefoniczne: Z feku komórkowego i z karty SIM (w zależności od opcji synchronizacji menu Bluetooth i kompatybilności telefonu), - zapisane w s ystemie. Wybrać kontakt telefoniczny i zatwierdzić, aby wykonać połączerie."]
07 KSIAŻKA ADRESOWA - ADDR BOOK
KSIĄŻKA TELEFONICZNA / SYNCHRONIZACJA KONTAKTÓW
1![]() | Nacisnąć dwukrotnieADDR BOOK, następnie wy brać "Nowy kontakt", aby zapisać nowy kontakt. | ![]() |
2![]() | Nacisnąć dwukrotnieADDR BOOK, następnie wy brać "Konfiguracja" i zatwierdzić. | ![]() |
3a![]() | Wybrać "Usuń wszystkie kontakt y", aby usunąć kontakty zapisane w systemie. | ![]() |
3b![]() | Wybrać "Importų wszystko", aby zaimportować wszystkie kontakty z telefonu i zapisać je w systemie. | ![]() |
| 3c | Wybrać "Opcje synchronizacji" i zatwierdzić: | ![]() |
![]() | - Brak synchronizacji: tylko kontakty zapisane w systemie (zawsze obecne).- Pokaż kontakt telefonu: tylko kontakty zapisane w telefonie.- Pokaż kontakt karty SIM: tylko kontakty zapisane na karcie SIM.- Pokaż wszystkie kontakty: kontakty z karty SIM i z telefonu. | |
| 4 | Nacisnąć dwukrotnieADDR BOOK, następnie wybrać "Stan pamięci kontaktów", aby zobaczyć liczbę kontaktów zapisanych w systemie albo importowanych oraz dostępną pamięć. | ![]() |
07 KSIAŻKA ADRESOWA - ADDR BOOK
ZARZĄDZANIE KONTAKTAMI
1![]() | Nacisnąć dwukrotnieADDR BOOK, a następnie wybrać "Pokaż kontakty" i zatwierdzić. | ![]() |
2![]() | Wy brać żądany kontakt i zatwierdzić. | |
3![]() | Wy brać "Otwóz", aby wyświetlić kontakt zewnętrzny albo zmodyfikować kontakt zapamiętany w systemie. | |
| iAby zmodyfikować kontakt zewnętrzry, należy go importować. Zostanie on zapamiętan y w systemie. Nie można modyfikować ani kasować kontaktów w telefonie albo na karcie SIM poprzez połączenie Bluetooth. | ||
4![]() | Wy brać " Importu", aby skopiować tylko jeden kontakt do systemu. | ![]() |
5![]() | Wy brać " Usuń", aby skasować kontakt zapamiętany w systemie. | ![]() |
6![]() | Wy brać OKalbo | ![]() |
![]() | ||
![]() | nacisnąć przycisk, aby wyjść z teg o menu. | ![]() |
08 RADIO
Dostęp do menu "RADIO"

flowchart
graph TD
A["Pasmo FM / AM"] --> B["Lista alfabetyczna odbieranych stacji"]
B --> C["Zmień pasmo" ("AM / FM") "Opcje" ("TA, RDS") "Regulacje audio" (patrz rozdział) "Aktualizacja listy stacji"]
C --> D["Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo)."]
D --> E["Albo", "LIST sterowana przy kierownicy"]
F["Nacisnąć przy cisk RADIO."] --> G["Długie naciśnięcie - IST odświeża listę odbieranych stacji."]
G --> H["Naciskać przycisk albo lub użyć pokrętła, aby wybrać poprzednią albo następną stację z listy."]
I["POWŻszą listę wyświetla się także naciśnięciem przycisku LIST sterowana przy kierownicy."] --> J["Radio", "LIST", "Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo)."]
08 RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
ZAPAMIĘTYWANIE STACJI

Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.

Jakość odbioru jest przedstawiona poprzez liczbę akty wny chf al na tym symbolu.



Według listy alfabetycznej
Nacisnąć przycisk RADIO albo LIST, aby wyświetlić stację radiową do wyboru i zatwierdzić.



Poprzez automatyczne wyszukiwanie stacji
Naciskać « lub », aby automatycznie przeszukiwać częstotliwości w dół lub w gó rę skali.

Albo obraca pokrętło w zespole sterującym przy kierownicy.




Po wybraniu stacji naciska ćjeden z orzycisków klawiatury numeryczną o rzez ponad 2 sekundy, aby zapamiętać słudnaną stację.
Sygnał dźwiękowy potwierdza zapamiętanie.




Nacisąć przycisk klawiatury numerycznej, aby wywołać zapamiętaną s tąże.
Albo nacisrać, a następnie obracać o okrętło sterowania przy kierownioy.




Poprzez ręczne wyszukiwanie stacji Naciskać ▲ ub ▼, aby skokowo dostrą ać częstotliwość.

08 RADIO
WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE RDS

RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji, dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych warunkach śledzenie stacji RDS może nie być zapewnione na cały m terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w 100% powierzchni terytorium. Tłumaczy to przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
1![]() | Nacisąć RADIO | ![]() |
2![]() | Wy brać "Opcje" i zatwierdzić. | ![]() |
3![]() | Wy brać "Włącz / W łącz RD S" i zatwierdzić. | ![]() |

W trybie wyświetlania radia, nacisnąć "OK", aby wyświetlić menu kontekstowe.
Wy brać "Włącz / Wyłącz RDS".
09 ODTWARZACZE MUZYCZNE
Dostęp do menu "ODTWARZACZE MUZYCZNE"

flowchart
graph TD
A["MEDIA"] --> B["Nacisnąć przycisk MEDIA"]
B --> C["LIST"]
C --> D["Powyższą listę wyświetla się także naciśnięciem przycisku LIST sterowania przy kierownicy."]
D --> E["Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo)."]
E --> F["MEDIA albo"]
F --> G["Następne media\n" Odłącz nośnik USB\n(jeżeli USB podłączone)\n"Tryb odczytu" ("Normalny", "Losowo", "Losowo dla wszystkich mediów", "Powtarzanie")\n"Regulacje audio" (patrz rozdział)\n"Włącz / Wyłącz źródło dodat"]
C --> H["LIST utworów odtwarzanego nośnika."]
09 ODTWARZACZE MUZYCZNE
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
INFORMACJE I ZALECENA

Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być odtwarzane.
Pliki WMA powinny być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.

Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.

Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jej nagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzyko nieprawidłowego o odtwarzania dźwi ćku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu Joliet.

System obsługuje odtwarzacze przenośne USB Mass Storage albo iPod poprzez złą cze US B (przewód należy zakupić osobno).
Urządzeniem pey feryjnym steruje się za pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne, nierozpoznane przez system podczas podłączania, należy podłączać do gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).

Aby odczyt był prawidłow y, pamięć USB musi być sformatowana w FAT16 lub 3 2.

09 ODTWARZACZE MUZYCZNE
ŹRÓDŁA DźWIĘKU

Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć tymczasowa), których utworzenie może potrwać od kilku sekund do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne i liczby folderów pozwala na skrócenie teg o czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB. Niemniej jednak, radioodtwarzacz zapamiętuje te listy i jeżeli nie był modyfikowane, czas pobierania będzie krótszy.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.


WYBÓR ŽRÓDŁA

Przycisk SOURCE lub SRC sterowania przy kierownicy umożliwia bezpośrednie przejście do następnego źródła.

flowchart
graph TD
A["STREAMING "RADIO""] --> B["CD / CD MP3"]
B --> C["USB, iPod"]
C --> D["AUX "AUX"]
D --> E["CD / CD MP3"]
E --> F["AUDIO"]
F --> A


Nacisnąć przycisk MEDIA, aby wyświetlić menu "MEDIA".



Wybrać "Zmień źródło" i zatwierdzić.

09 ODTWARZACZE MUZYCZNE
WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
| Poprzedni utwór. | ![]() |
| Następny utwór. | ![]() |
| Poprzedni folder. | ![]() |
| Następny folder. | ![]() |
| Przewi janie do przodu. | Długie naciśnięcie ![]() |
| Przewi janie wstecz. | Długie naciśnięcie ![]() |
| Pauza: długie naciśnięcie SRC. | ![]() |
| LIST: lista utworów i folderów USB albo CD | ![]() |
| Przęście w góre i w dół listy. | ![]() |
| Zatwierdzenie, przęście w dół struktury. | ![]() |
| Przęście w góre struktury. | ![]() ![]() |
09 ODTWARZACZE MUZYCZNE
PODŁĄCZENIE ODTWARZACZY APPLE
1
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB przy użyciu odpowiednieg o kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
2
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
i
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego odtwarzacza przenośnego (wy konawcy / albumy / rodzaje / listy odtwarzania / audiobook / podcast).
Domyślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Aby zmienić używany typ sortowania przejść po strukturze aż do jej pierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania (np.listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do żądanego utworu.
!
Werja oprogramowania radioodtwarzacza może nie być kompatybilna z generacją Państwa odtwarzacza Apple®.
Lista kompatybilnych urządzeń i aktualizacja oprogramowania są dostępne w sieci serwisowej PEUGEOT.
STREAMING AUDIO

Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu przez głośniki pojazdu.
1
Podłączyć telefon: patrz rozdział "TELEFON". Wybrać profil "Audio "albo" Wszystkie".
2
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu. Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub za pomocą przycisków radioodtwarzacza.
!
Po podłączeniu w trybie streaming, telefon jest traktowany jako źródło muzy czne.
Zaleca się włączenie trybu "Powtarzanie" w urządzeniu Bluetooth.
09 ODTWARZACZE MUZYCZNE
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX) Kabel audio niedostarczany
1
Podłączyć przenośny odtwarzacz(odtwarzacz MP3...) do gniazda JACK za pomocą kabla audio.

Nacisnąć prycisk MEDIA, aby wyświetlić menu "MEDIA".

3

Wybrać "Włącz / Wyłącz źródło dodat" i zatwierdzić.
Wyregulować najpierw głośność urządzenia przenośnego (poziom wysoki). Następnie wyregulować gło śność radioodtwarzacza.

!
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie przenośne.
10 USTAWIENIA AUDIO
1

Dostępne za pośrednictwem przycisku MUSIC na panelu czołowym albo poprzez długie naciśnięcie przycisku RADD albo MEDIA w zależności od słuchanego źródła.



text_image
LIST MET3A MET3A2
- "Barwa" (6 korekcji do wyboru)
- " e Niski
- "Wysokie
- " Loudness(Wączona/Wiączona)
- " Rozdział " (" Kierowca ", " Wsz. pasażerowie")
- " Balans L-P " (Lewo/Prawo)
- " Balans przód-ył "(Przód/Tyl)
- " Głośność auto " w zależności od prędkości (Włączona/ Wyłączona)
!
Rozprowadzenie (albo uprzestrzennienie dzięki systemowi Arkamy s*) dźwięku jest procesem przetwarzania audio, umożliwiającym dostosowanie jakości dźwięku do liczby słuchaczy w samochodzie.
!
Ustawienia audio (Barwa, Niskie, Wysokie, Lou dness) są różne i niezależne dla każdego źródła dźwięku. Ustawienia rozdziału i balansu są wspólne dla wszystkich źródeł.
i
Samochodowy system audio: Sound Staging Arkamys®.
Dzięki systemowi Sound Staging, kierowca oraz pasażerowie znajdują się w samym środku "przestrzeni muzycznej", która oddaje naturalną atmosferę sali koncertowej: przed sceną i przestrzenny dźwięk.
To wrażej e jest możliwed zęki oprogramowaniu radbo dtwarzacza, które przetwarza sygnały cyfrowe z odtwarzaczy muzyczny ch (radio, CD, MP3...) bez zmiany ustawień głośników. Taka obróbka dźwięku uwzględnia charakterystyk ek abi ny pójazdu.
Program Arkamys® zainstalowany w radioodtwarzaczu przetwarza sygnał cyfrowy pochodzący z odtwarzacza (radio, CD, MP3, ...) i tworzy naturalną przestrzeńmuzyczną, harmonjnie rozmieszczając instrumenty ig łos w przestrzeni naprzeciwko pasażerów, na wysokości przednię szyby.
11 KONFIGURACJ A
KONFIGUROWANIE WYŚWIETLACZA
1![]() | Nacisnąć przycisk SETUP , dy wyświetlić menu "Konfiguracja". | ![]() |
2![]() | Wy brać "Konfiguracja wyświetlacza" i zatwie dzić. | ![]() |
3a

Wybrać " Wybierz kolor " i zatwierdzić aby wybrać paletę kolorów ekranu i tryb prezentacji mapy:
- yło dzienny,
- ytb nocny,
- dzierynocny automatycznie, w zależności od włączenia reflektorów.

1
3b

Wybrać "Ustawjasność " i zatwierdził, aby regulować jaskrawość ekranu.
Nacisrac "OK", aby zapamiętać zmiany.
Ustawienia dzienne i nocne są niezależne.

12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW

FUNKCJA GŁÓWNA

MENU "Nawigacja - Prowadzenie"

text_image
1 Wybór celu podróży 2 Wpisz adres 2 Katalog 2 Współrzędne GPS (Archiwizuj 1 Etap i trasa 2 Dodaj etap 3 Wpisz adres 3 Skorowidz
text_image
Ostatnie cele Dodaj / usuń etapy Objazd Wybrany cel Opcje Definiowanie kryteriów obliczenia Ustawienia syntezatora głosu Usuń ostatnie cele Określ parametry stref niebez. Zarządzanie mapa Orientacja mapy Szczegóły map y Przemieszczanie mapy / "Śledzenie pojazdu" Mapy i aktualizacja Opis bazy stref niebezpiecznych Wyłącz / Wznów prowadzenieMENU "TRAFFIC"

text_image
1 Filtgeograficzny 2 Zachowajwsz. wiadomości 3 Zachowajwiadomości 4 W pobliżu pjazdu 5 Na d rodze 6 Wybierz stację TMC 7 Automatyczne śledzenie TMC 8 Rę czne śledzenie TMC 9 Lista stacji TMC 10 Włącz / Włącz komunikaty drogowe12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
MENU "Telefon"
Wybierz numer
Kontalyt
Wybierane numery
Funkje telefonu
Opcje dzwonka
Usuń historię rozmów
Funkje Bluetooth
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłą cz
U suń
U suń wsz.
Wyszukiwanie urządzeń
Zmień nazwę telefonu
MENU "Kontakty"
Poká kontakty
Otwórz
Importuj
Usuń
Now kontakt
Konfiguracja
Usuń wszystkie kontakty
Importu jwszystko
Opcje synchronizacji
Brak synchronizacji
Pokaż kontakty z telefonu
Pokaż kontakty z karty SIM
Pokaż wszystkie kontakty
Stan pamięci kontaktów
MENU "RADIO"
Następne pasmo
Opje (radio)
Włącz / Wyłącz TA
Włącz / Wyłącz RDS
Regulacje audio
Barwa
Żaden
Klaszna
Jazz
Rock
Techno
Wokal
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW

text_image
Niskie Wy sokę Loudness Podział Kierowca Wsz. pasażerowie Balans L-P Balans przód-tył Głośność aut o A aktualizacą a listy stacji i
text_image
MENU "MEDIA" 1 Nastone media 1 Odłcz nośnik USB 1 Tryb odczytu 2 Normalny 2 Losowo 2 Losowo dla wszystkich mediów 2 Powtarzanie 1 Regulacje audio (jak RADIO) 1 Włącz / Włącz źródło dodat
text_image
MENU "SETUP" 1 Konfiguracja wyświetlacja 2 Wybierz kolor 3 Barwa dźwięku: 4 Mapa: 5 Tryb dzienny 6 Tryb nocny 7 Auto dzień/hoc 8 Ustaw jasność 9 Ustawienie daty i godziny 10 Syntezator głosu 11 Głośność informac ji głosowych 12 Głos męski / Głos damskiNAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
| PYTANIE | ODPOWIEDŹ | ROZWAŁZANIE |
| Obliczenie trasy nie udaje się. | Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). | Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji""Opcje" "Definiowanie kry teriów obliczenia". |
| POI nie pojawiają się. | POI nie zostały wybrane. W | ybrać POI z listy POI. |
| POI nie zostały wprowadzone. Pobrać P | OI ze strony."http://peugeot.mapping.com". | |
| Alarm dźwiękowy ostrzegający o "strefach niebezpieczny ch" nie działa. | Alarm dźwiękowy nie jest włączony. | Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-prowadzenie" "Opcje" "Określ parametry stref niebezp." |
| System nie proponuje objazdu zdarzenia na trasie. | Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. W | ybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy kry teriów nawigacji. |
| Otrzymuję informację o "strefie niebezpiecznej", która nie znajduje się na przemierzanej przeze mnie drodze. | Poza prowadzeniem, system informuje o wszystkich "strefach niebezpieczny ch" znajdujących się w pewnym zasięgu przed samochodem. Możliwe, że wykrywa "strefy niebezpieczne" znajdujące się na pobliskich lub równoległych drog ach. | Powiększ mapę ab yzobaczyć dokładnie położenie "strefy niebezpiecznej". Wybierz "Na drodze", abynie otrzymywać ostrzeżeń poza prowadzeniem albo skrócić czas informowania. |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PYTANIE | ODPOWIEDŻ | ROZWIĄZANIE |
| Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane na bieżąco. | Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje drogowe. | Poczekać na pełne odczytanie informacji drogowych (na mapie wyświetłą się symbole informacji i dróg owych). |
| Filtry są zbyt ostre. Zmod | yfikować ustawienia "Filtrą geograficzne go". | |
| W niektórych krajach informacje drogowe obejmują jedynie główne trasy (autostrady, ...). | Jest to normalne zjawisko.System otrzymuje jedynie dostępne informacje drogowe. | |
| Nie wyświetla się wysokość. | Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami. | Poczekąć na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzićć, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej 4 satelit y (przy cisnąć na dłużej przy cisk SETUP, n astępnie wybrać "Zasięg GPS"). |
| Zależnie od ukształtowania terenu (tunel ...) lub pogody, warunki odbioru sygnału GPS mogą się zmieniać. | Jest to normalne zjawisko.System jest u zależniony od warunków odbioru syg nału GPS. | |
| Nie udąę mi się podłączyć telefonu Bluetooth. | Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest niewidoczne. | - Sprawdzićć, oźfunkcja Bluetooth telefonu jest włączona.- Sprawdzićć w parametrach telefonu, oź telefonj est "widoczny dla wszy stkich". |
| Telefon Bluetooth nie jest kompaty bilny z systemem. Lista kompat | ybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępnaj est w sieci serwisowej. | |
| Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesły szalny. | Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwi | ększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza i e wentua Inie te ćefonu. |
| Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia telefonicznego. | Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić...). |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PYTANIE | ODPOWIEDŻ | ROZWIĄZANIE |
| Niektore kontakty pojawią się dwukrotnie na liście. | Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie kontaktów karty S IM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wy brano oby dwie synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne podwójnie. | W ybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo "Pokaż kontakty z telefonu". |
| Konta kty nie są ułożone w kolejności alfabetycznej. | Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności od wybranych parametrów, kontakty mogą być przesy łane w specyficznej kolejności. | Zmodyfikować parametry wyświetlania książki telefonicznej. |
| System nie otrzymuje wiadomości SMS. | Tryb Bluetooth bloku je przesyłanie wiadomości SMS do systemu. | |
| Płyta CD wysuwa się bez przerwy lub nie jest rozpo żiawana przez odtwarzacz. | Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz. | - S prawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.- Sprawdzić stan pły CD: mocno porysowana płyta CD nie będą dzie odtwarzana.- Sprawdzić zawartość w palanej płyty CD: zapoznać się z zaleceniami w rozdziale "Audio".- Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.- Ze gledu na niską jakość niektóre wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane przez system audio. |
| Płyta CD została nagrana w formacie niekompat ybilnym z odtwarzaczem. | ||
| Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobie gającym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. | ||
| Czas oczekiwania po włożeniu płyty CD albo po podłączeniu pamięci USB jest dług i. | Po włożeniu nowego nośnika system odczytuje pewne informacje ( katalog, tytuł, arłysta itp.). Może to potrwać od kilku sekund do kilku minut. | Jest to normalne zjawisko. |
| Niskaj akość dźwięku odtwarzacza CD. | Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona. Wkładać pł | yty CD dobrej jakości i przechowywać je w odpowiedrich warunkach. |
| Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku) nie jest przeprowadzona. | Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0, nie wybierając barwy dźwięku. |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PY I ANIE | ODPOWIEDź | AZANIE |
| Niektóre znaki z informacji na aktualnie odtwarzany m nośniku rie są wyświetlane prawidłowo. | System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Uż | ywać standardowych znaków w nazwach utworów i folderów. |
| Odczyt plików w streaming nie rozpoczyna się. | Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie odtwarzania. | Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego urządzenia. |
| Nazwy utworów i czas odtwarzania nie są wyświetlane na ekranie w trybie streaming audio. | Profil Bluetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji. | |
| Jakość odbioru słuchanę stacji radiowej pogarsza się lub zapamiętane stację radiowe nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz). | Pojazd jest oddal on y od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. | Włączyć funkcję "RDS" za pomocą skróconego menu, aby umożliwiać systemowi sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie. |
| Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. | Jest to normalne zawisko niewynikające z uszłod ze nia ad ioodtwarzacza. | |
| Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub w podziemnym parkingu) . | Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT. | |
| Nie znadu ję niektórych stacji na liście dostępnych stacji. | Stacja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście. | |
| Niektóre stacje radiowe wysytają inne informacje (np. tytuł piosenki) zamiast swojej nazwy. | ||
| Nazwa stacji radiowej zmienia się. | System interpretu je te dane jako nazwę stacji. |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PY I ANIE | ODPOWIEDź | AZANIE |
| Zmiana ustawień wysokich i niskich tonów powoduje wyłączenie ustawienia korekcji dźwięku. | Wybór określonego ustawienia korekcji dźwięku narzuca ustawienie wysokich i niskich tonów.Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa. | Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo ustawienia korekcji dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenie akustyczne. |
| Zmiana ustawień korekcji dźwięku powoduje wyzerowanie ustawień wysokich i niskich tonów. | ||
| Zmiana ustawień balansu powody i e wyłączenie ustawień rozprowadzenia dźwięku. | Wybór określonego ustawienia rozprowadzania dźwięku narzuca ustawienie balansu.Zmiana jednego bez drugiego jest niemożliwa. | Zmienć ustawienia balansu lub rozprowadzenia dźwięku, aby uzyskać żądane otoczenie akustyczne. |
| Zmiana ustawień rozprowadzenia dźwięku powoduje wyłączenie usta wieńba łarsu. | ||
| Różnica wjakości dźwięku między poszczególnymi źródłami audio (radio, CD...). | Aby umożliwiać uzyskanie opt ymalnej jakości odsłuchu, ustawienia audio (Głośność, Niskie, Wysokie, Barwa, Loudness) można regulować oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może powodować słyszalne różnice podczas zmiany źródła (radio, CD...). | Sprawdzić, czy ustawienia audio (Głośność, Niskie, Wysokie, Barwa, Loudness) są dostosowane do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się ustawić funkcje AUDIO (Niskie, Wysokie, Balans przód łył, Balans lewa/prawa) w położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku "Żaden", ustawić korektę loudness w położeniu "Active" w trybie CD, a w położeniu "Inactive" w try bie radio. |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PYTANIE | ODPOWIEDŹ | ROZWJZANIE |
| Po wyłączeniu silnika system wyłącza się po kilku minutach używania. | Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu naładowania akumulatora.Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. | Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora. |
| Odtwarzanie z mo jej pamięci USB rozpoczęna się po bardzo długim czasie (po około 2-3 minutach). | Niektóre pliki, fabrycznie zapisywane na pamięci USB mogą wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (zwielokrotnienie o 10 czasu katalogowania). | Usunąć fabryczne pliki na pamięci USB i ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci USB. |
| Gdy podłączemój iPhone jednocześnie jako telefon i przez g niazdo USB nie megę odtwarzac plików muzycznych. | Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb USB, który przestaje być obsługiwany. O dtwarzacz Apple® nadal odtwarza utwór, ale bez dźwięku. | Odlączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USB nałoży się na tryb streaming). |

text_image
SOURCE LIST MENU BAND TA NPD 1 2 3 4 5 6 OKRADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH

System został zakodowany w taki sposób, aby działał wyłącznie w Państwa samochodzie.

Ze wględów bezpieczeństwa operacje wymagające większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu sa mochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
SPIS TREŚCI
01 Wprowadzenie str. 298
02 Sterowanie przy kierownicy str. 299
03 Menu główne str. 300
04 Audio str. 301
05 Telefon str. 311
06 Ustawienia audio str. 319
07 Rozkład funkcji ekranów str. 320
Najczęściej zadawane pytania str. 322
01 WPROWADZENIE
Wybór jednego z trybów wyświetlania na ekranie: Pełny ekran: Audio (albo telefon, jeżeli aktualnie trwa rozmowa)/
Ekran okienkowy: Audio (albo telefon, jeżeli aktualnie trwa rozmowa) - Godzina albo Komputer pokładowy.
Długie naciśnięcie: czarny ekran (DARK).
Włączanie/wy łączanie.
Regulacja głośności.
Wybór zakresów fal AM / FM.
Wy bór źródła dźwięku: Radio, CD, AUX, USB, Streaming.
Odbieranie połączenia przychodzącego.
Wączanie/wyłączanie funkcji TA (informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do typu informacji.
Wyświetlanie listy odbieranych stacji, utworów albo folderów CD/MP3.
Długie naciśnięcie: sterowanie sortowaniem plików MP3/WMA/ aktualizacja listy odbieranych stacji.

text_image
SOURCE LIST MENU BAND TA INFO 1 2 3 4 5 6 OKDostęp do głównego menu.
Anułowanie bieżącej operacji. Przejście w górę struktury (menu albo folderu).
Potwie rdzenie albo wyświetlanie menu kontekstowego.
Ręczne wyszukiwanie (strąjenie) krokowe niższej/wyższej częstotliwości radiowej.
Wybór folderu MP3 - poprzednieg o/następneg o.
Wybór folderu/rodzaj u/wykonawcy poprzedniej/następnej listy odtwarzania USB.
Nawigacja w obrębie listy.
Wy bór zapamiętanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
Automatyczne wyszukiwanie (strojenie) krokowe niższej/wyższej częstotliwości radi owej.
Wybór utworu C D, USB, streaming poprzedni/ nast épny.
Nawigaż a w obrębie listy.
Regulacja opcji audio: barwa dźwięku, tony wysokie, basy, funkcja loudness, rozdział, balans lewy/prawy, przód/tył, automatyczna regulacja głośności.
- Naciście: dostęp do menu wyświetlacza w zestawie wskaźników.
- Obrót: nawigacja w menu wyświetlacza w zestawie wskaźników.

- Zękisza głośność.

- Włączenie/ przywrócenie dźwięku.

- Zmniejsza głośność.

- Obrót: Radio: wyszukiwanie poprzedniej/ następnej stacji. Media: poprzedni / następny utwór. Naciśnięcie: zatwierdzenie.
- Zmiana źródła dźwięku.
- Odbiera połączenie przychodzące.
- Dostęp do menu "Teléon" w trakcie połączenia.
- Wciśnięcie na dłużej odrzuca połączenie przychodzące lub kończy trwające połączenie.
- Wośnięcie na dłużej dostęp do menu "Telefon", gdy nie ma żadnej rozmowy.
- Wybór rodzaju wyświetlenia stałego na ekranie spośród trybów ekranu w oknie lub pełnego ekranu.
- Wcisnięcie na dłużej: czarny ekran (DARK).
- Radio: yświetla listę stacji. Media: wyświetla listę utworów. Długie naciśnięcie: aktualizacja listy dostępnych stacji.
03 MENU GŁÓWNE


Szczgółowy wykaz elementów menu znajduje się w rozdziale "Rozkład funkcji ekranó w".
04 AUDIO
RADIO
WYBÓRSTACJI RADIOWEJ

Otoczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking, podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia RDS. Zjawisko to jest normalne w przy padku propagacji fal radiowych i w żadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.



Nacisnąć kilka razy SOURCE lub SRC i wybrać radio.



Nacisnąć BAND, aby wybrać zakres fal.



Nacisnąć LIST, aby wyświetlić listę dostępnych stacji w porządku alfabetycznym.

Wybrać żadaną stację radiową, a następnie zatwierdzić naciskając OK.


Naciśnięcie umożliwia przejście do następnej litery (np. A, B, D, F, G, J, K...) albo do poprzedniej.


Nacisnąć i przytrzymać UST, aby utworzyć albo zaktualizować listę stacji, odbiór audio zostaje chwilowo przerwany.




04 AUDIO
RDS

RDS, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W pewnych warunkach, śledzenie stacji RDS jest niemożliwe na cały m obszarze kraju, ponieważ stacje radiowe nie pokry wają 100% tery torium. Z tego względu, na niektórych odcinkach może nastę pować zanik syg nału.
SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW TA

Funkja TA(Traffic Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcą ta wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła (Radio, CD, USB...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po zakończeniu nadawania komunikatu.


Gdy na ekranie wyświetlone jest radio, nacisnąć OK, aby wyświetlić menu konnte ksto we.



NacisnąTA INFO, aby włączyć lub wyłączyć otrzymywanie komunikatów drogowych.



Wybrać "RDS" i zatwierdzić, aby zapamiętać. Na ekranie wyświetla się "RDS".

04 AUDIO
SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW INFORMACYJNYCH

Funkcja INFO nadaje pierwszeństwo komunikatom ostrzeg awczy m TA. Aby być aktywną funkcja ta wymaga prawidłowego odbioru stacji nadającej ten typ komunikatów. Z chwilą wykrycia emisji komunikatu aktualne źródło (Radio, CD, USB...) wyłącza się automatycznie, aby przekazać komunikat INFO. Normalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po zakończeniu emisji komunikatu.
WYŚWIETLANIE INFORMACJI TEKSTOWYCH (TEXT)

Informacje tekstowe (text) są informagami nadawanymi przez stację radiową, dotyczymi aktualnie słudanej audycji ab o utworu.
EKRAN C


Nacisnąć dłużej przycisk TA INFO, aby w yświetlić listę kate gorii.



Kieg na ekranie wyświetlane jest radio, nacisnąć OK, aby wyświetlić menu kontekstowe.



Wybrać albo skasować wybór jednej lub wielu kate gorii, aby włączyć bądź w łączyć odbiór odpowiednich komunikatów.



Wybrać "Wyświetlanie Radiotekstu (TXT)" i zatwierdzić OK, ały zapamiętać.

04 AUDIO
CD AUDIO
ODTWARZANIE PŁYTY CD

Wkładá wyłącznie płyty o kształcie okrągłym i średnicy 12 cm.
Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu płyt, znajdujące się na oryginalnych lub wpalanych płytach CD, mogą powodować zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Nie naciskać przecisku EJECT, włożyć płytę CD do odtwarzacza, następuje automatyczne odtwarzanie płyty.



Aby posłuchać płyty, która znajduje się już w odtwarzaczu, należy nacisnąć kilka razy przycisk SOURCE lub SRCi wybrać "CD".




Nacisąć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD.



Nacisnąć prycisk LIST w celu wy świetlenia listy utworów na płycie.



Nacisąć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkieg o przewj ania do przodu lub do tyłu.

04 AUDIO
CD, USB
INFORMACJE I ZALECENA

Radioodtwarzacz odtwarza tylko pliki z rozszerzeniem ".mp3" albo ".wma" o stałym lub zmiennym współczynniku kompresji w zakresie 32 kbps -320 kbps.

Zalecaścig raniczenie nazw plików do 20 znaków, bez używania znaków specjalnych (np.: " " ? ; ü), aby uniknąć problemów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem.

Aceptowane są list y odtwarzania typu .m3u i .pls. Liczba plikówjest og raniczona do 5 000 w 500 folderach, maksy malnie na 8 poziomach.

Na tej samej płycie, odtwarzacz CD może odczytać do 255 plików MP3 rozmieszczonych na 8 poziomach folderów. Zaleca się jednak ograniczenie do dwóch poziomów, aby ograniczyć czas dostępu i przyspieszyć odtwarzanie płyty CD. Podczas odtwarzania struktura plików nie jest przestrzegana.

Aby móc odczytać płytę CDR lub wypalaną płytę CDRW, należy wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub Joliet (zalecane). Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, może być odtwarzana niepoprawnie. Na jednej płycie zaleca się stosowanie takiego samego standardu nagrywania i najniższej prędkości zapisu (maks. 4x), aby uzyskać opłymalną jakość akustyczną. W przypadku płyty CD wielosesyjnej zaleca się stosować standard Joliet.

Nie podłączać twardeg o dysku ani urządzeń USB innych niż sprzęt audio do gniazda USB. Grozi to uszkodzeniem systemu.
04 AUDIO
CD, USB
ODTWARZANIE KOMPILACJI


Włożć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza CD albo podłączyć moduł pamięci do gniazda USB bezpośrednio albo za pośrednictwem przedłużacza.

System tworzy listy odtwarzania (pamięć chwilowa), co może potrwać od kilku sekund do kilkunastu minut.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym wyłączeniu stacyjki albo podłączeniu pamięci USB.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.

Przy pierwszym podłączeniu proponowane sortowanie jest sortowaniem według folderów. Przy ponownym podłączeniu wy brany wcześniej system sortowania zostaje zachowany.



Aby posłuchać już włożonej płyty albo podłączonej pamięci USB, należy racisń aćkilka razy SOURCE lub SRC i wybrać "OD"abo "USB".




Nacisnażeden z przycisków w celu wybrania poprzedniego albo następnego utworu.


Nacisąć jeden z przy cisków, aby wybrać poprzedni albo następn y folder w zależności od wy branego sposobu sortowania.


Nacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkieg o przewjania do przodu lub do tyłu.


Nacisnąć przycisk LIST w celu wyświetlenia układu folderów kompilacji.





04 AUDIO
| 6 | ![]() | Wybrać pozycję na liście. | ![]() |
![]() | ![]() | ||
| 7 | ![]() | Wybrać utwór albo folder. | ![]() |
| 8 | ![]() | Przejść w górę struktury. | ![]() |
| 9 | ![]() | Przejść do następnego utworu. | ![]() |
PAMIĘĆ USB - KLASYFIKACJA PLIKÓW
1
2
04 AUDIO
ODTWARZACZE APPLE albo ODTWARZACZ PRZENOŚNY

Pliki audio odtwarzacza przenośnego typu pamięci masowej - Mass Storage * można odsłuchiwać przez głośniki samochodu, podłączając odtwarzacz do gniazda USB ( przewód należy zakupić osobno).

Sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa się przy użyciu sterowania systemu audio.

Jeżeli odtwarzacz przenośny nie zostanie rozpoznany w gnieździe USB, podłączyć go do gniazda Jack.

Należy regularnie aktualizować oprogramowanie odtwarzacza Apple ^® , aby zapewnić lepszą jakość połączenia.

Listy odtwarzania są listami utworzony mi w odtwarzaczu Apple®.

Odtwarzacz Apple ^® powinien być 5. generacji lub wyższej.
04 AUDIO
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
GNIAZDO JACK

Wejście dodatkowe Jack umożliwia podłączenie wyposażenia przenośnego, nie pamięci masowej, bądź odtwarzacza Apple®, jeżeli nie jest rozpoznawany przez USB.

Nie podłączać tego samego urządzenia jednocześnie do złącza USB i gniazda Jack.

Podłączyć wyposażenie przenośne do gniazda Jack za pomocą odpowiedniego kabla (niedostarczanego).

Naciskać przycisk SOURCE lub SRC i wybrać "AUX".


Wyregułować najpierw głośność urządzenia przenośnego.



Następnie wyregulować głośność radiood twa rzac za.


Wyświetlanie i sterowanie odb ywa się z poziomu urządzenia przenośnego.

04 AUDIO
STREAMING - ODTWARZANIE PLIKÓW AUDIO POPRZEZ ZŁĄCZE BLUETOOTH

W zależności od kompatybilności telefonu

Streaming umożliwia odtwarzanie plików muzycznych z telefonu poprzez głośniki samochodu.
Telefon powinien móc obsług iwać odpowiednie profile Bluetooth (Profile A2DP / AVRCP).


Parowanie/Połączenie telefonu: patrz rozdział TELEFON.


Uakłwnić źródło streaming naciskając przycisk SOURCE lub SRC. Sterowanie odtwarzaniem odbywa się przy użyciu przycisków radioodtwarzacza. Informąje kontekstowe mogą być wys wietlane na ekranie.

W pewnych przypadkach, odtwarzanie plików audio należy zainicjować z telefonu.

Jakość odsłuchu zależy od jakości emisji telefonu.
TRYB ODTWARZANIA

Dostępne są następujące tryby odtwarzania:
- Normalnutwory są odtwarzane w kolejności, zgodnie z wybranym typem sortowania plików.
- Losowo: uvsarodtwarzane w sposób losowy spośród utworów w danym albumie albo w folderze.
- Losowo wszyst.: utwory są odtwarzane w sposób losowy spośród wszystkich utworów zapisanych na danym nośniku.
- Powtarzanie: odtwarzane są tylko utwory z albumu albo fd deru w trakje odsłuchu.


Nacisnąć OK, sybprzejść do menu kontek stowego. albo Nacisnąć MENU.


Wybrać " Multimedia " i za twórczić.


Wybrać "Ustawienia mediów" i zatwierd zić.


Wybrać " Tryb odczytu " i zatwier dziś ć.


Wybrać żądany tryb odtwarzania i zatwierd zić OK, aby zapamiętać zmiany.





05 TELEFON
PAROWANIE TELEFONU / PIERWSZE POŁĄCZENIE

Oferowane usługi są uzależnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilności stosowanych urządzeń Bluetooth. Prosiny sprawdzić w instrukcji obsługi telefonu lub skontaktować się z operatorem w celu uzyskania informacji na temat dostępnych usług.

Ze wględów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększonej uwagi kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth do systemu głośnomówiącego Państwa radioodtwarzacza należy przeprowadzać na postęu i przy włączonym zapłonie. Więcę informacji znajdą Państwo na stronie www.peugeot.pl (kompatybilność, materiały pomocnicze, ...).

Waczyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się, czy ma włączona opcję "widoczny dla wszy stkich" (patrz instrukcja telefonu).



Wybrać "Wyszukaj urządzenie peryferyjne".



Nacisnąć MENU.


Wyświetla się okienko z komunikatem "Wyszukiwanie w trakcie...".


Wybrać "Połączen ie Bluetooth" i zatwie rdzić.



Wybrać z listy telefon do podłączenia i załwierdzić. Jedno ra zowo można podłączyć tylko jeden telefon.

05 TELEFON

Czasami zamiast nazw telefonu może pojawić się numer referencyjny lub adres Bluetooth.


Na ekranie wyświetla się wirtualna klawiatura: wprowadzić kod co naj mniej 4-cyfrowy i zatwierdzić przez OK


Na ekranie wbranego telefonu ukazuje się komunikat: wpisać ten sam kod, a następnie zatwierdzić.


W razie niepowodzenia liczba prójest nieograniczona.

Zaakceptować połączenie na klawiaturze telefonu.

Na ekranie pjawia się komunikat potwierdzający udane połączenie.

Parowanie można także zainigować z poziomu telefonu, wyszukując podłączone urządzenia Bluetooth.

Książka telefoniczna i dziennik połączeń są dostępne po zakończeniu synchronizacji (jeżeli telefon jest kompatybilny).
Połączenie automatyczne musi być skonfigurowane w telefonie, aby umożliwiać połączenie po każdym rozruchu samochodu.
STREAMING - ODTWARZANIE PLIKÓW AUDIO POPRZEZ ZŁĄCZE BLUETOOTH

Parowanie/połączenie telefonu, następnie odtwarzanie: patrz rozdział AUDIO.
05 TELEFON
ZARZĄDZANIE POŁĄCZENIAMI
Podłączenie telefonu obejmuje automatycznie zestaw głośnomówiący i streaming audio.
Zdolność systemu do podłączenia tylko jednego profilu zależy od telefonu. Dwa profile mogą łączyć się domyślnie.
1 MENU Nacisnąć MENU.
2
Wy brać " Połączenie Bluetooth " i zatwierdzić.
Wy brać " Zarządzanie połączeniami " i zatwierdzić. Wyświetla się lista sparowan ych telefonów.
Wskazje, że podłączony jest telefon.
Wskazuje podłączenie profilu streaming audio.
Wskazuje podłączenie profilu telefonu głośnomówiącego.
4
Wybrać telefon i zatwierdzić.
5
Następnie wybrać i zatwierdzić:
- "Podłącz telefon "/ " Odlącz telefon ": aby podłączyć/odłączyć telefon albo tylko zestaw głośnomówiący.
- " Podłącz odtwarzacz medialny "/ " Odlącz odtwarzacz medialny": aby podłączyć/odłączyć tylko streaming.
- "Podłącz telefon + odtwarzacz medialny "/ " Odlącz telefon + odtwarzacz medialny ": aby podłączyć/odłączyć telefon (zestaw głośnomówiący i streaming).
- " Skasuj połączenie ": aby odlączyć telefon.
05 TELEFON
WYKONANIE POŁĄCZENIA - WYBIERANIE NUMERU
1


Aby wyświetlić menu "TELEFON":
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk SOURCE lub SRC
- Albo nacisnąć OK, aby wyświetlić menu kontekstowe. Wy brać "Połącz" i zatwie rdzić.
- Albo naciśrMENU, wybrać "Telefon" i zatwierdzić. Wybrać "Połącz" i zatwierdzić.
2

Wybrać Wybierz numer ", aby wybrać numer i zatwierdzić.

3


Wybierać kolejno cyfry przyciskami « i » przełącznika zatwierdzania.


#
Korekcja umożliwia kasowanie znaków pojedynczo.
4

Wybrać OK i zatwierdzić, aby wykonać połączenie.

WYKONANIE POŁĄCZENIA - OSTATNIO WYBIERANE NUMERY \*
1

Aby wyświetlić menu "TELEFON":
- Nacisnąć i przytrzymać SRC/TEL
- Lub nacisnąć pokrętło, aby wyświetlić menu kontekstowe. Wybrać " Połącz " i zatwierdzić.
- Lub naciśnMENU, wybrać "Telefon" i zatwierdzić. Wybrać "Połącz" i zatwierdzić.

2

Wybrać "Lista połączeń" i zatwierdzić.

3

Wybrać numer i zatwierdzić, aby wykonać połączenie.

i
Dziennik(historia) połączeń zawiera połączenia wykonane i odebrane w samochodzie za pośrednictwem podłączonego telefonu.
!
Można wykonać połączenie bezpośrednio z telefonu. Należy jednak zatrzymać pojazd dla zachowania bezpieczeństwa.
* W zależności od zgodności telęonu.
05 TELEFON
WYKONANIE POŁĄCZENIA - NUMER Z KSIAŻKI TELEFONICZNEJ
1

Aby wyświetlić menu "TELEFON":
- Nacisrać i przytrzymać SRC/TEL.
- Lub naciśrpokrętło, aby wyświetlić menu kontekstowe. Wybrać " Połącz " i zatwierdzić.
- Lub nacismę CENU, wybrać "Telefon" i zatwierdzić. Wybrać "Połącz" i zatwierdzić.
2

Wybrać " Skorowidz " i zatwi er dzić.

3


Wybrać kontakt, a następnie zatwierdzić.
Dom Placa
Komórka
(w zależności od informacji dostępnych w kartach kontaktu w książce telefonicznej podłączonego telefonu).


4

Wybrać numer i zatwierdzić.

ODBIÓR POŁĄCZENIA
1
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i wyświetlieniem okna na ekranie wielofunkcyjnym.
2



Opcja "TAK", aby odebrać, wybierana jest dom yślnie.
Nacisnąć OK, aby odebrać połączenie. Wybrać "NIE" i zatwierdzić, aby odrzucić połączenie.
lub


Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby odebrać połączenie.
Dłgie naciśnięcie przycisku ESC, TEL, SOURCE lub SRC także um ożliwia odrzucenie połączenia przychodzącego.






05 TELEFON
ZARZĄDZANIE POŁĄCZENIAMI
1

W trakcie połączenia nacisnąć OK, ały wyświetlić menu kontekstowe.

2a
Rozłączanie
| Z menu kontekstowego wybrać "Rozłącz", aby zakończyć połączenie. | ||
| Długie naciśnięcie jednego z tych przy cisków również kończy rozmowę. |
26
Poufne - Wciszenie
(aby rozmówca niczego nie słyszał)

W menu kontekstowym:
- zaznaczyć "Mikrofon OFF", aby wyłączyć mikrofon.
- skasować zaznaczenie "Mikrofon OFF", aby włączyć mikrofon.

05 TELEFON
2c
Tryb słuchawki
(aby wy siąść z samochodu nie przery wając połączenia)

W menu kontekstowym:
- zaznaczyć "Tryb słuchawki", aby przełączyć połączenie na telefon.
- skasować zaznaczenie "Iryb słuchawki", aby przełączyć połączenie na samochód.


W niektórych przypadkach try b słuchawki należy włączyć z poziomu te bforu.
Jeżeli połączenie zostało przerwane, po ponownym wywołaniu po powrocie do samochodu, połączenie bluetooth uaktywni się automat ycznie (w zależności od kompaty bilności telefonu).
2d
Serwer głosowy


W menu kontekstowym wybrać "Tony DTMF" i zatwierdzić, aby używać kawiatury numerycznej do nawigacji w menu interaktywnego serwera głosowego.

2e
Połączenie oczekujące


W menu kontekstowym wybrać "Przełącz" i zatwierdzić, aby podjąć połączenie pozostawione w stanie oczekiwania.

05 TELEFON
KSIĄŻKA TELEFONICZNA


Książka telefoniczna telefonu jest przesyłana do systemu w zależności od kompatybilności telefonu. Książka telefoniczna jest tymczasowa i zależy od połączenia bluetooth.


Kontakt importowane z telefonu do książki telefonicznej radioodtwarzacza są zapamiętywane w stałej książce telefonicznej, widocznej dla wszystkich bez względu na podłączony telefon.




Aby przejść do książki telefonicznej nacisnąć i przytrzymać przycisk SOURCE lub SRC lub nacisnąć OK i wybrać " Połąc z" i zatwierdzić.




Wybrać " Skorowidz ", aby wyświetlić listę kontaktów.



Aby zmodyfikować kontakty zapamiętane w systemie, nacisnąć MENU , a następnie wybrać " Telefon " i za twierdzić.
Wybrać "Zarządzanie sk orowidzem i zatwierdzić.
Można wykorzystać opcje:
- "yświetl kontakt",
- Ü suń kontakt",
- "U suń wszystkie kontakty".

06 USTAWIENIA AUDIO
EKRAN C

Nacisnąć, aby wyświetlić menu us tawień audio.

2
Dostępne są następjące ustawienia:
- Charaktyetyka,
- Tony niskie,
- Tony wysokie,
- Loudness,
- Rozkład dźwięku: Osobiste lub Kierowca,
- Rozkład dźwięku lewa / prawa,
- Fade rozkład dźwięku przód / tył),
- Głośność Auto.
3

Wybrać i zatwierdzić " Pozostałe ustawienia... ", aby wyświetlić dalszy ciąg listy dostępnych ustawień.

!
Rozprowadzenięalbo uprzestrzennienie dzięki systemowi Arkamy s⁶, dźwięku jest rodzajem przetwarzania audio, który umożliwia poprawę jakości dźwięku w zależności od wybranego ustawienia, odpowiadają cego pozycji słuchaczy w samochodzie.
i
Ustawienia audio Charakterystyka, Tony wysokie i Tony niskie są óźne i niezależne dla każdego źródła dźwięku.
i
Samochodowy system audio: SoundStaging Arkamys.
Dzięki systemowi Sound Staging, kierowca oraz pasażerowie znajdują się w samym środku "przestrzeni muzy cznej", która oddaje naturalną atmosferę sali koncertowej: przed sceną i przestrzenny dźwięk.
To wrażenie jest możliwe dzięki oprogramowaniu radioodtwarzacza, które przetwarza sygnały cyfrowe z odtwarzaczy muzycznych radio, CD, MP3...) bez zmiany ustawień głośników. Taka obróbka dźwięku uwzględnia charakterystykę kabiny pojazdu.
Program Arkamys ^s zainstalowany w radiod twarzaczu przetwarza sygnał cyfrowy pochodzący z odtwarzacza (radio, CD, MP3, ...) i tworzy naturalną przestrzeń muzyczną, harmonijnie rozmieszczając instrumeny i głos w przestrzeni naprzeciwko pasażerów, na wysokości przedniej szyby.
07 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
EKRAN C

FUNKCJA GŁÓWNA

Multimedia

text_image
Ustawienia mediów Wybór trybu odtwarzania Normalny Losowo Losowo wszyst. Powtarzanie Wybór uszeregowania utworów Według katalogów Według artystów Według typów Według playlisty Parametry radiaTelefon

text_image
1 Połącz 2 Wybierz numer 2 Skorowidz 2 - ista połączeń 2 Skrzynka głos. 1 Zaradzanie skorowidzem 2 Wyświetl kontakt 2 J suń kontakt 2 J suń wszystkie kontaky 1 Zaradzanie telefonem 2 Stan telefonu 1 Rozłącz07 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
Połączenie Bluetooth
Zarządzanie połączeniami
Wyszukaj urządzenie peryferyjne
Personalizacja-Konfiguracja
Wybór wersji język.
Konfiguracja wyświetlacza
Wybór jednostek
Regulacja daty i godziny
Parametry wyświetlania
Jaskrawość
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
W poniższych tabelach zebrano odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
| PYTANIE | ODPOWIEDŹ | ROZWIZANIE |
| Różnica wj akości dźwięku między poszczególnymi źródłami audio (radio, CD...). | Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku, Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...). | Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku, Loudness) są dostosowane do poszczególny ch źródeł dźwięku. Zaleca się ustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie tony, Balans Tyl-Przód, Balans Lewo-Prawo) w położeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku "Linear", ustawić korektę loudness w położeniu "Active" w trybie CD, a w trybie radio w położeniu "Inactive". |
| Przy zmianie ustawień tonów wysokich i basów korekcja zostaje wyłączona.Przy zmianie korekcji ustawienia b now wysokich i basów powracają do zera. | Wybór korekcji narzuca ustawienia tonów wysokich i basów. Nie można zmienić jednego bez drugiego. | Zmienić ustawienia tonów wysokich i basów albo ustawienie korekcji, aby uzy skać żądane tło akustyczne. |
| Przy zmianie ustawień balansu rozdział dźwięku zostaje skasowany. | Wybór rozdziału dźwięku narzuca ustawienie balansu. Nie można zmienić jednego bez drugiego. | Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie rozdziału dźwięku, aby uzy skać żądane tło akustyczne. |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PYTANIE | ODPOWIEDŹ | ROZWIĄZANIE |
| Jakość odbioru słuchanę stacji radiowej pogarsza się stopniowo lub zapamiętane staże radiowe nie działą ą (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz). | Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie znajduje się w przemierzany m regionie. | Wączyć funkcję RDS i rozpocząć ponowne szukanie stacji, aby umożliwiać systemowi sprawdzenie, czy siln iejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzany m regionie. |
| Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. | Jest to normalne żawisko, niewynikające z uszkod ze nia radioodtwarzac za. | |
| Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub w podziemnym parkingu). | Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT. | |
| Prze rywanie dźwięku na 1 - 2 sekundy w try bie radio. | System RDS szuka w danym momencie czę stotliwości umożliwiającej lepszy odbiór stağı. | Wyłączyć funkcję RDS , jeżeli z jawisko jest zbyt częste i pojawia się zawsze na tej samej trasie. |
| Wyświetlane są informaę e drogowe (TA) . Nie otrzymuję żadnej informaę i drogowej. | Stacja radiowa nie nadaje informacji drogowych. W | ybrać stację radiową nadającą informacje drogowe. |
| Zapamiętane staże nie są wykry wane (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz). | Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni. Nacisnąć prz | ycisk BAND, aby odnaleźć zakres fal, na którym m zapamiętane są staże. |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PYTANIE | ODPOWIEDŻ | ROZWIĄZANIE |
| Płyta CD wysuwa się bez przerwylub nie jest rozpożiawana przez odtwarzacz. | Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz.Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. | - Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.- Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana płyta CD nie będzie odtwarzana.- Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD: zapoznać się z zaleceniami w rozdziale Audio.- Odtwarzacz CD nie odczytu je płyt DVD.- Ze głądu na niską jakość niektóre wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane przez system audi o. |
| Niskajakość dźwę ku odtwarzacza CD. | Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona. Wkładać pł | yty CD dobrej jakości i przechowywać je w odpowiednich warunkach. |
| Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku) nie jest przeprowadzona. | Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0 nie wybierając barwy dźwięku. | |
| Połą czenie Bluetooth zostaje przerwane. | Poziom naładowania akumulatora urządzenia peryferyjnego może być niewy starczający. | Naładować akumulator urządzenia peryferyjnego. |
| Komunikat "Błąd urządzenia peryferyj nego USB" albo "Urządzenie peryferyjne nierozpoznane" wyświetla się na ekranie. | Moduł pamięci USB nie został rozpoznany.Dane w tej pamięci mogą być uszkodzone. | Sformatować ponownie pamięć(FAT 32). |
NAJCZEŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
| PYTANIE | ODPOWIEDŹ | ROZWIAŻANIE |
| Telefon podłącza się automatycznie odłączając inny telefon. | Podłączenie automatyczne ma pierwszeństwo przed podłączeniem ręcznym. | Zmienić ustawienia telefonu, aby skasować podłączani e automatyczne. |
| Odtwarzacz Apple® nie zostaje rozpoznany po podłączeniu dogniazda USB. | Odtwarzacz Apple® należy do generacji niekompatybilnej z połączeniem USB. | Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda AUX Jack przy użyciu przewodu ( zakupić oddzielnie). |
| Dysk twar dy albo urządzenie peryferyjne nie zostaje rozpoznane po podłączeniu do gniazda USB. | Niektóre dyski twarde albo urządzenia peryferyjne wymagają zasilania większą mocą niż może dostarczyć radioodtwarzacz. | Podłączyć urządzenie peryferyjne do gniazdka 230V, gniazdka 12V albo do zewnętrznego źródła zasilania.Uwaga: sprawdzić, czy urządzenie peryferyjne nie wysyła napięcia wyższego od 5V (ryzy ko zniszczenia systemu). |
| W trybie odtwarzania streaming dźwięk ratychmiast wyłącza się. | Niektóre telefony traktują priorytetowo połączenie profilu "zestaw głośnomówiący". | Skasować połączenie profilu "zestaw głośnomówiący", aby poprawić odtwarzanie streami rg. |
| W trybie odtwarzania "Losowo wszyst." nie wszystkie utwory są uwzględniane. | W trybie odtwarzania "Losowo wszyst." system może uwzględnić tylko 999 utworów. | |
| Po wyłączeniu silnika radioodtwarzacz wyłącza się po kilku minutach używania. | Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy od poziomu naładowania akumulatora.Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. | Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora. |
| Na ekranie pojawia się komunikat "system audio jest przegrzany". | Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury powietrza, radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb bezpieczeństwa termicznego, objawiający się zmniejszeniem natężenia dźwięku lub wyłączeniem CD. | Wyłączyć system audio na kilka minut, aby system ostygł. |

contour
| Contour Level | Value | | ------------- | ----- | | 400 | 500 | | 500 | 400 |A
Airbags....32
Akcesoria 214
Aktualizacja dat y.... 41, 42
Aktualizacja godziny 41, 42
Akumulator.... 204,225
Alarm....53
Automatyczna praca wycieraczek..... 14/ , 149
Automatyczna skrzynia biegów.... 1 13,226
Automatyczne włączanie świateł
awaryjnych 165
Automatyczne zapalanie świateł ..... 137, 141
B
Bagażnik 57, 58, 59
Bagażnik (otwieranie) 46
Bagażnik sterowany elektry cznie 58,59
Bateria pilota zdalnego sterowania .... 5C, 51, 52
Bezpieczeństwo dzieci ..... 13, 154, 157,
161, 162, 164, 174
Bezpiecznik 200
Blokad a ki erowni cy 102
Bluetooth (telefon) 267
Bluetooth ( zestawg łośnomówiący) 267.311
Brak paliwa (Diesel) 218
Brzęczyk pozostawienia włączonych
swiatel 138
C
CD 304
CD MP3 305.306
Ciśnienie w ogumieniu.... 20. 237
Czuwanie (funkcja) 206
D
Dach otwierany 61
Dane techniczne 227, 228, 230, 233
Data (ustawienia) 41, 42
Demontaż dywanika 78
Demontaż koła.... 18 7
Diese 25
Dynamiczna kontrola
stabilności (CDS) 30, 17 C
Dynamiczna kontrola stabilności( ESC)...... 16 8
Dynamiczne hamowanie awaryjne 103
Dywanik ....../8
Dzieci 15/161, 162
Dźwignia automatycznej skrzyni biegów ..... 1' 3
Dźwignia awaryjna bagażnika.... 60
Dźwignia ręcznej skrzyni biegów 1' 1
Dźwignia ręcznej zautomatyzowanej
skrzyni biegów.... 11 7
Dźwignia zmiany biegów.... 20
E
Eko-jazda 20
Ekojazda (porady) 20
Ekran kolorowy i kartograficzny D1 ..... 247, 288
Ekran monochromatyczny 300, 320
Ekran wielofunkcyh y(z
radioodtwarzaczem).... 3( C
Ekran w zestawie ws kaźników....23. 38
Elektroniczna blokada zapłon u ..... 52 10 2
Elektryczny hamulec postojowy 103
Elementy identy fikacyjne....23/
ESC/ASR 168
Etykiety identyikacyjne 237
F
Filtr cząstek 223, 224, 225
Filtr kabiny 225
Filtr oleju....225
Filtr powi etrza 225
Follow me home 141
Fote le przednie 67, 68, 69
Foteliki dzieciece ..... 15 3, 15 4, 15 6, 15 9
Foteliki dziecięce ISOFIX .....16 C, 16 1, 16 2
Foteliki dziecięce klasyczne.... 15 6, 15/
Funkcja autostradowa (kierunkowskazy) ..... 165
Funkcja masażu ....../1
Funkcja powitania ....69
G
G.P.S. 252
Gniazda radioodtwarzacza.... 79. 307. 309
Gniazdo dodatkowe 309
Gniazdo JACK....309
Gniazdo USB Box 79.307
Gniazdo zasilania 12V....77
Godzina (ustawianie) 41, 42
H
Hamulce 226
Hamulec postojowy .....0 €, 11 C, 2 26
Holowanie samochodu 209


ldenty fikaga poj azdu....237
Informacje drogowe (TA) 265, 279, 302
Informacje drogowe (TMC) 264, 265
Inteligentny System Kontroli Trakoji 16 9
SOFIX 161
ISOFIX (mocowania).... 16 U

Jazda ekonomiczna 20
Jazda z przyczepą 211
JBL(system audio)....7,241

Kierownica (regulacja) 76
Kierunkowskaz boczny (migacz) 195
Kierunkowskazy....140, 165
Klapk a na narty 79
Klapk a zbiornika paliwa .... €4
Klimatyzacja....20,89
Klimatyzacja automaty czna....87, 90
Klimatyzacja czterostrefowa.... 93, 96, 98
Klimatyzacja dwustrefowa 98
Klimatyzacja ręczna....87, 88
Klocki hamulcowe 226
Klucz elektroniczny..... 43, 44, 45, 46, 47, 50
Klucz z pil otem zd anego sterowani a..... 102
Kod kolo ru lakie ru 23
Koło zapasowe....184, 185, 186
Komo ra silnika....219, 220, 221
Komputer pokładowy 38, 39
Konfiguracja stanowiska kierowcy
(zapamiętanie) 69
Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu) .....178
Kontrola poziomów 222, 223, 224
Kontrola poziomu ole ju silnikowego .....3/
Kontrol e....219, 220, 221, 225, 226
Kontrole bieżące 225, 226
Kontrolk a podgrzewania silnika Diesel.....25
Kontrolki 23, 27, 28
Kontrolki alarmowe 25, 28, 29
Kontrolki działania 23, 25, 27, 29
Kontrolki s tanu 25, 29
Korek zbiornika paliwa 64

Lampki boczne 143, 195
Lampki oświetlenia mapy 151
Lampki sufitowe 151
Lokalizaga pojazdu 49
Lusterka wsteczne zewnętrzne 74.75
Lusterko wsteczne wewnętrzne ..... 76

Ładowanie.... 20, 21 3
Ładowanie akumulat or a....204

Masy.... 228, 233
Masy i ciężany przyczep.... 228, 233
Menu główn € 300
Minimalny poziom paliwa 64
Mocowania ISOFX.... 16 C
Montaż koła 187
Montaż relingów dachowycr .....213
MP3 (CD).... 30€, 30€

Napełnianie zbiornika pali wa....€ 4, 66
Narzędzia....184, 185
Nawiewy....86
Navigacja.... 249, 250, 258
Numer seryjny pojazdu 237

Obsługa bieżąca....20
Odmrażanie szy by 98
Odpowietrzanie układu paliwa....218
Odryg lowani €....43, 44
Odryg lowanie bag ażnika 46
Odtwarzacz CD MP3 305, 306
Odtwarzacze muzyczn €....280
Ogranicznik prędkości 127, 128
Ogrzewane fotele.... €7, 70
Ogrzewanie 20, 88, 96, 99
Ogrzewanie programowane (Webasto ..... 99
Ogumienie 20
Osłona zde jmowana (przeciwśnieżna ..... 21 1
Oświetlenie boczne....143
Oświetlenie kierunkowe 145, 146
Oświetlenie otoczenia.... 152
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej ..... 199
Oświetlenie towarzyszące.... 14C, 141
Oświetlenie witające 143
Oświetlenie wnętrza 15 1, 152
Oszczędność energii (tryb)......207
Otwieranie bągażnika....43, 46, 57
Otwieranie drzwi 43
Otwieranie zasłon y przyciemniającej
panoramicznego dachu....63
P
Paliwo....2C,66
Pasek przytrzymujący 80, 81
Pasy bezpieczeństwa ..... 15 €, 171, 172, 173
PEUG EOT CONNECT ASSISTANCE.....240
PEUGEOT CONNECT SOS 240
Pilot zdalnego sterowania .....43, 44, 45, 47, 52
Podł okie tnik ....77
Podłokietnik tylny .....78
Podn ošnik 184, 185
Podusz ki powietrzne bocznę..... 176, 177
Poduszki powietrzne czołowe.... 1/4. 1//
Poduszki powietrzne kurty nowe.... 176, 177
Pojemnik i....8C, 81
Pojemność zbiornika paliwa 64
Połączenie awarjne .....166, 240
Połączenie z pomocą techniczną.....166, 240
Pomiar dostępne go miejsca 134
Homoc przy parkowanu przodem ..... 13:3
Pomoc przy parkowaniu tyłem 132
Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu....124
Poziom dodatku do oleju napędowego ..... 22 4
Poziom oleju.... 3:222
Poziom płynu chłodniczego .....33, 223
Poziom płynu hamulcowego 222
Poziom płynu spryskiwaczy
refektorów 148,223
Poziom pły nu spryskiwaczy szyb...... 148, 223
Poziom pły nu układ u kierowniczego ze
wspomaganiem 222
Poziomy i sprawdzenia.... 219, 220, 221,
222,223,224
Przebita opona.... 1/8
Przeglady 20
Przełącznik oświetlenia .....136, 140
Przełącznik wycieraczki szyby .... 14/ , 148, 149
Przeszklony dach panoramiczny....63
Przyczepa 211
R
Radic....277, 278, 301
Radioodtwarzacz 297
Ręczna skrzynia biegów..... 1'1, 112, 121, 226
Ręczna zautomatyzowana skrzynia
biegów 117, 121, 226
Reflektory (regulacja) 144
Reflektory przeciwmgielne
przednie 138, 191, 194
Regeneracj a filtra cząstek stałycr .....225
Regulacja foteli 67, 68
Regulacja reflektorów 14 4
Regulacja wy sokości i zagłębienia
kierownicy....76
Regulacja wy sokości pasów
bezp ieczeństwa....172
Regulacja zagło wka....67, 70
Regulator prędkości.... 127, 130
Reinicjalizacja pilota zl alnego
sterowania ....50, 51
Relingi 2'3
Rozkład funkcji ekranu....288, 320
S
Schowki....77,78.80,81
Siatka przytrzymująca wysokie
przedmioty.... 84
Siedzenia tylne 72
Silnik benzynowy 66,2'9,227,228
Silnik Diese I ..... 66, 218, 220, 221, 230, 233
Silniki 227, 23 C
Składanie tyln ych siedzeń .....72
Skrócone menu 248
Skrzynka bezpieczników w desce
rozdzielczej....20 C
Skrzynka bezpieczników w
komorze silnika 20 C
Sporadyczne pompowanie opon
(za pomocą zestawu) 178
Spryskiwacz przedniej szyby 148
Spryskiwacz reflektorów 148
Spryskiwacz tylnej szyby 148
Sterowanie ogrzewaniemtoteli 70
Stop iStart 40,64,91,94,98,
121,204,27,225
Sterowanie przy kierownicy.... 246, 299
Streaming audio Bluetooth ..... 28 4, 310, 312
Superzamek....48
Sygnat alarmow ) 83, 16 5
Sygnał dźwiękowy .....16 6
Synchronizacj a pilota zdalnego
System nawigacji satelitarnej .....25 0
System zapobiegający
poślizgowi kół ( ASR) ......30
§
Środowisko natu ralne 20,51
Światła awaryjne.... 83, 16 5
Światła drogowe .....136, 191, 192, 193, 195
Światła dzienn €.... 13 9, 19 1, 193, 19 5
Światła halogenowe 191. 192
Światła kierunkowskazów ..... 16 5
Światła ksenonowe 191
Światła mijania....1 3 6, 19 1, 19 2, 19 3
Światła postojowe ....140
Światła pozycyjne ..... 1 36, 140, 19 1, 193,
195, 196, 197
Światła przeciwmgielne 191
Światła przeciwmgielne tylne ..... 13 8
Światła stop....196, 19/
Światło cofania.... 196, 197
Światło przeciwmgielne t ylne ..... 196, 197
T
Tabele bezpieczników....200
Tabele mas.... 228, 233
Tabele silników....227, 230
Tabliczka identyfikacyjna producenta .....237
Tarcze hamulcowe 226
Tel etor 267, 269
Temperatura płynu chłodniczego 33
TMC (Informacji e drogowe) 264
Transport długich przedmiotów ..... 79
Trójkąt ostrze gawczy 83
Tryb czuwania 206
Tryb ekonomiczny 20 /
Trzecie światło stop 199
Tylna szyba(odmrażanie)....98
U
Uchwyt na puszki 77
Uruchomianie samochodu 101, 113, 117
Uruchomienie silnika 102
Ustawi anie daty....41, 42
Ustawi anie godziny 41, 42
W
Wejście dodatkowe AUX ....309
Wentylacia....20,86,87,88
WIP Nav+ 243
WIP Pluc 79
Wskaźniki kierunko wskazów ..... 140, 165, 191,
195, 196, 197
Wskaźnik poziomu oleju 37, 222
Wskaźnik poziomu oleju silnikowego..... 37, 222
Wskaźnik poziomu paliwa .... €4
Wskaźnik serwisowy 35
Wskaźnik temperatury pły nu chłodniczego ...33
Wskaźnik zmian y biegu 1-2
Wycieraczka szyby 26, 14/149
Wycieraczka tylnej szyby 148
Wycieraczki szyb (zmiana) 15 C, 208
Wy krywanie niskiego ciśnienia w
ogumieniu 167, 186
Wyłączenie awaryjne....102
Wyłączenie ESP....170
Wyłączenie poduszki powietrznę
pasażera 174
Wyłączenie silnika .....102
Wymiana baterii w pilocie zdalnego
sterowania 50, 51
Wymiana bezpiecznik a....200
Wy miana bezpieczników .....200
Wy miana filtra kabin y....225
Wy miana filtra oleju 225
Wy miana filtra powietrza 225
Wy miana wycieraczki szyby....15 C, 208
Wymiana żarówek 191, 196, 197, 199
Wymiana żarówki .....191, 196, 197, 199
Wymiary 236
Wyposażenie bagażnika....EC, 81
Wyposażenie wnętrza ..... 11
Wy świetlacz na przedniej
szy bie....125,128,130
Wy świetlacz w zestawie wskaźników..... 23. 1'2
Zamykanie drzwi 47
Zapamiętanie konfiguracji totela kierowcy .... 69
Zasłona bagaży 82
Zasłona przy ciemniająca....61
Zasłona przy ciemniająca
panoram cznegodachu....63
Zatrzymanie samochodu .....10 1, 113, 17
Zbiornik paliwa 64
∠biornik spry skiwacza reflektorów .....2'23
Zbiornik spry skiwacza szy b....223
∠byt niskie ci śnienie powietrza
w ogumieniu (wykrywanie)....16/
Zdalny dostęp irozruc f .....44, 45, 52, 101
Zerowanie wskaźnika serwisowego ..... 36
Zestaw głośnomówiący 267, 311
Zestaw naprawczy 178
Zestaw naprawczy do opon.... 178
Zestaw w skaźników 22
Zestawy wskaźników.... 23
Zmiana koła.... 184, 185
Zużycie paliwa 20
¿
Żarówki (wymiana).... 191, 196, 197, 199
Z
Labezpieczenie dzieci 153, 154, 157,
160, 161, 162, 174
Zaczepy mocowania EC. 81
Zagłówki przednie 67.70
Zagłówki tyln € 72
Zamek centralny 47
Zamy kanie bagażnika....57
Na zewnątrz - Sedan

text_image
Klucz elektroniczny / z pilotem zdalnego sterowania 4 3-52 - otwieranie/ zamykanie - zabezpieczenie antykradzieżowe - rozruch - bateria Szyberdach 61-62 Pałąki dachowe 213 Ałcesoria 214-21 t Bagaźnik 57, 60 - otwieranie / zam ykanie - d żynia awaryjna Zestaw naprawczy do opon 178-183 Zmiana żarówek 196, 199 - światła tylne - 3 światło stop - o świetlenie tałtyriej estracyjnej - światła przeciwmgielne Pomoc przy parkowaniu 132-133 Hak holownicz y 211-212 Jazda z przyczepą 209-210 ESC: ABS, AFU, ASR, CDS 168-170 Wykrywanie niskiego ciśnienia 167 Ciśnienie w ogumieniu 237 Zmiana koła 184-190 - narzędzia - demontażmontaż Wycieraczki szyb 147-149 Zmiana wycieraczki szyby 150, 208 Oświetlenie powitalne 143 Oświetlenie zewnętrznych lusterek wsteczn ych 143 Reflektory kierunkowe główne 136-142, Oświetlenie kierunkowe dodatkowe 146 Regulacja reflektorów 144 Zmiana żarówek 191-195 - światła przednie - rrefektory przeciwmgielne - kierunkowskaż Pomiar dostępne go miejsca 134-135 Zewnętrzne lusterka wsteczne 74-75 Drzwi 44-52 - Zdalny dostęp i rozruch - otwieranie / zam ykanie - centralny zamek - d żynia awaryjna Alarm 53-54 Podnośniki szyb 55-56 Zbiornik, za bezpieczenie przed nałaniem nieodpowiedniego paliwa 64-66Na zewnątrz - SW
Klucz elektroniczny /
z pilotem zdalne go sterowania 43-52
- otwieranie / zam ykanie
- zabezpieczenie antamaniowe
- uszanie
- bateria
Bagażnik 57,60
- otwieranie/ zamykanie
- dźwignia awaryjna
Bagażnik mechaniczny 58-59
Zestaw do naprawy opony 178-183
Wymiana żaró wek 197-199
światła tylne
- trzecie światło stop
- o świetlenie tablicejestracyjnej
- światło przeciwmgielne
Pomoc przy parkowaniu 132-133
Hak holowniczy 211-212
Holowanie 209-210

Szyberdach 61-62
Przeszklony dach panoramiczny 63
Pahki dachowe 213
Akcesoria 214-215

Wykrywanie niskiego
ciśnienia w ogumieniu 167
Ciśnienie w ogumieniu 237
Wymiana koła 184-190
- nardzia
- demontaż/montaż
Wycieraczka szyby 147-149
Wymiana pióra wycieraczki 150, 208
Oświetlenie powitalne 143
Punktowe oświetlenie zewnętrznych lusterek wsteczn ych 143
Oświetlenie kierunkowe główne 136-142,
Oświetlenie kierunkowe dodatkowe 146
Regulacja retlektorów 144
Wymiana żarówek 191-195
- światła przednie
- reflektory przeciwmgielne
- kierunkowskazy
Pomiar dostępne go mięsca 134-135
Zewnętrzne lusterka wsteczne 74-75
Drzwi 44-52
- Zdalny dostęp i rozruch
- otwieranie/ zamy kanie
- centrany zamek
- d ómia awaryjna
Alarm 58-54
Podnośniki szy b 55-56
Zbiornik, zabezpieczen ie przed nalaniem nieodpowiedniego paliwa 64-66
Wnetrze
Wyposażenie bagażnika - Sedan 80
- zaczepy, wieszaki, paski
- pojemnik
- przegrody, schowki
- oświetlenie
- podłoga
Wyposażenie bagażnika - SW 81
- zaczepy, wieszaki
- oświetlenie
- podłoga
- gniazdo zasilania akcesoriów 12 V
- schowki
Zasłona bagażnika SW 82
Siatka prz ytrzy mjąca wysokie przedmioty SW 84-85
Trąkąt ostrzegawczy 83
Fotele ty Ine 72-73
Foteliki dziecięce ISOFIX 160-163
Podłokietnik t ylny 78
Klapka na narty 79
Fotele przednie 67-71
- gbowek
- podzewane
- elektczne
- funjac powitania
- ręczne
- 无法
Dywanik 78
Poduszki powietrzne 174-177
Wyposażenie wnętrza 77
Wyłączenie przedniej poduszki powietrznej pasażera 154,
Pasy bezpieczeństwa 171-173
Foteliki dziejące klasyczne 153-159
Elektryczny mechanizm
bezpieczeństwa dzieci 164
Stanowisko kierowcy
Elektryczny hamulec postojowy 103-109
Bezpieczniki deski rozdzielczej 200-201

Otwieranie pokryw y silnika 217
Zewnętrzne lusterka wsteczne 7 4-75
Spryskiwacz szy b, wyłączenie 55-56
Ręczna 5/6 biegowa skrzynia biegów 111 Wskaźnik zmiany biegu 112
Automatyczna skrzynia biegów 113-116
Zautomatyzowana skrzynia biegów 117-120
Stop & Start 121-123
Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu 124, 108
Ręczny hamulec postojowy 110
WIP Plug - C zytnik USB 79
Lampki sufitowe 151
Wyświetlacz kontrolek pasów
bezpieczeństwa / przedniej poduszki
powietrznej pasażera 172,
Wewnętrzne lusterko wsteczne 7 6
Szyberdach 61-62
Panoramiczny przeszkłony dach SW 63
175


WIP Nav+ 243-296
Regulacja daty/godziny 42

Radioodtwarzacz 297-325
Regulacja daty/godziny 41
Bezpieczniki za schowkiem przednim 202

Ogrzewanie, wenylacja 86-87
Klimatyzacja ręczna 88-89
Klimatyzacja dwustrefowa 90-92
Klimatyzacja czterostre fowa z przodu 93-95
Osuszanie / odmrażanie 98
Klimatyzacja czterostrefowa ztyu
96-97
Stanowisko kierowcy (dokończenie)

other
| Category | Value | |---|---| | Zestaw wskaźników | 22, check / licznik serwisow y/ lcznik dzienne go przebiegu potengometr oświetlenia | | Kontrolki | 23-32 | | Wskaźniki | 33-37 | | Wskaźnik zmiany biegu | 112 | | Stacyjka, rozruch/wyłączenie | 101-102 | | Stop & Start | 121-123 | | Elektryczny hamulec postj owy | 103-109 | | Panel z przyłącznikami, przy yciski | 8 | | Ogrzewanie programowane | 99-100 | | Regulacja reflektorów | 144 | | Przȩłączni oświetlenia Kierunkowskazy, swiatla postj owe | 136-142 | | Przȩłączni oświetlenia Kierunkowskazy, swiatla postj owe | 140, 165 | | Ekrans kolorowy | 247, Ekran C 300, 320-321 | | Sygnał awaryjny | 165 | | Przȩłączni wycieraczek szyb Komputer poktadowy | 147-150, 38-40 | | Zapamiętanie prędkości Ogranicznik prędkości Regulator prędkości | 127, 128-129, 130-131 | | Regulacja kierownicy Sygnał dźwiękowy | 76, 166 |Konserwacja - Dane techniczne

text_image
Kontrola stanu płynów 222-224 - dej - pynłhamulcowy - pynłukładu kierownicze go ze wspoma ganiem - pynłchłodniczy - pynlspryskiwacza szyb/reflektorów Kontrola elementów 225-226 - filtr powietrza - filtr kabiny - filtr ple - elektryczny hamulec postojowy - kbdki /tarc ze hamulcowe Zmianąż arówek 191-199 - przód - źi Brak paliwa Diesel 218 Akumulator 12V 2 04-206 Tryb czuwania, ekonomiczny 206, 207 Bezpieczniki komory silnika 200, 203 Masy benzyna 228-229 Masy Diesel 233-235 Otwieranie pokrywy silnika 217 Pod pokrywą silnika benzynowego 219 Pod pokrywą silnika Diesel 220-221 Silniki benzy nowe 227 Silniki Diesel 2 30-232 Elementy identyfikacyjne 237 Wymiary 236Ten przewodnik prezentuje całe wy posażenie dostępne we wszystkich modelach gamy.
Państwa samochód może posiadać tylko część wyposażenia opisanego w niniejszym dokumencie, w zależności od poziomu wykończenia, wersji oraz wymogów technicznych właściwych dla kraju sprzedaż y.
Zamieszczone opisy i rysunki nie ma ją charakteru kontraktowego. Automobiles PEUGEOT zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów technicznych, wyposażenia oraz akcesoriów bez konieczności aktualizacji poni ższego przewo chika.
Instrukja obsługi stanowi integralną część samochodu. Należy pamiętać o przekazaniu jej nowemu właścicielowi w prz ypadku sprzedaży pojazdu.
Automobiles PEUGEOT zaświadcza, zgodnie z europejską dyrektywą 2000/53 dotyczącą pojazdów wycofanych z eksploatacji, że wszystkie postanowienia w niej zawarte zostały spełnione, a do produkcji sprzedawanych wyrobów używane są surowce wtórne.
Kopiowanie i tłumaczenie całości, jak i fragmentów niniejszej instrukcji, bez pisemnego upoważnienia Automobiles PEUGEOT, jest zabronione.
Wszelkie napraw samochodu należy przeprowadza w speqalistycznym warsztacie, posiadający m informacje techniczne, wiedzę oraz odpowiedni sprzęt. To wsz ystko znaj dą Państwo w ASO sieci PEUGEOT.
Polomais
Wydrukowano w UE
04-12

diadeis

PEUGEOT







































[IMAGE]
[SERVICE]
[SERVICE]


miga
i ewentualnie
miga
















Gdy mapa jest wyświetlana, nacisnąć OK , aby wyświetlić menu kontekstowe. Wybrać "Przemieszczanie mapy" i zatwierdzić.

Przesuwać kursor za pomocą znacznika, aby wskazać wy brany punkt docelowy.

Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu kontekstowe trybu "Przem leszczanie mapy".
Wybrać "Wybierz jako cel"abo "Wybierz jako etap" i zatwierdzić.











































































































