MSM6600 - Blender ręczny BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MSM6600 BOSCH w formacie PDF.
| Typ produktu | Blender ręczny (miksert zanurzeniowy) |
| Model | MSM6600 |
| Marka | Bosch |
| Moc | 600 W |
| Liczba prędkości | 2 prędkości + turbo |
| Regulacja prędkości | Płynna (przycisk turbo) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | ok. 20 x 7 x 7 cm (bez akcesoriów) |
| Długość przewodu | ok. 1,2 m |
| Waga | ok. 0,85 kg |
| Materiał obudowy | Tworzywo sztuczne |
| Materiał końcówki miksującej | Stal nierdzewna |
| Długość końcówki miksującej | ok. 20 cm |
| Funkcje | Miksowanie, blendowanie, rozdrabnianie |
| Akcesoria w zestawie | Miksert zanurzeniowy, miarka, trzepaczka (opcjonalnie) |
| Pojemnik miarki | 600 ml |
| Przycisk turbo | Tak |
| Ergonomiczny uchwyt | Tak, z miękką wkładką |
| System noży | 4-ostrzowe noże ze stali nierdzewnej |
| Czyszczenie | Końcówkę miksującą można myć w zmywarce; obudowę przecierać wilgotną szmatką |
| Napięcie zasilania | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Klasa bezpieczeństwa | Klasa II (podwójna izolacja) |
| Gwarancja | 2 lata (standardowa producenta) |
| Kod EAN | 4242002916045 (przykładowy) |
Często zadawane pytania - MSM6600 BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące MSM6600 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MSM6600 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MSM6600 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MSM6600 BOSCH
plInstrukcja obsługi
Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia firmy BOSCH. Tym samym wybór Państwa padł na nowoczesne, wysokowartościowe urządzenie gospodarstwa domowego. Dalsze informacje o naszych produktach można znaleźć na stronie internetowej naszej firmy.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego lecz skonstruowane z przeznaczeniem do przetwarzania ilości typowych dla gospodarstwa domowego itp. Zastosowania o charakterze podobnym do domowego obejmują np. użytkowanie w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników sklepów, biur, zakładów rolniczych, rzemieślniczych i przemysłowych, jak również użytkowanie przez gości pensjonatów, małych hoteli i podobnych pomieszczeń mieszkalnych. Używać tylko dla takiej ilości produktów i czasu przygotowania, które są typowe dla gospodarstwa domowego. Niniejsza instrukcja użytkowania i obsługi opisuje różne modele. Na stronach z rysunkami zamieszczony jest przegląd różnych modeli. Instrukcję użytkowania i obsługi proszę przechowywać starannie. Prosimy przekazać ewentualnemu kolejnemu właścicielowi urządzenie wraz z instrukcją obsługi i użytkowania.
Opis urządzenia
Proszę otworzyć składane kartki z r y s u n k a m i.
1 Końcówka miksująca/przystawka przekładni
Końcówkę miksującą/przystawkę przekładni nałożyć i zatrzasnąć.
2Przycisk wyłącznika
a prędkość (z regulacją liczby obrotów 3)
b prędkość turbo
Blender jest włączony tak długo, jak długo przycisk (a lub b) jest wciśnięty.
3Regulacja liczby obrotów +/-
Liczbę obrotów można regulować bezstopniowo (tylko przy włączeniu przyciskiem 2a):
- po przekręceniu w kierunku – zmniejsza się liczba obrotów.
- po przekręceniu w kierunku + zwiększa się liczba obrotów.
4Przyciski zwalniania blokady
W celu zdjęcia końcówki miksującej/ przystawki przekładni nacisnąć równocześnie przyciski zwalniania blokady.
5Końcówka miksująca
Z tworzywa sztucznego (a) lub z metalu (b) zależnie od modelu.
6Końcówka do ubijania z przystawką przekładni
Końcówka do ubijania (a) musi zatrzasnąć się w przystawce przekładni (b).
7Pojemnik z pokrywką
Miksowanie w pojemniku (a) zapobiega rozpryskiwaniu miksowanych produktów.
Do przechowania przygotowanych produktów nałożyć na pojemnik pokrywkę (b).
Dla niektórych modeli (patrz przegląd modeli):
8 Rozdrabniacz uniwersalny (a) z nasadką (b), pokrywką (c) i nożem do kruszenia lodu Ice-Crush (d)
Nasadkę nałożyć na rozdrabniacz uniwersalny i przekręcić w kierunku zgodnym z ru-chem wskazówek zegara, aż do słyszalnego zatrzasku. Do przechowania przygotowanych produktów nałożyć pokrywkę na rozdrabniacz uniwersalny.
Jeżeli rozdrabniacz uniwersalny nie należy do zakresu dostawy (patrz przegląd modeli), można go zamówić w punkcie zakupu urządzenia lub w punkcie serwisowym (nr katalogowy 48 0397; nie zawiera noża Ice-Crush).
Przy eksploatacji rozdrabniacza uniwersalnego wykorzystywana zostaje pełna wydajność urządzenia przy krojeniu suszonych owoców lub przy przygotowywaniu masła miodowego (przestrzegając podany przepis).
9Uchwyt do zawieszania urządzenia na ścianie
Do przechowywania blendera. Uchwyt zamocować na odpowiedniej pionowej powierzchni za pomocą 2 wkrętów (należą do zakresu dostawy).
10Przegląd modeli
Wskazówki bezpieczeństwa

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Urządzenie podłączyć do gniazdka sieciowego i eksploatować zgodnie z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej.
Urządzenie można używać tylko wtedy, jeżeli elektryczny przewód zasilający i samo urządzenie nie są uszkodzone.
Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
Nie dopuszczać do obsługi urządzenia osób (również dzieci) o zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, lub zmniejszonych zdolnościach umysłowych, albo nie posiadających odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one obsługiwać urządzenie pod nadzorem lub zostały pouczone w obsłudze i użytkowaniu urządzenia przez osobę, która odpowiada za ich bezpieczeństwo.
Po każdym użyciu urządzenia, przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia, przed opuszczeniem pomieszczenia, w którym stoi urządzenie lub w przypadku awarii należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Elektrycznego przewodu zasilającego nie wolno ocierać o ostre krawędzie, ani gorące powierzchnie.
Aby uniknąć zagrożeń naprawy urządzenia, jak np. wymiana uszkodzonego przewodu zasilającego można przeprowadzić tylko w naszym autoryzowanym punkcie serwisowym. Blendera nie wolno chwytać mokrymi rękoma ani włączać na biegu jałowym.
Blender używać tylko z oryginalnym wyposażeniem.
Zachować ostrożność w czasie miksowania gorących płynów. Płyny mogą się rozpryskiwać w czasie miksowania. Końcówki miksującej nie wolno nigdy zanurzać w płynach powyżej miejsca połączenia z korpusem urządzenia.
Przystawki przekładni nie wolno nigdy zanurzać w płynach.

Niebezpieczeństwo zranienia ostrym nożem/obracającym się napędem!
Nie kłaść rąk w pobliżu noży koń- cówki miksującej/rozdrabniacza uniwersalnego. Noży miksujących/ noży rozdrabniacza nie czyścić nigdy gołymi rękoma.

Niebezpieczeństwo zranienia ostrym nożem/obracającym się napędem!
Do czyszczenia użyć szczotki. Noże rozdrabniacza chwytać tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego.
Obstuga

Ostrożnie!
Końcówkę miksującą, przystawkę przekładni i nasadkę rozdrabniacza uniwersalnego nakładać i zdejmować tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest wyłączone, a napęd nieruchomozy.

Ważna wskazówka
Jeżeli urządzenie wyłącza się samo w czasie pracy, system zabezpieczający silnik przed przeciążeniem zadział.
- Wyłączyć urządzenie i wyłąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Urządzenie pozostawić 5 minut do ochłodzenia.
- Elektryczny przewód zasilający rozwinąć całkowicie.
Końcówka miksująca
Do miksowania majonezu, sosów, napojów, potraw dla niemowląt i do rozdrabniania gotowanych owoców i warzyw.
Blender nie nadaje się do przygotowania ziemniaków pure.
Rysunek 5
- Końcówkę miksującą nałożyć na korpus urządzenia i zatrzasnąć.
- Wtyczkę włożyć do gniazdka sieciowego.
- Produkty spożywcze włożyć do pojemnika do miksowania.
- Nastawić odpowiednią liczbę obrotów. Blender i pojemnik trzymać mocno. Aby zapobiec rozpryskiwaniu produktów, przycisk wyłącznika nacisnąć dopiero wtedy, gdy końcówka miksująca zanurzona jest w produktach przeznaczonych do miksowania.
Blender wyłączyć zawsze przed wyjęciem końcówki miksującej z rozdrabnianych produktów.
Końcówka do ubijania
Do ubijania śmietany, piany z białek i pianki z mleka (zimne mleko, maks. 8 °C).
Uwaga!
Nigdy nie wkładać do urządzenia końcówki do ubijania bez przystawki przekładni.
Rysunek 6
- Przystawkę przekładni nałożyć na korpus urządzenia i zatrzasnąć.
- Końcówkę do ubijania włożyć do przystawki przekładni i zatrzasnąć.
- Wtyczkę włożyć do gniazdka sieciowego.
- Produkty spożywcze włożyć do pojemnika do miksowania.
- Nastawić odpowiednią liczbę obrotów (zalecenie: wysoka liczba obrotów).
- Korpus urządzenia i pojemnik trzymać mocno, i nacisnąć przycisk wyłącznika.
Rozdrabniacz uniwersalny
Do rozdrabniania ziół, cebuli, owoców, warzyw, lodu, twardego sera i mięsa (patrz również „Wskazówki dotyczące rozdrabniania w rozdrabniaczu uniwersalnym“).
Za pomocą noża Ice-Crush (dla niektórych modeli) można kruszyć lód.
Optymalna ilość: 4–6 kostek lodu.
Uwaga!
Przed rozdrabnianiem mięsa usunąć z niego chrząstki, kości i ścięgna.
Rozdrabniacz uniwersalny nie nadaje się do rozdrabniania kawy ziarnistej ani chrzanu. Przy użyciu rozdrabniacza uniwersalnego stosować zawsze najwyższą liczbę obrotów.
Rysunek 8
- Rozdrabniacz uniwersalny postawić na gładkim, czystym podłożu i przycisnąć.
- Założyć noże rozdrabniacza uniwersalnego.
- Włożyć produkty.
- Na rozdrabniacz uniwersalny nałożyć nasadkę i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do słyszalnego zatrzasku.
- Korpus urządzenia włożyć na nasadkę i zatrzasnąć.
- Wtyczkę włożyć do gniazdka sieciowego.
- Korpus urządzenia i rozdrabniacz uniwersalny trzymać mocno, i nacisnąć przycisk wyłącznika.
Po pracy/czyszczenie

Uwaga!
Korpusu urządzenia i przystawki przekładni nie wolno nigdy zanurzać w wodzie ani myć w zmywarce do naczyń.
Nie wolno stosować urządzenia czyszczącego strumieniem pary!
Czyszczenie korpusu urządzenia
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Nacisnąć równocześnie przyciski zwalniania blokady i zdjąć końcówkę miksującą/ przystawkę przekładni z korpusu urządzenia.
- Korpus urządzenia przetrzeć wilgotną ścierką, a następnie wytrzeć do sucha.
- Pojemnik miksera można myć w zmywarce do naczyń.
Wskazówka:
Przebarwienia powstałe na elementach z tworzywa sztucznego po rozdrabnianiu np. czerwonej kapusty można usunąć za pomocą kilku kropel oleju jadalnego.
Czyszczenie końcówki miksującej
- Końcówkę miksującą wymić w zmywarce do naczyń, albo szczotką pod bieżącą wodą.
- Końcówkę miksującą pozostawić do wysuszenia w pozycji pionowej (nożem do góry), aby woda, która dostała się do środka mogła sięylać.
Czyszczenie końcówki do ubijania
- Końcówkę do ubijania wyjąć z przystawki przekładni.
- Końcówkę do ubijania można myć w zmywarce do naczyń, przystawkę przekładni wytrzeć tylko wilgotną ścierką.
Czyszczenie rozdrabniacza uniwersalnego

Ostrożnie!
Nasadki rozdrabniacza uniwersalnego nie wolno nigdy zanurzać w wodzie ani myć w zmywarce do naczyń.
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Korpus urządzenia zdjąć z nasadki.
pl
- Nasadkę przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć z rozdrabniacza uniwersalnego.
- Nóż chwycić za uchwyt z tworzywa sztucznego i wyjąć.
- Rozdrabniacz uniwersalny i nóż rozdrabnia- cza można myć w zmywarce do naczyń. Nasadkę wytrzeć tylko wilgotną ścierką.
Wskazówki dotyczące rozdrabniania w rozdrabniaczu uniwersalnym
| Maksymalna ilość | Przygotowanie Czas | (w sekundach) | |
| Pietruszka zielona | 1 pęczek | usunąć łodygi | 10-20 |
| Cebula | 100 g | poćwiartować | 5-10 |
| Potrawy dla niemowląt | 175 g | ugotować i pokroić w kostkę | 10-20 |
| Ser żółty, średniotwardy (np. ementaler) | 200 g | schłodzić (w chłodziarcę) | 10 |
| Ser żółty, twardy | 100 g | pokroić w kostkę 1 cm | 20-30 |
| Suchy chleb | 150 g | pokroić na kawałki | 15-20 |
| Mięso | 200 g | pokroić w kostkę 1 cm | 15-25 |
| Suszone owoce ( ^1/_4 figi, ^1/_4 śliwki, ^2/_4 miodu) | 200 g | schłodzić (w chłodziarcę) | 5 |
| Tylko dla modeli o mocy750 Wat:Masło miodowe(150 g masła, 100 g miodu) | 250 g | masła (z chłodziarki)miodu ( z chłodziarki) | 5 |
Wskazówki dotyczące usuwania zużytego urządzenia

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym“ (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytem sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi
i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Gwarancja
Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Dokładne informacje otrzymacie Państwo w każdej chwili w punkcie handlowym, w którym dokonano zakupu urządzenia. W celu skorzystania z usług gwarancyjnych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia. Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu Cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z u d z i a łem konsumentów“.
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 0801 191 534
Fax: 022 57 27 709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos Lda.