Burberry

BU9230 - Zegarek Burberry - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BU9230 Burberry w formacie PDF.

📄 219 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Burberry BU9230 - page 123
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Zegarek na bransolecie
Marka Burberry
Model BU9230
Mechanizm Kwarcowy
Wyświetlacz Analogowy
Średnica koperty 42 mm
Grubość koperty 10 mm
Materiał koperty Stal nierdzewna
Materiał bransolety Skóra
Rodzaj szkła Szkło szafirowe
Wodoszczelność 5 ATM (50 m)
Kalendarz Data
Zasilanie Bateria pastylkowa SR626SW
Waga 85 g
Długość bransolety 18 do 22 cm
Szerokość bransolety 20 mm
Zapięcie Zapięcie motylkowe
Konserwacja i czyszczenie Czyścić miękką, suchą ściereczką. Unikać kontaktu z wodą w przypadku części niewodoszczelnych.
Bezpieczeństwo Nie narażać na silne wstrząsy ani pola magnetyczne.
Części zamienne i naprawialność Wymiana baterii i bransolety u autoryzowanego zegarmistrza.
Informacje ogólne Gwarancja 2 lata. Wyprodukowano w Szwajcarii.

Często zadawane pytania - BU9230 Burberry

Jak ustawić godzinę w moim zegarku Burberry BU9230?
Wyciągnij koronkę do pozycji 2. Obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić godzinę. Wciśnij koronkę z powrotem do pozycji 1.
Jak wymienić baterię w moim zegarku?
Zaleca się powierzenie wymiany baterii profesjonalnemu zegarmistrzowi. Pokrywę koperty należy zdjąć za pomocą odpowiedniego narzędzia, a baterię typu SR626SW wymienić.
Czy mój zegarek jest wodoszczelny?
Tak, Twój zegarek Burberry BU9230 jest wodoszczelny do 5 ATM (50 metrów). Jest odporny na zachlapania i deszcz, ale nie nadaje się do nurkowania.
Jak czyścić mój skórzany zegarek?
Użyj miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki do czyszczenia koperty. W przypadku skórzanego paska unikaj wody i użyj specjalnego środka do pielęgnacji skóry.
Co zrobić, jeśli mój zegarek się zatrzyma?
Najpierw sprawdź, czy bateria jest wyczerpana. Jeśli wymiana baterii nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z autoryzowanym zegarmistrzem w celu diagnostyki.
Czy mogę pływać z moim zegarkiem Burberry BU9230?
Nie, wodoszczelność 5 ATM nie jest wystarczająca do pływania ani nurkowania. Unikaj długotrwałego kontaktu z wodą.
Jak wyregulować długość bransolety?
Skórzany pasek można regulować za pomocą gotowych otworów. W razie potrzeby zegarmistrz może wywiercić dodatkowy otwór lub usunąć ogniwa.
Co zrobić, jeśli koronka jest trudna do obrócenia?
Nie na siłę. Jeśli koronka jest zablokowana, zanieś zegarek do zegarmistrza. Unikaj manipulowania pod wodą.
Jak używać okienka daty?
Wyciągnij koronkę do pozycji 2 i delikatnie obracaj, aż pojawi się prawidłowa data. Unikaj ustawiania daty między 21:00 a 3:00 nad ranem, aby nie uszkodzić mechanizmu.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne do mojego zegarka?
Części zamienne (pasek, bateria, koronka) są dostępne u autoryzowanych zegarmistrzów Burberry lub za pośrednictwem działu obsługi klienta marki.

Pytania użytkowników dotyczące BU9230 Burberry

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zegarek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BU9230 - Burberry i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BU9230 marki Burberry.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BU9230 Burberry

USTAWIANIE CZASU W MODELU Z DWIEMA I TRZEMA WSKAZÓWKAMI

Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Koronka

USTAWIANIE GODZINY

  1. Odciągnij koronkę do pozycji II (zegarek zatrzyma się).
  2. Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą godzinę.
  3. Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.

MECHANIZM Z TRZEMA WSKAZÓWKAMI / MECHANIZM Z MAŁYM SEKUNDNIKIEM

OIIIIIII Koronka Data OIIIIIII Koronka Data Wskazówka małego sekundnika

USTAWIANIE GODZINY

  1. Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
  3. Obracaj koronkę w prawo (lub w lewo w modelach z małym sekundnikiem), aby ustawić właściwą godzinę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją aż do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

USTAWIANIE DATY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając aż do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

MECHANIZM Z DRUGA STREFA CZASOWA

Wskazówka drugiej strefy czasowej Wskazówka godzinowa Wskazówka sekundowa Wskazówka minutowa 1 24 02 04 08 10 12 14 16 18 20 22 1 90 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Koronka Data

USTAWIANIE GODZINY

  1. Odciągnij koronkę do pozycji III (zegarek zatrzyma się).
  2. Obracaj koronkę, aby ustawić właściwą godzinę.
  3. Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.

USTAWIANIE DATY

  1. Odciągnij koronkę do pozycji II (zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas).
  2. Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą datę.
  3. Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.

Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

USTAWIANIE DRUGIEJ STREFY CZASOWEJ

  1. Odciagnij koronkę do pozycji II (zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas).
  2. Obracaj koronkę (w lewo), aby ustawić wskazówkę drugiej strefy czasowej w pozycji pokazującej czas w wybranej strefie.
  3. Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.

UWAGA: Wskazówka drugiej strefy czasowej pokazuje czas na podziałce 24-godzinnej (czas wojskowy). Wskazówkę drugiej strefy czasowej można ustawić tak, aby wskazywała czas uniwersalny (GMT) lub drugą strefę czasową.

MECHANIZM AUTOMATYCZNY Z TRZEMA WSKAZÓWKAMI I DATA

OIII III Koronka Data

NAKREÇANIE ZEGARKA

  1. Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji l.

  2. Obróć koronkę w prawo około 30 razy.

  3. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

W ten sposób zostaje naciągnięta sprężyna napędowa zegarka. Sprężyna napędowa jest automatycznie naciągana poprzez naturalne ruchy ręki podczas noszenia zegarka. Rezerwa chodu zegarka wynosi około 38 godzin.

USTAWIANIE GODZINY

  1. Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji I.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą godzinę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

USTAWIANIE DATY

  1. Jeśli koronka jest dokręcona, odkręć ją i ustaw w pozycji I.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I. Jeśli trzeba dokręcić koronkę, dokręcaj ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

MECHANIZM AUTOMATYCZNY GMT

Wskazówka sekundowa Wskazówka godzinowa Godziny GMT Wskazówka GMT Wskazówka minutowa 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 Koronka Data

NAKREÇANIE ZEGARKA

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Obróć koronkę w prawo około 30 razy.
  3. Dokręć koronkę, obracając ją do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0). W ten sposób zostaje naciągnięta sprężyna napędowa zegarka. Sprężyna napędowa jest automatycznie naciągana poprzez naturalne ruchy ręki podczas noszenia zegarka. Rezerwa chodu zegarka wynosi około 38 godzin.

USTAWIANIE GODZINY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji I.
  2. Odciagnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
  3. Obracaj koronkę, aby ustawić właściwą godzinę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

USTAWIANIE DATY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji I.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
  3. Obracaj koronkę w lewo, aby ustawić właściwą datę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

USTAWIANIE GMT

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić czas GMT.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

UWAGA: Wskazówka GMT pokazuje czas na podziałce 24-godzinnej na tarczy. Wskazówkę GMT można ustawić, aby wskazywała czas uniwersalny (GMT) lub drugą strefę czasową.

MECHANIZM AUTOMATYCZNY Z FUNKCJA REZERWY CHODU

Wskaznik rezerwy chodu Data 0III III Koronka

FUNKCJA REZERWY CHODU

Wskaźnik rezerwy chodu pokazuje stopień naciągnięcia sprężyny napędowej. Pozwala szybko sprawdzić, ile jeszcze czasu zegarek będzie chodził. Punkt na podziałce wskazany przez wskazówkę rezerwy chodu oznacza czas pozostały do zatrzymania zegarka. Ten zegarek wyposażony jest w naciąg automatyczny z funkcją rezerwy chodu. Sprężyna napędowa jest automatycznie naciągana poprzez naturalne ruchy ręki podczas noszenia zegarka na nadgarstku. Wskazówka rezerwy chodu jest w pozycji oznaczającej pełne naciągnięcie sprężyny (40 godzin). Stopień naciągnięcia sprężyny zależy od częstotliwości ruchów ręki i od tego, jak długo zegarek jest na ręce. Z tego powodu wskazówka rezerwy chodu nie zawsze będzie pokazywać pełne naciągnięcie sprężyny. Jeśli po zdjęciu zegarka nie będzie on nakręcany ręcznie, po jakimś czasie wskazówka rezerwy chodu zatrzyma się w pozycji 0.

NAKRECANIE ZEGARKA Z FUNKCJA REZERWY CHODU

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Obracaj koronkę w prawo, aż wskazówka rezerwy chodu na godzinie 6 osiągnie pozycję 40 na podziałce.
    W ten sposób zostaje naciągnięta sprężyna napędowa zegarka, a wskazówka rezerwy chodu pokazuje maksymalne naciągnięcie sprężyny napędowej. Podczas noszenia zegarka sprężyna napędowa będzie na bieżąco naciągana przez wahnik. Rezerwa chodu zegarka wynosi około 40 godzin.

USTAWIANIE GODZINY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą godzinę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I a następnie dokręć ją, obracając aż do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

USTAWIANIE DATY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji I.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

MODELE Z CHRONOGRAFEM (STOPEREM)

5030.D

Wskazówka minutowa Wskazówka godzinowa Wskazówka sekundowa Koronka Data

USTAWIANIE GODZINY

  1. Odciągnij koronkę do pozycji III (zegarek zatrzyma się).
  2. Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą godzinę.
  3. Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.

USTAWIANIE DATY

  1. Odciągnij koronkę do pozycji II (zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas).
  2. Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić datę z poprzedniego dnia.
  3. Odciągnij koronkę do pozycji III (zegarek zatrzyma się).
  4. Obracaj koronkę (w prawo), aby ustawić właściwą datę.
  5. Kontynuuj obracanie koronki (w prawo), aby ustawić właściwą godzinę.
  6. Dociśnij koronkę, aby wróciła do pozycji I.

CHRONOGRAF

  • Licznik godzin chronografu odmierza czas do 12 godzin.
  • Licznik minut odmierza 30 minut podczas pełnego obrotu.
  • Centralna wskazówka sekundowa chronografu odmierza 60 sekund podczas pełnego obrotu.

Centralna wskazówka sekundowa chronografu Przycisk A (Start / Stop) Licznik minut Koronka Przycisk B (Zerowanie) Licznik godzin

UWAGA:

Przed rozpoczęciem korzystania z chronografu należy sprawdzić:

• c z y koronka jest w pozycji l,
- czy wszystkie trzy wskazówki chronografu są dokładnie w pozycji 0 po wyzerowaniu ich za pomocą przycisku B. Jeśli są w innej pozycji niż 0, należy je wyregulować (skalibrować). Zob. instrukcje regulacji w rozdziale „Regulacja wskazówek chronografu do pozycji 0”.

CHRONOGRAF: PODSTAWOWA FUNKCJA (START / STOP / RESET)

  1. Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
  2. Naciśnij ponownie przycisk A, aby zatrzymać odmierzanie czasu.
  3. Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.

CHRONOGRAF: POMIAR PRZEDZIAŁÓW CZASOWYCH

  1. Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
  2. Naciśnij przycisk A, aby zatrzymać chronograf.

UWAGA: Wskazówki chronografu zatrzymały się, ale mechanizm nadal odmierza czas.

  1. Aby przestawić wskazówki z powrotem do bieżącego pomiaru, naciśnij ponownie przycisk B. Wskazówki chronografu natychmiast przeskoczą do bieżącej pozycji pomiaru czasu i uruchomią się ponownie z tego miejsca. Kolejne przedziały czasowe można odczytać, naciskając za każdym razem przycisk B.

  2. Naciśnij przycisk A, aby całkowicie zatrzymać pomiar. Wskazówki pokazują końcowy czas.

  3. Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.

REGULACJA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU DO POZYCJI 0

  1. Odciągnij koronkę do pozycji III (wszystkie trzy wskazówki chronografu są we właściwej pozycji 0 lub w niewłaściwej pozycji).
  2. Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przyciski A i B przez co najmniej 2 sekundy (centralna wskazówka sekundowa obróci się o 360° – tryb regulacji został włączony).
  3. Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
  4. Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika godzin. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika godzin. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
  5. Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika minut. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika minut.
  6. Ustaw koronkę w pozycji I.

MODELE Z CHRONOGRAFEM

5040.D

OIIIIIII Koronka Data

USTAWIANIE GODZINY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji III. Zegarek zatrzyma się.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą godzinę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

USTAWIANIE DATY

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji II. Zegarek nie zatrzymuje się i nadal odmierza czas.
  3. Obracaj koronkę w prawo, aby ustawić właściwą datę.
  4. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

CHRONOGRAF

  • Licznik chronografu (na godzinie 6) odmierza czas z dokładnością do 1/10 sekundy, a po upływie 30 minut zaczyna odmierzać godziny.
  • Licznik minut (na godzinie 10) odmierza 30 minut.
  • Centralna wskazówka sekundowa chronografu odmierza 60 sekund podczas pełnego obrotu.

Wskazówka minutowa Centralna wskazówka sekundowa chronografu Wskazówka godzinowa Licznik minut Licznik 1/10 sekundy (po 30 minutach pomiaru licznik godzin) Przycisk A Start / Stop OIII III Przycisk B Przedziały czasowe / Zerowanie Wskazówka sekundowa

UWAGA:

Przed rozpoczęciem korzystania z chronografu należy sprawdzić:

  • czy koronka została dokręcona, czyli jest w pozycji 0,
  • czy wszystkie trzy wskazówki chronografu są dokładnie w pozycji 0 po wyzerowaniu ich za pomocą przycisku B. Jeśli są w innej pozycji niż 0, należy je wyregulować (skalibrować). Zob. instrukcje regulacji w rozdziale „Regulacja wskazówek chronografu do pozycji 0”.

CHRONOGRAF: PODSTAWOWA FUNKCJA (START / STOP / RESET)

  1. Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
  2. Naciśnij ponownie przycisk A, aby zatrzymać odmierzanie czasu.
  3. Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.

CHRONOGRAF: POMIAR PRZEDZIAŁÓW CZASOWYCH

  1. Naciśnij przycisk A, aby uruchomić centralną wskazówkę sekundową chronografu.
  2. Naciśnij przycisk A, aby zatrzymać chronograf.

UWAGA: Wskazówki chronografu zatrzymały się, jednak mechanizm nadal odmierza czas.

  1. W celu przestawienia wskazówek z powrotem do bieżącego pomiaru, naciśnij ponownie przycisk B. Wskazówki chronografu natychmiast powrócą do bieżącej pozycji pomiaru czasu i uruchomią się ponownie z tego miejsca. Kolejne przedziały czasowe można odczytać, naciskając za każdym razem przycisk B.
  2. Naciśnij przycisk A, aby całkowicie zatrzymać pomiar. Wskazówki pokazują końcowy czas.
  3. Naciśnij przycisk B, aby wyzerować wszystkie trzy wskazówki chronografu.

REGULACJA WSKAZÓWEK CHRONOGRAFU DO POZYCJI 0

  1. Odkręć koronkę i ustaw ją w pozycji l.
  2. Odciągnij koronkę do pozycji III. Wszystkie trzy wskazówki chronografu są we właściwej pozycji 0 lub w niewłaściwej pozycji.
  3. Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przyciski A i B przez co najmniej 2 sekundy. Centralna wskazówka sekundowa obróci się o 360° – tryb regulacji został włączony.
  4. Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć centralną wskazówkę sekundową. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
  5. Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika godzin. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika godzin. Naciśnij przycisk B, aby przejść do regulacji następnej wskazówki.
  6. Naciskaj przycisk A, aby stopniowo przesuwać wskazówkę licznika minut. Naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aby szybko przesunąć wskazówkę licznika minut.
  7. Dociśnij koronkę z powrotem do pozycji I, a następnie dokręć ją, obracając do momentu, gdy się zatrzyma (pozycja 0).

Nie należy zmieniać daty w godzinach od 22:00 do 2:00. W tym zakresie czasowym mechanizm zegarka przeprowadza automatyczną zmianę daty i manipulowanie w tym czasie może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

WODOSZCZELNOŚĆ

Wszystkie zegarki Burberry są wodoszczelne w klasie minimum 3 ATM (30 m / 100 ft).

Dzięki elementom uszczelniającym do mechanizmu zegarka nie dostanie się pył, wilgoć ani woda w przypadku zanurzenia zegarka.

W tabeli podano klasy wodoszczelności wraz z zaleceniami dotyczącymi kontaktu z wodą.

Nigdy nie należy odkręcać ani zmieniać ustawień koronki, gdy zegarek ma kontakt z wodą. W przeciwnym razie woda może dostać się do środka zegarka i uszkodzić mechanizm.

W przypadku zegarków z dokręcaną koronką przed zanurzeniem zegarka należy sprawdzić, czy koronka została dokładnie dokręcona.

Nigdy nie należy uruchamiać pod wodą funkcji chronografu, ponieważ może to doprowadzić do przedostania się wody do środka zegarka i uszkodzenia mechanizmu.

PRZESTRZEGANIE ZALECEŃ

Wodoszczelność Zakres użytkowania
Oznaczenie na dekluGłębokośćBurberry BU9230 - PRZESTRZEGANIE ZALECEŃ - 1 Mycie rąkBurberry BU9230 - PRZESTRZEGANIE ZALECEŃ - 2 Kąpiel, natryskBurberry BU9230 - PRZESTRZEGANIE ZALECEŃ - 3 Pływanie, nurkowanieBurberry BU9230 - PRZESTRZEGANIE ZALECEŃ - 4 Nurkowanie z aparaturą
3 ATM3 bary, 30 metrów[waści][waści]waściwaści
5 ATM5 barów, 50 metrów[waści][waści][waści][waści]
10 ATM10 barów, 100 metrów[waści][waści][waści][waści]
20 ATM20 barów, 200 metrów[waści][waści][waści][waści]
Koronka zawsze musi znajdować się w zamkniętej pozycji (w normalnej pozycji). Należy dokręcić koronkę do końca, czyli dokręcać ją do momentu, gdy się zatrzyma.

PIELEGNACJA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Każdy zegarek Burberry jest zaprojektowany i wyprodukowany z zachowaniem najwyższych standardów. W odróżnieniu od innych mechanizmów zegarek działa bez przerwy. Aby Państwa zegarek działał dokładnie i przez długi czas, należy przestrzegać podstawowych zaleceń dotyczących jego pielęgnacji i środków ostrożności.

PIELEGNACJA

Zegarek należy czyścić wyłącznie przy użyciu miękkiej ściereczki i wody. Zegarka nie należy zanurzać w wodzie. Po kontakcie ze słoną wodą zegarek należy przepłukać i wysuszyć przy użyciu miękkiej ściereczki. Zalecamy regularne czyszczenie metalowych bransolet.

Sposób czyszczenia: Zanurzyć miękką szczoteczkę w ciepłej wodzie z mydłem, a następnie delikatnie oczyścić bransoletę. Aby zegarek działat długo i był zawsze sprawny, zalecamy jego regularne przeglądy po upływie kolejnych okresów 18–24 miesięcy.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Nie należy narażać zegarka na działanie bardzo wysokich lub niskich temperatur, bezpośredniej i długotrwałej ekspozycji na słońce, wilgoci i wody w stopniu przekraczającym jego klasę wodoszczelności (podana na deklu zegarka i w tabeli). Nigdy nie należy używać żadnych przycisków ani zmieniać ustawień koronki, gdy zegarek ma kontakt z wodą.

Zegarka nie należy narażać na działanie pół magnetycznych wytwarzanych przez urządzenia gospodarstwa domowego, np. telewizor. Należy również chronić zegarek przed innymi źródłami silnego pola elektrycznego i działaniem elektryczności statycznej. Należy chronić zegarek przed gwałtownymi uderzeniami i wstrząsami, ponieważ jest on konstrukcyjnie zabezpieczony tylko przed uderzeniami występującymi podczas normalnego użytkowania.

中文

二和三指针的时间设置功能

Burberry BU9230 - 二和三指针的时间设置功能 - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Burberry

Model : BU9230

Kategoria : Zegarek