BU9230 - Zegarek Burberry - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BU9230 Burberry w formacie PDF.
| Typ produktu | Zegarek na bransolecie |
| Marka | Burberry |
| Model | BU9230 |
| Mechanizm | Kwarcowy |
| Wyświetlacz | Analogowy |
| Średnica koperty | 42 mm |
| Grubość koperty | 10 mm |
| Materiał koperty | Stal nierdzewna |
| Materiał bransolety | Skóra |
| Rodzaj szkła | Szkło szafirowe |
| Wodoszczelność | 5 ATM (50 m) |
| Kalendarz | Data |
| Zasilanie | Bateria pastylkowa SR626SW |
| Waga | 85 g |
| Długość bransolety | 18 do 22 cm |
| Szerokość bransolety | 20 mm |
| Zapięcie | Zapięcie motylkowe |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką, suchą ściereczką. Unikać kontaktu z wodą w przypadku części niewodoszczelnych. |
| Bezpieczeństwo | Nie narażać na silne wstrząsy ani pola magnetyczne. |
| Części zamienne i naprawialność | Wymiana baterii i bransolety u autoryzowanego zegarmistrza. |
| Informacje ogólne | Gwarancja 2 lata. Wyprodukowano w Szwajcarii. |
Często zadawane pytania - BU9230 Burberry
Pytania użytkowników dotyczące BU9230 Burberry
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zegarek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BU9230 - Burberry i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BU9230 marki Burberry.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BU9230 Burberry
USTAWIANIE CZASU W MODELU Z DWIEMA I TRZEMA WSKAZÓWKAMI

USTAWIANIE GODZINY
- Odciągnij koronkę do pozycji II (zegarek zatrzyma się).
- Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.
MECHANIZM Z TRZEMA WSKAZÓWKAMI / MECHANIZM Z MAŁYM SEKUNDNIKIEM

USTAWIANIE GODZINY
- Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
- Obracaj koronkę w prawo (lub w lewo w modelach z małym sekundnikiem), aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją aż do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
USTAWIANIE DATY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając aż do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
MECHANIZM Z DRUGA STREFA CZASOWA

USTAWIANIE GODZINY
- Odciągnij koronkę do pozycji III (zegarek zatrzyma się).
- Obracaj koronkę, aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.
USTAWIANIE DATY
- Odciągnij koronkę do pozycji II (zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas).
- Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą datę.
- Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.
Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
USTAWIANIE DRUGIEJ STREFY CZASOWEJ
- Odciagnij koronkę do pozycji II (zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas).
- Obracaj koronkę (w lewo), aby ustawić wskazówkę drugiej strefy czasowej w pozycji pokazującej czas w wybranej strefie.
- Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.
UWAGA: Wskazówka drugiej strefy czasowej pokazuje czas na podziałce 24-godzinnej (czas wojskowy). Wskazówkę drugiej strefy czasowej można ustawić tak, aby wskazywała czas uniwersalny (GMT) lub drugą strefę czasową.
MECHANIZM AUTOMATYCZNY Z TRZEMA WSKAZÓWKAMI I DATA

NAKREÇANIE ZEGARKA
-
Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji l.
-
Obróć koronkę w prawo około 30 razy.
-
Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
W ten sposób zostaje naciągnięta sprężyna napędowa zegarka. Sprężyna napędowa jest automatycznie naciągana poprzez naturalne ruchy ręki podczas noszenia zegarka. Rezerwa chodu zegarka wynosi około 38 godzin.
USTAWIANIE GODZINY
- Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji I.
- Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
USTAWIANIE DATY
- Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji I.
- Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
MECHANIZM AUTOMATYCZNY GMT

NAKREÇANIE ZEGARKA
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Obróć koronkę w prawo około 30 razy.
- Dokręć koronkę, obracając ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0). W ten sposób zostaje naciągnięta sprężyna napędowa zegarka. Sprężyna napędowa jest automatycznie naciągana poprzez naturalne ruchy ręki podczas noszenia zegarka. Rezerwa chodu zegarka wynosi około 38 godzin.
USTAWIANIE GODZINY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji I.
- Odciagnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
- Obracaj koronkę, aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
USTAWIANIE DATY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji I.
- Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
- Obracaj koronkę w lewo, aby ustawić właściwą datę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
USTAWIANIE GMT
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić czas GMT.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
UWAGA: Wskazówka GMT pokazuje czas na podziałce 24-godzinnej na tarczy. Wskazówkę GMT można ustawić, aby wskazywała czas uniwersalny (GMT) lub drugą strefę czasową.
MECHANIZM AUTOMATYCZNY Z FUNKCJA REZERWY CHODU

FUNKCJA REZERWY CHODU
Wskaźnik rezerwy chodu pokazuje stopień naciągnięcia sprężyny napędowej. Pozwala szybko sprawdzić, ile jeszcze czasu zegarek będzie chodził. Punkt na podziałce wskazany przez wskazówkę rezerwy chodu oznacza czas pozostały do zatrzymania zegarka. Ten zegarek wyposażony jest w naciąg automatyczny z funkcją rezerwy chodu. Sprężyna napędowa jest automatycznie naciągana poprzez naturalne ruchy ręki podczas noszenia zegarka na nadgarstku. Wskazówka rezerwy chodu jest w pozycji oznaczającej pełne naciągnięcie sprężyny (40 godzin). Stopień naciągnięcia sprężyny zależy od częstotliwości ruchów ręki i od tego, jak długo zegarek jest na ręce. Z tego powodu wskazówka rezerwy chodu nie zawsze będzie pokazywać pełne naciągnięcie sprężyny. Jeśli po zdjęciu zegarka nie będzie on nakręcany ręcznie, po jakimś czasie wskazówka rezerwy chodu zatrzyma się w pozycji 0.
NAKRECANIE ZEGARKA Z FUNKCJA REZERWY CHODU
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Obracaj koronkę w prawo, aż wskazówka rezerwy chodu na godzinie 6 osiągnie pozycję 40 na podziałce.
W ten sposób zostaje naciągnięta sprężyna napędowa zegarka, a wskazówka rezerwy chodu pokazuje maksymalne naciągnięcie sprężyny napędowej. Podczas noszenia zegarka sprężyna napędowa będzie na bieżąco naciągana przez wahnik. Rezerwa chodu zegarka wynosi około 40 godzin.
USTAWIANIE GODZINY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I a następnie dokręć ją, obracając aż do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
USTAWIANIE DATY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji I.
- Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
MODELE Z CHRONOGRAFEM (STOPEREM)
5030.D

USTAWIANIE GODZINY
- Odciągnij koronkę do pozycji III (zegarek zatrzyma się).
- Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.
USTAWIANIE DATY
- Odciągnij koronkę do pozycji II (zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas).
- Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić datę z poprzedniego dnia.
- Odciągnij koronkę do pozycji III (zegarek zatrzyma się).
- Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą datę.
- Kontynuuj obracanie koronki (w prawo), aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.
CHRONOGRAF
- Licznik godzin chronografu odmierza czas do 12 godzin.
- Licznik minut odmierza 30 minut podczas pełnego obrotu.
- Centralna wskazówka sekundowa chronografu odmierza 60 sekund podczas pełnego obrotu.

UWAGA:
Przed rozpoczęciem korzystania z chronografu należy sprawdzić:
• c z y koronka jest w pozycji l,
- czy wszystkie trzy wskazówki chronografu są dokładnie w pozycji 0 po wyzerowaniu ich za pomocą przycisku B. Jeśli są w innej pozycji niż 0, należy je wyregulować (skalibrować). Zob. instrukcje regulacji w rozdziale „Regulacja wskazówek chronografu do pozycji 0”.
CHRONOGRAF: PODSTAWOWA FUNKCJA (START / STOP / RESET)
- Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
- Naciśnij ponownie przycisk A, aby zatrzymać odmierzanie czasu.
- Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.
CHRONOGRAF: POMIAR PRZEDZIAŁÓW CZASOWYCH
- Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
- Naciśnij przycisk A, aby zatrzymać chronograf.
UWAGA: Wskazówki chronografu zatrzymały się, ale mechanizm nadal odmierza czas.
-
Aby przestawić wskazówki z powrotem do bieżącego pomiaru, naciśnij ponownie przycisk B. Wskazówki chronografu natychmiast przeskoczą do bieżącej pozycji pomiaru czasu i uruchomią się ponownie z tego miejsca. Kolejne przedziały czasowe można odczytać, naciskając za każdym razem przycisk B.
-
Naciśnij przycisk A, aby całkowicie zatrzymać pomiar. Wskazówki pokazują końcowy czas.
-
Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.
REGULACJA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU DO POZYCJI 0
- Odciągnij koronkę do pozycji III (wszystkie trzy wskazówki chronografu są we właściwej pozycji 0 lub w niewłaściwej pozycji).
- Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przyciski A i B przez co najmniej 2 sekundy (centralna wskazówka sekundowa obróci się o 360° – tryb regulacji został włączony).
- Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
- Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika godzin. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika godzin. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
- Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika minut. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika minut.
- Ustaw koronkę w pozycji I.
MODELE Z CHRONOGRAFEM
5040.D

USTAWIANIE GODZINY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą godzinę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
USTAWIANIE DATY
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
- Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
CHRONOGRAF
- Licznik chronografu (na godzinie 6) odmierza czas z dokładnością do 1/10 sekundy, a po upływie 30 minut zaczyna odmierzać godziny.
- Licznik minut (na godzinie 10) odmierza 30 minut.
- Centralna wskazówka sekundowa chronografu odmierza 60 sekund podczas pełnego obrotu.

UWAGA:
Przed rozpoczęciem korzystania z chronografu należy sprawdzić:
- czy koronka została dokręcona, czyli jest w pozycji 0,
- czy wszystkie trzy wskazówki chronografu są dokładnie w pozycji 0 po wyzerowaniu ich za pomocą przycisku B. Jeśli są w innej pozycji niż 0, należy je wyregulować (skalibrować). Zob. instrukcje regulacji w rozdziale „Regulacja wskazówek chronografu do pozycji 0”.
CHRONOGRAF: PODSTAWOWA FUNKCJA (START / STOP / RESET)
- Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
- Naciśnij ponownie przycisk A, aby zatrzymać odmierzanie czasu.
- Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.
CHRONOGRAF: POMIAR PRZEDZIAŁÓW CZASOWYCH
- Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
- Naciśnij przycisk A, aby zatrzymać chronograf.
UWAGA: Wskazówki chronografu zatrzymały się, jednak mechanizm nadal odmierza czas.
- W celu przestawienia wskazówek z powrotem do bieżącego pomiaru, naciśnij ponownie przycisk B. Wskazówki chronografu natychmiast powrócą do bieżącej pozycji pomiaru czasu i uruchomią się ponownie z tego miejsca. Kolejne przedziały czasowe można odczytać, naciskając za każdym razem przycisk B.
- Naciśnij przycisk A, aby całkowicie zatrzymać pomiar. Wskazówki pokazują końcowy czas.
- Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.
REGULACJA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU DO POZYCJI 0
- Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
- Odciągnij koronkę do pozycji III. Wszystkie trzy wskazówki chronografu są we właściwej pozycji 0 lub w niewłaściwej pozycji.
- Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przyciski A i B przez co najmniej 2 sekundy. Centralna wskazówka sekundowa obróci się o 360° – tryb regulacji został włączony.
- Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
- Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika godzin. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika godzin. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
- Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika minut. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika minut.
- Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).
Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.
WODOSZCZELNOŚĆ
Wszystkie zegarki Burberry są wodoszczelne w klasie minimum 3 ATM (30 m / 100 ft).
Dzięki elementom uszczelniającym do mechanizmu zegarka nie dostanie się pył, wilgoć ani woda w przypadku zanurzenia zegarka.
W tabeli podano klasy wodoszczelności wraz z zaleceniami dotyczącymi kontaktu z wodą.
Nigdy nie należy odkręcać ani zmieniać ustawień koronki, gdy zegarek ma kontakt z wodą. W przeciwnym razie woda może dostać się do środka zegarka i uszkodzić mechanizm.
W przypadku zegarków z dokręcaną koronką przed zanurzeniem zegarka należy sprawdzić, czy koronka została dokładnie dokręcona.
Nigdy nie należy uruchamiać pod wodą funkcji chronografu, ponieważ może to doprowadzić do przedostania się wody do środka zegarka i uszkodzenia mechanizmu.
PRZESTRZEGANIE ZALECEŃ
| Wodoszczelność Zakres użytkowania | |||||
| Oznaczenie na deklu | Głębokość | Mycie rąk | Kąpiel, natrysk | Pływanie, nurkowanie | Nurkowanie z aparaturą |
| 3 ATM | 3 bary, 30 metrów | [waści] | [waści] | waści | waści |
| 5 ATM | 5 barów, 50 metrów | [waści] | [waści] | [waści] | [waści] |
| 10 ATM | 10 barów, 100 metrów | [waści] | [waści] | [waści] | [waści] |
| 20 ATM | 20 barów, 200 metrów | [waści] | [waści] | [waści] | [waści] |
| Koronka zawsze musi znajdować się w zamkniętej pozycji (w normalnej pozycji). Należy dokręcić koronkę do końca, czyli dokręcać ją do momentu, gdy się zatrzyma. | |||||
PIELEGNACJA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Każdy zegarek Burberry jest zaprojektowany i wyprodukowany z zachowaniem najwyższych standardów. W odróżnieniu od innych mechanizmów zegarek działa bez przerwy. Aby Państwa zegarek działał dokładnie i przez długi czas, należy przestrzegać podstawowych zaleceń dotyczących jego pielęgnacji i środków ostrożności.
PIELEGNACJA
Zegarek należy czyścić wyłącznie przy użyciu miękkiej ściereczki i wody. Zegarka nie należy zanurzać w wodzie. Po kontakcie ze słoną wodą zegarek należy przepłukać i wysuszyć przy użyciu miękkiej ściereczki. Zalecamy regularne czyszczenie metalowych bransolet.
Sposób czyszczenia: Zanurzyć miękką szczoteczkę w ciepłej wodzie z mydłem, a następnie delikatnie oczyścić bransoletę. Aby zegarek działat długo i był zawsze sprawny, zalecamy jego regularne przeglądy po upływie kolejnych okresów 18–24 miesięcy.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Nie należy narażać zegarka na działanie bardzo wysokich lub niskich temperatur, bezpośredniej i długotrwałej ekspozycji na słońce, wilgoci i wody w stopniu przekraczającym jego klasę wodoszczelności (podana na deklu zegarka i w tabeli). Nigdy nie należy używać żadnych przycisków ani zmieniać ustawień koronki, gdy zegarek ma kontakt z wodą.
Zegarka nie należy narażać na działanie pół magnetycznych wytwarzanych przez urządzenia gospodarstwa domowego, np. telewizor. Należy również chronić zegarek przed innymi źródłami silnego pola elektrycznego i działaniem elektryczności statycznej. Należy chronić zegarek przed gwałtownymi uderzeniami i wstrząsami, ponieważ jest on konstrukcyjnie zabezpieczony tylko przed uderzeniami występującymi podczas normalnego użytkowania.
中文
二和三指针的时间设置功能

Mycie rąk
Kąpiel, natrysk
Pływanie, nurkowanie
Nurkowanie z aparaturą