ZFP1002W - Urządzenie kuchenne Zelmer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZFP1002W Zelmer w formacie PDF.
| Typ produktu | Robot kuchenny wielofunkcyjny |
| Moc | 800 W |
| Pojemność miski | 1,5 l |
| Wymiary (szer. x gł. x wys.) | 30 x 20 x 25 cm |
| Waga | 4,5 kg |
| Materiał obudowy | Tworzywo sztuczne |
| Materiał miski | Stal nierdzewna |
| Funkcje | Siekanie, mieszanie, mielenie, ubijanie, krojenie, szatkowanie |
| Regulacja prędkości | Płynna regulacja |
| Zabezpieczenia | Blokada pokrywy, antypoślizgowe nóżki |
| Czyszczenie | Akcesoria można myć w zmywarce |
| Akcesoria w zestawie | Nóż do siekania, tarcze do krojenia i szatkowania, trzepaczka, mieszadło |
| Długość przewodu zasilającego | 1,2 m |
| Napięcie zasilania | 220–240 V, 50/60 Hz |
| Gwarancja | 2 lata |
| Kolor | Biały |
| Certyfikaty | CE, RoHS |
Często zadawane pytania - ZFP1002W Zelmer
Pytania użytkowników dotyczące ZFP1002W Zelmer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie kuchenne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZFP1002W - Zelmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZFP1002W marki Zelmer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZFP1002W Zelmer
żenia. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Nie powinno być wykonywane czyszczenie i konserwacja sprzętu przez dzieci bez nadzoru.
- Nie stawiaj urządzenia na mokrej powierzchni.
- Trzymaj urządzenie i przewód zasi- lający z daleka od płyt grzewczych i palników.
- Nie wkładaj twardych przedmiotów (łyżeczka, łopatka, itp.) do misy podczas pracy urządzenia.
- Używanie akcesoriów innych niż rekomendowane przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenia ciała.
- Nie wolno ocierać elektrycznego przewodu zasilającego o ostre krawędzie ani gorące powierzchnie.
- Urządzenia nie wolno dotykać wilgotnymi rękoma, wkładać pod strumień bieżącej wody ani zanurzać w cieczach.

UWAGA!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.
Napęd postaw w pobliżu gniazdka sieci na twardym stabilnym podłożu tak, aby nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie.
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elektrycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Nie zanurzaj napędu urządzenia w wodzie, ani nie myj go pod bieżącą woda.
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past, itp. Mogą one między innymi usunąć naniesione informacyjne symbole graficzne takie, jak: oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.
Nie myj metalowych części w zmywarce. Agresywne środki czyszczące stosowane w tego typu urządzeniach powodują ciemnienie w/w części. Myj je ręcznie pod bieżącą wodą z użyciem płynu do mycia naczyń i miękkiej szczoteczki.
Urządzenie powinno być użytkowane tylko wewnątrz pomieszczeń.
WSKAZÓWKA Informacj
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego lecz skonstruowane z przeznaczeniem do przetwarzania ilości typowych dla gospodarstwa domowego itp.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak:
- zaplecza kuchenne dla personelu w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy,
- przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych,
• gospodarstwa agroturystyczne,
• pensjonaty typu „bed and breakfast”.
Używaj tylko dla takiej ilości produktów i czasu przygotowania, które są typowe dla gospodarstwa domowego; patrz rozdział „Przepisy/składniki/przygotowanie”.
Urządzenie nie wymaga przeglądów ani konserwacji.
Przed pierwszym użyciem usuń wszystkie materiały opakowaniowe i dokładnie umyj elementy wyposażenia.
Po zakończeniu pracy wyjmij przewód przyłączeniowy z gniazdka sieci.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Robot kuchenny jest urządzeniem klasy II.
Robot kuchenny spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
- Sprzęt elektryczny przeznaczony do użytku w określonych granicach napięcia (LVD) – 2006/95/EC.
- Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.zelmer.pl.
Opis urządzenia
Otwórz składane kartki z rysunkami.
Korpus urządzenia
1 Przełącznik obrotowy
0/off = stop
M = włączenie chwilowe (najwyższa liczba obrotów, przytrzymaj przełącznik) – funkcja pulse
Zakresy 1–2, prędkość robocza:
1 = niska liczba obrotów,
2 = wysoka liczba obrotów.
2 Pokrywa osłaniająca napęd
Pokrywę nałów, jeżeli mikser nie jest używany.
3 Schowek na przewód zasilający
4 Otwory wentylacyjne
5 Nóżki z przyssawkami
Urządzenie ustawiaj na gładkim i czystym blacie roboczym.
Miska z wyposażeniem/narzędzia
6 Miska
Nałoż i przekręć aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (nosek miski w wycięciu na korpusie urządzenia podstawowego).
7 a Pokrywka
Nałoż (strzałkę na pokrywie na strzałkę na uchwycie) i przekręć aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (nosek pokrywy na wycięciu w korpusie urządzenia, strzałki na pokrywie i obudowie pokrywają się).
b Otwór wsypowy
Wyjmij popychacz i włóż produkty.
c Popychacz (= miarka)
Popychanie produktów przeznaczonych do cięcia i tarcia.
8 a Nóż uniwersalny
b Tarcza do ubijania
9 a Uchwyt tarcz
do zamocowania tarcz.
b Tarcza do cięcia – grubo/cienko
c Tarcza do tarcia na wiórki – grubo/drobno
d Tarcza do przecierania
Mikser
10 Pojemnik miksera
Nałóż i przekręć aż do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (zamek bagnetowy).
11 a Pokrywka
Nałoż i przekręć mocno w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
b Otwór wsypowy
Zdejmij lejek i włóż potrzebne składniki.
c Lejek
Ułatwia dodawanie płynnych składników.
Obstuga
Urządzenie i wyposażenie należy przed pierwszym użyciem dokładnie wyczyścić, patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.
Przygotowanie
Korpus urządzenia postaw na gładkiej i czystej powierzchni. Otwory wentylacyjne nie mogą być zasło-nięte.
Wtyczkę włóż do gniazdka sieciowego.
Miska z wyposażeniem/narzędzia

Niebezpieczeństwo zranienia obracającymi się narzędziami!
Podczas pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk do miski (po wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze przez krótki czas). Narzędzia wymieniaj tylko wtedy, jeżeli napęd jest wyłączony i nieruchomozy.
Miskę (6) nałoż na korpus maszyny i przekręć aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (nosek miski w wycięciu na korpusie urządzenia podstawowego).
Załóż narzędzie (8/9) tak, jak opisano w odpowiednim rozdziale. Wybór narzędzi patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie”.
Włóż składniki tak, jak opisano w odpowiednim rozdziale. Wybór narzędzi patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie”.
Nałoż pokrywę (7a) (strzałkę na pokrywie na strzałkę na uchwycie) i przekręć aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, (nosek pokrywy na wycie-ciu w korpusie urządzenia).
Strzałki muszą się dokładnie pokrywać – jak pokazano na rysunku.
Pokrętło przełącznika nastaw na żądaną prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie”.

Urządzenie daje się włączyć tylko wtedy, jeżeli miska i pokrywa są założone i zablokowane (obydwa noski w wycięciu na korpusie urządzenia podstawowego, strzałki na pokrywie i obudowie pokrywają się).
Nóż uniwersalny
do rozdrabniania, siekania i zagniatania.

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami! schwytaj tylko za uchwyt z tworzywa sztucz- nego (górna część).
Załóż nóż (8a).
Włóż składniki.
Nałóż pokrywę (7a) z popychaczem (7c).
Pokrętło przełącznika (1) nastaw na żądaną prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie”.
W celu dodania składników przekręć przełącznik obrotowy do pozycji 0/off
Wyjmij popychacz (7c) włóż składniki przez otwór wspowy (7b).

Podczas rozdrabniania i siekania stopień rozdrabniania wzrasta z czasem przeróbki.
Tarcza do ubijania
do bitej śmietany, piany z białek, do mieszania.
Załóż tarczę do ubijania (8b).
Włóż składniki.
Nałóż pokrywę (7a) z popychaczem (7c).
Pokrętło przełącznika (1) nastaw na żądaną prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie”.
W celu dodania składników nastaw pokrętło na stopień 1.
Wyjmij popychacz (7c) i włóż składniki przez otwór wsy- powy (7b).
Tarcze do rozdrabniania
– Tarcza do cięcia (9b)
np. do cięcia ogórków, kapusty, buraków, kalarepy.
– Tarcza do tarcia (9c)
np. do tarcia marchewki, selera.
– Tarcza do przecierania (9d)
np. ziemniaków

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami! e rozdrabniające chwytaj tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego.

Noże mogą się stępić.
Tarcz do rozdrabniania nie używaj do tarcia twardego sera.
Załóż uchwyt tarcz (9a).
Załóż tarczę do rozdrabniania (9b/9c/9d).
Odpowiednia strona do cięcia/tarcia musi być zwrócona do góry.
Nałóż pokrywę (7a).
Pokrętło przełącznika nastaw na żądaną prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie”.
Włóż produkty przeznaczone do cięcia lub tarcia (7b) i popychaj popychaczem (7c) nie używając siły.

Większość produktów można przerabiać przy zakresie prędkości 1 tylko twarde produkty wymagają zakresu prędkości 2.
Po pracy
Pokrętło przełącznika nastaw na zakres 0/off
Pokrywę przekręć aż do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij.
Miskę przekręć aż do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij.
Wyjmij narzędzie.
Mikser

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami miksera/obracającym się napędem.
Nie wkładaj rąk do założonego miksera i pracuj tylko z założoną pokrywą.
Mikser zakładaj i zdejmuj tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest wyłączone a napęd nieruchomozy.

Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas obróbki gorących produktów wydo- staje się para przez lejek w pokrywie. Można miksować maksymalnie 0,4 litra gorących pły- nów.

Uwaga! Mikser może ulec uszkodzeniu.
Nie wolno miksować bardzo mocno zamrożonych owoców ani jarzyn.
Nie włączaj pustego miksera.
Miksowanie
Podczas pracy miksera miska (6) i pokrywa (7a) muszą być założone i zablokowane.
Wyjmij narzędzia z miski!
Zdejmij pokrywę osłaniającą napęd (2).
Pojemnik miksera (10) nałów i przekręć aż do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Włóż składniki, patrz "Przepisy/składniki/przygotowanie".
Maksymalna ilość płynnych składników = 1 litra (maksymalnie 0,4 litra pieniących lub gorących płynów).
Optymalna ilość miksowanych składników stałych = 100 gramów.
Nałoż pokrywę (11a) i przekręć aż do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Pokrętło przełącznika nastaw na żądaną prędkość, patrz "Przepisy/składniki/przygotowanie".
Po zmiksowaniu
Pokrętło przełącznika nastaw na zakres 0.
Mikser przekręć aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zdejmij.
Pokrywę przekręć aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zdejmij.
Wskazówka: Mikser umyj najlepiej zaraz po użyciu, patrz rozdział "Czyszczenie i pielęgnacja".
Dodawanie składników
Pokrętło przełącznika przekręć na 0 (albo jak podano w przepisie).
Zdejmij pokrywę (11a) i dodaj składniki,
albo
Wyjmij lejek z pokrywy i stałe składniki dodawaj stopniowo przez otwór wsypowy (11b),
albo
Płynne składniki dodaj przez lejek (11c).
Usuwanie drobnych usterek
Usterka
Urządzenia nie można włączyć.
Przyczyna
Miska lub pokrywa nie są zablokowane.
Usunięcie usterki
Miskę/pokrywę założ prawidłowo i zablokuj.
Ponownie włącz urządzenie.
W przypadku wystąpienia innych usterek proszę zwrócić się do naszego punktu serwisowego.
Czyszczenie i konserwacja

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Korpusu urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w wodzie ani myć pod bieżącą woda.

Powierzchnia urządzenia może ulec uszkodzeniu. Nie stosuj żadnych szorujących środków czyszczących.
Czyszczenie korpusu urządzenia
Wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Urządzenie wytrzyj wilgotną ścierką.
W razie potrzeby użyj trochę płynu do mycia naczyń.
Czyszczenie miski i wyposażenia

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami! i tarcze do rozdrabniania chwytaj tylko za uchwyty z tworzywa sztucznego.
Wszystkie części można myć w zmywarce do naczyń. Zwróć uwagę, aby części z tworzywa sztucznego nie zostały zablokowane w zmywarce, ponieważ mogą ulec deformacji. Noże umieść otworem na dół w taki sposób, aby nie uszkodziły innych elementów.
Przy tariu marchewki, czerwonej kapusty itp. elementy z tworzywa sztucznego zabarwiają się na czerwono. Można je wyczyścić za pomocą kilku kropel oleju jadalnego.
Czyszczenie miksera

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami miksera!
Noże
miksera nie chwytaj gołymi rękoma.
Do czyszczenia noży używaj szczotki.
Mikser umyj najlepiej zaraz po użyciu. W ten sposób nic nie przyschnie i tworzywo sztuczne nie ulegnie zniszczeniu (np. pod wpływem olejków eterycznych lub przypraw).
Pokrywę miksera i lejek można myć w zmywarce do naczyń. Nie wkładaj pojemnika miksera do zmywarki; umyj pod bieżącą wodą (nie pozostawiaj pojemnika w wodzie).
Przechowywanie
Nałoż pokrywę osłaniającą napęd (napęd miksera), (rysunek 2).
Nałóż miskę z narzędziami (rysunek 6).
Przewód zasilający nawiń na uchwyt (rysunek 3).
Przepisy/składniki/przygotowanie
| Narzędzie | Zakres Czas | Przepisy/składniki/przygotowanie | |
![]() | 1/2 | Zioła i zielenina (z wyjątkiem szczypiorku)Ilość: 10 do 50 gZioła lub zieleninę włóż do suchej miski. | |
![]() | P | Cebula, czosnekIlość: od 1 cebuli, poćwiartowanej, do 300 god 1 ząbka czosnku do 300 gSiekaj, aż do odpowiedniego stopnia rozdrobnienia. | |
![]() | 2/P | wielokrot-nie po2 sekundy | Warzywa lub ziemniaki, surowe(do zupy, sosu, farszu)Ilość: 50 do 300 gJarzyny podziel na większe kawałki i włóż do miski. |
![]() | 2 | Twardy ser (np. parmezan)Ilość: 10 do 200 gSer pokój w kostkę i siekaj do żądanego stopnia rozdrobnienia. | |
![]() | 2 | Bułka tartaIlość: 1–4 suche bułkiBułki pokrój na ćwiartki i siekaj do żądanego stopnia rozdrobnienia. | |
| Narzędzie Zakres Czas | Przepisy/składniki/przygotowanie | ||
![]() | 2 | Mięso, wątroba (na mięso siekane, tatar itd.)Ilość: 10 do 500 gUsuń kości, chrząstki, skórę i ścięgna. Mięso pokrój w kostkę.Ciasta mięsne, farsze i pasztety:Mięso (wołowina, wieprzowina, cielęcina, drób, jak również ryba itd.) włóż domiski razem z pozostałymi składnikami i przyprawami i mieszaj aż do wyrobienia ciasta. | |
![]() | 2 ok. 1 | min | Ciasto drożdżowemaks. 500 g mąki30 g drożdży250 ml ciepłego mleka1 jajko + 1 żółtkocukier waniliowy40 g cukru60 g tłuszczu (letniego)otarta skórka z 1⁄2 cytryny (aromat skórki cytrynowej)Wszystkie składniki powinny mieć taką samą temperaturę.deżeli ciasto jest już gładkie, pozostaw je w ciepłym miejscu do wyrośnięcia. |
![]() | 2 ok. 1 | min | Ciasto ucierane4 jajka250 g cukru1 paczka cukru waniliowego250 g masła lub margaryny (o temperaturze pokojowej)maks. 500 g mąki1 paczka proszku do pieczenia125 ml mlekaCiasto mieszaj tak długo, aż będzie całkiem gładkie i bez grudek. |
![]() | 2 ok. | 1,5 mindo 2 min | Sorbet truskawkowy250 g mrożonych truskawek100 cukru-pudru180 ml śmietany (prawie 1 kubek)Wszystkie składniki włóż do miski. Natychmiast włącz urządzenie,w przeciwnym przypadku tworzą się grudki. Mieszaj tak długo, aż powstaną kremowe lody. |
![]() | 1 | Piana z białekIlość: 2 do 6 białek z jaj | |
![]() | 1 | Bita śmietanallość: 200 do 400 g | |
![]() | 2 ok. 3 | min | Puszysty Milk shake (napój mleczny), niskokaloryczny500 ml mleka (3,5 % tłuszczu)3 do 4 czubate łyżki proszku (rozpuszczalnego) o smaku owocowym lub waniliowymMleko w kartoniku zamrozić na ok. 3 do 3,5 godzin (nie używaj szklanych butelek).Następnie ubij w misce na sztywną pianę.Następnie dodaj 3 do 4 łyżki proszku (rozpuszczalnego) i krótko zamieszaj. |
| Narzędzie Zakres Czas Przepisy/składniki/przygotowanie | |||
| 2/P | Orzechy, migdałyIlość: 200 do 400 gŁupiny dokładnie usunąć, w przeciwnym przypadku noże stępię się.Śiekać, aż do żądanego stopnia rozdrobnienia. | ||
| 2/P | Purée z owoców lub jarzyn(Przecier jabłkowy, szpinak, przecier marchewkowy, pomidorowy; surowy lub gotowany)Produkty i przyprawy włożyć razem do miksera i miksować aż do uzyskania purée. | ||
| 2 | Mleko waniliowo-bananowe2 banany60 g lodów waniliowych (ok. 2 czubate łyżki)2 paczki cukru waniliowegook. 250 ml mlekaBanany obrać, pokroić na kawałki i włożyć do miksera, dodać lody, cukier waniliowy i mleko. | ||
| 2 | Mleko czekoladowe80 g do 100 g czekoladyok. 400 ml gorącego mlekaCzekoladę rozdrobnić w mikserze, dodać gorące mleko i krótko zmiksować. | ||
| 1 i 2 | Majonez1 jajko1 łyżeczka musztardy150 do 200 ml oliwy1 łyżka soku cytrynowego lub octu1 szczypta soli1 szczypta cukruWszystkie składniki powinny mieć taką samą temperaturą.Wszystkie składniki (oprócz oliwy) zamieszać kilka sekund na zakresie 1.Mikser przełączyć na zakres 2, oliwę dolewać powoli przez lejek i tak długo miksować, aż powstanie emulsja majonezu.Majonez spożyć w krótkim czasie; nie przechowywać. | ||
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę. Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi!
DANE KONTAKTOWE:
- zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
- salon firmowy – sprzedaż internetowa salon@zelmer.pl
- wykaz punktów serwisowych http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
• infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)

Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.











