MPM

30-IM-12/N - Piekarnik MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 30-IM-12/N MPM w formacie PDF.

📄 32 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MPM 30-IM-12/N - page 3
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Piekarnik elektryczny
Model 30-IM-12/N
Marka MPM
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 60 cm x 60 cm x 55 cm
Pojemność 70 l
Masa netto 32 kg
Zasilanie 230 V ~ 50 Hz
Moc przyłączeniowa 3200 W
Funkcje główne Górna grzałka, dolna grzałka, termoobieg, grill, rozmrażanie
Zakres temperatury 50 – 250°C
Wyświetlacz Cyfrowy LED
Sterowanie Pokrętła + przyciski dotykowe
Timer Tak, z wyłączaniem automatycznym
Oświetlenie wewnętrzne Tak, żarówka
Prowadnice Kratka, blacha głęboka, blacha płaska
System czyszczenia Emalia kataliczna (tylna ściana)
Funkcja automatycznego wyłączania Tak
Bezpieczeństwo Zabezpieczenie przed przegrzaniem, blokada drzwi (chłodna szyba)
Drzwi Szkło hartowane, otwierane na bok
Położenie w kuchni Wolnostojący lub do zabudowy
Dostępne akcesoria Kratka, blacha, ruszt
Części zamienne Dostępne w serwisie MPM
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - 30-IM-12/N MPM

Jak wyczyścić piekarnik MPM 30-IM-12/N?
Przed czyszczeniem odłącz piekarnik od zasilania. Użyj wilgotnej ściereczki z łagodnym detergentem. Unikaj ostrych środków czyszczących. Tylną ścianę z emalią kataliczną czyść wilgotną szmatką.
Jak ustawić timer w piekarniku?
Naciśnij przycisk timera, a następnie za pomocą pokręteł ustaw żądany czas. Timer automatycznie wyłączy piekarnik po upływie czasu.
Jaką funkcję wybrać do pieczenia ciasta?
Do ciast polecamy funkcję termoobiegu – zapewnia równomierne przypiekanie. Ustaw temperaturę według przepisu.
Czy piekarnik ma funkcję samoczyszczenia?
Piekarnik wyposażony jest w tylną ścianę z emalią kataliczną, która ułatwia czyszczenie, ale nie ma funkcji pirolizy. Zaleca się regularne przecieranie.
Jak zamontować piekarnik w szafce?
Piekarnik można montować jako wolnostojący lub do zabudowy. Należy zachować odstępy wentylacyjne zgodnie z instrukcją. Użyj dołączonych śrub do zamocowania.
Co zrobić, gdy piekarnik nie grzeje?
Sprawdź, czy przewód jest podłączony, a bezpiecznik nie jest wyłączony. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem. Nie naprawiaj samodzielnie.
Jak wymienić żarówkę wewnątrz piekarnika?
Odłącz zasilanie. Zdejmij szklaną osłonę i wymień żarówkę na nową o takich samych parametrach (np. 25 W). Zamontuj osłonę.
Czy piekarnik ma blokadę przed dziećmi?
Tak, piekarnik posiada blokadę drzwi oraz chłodną szybę zewnętrzną, która chroni przed poparzeniem.
Jaka jest klasa energetyczna piekarnika?
Klasa energetyczna to A. Średnie zużycie energii wynosi około 0,85 kWh na cykl.
Gdzie znaleźć części zamienne do MPM 30-IM-12/N?
Części zamienne dostępne są w autoryzowanych serwisach MPM oraz na stronie producenta. Zamów oryginalne części.

Pytania użytkowników dotyczące 30-IM-12/N MPM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 30-IM-12/N - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 30-IM-12/N marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 30-IM-12/N MPM

Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej.

Zalecamy poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi / instalacji, aby w pełni zrozumieć, jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie.

W celu instalacji przeczytaj sekcję dotyczącą instalacji.

Przed użyciem przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj tę instrukcję obsługi / instalacji do wykorzystania w przyszłości.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Twoje bezpieczeństwo jest dla nas ważne. Przed użyciem płyty kuchennej przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.

INSTALACJA

  • Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac montażowych lub konserwacji.
  • Podłączenie do dobrego systemu okablowania jest niezbędne i obowiązkowe.
    -Zmiany w instalacji domowej mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
    -Nieprzestrzeganie tej porady może spowodować porażenie prądem lub śmierć.

RYZYKO SKALECZENIA

  • Uważaj – krawędzie płyty są ostre.
  • Zachowaj ostrożność w trakcie montażu.

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

  • Przeczytaj uważnie instrukcję przed instalacją lub korzystaniem z tego urządzenia.
    -W żadnym momencie nie należy umieszczać na urządzeniu żadnych palnych materiałów ani produktów.
    -Aby uniknąć zagrożenia, urządzenie należy zainstalować zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji.
    -To urządzenie powinno być prawidłowo zainstalowane i uziemione wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
    -To urządzenie powinno być podłączone do obwodu, który zawiera przełącznik izolujący zapewniający pełne odłączenie od zasilania.
    -Niewłaściwe zainstalowanie urządzenia może spowodować unieważnienie wszelkich roszczeń gwarancyjnych lub odpowiedzialności.

OBSŁUGA I KONSERWACJA. ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM

-Nie gotuj na pękniętej lub popekanej płycie kuchennej. Jeśli zauważysz pęknięcie, natychmiast wyłącz urządzenie i skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem.
- Wyłącz zasilanie przed każdym czyszczeniem lub konserwacją.
-Nieprzestrzeganie tej porady może spowodować porażenie prądem lub śmierć.

ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA

-To urządzenie spełnia normy bezpieczeństwa elektromagnetycznego.

NIEBEZPIECZEŃSTWO ZWIAŻANE Z NAGRZANIEM PŁYTY

-Podczas użytkowania urządzenia płyta może stać się wystarczająco gorąca, aby spowodować oparzenia.
-Nie pozwól, aby ciało, ubranie lub jakikolwiek inny przedmiot poza odpowiednim naczyniem miał kontakt ze szkłem indukcyjnym, dopóki powierzchnia nie będzie zimna.
- Metalowe przedmioty, takie jak noże, widelce, łyżki i pokrywki nie powinny być umieszczane na powierzchni płyty, ponieważ mogą się nagrzewać.
- Trzymaj dzieci z dala od urządzenia.
-Uchwyty garnków mogą być gorące w dotyku. Sprawdź, czy uchwyty rondla nie wystają poza inne pola grzewcze, które są włączone. Trzymaj uchwyty poza zasięgiem dzieci.
-Niezastosowanie się do tej porady może spowodować oparzenia.

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

-Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.
-Nigdy nie używaj urządzenia jako roboczej powierzchni w kuchni.
-Nigdy nie zostawiaj na urządzeniu żadnych przedmiotów ani naczyń.
- Nie umieszczaj ani nie zostawiaj żadnych przedmiotów nama gnesowalnych (np. Kart kredytowych, kart pamięci) lub urządzeń elektronicznych (np. Komputerów, odtwarzaczy MP3) w pobliżu urządzenia, ponieważ mogą na nie oddziaływać jego pola elektromagnetyczne.
- Nigdy nie używaj urządzenia do ogrzewania pomieszczenia.

  • Po użyciu zawsze wyłączaj pola grzejne i płytę grzewczą zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji (np. Za pomocą przycisków dotykowych).
    -Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem lub siedzieć, stać lub wspinać się na nie.
    -Nie przechowuj przedmiotów interesujących dla dzieci w szafkach nad urządzeniem. Dzieci wspinające się na płytę kuchenną mogą zostać poważnie zranione.
    -Nie pozostawiaj dzieci bez opieki w miejscu, w którym urządzenie jest używane.
    -Dzieci lub osoby niepełnosprawne, które mają ograniczoną zdolność do korzystania z urządzenia, powinny dysponować odpowiedzialną i kompetentną osobą, która udzieli im instrukcji w zakresie korzystania z urządzenia. Użytkownik powinien być przekonany, że może korzystać z urządzenia bez zagrożenia dla siebie lub swojego otoczenia.
    -Nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej części urządzenia, chyba że wyraźnie zalecono to w instrukcji. Wszelkie inne czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.
  • Nie używaj myjki parowej do czyszczenia płyty kuchennej.
    -Nie umieszczaj ani nie upuszczaj ciężkich przedmiotów na płytę kuchenną.
  • Nie stawaj na płycie kuchennej.
  • Nie należy używać patelni z postrzepionymi krawędziami—ist nieje ryzyko porysowania powierzchni.
    -Do czyszczenia płyty kuchennej nie używaj zmywaków ani innych szorstkich środków ściernych, ponieważ mogą one porysować szkło indukcyjne.
    -Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
    -To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach, takich jak:
    – kuchnie w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez klientów w hotelach.

MPM 30-IM-12/N - WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - 1

MPM 30-IM-12/N - WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - 2

OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego dostępne części nagrzewają się podczas użytkowania. Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych. Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z daleka, chyba że są pod stałym nadzorem.

-To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, jeśli otrzymały nadzór lub instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.

- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i kon serwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

OSTRZEŻENIE: Gotowanie bez nadzoru na płycie z tłuszczem lub olejem może być niebezpieczne i może spowodować pożar. NIGDY nie próbuj gasić ognia woda, ale wyłącz urządzenie, a następnie przykryj płomień np. pokrywką lub kocem przeciwpożarowym.

OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: nie przechowuj przedmiotów na powierzchniach do gotowania.

Ostrzeżenie: Jeśli powierzchnia jest pęknięta, wyłącz urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem.

- Nie należy używać myjki parowej.

-Urzadzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą ze- wnętrznego zegara lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

UWAGA: Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkotrwały proces gotowania musi być nadzorowany w sposób ciągły.

MPM 30-IM-12/N - WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - 3

text_image 1 2 3 4 HOVOTON MDM
  1. Pole grzejne 1400W ze wzmocnieniem do 1600W.
  2. Pole grzejne 1800W ze wzmocnieniem do 2200W.
  3. Płyta szklana.
  4. Panel sterowania.

PANEL STEROWANIA

MPM 30-IM-12/N - PANEL STEROWANIA - 1

text_image 88 8 : 8 4 ① ⑧ - ④ 6 3 5
  1. ON/OFF
  2. Przyciski regulacji mocy/czasu -
  3. Przyciski regulacji mocy/czasu +
  4. Przyciski wyboru pól grzejnych
  5. Przycisk blokady
  6. Zegar/Timer
  7. Przycisk wzmocnienia mocy grzejnej (Booster)

MPM 30-IM-12/N - PANEL STEROWANIA - 2

GOTOWANIE NA PŁYCIE INDUKCYJNEJ

Gotowanie indukcyjne potraw jest bezpieczne dla zdrowia, nowoczesne, energooszczędne i bardzo wydajne. Gotowanie indukcyjne polega na podgrzewaniu naczyń bezpośrednio za pomocą pół elektromagnetycznych indukowanych przez cewkę, w przeciwieństwie do gotowania za pomocą ciepła przepływającego przez powłokę szklaną na wierzchu płyty kuchennej.

Powłoka szklana płyty indukcyjnej nagrzewa się wyłącznie od ciepła indukowanego.

MPM 30-IM-12/N - GOTOWANIE NA PŁYCIE INDUKCYJNEJ - 1

text_image Naczynie ferromagnetyczne Obwód magnetyczny Ceramiczna płyta szklana Cewka indukcyjna Prąd indukowany

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

  • Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi zwracając szczególną uwagę na rozdział „ostrzeżenia”.
  • Dokładnie usuń wszystkie elementy opakowania.

UŻYWANIE PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH

  • Kontrolki reagują na dotyk, nie trzeba używać siły nacisku, aby je uaktywnić.
  • Steruj opuszkami palców.
  • Usłyszysz krótki sygnał—każdorazowo, gdy przycisk zareaguje na dotyk.
  • Upewnij się, że przyciski są zawsze czyste, suche i nie ma na nich żadnych przedmiotów zakłócających ich prawidłowe działanie.

MPM 30-IM-12/N - UŻYWANIE PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH - 1

  • Używaj naczyń z dnem do gotowania indukcyjnego. Symbol oznaczający, że naczynie nadaje się do gotowania indukcyjnego, znajduje się na opakowaniu lub spodzie naczynia.
  • Możesz sprawdzić, czy naczynie metalowe nadaje się do gotowania indukcyjnego, za pomocą magnesu. Zbliż magnes do spodu naczynia. Jeżeli magnes przyciąga naczynie, to nadaje się ono do gotowania indukcyjnego.
  • Jeżeli nie możesz sprawdzić naczynia magnesem:

  • Wlej nieco wody do sprawdzanego naczynia.

  • Jeżeli wyświetlacz nie miga ostrzegawczo, zaś woda w naczyniu zacznie się ogrzewać, to naczynie nadaje się do gotowania indukcyjnego.

- Do gotowania na płycie indukcyjnej nie nadają się naczynia kuchenne wykonane z czystej stali nierdzewnej, aluminium lub miedzi bez dna z ferromagnetyku, a także naczynia szklane, drewniane, porcelanowe, ceramiczne i gliniane.

MPM 30-IM-12/N - UŻYWANIE PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH - 2

Nie używaj naczyń o ostrych nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie.

MPM 30-IM-12/N - Nie używaj naczyń o ostrych nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 1

Należy używać naczyń o gładkim spodzie. Naczynie stawia się równo na powierzchni płyty szklanej. Wielkość dna naczynia powinna odpowiadać średnicy pola grzejnego. Stawiaj naczy - nie na środku pola grzejnego.

MPM 30-IM-12/N - Nie używaj naczyń o ostrych nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 2

Chcąc przesunąć naczynie na inną część płyty kuchennej, podność je, nie przesuwaj po powłoce szklanej, bo grozi to jej zarysowaniem.

MPM 30-IM-12/N - Nie używaj naczyń o ostrych nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 3

Strefy gotowania mają określoną średnice, automatycznie dostosowywaną do średnicy garn - ków. Jednakże dno musi mieć minimalną średnicę odpowiednią do strefy gotowania. Aby uzyskać najlepszą wydajność płyty kuchennej, umieść garnek na środku strefy gotowania.

Optymalne wymiary garnków

ŚREDNICA STREFY GOTOWANIA (MM) MINIMALNA ŚREDNICA GARNKA (MM) 180 120

JAK UŻYWAĆ PŁYTY KUCHENNEJ

ROZPOCZĘCIE GOTOWANIA

Po włączeniu zasilania usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy, wszystkie wskaźniki zaświecą się na 1 sekundę, a następnie zgasną, wskazując, że płyta weszła w stan gotowości.

  1. Naciśnij ON/OFF pojawią się symbole“—” lub “——”, wskazując że płyta jest gotowa do użycia.
  2. Ustaw naczynie odpowiedniego typu na polu grzejnym, na którym chcesz gotować. Powierzchnia pola grzejnego i spód naczynia powinny być suche i czyste.
  3. Dotknij odpowiedniego przycisku dotykowego wyboru pola grzejnego – obok niego zacznie migać wskaźnik.
  4. Ustaw poziom mocy przyciskiem “-” lub “+”.

MPM 30-IM-12/N - ROZPOCZĘCIE GOTOWANIA - 1

Jeżeli nie wybierzesz mocy grzejnej w ciągu 1 minuty, płyta kuchenna automatycznie wyłączy się. Wówczas trzeba będzie rozpocząć proces od 1–go kroku.

  • Możesz zmieniać moc grzejną pół w dowolnej chwili podczas gotowania.
  • Za pomocą przycisków możesz wybrać stopień mocy od 0 do 9.

WZMOCNIENIE MOCY FUNKCJA „BOOSTER”

Funkcja Booster pozwala na zwiększenie mocy pola na 5 minut – dzięki temu uzyskujemy efekt szybszego przygotowania potrawy.

PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA

  1. Dotknij wskaźnika pola, które chcesz wyłączyć.

MPM 30-IM-12/N - PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA - 1

  1. Wyłącz pole naciskając “—” i obniżając temperaturę do pozycji “O”.

MPM 30-IM-12/N - PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA - 2

  1. Wyłącz urządzenie przyciskiem "ON/OFF".

MPM 30-IM-12/N - PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA - 3

  1. Uwaga na ciepła powierzchnię pola grzejnego.

MPM 30-IM-12/N - PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA - 4

Pola grzejne sygnalizowane wskazaniem „H” są gorące w dotyku. Wskazanie ostrzegawcze zgaśnie dopiero, gdy pole grzejne ostygnie do bezpiecznej temperatury. Jeśli chcesz podgrzać nieco zawartość naczynia, możesz ustawić je na polu grzejnym, które jest nadal gorące po użyciu.

AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER

  1. Dotknij wskaźnika pola, na którym chcesz uruchomić funkcję Booster, obok wskaźnika pojawi się migająca kropka.

MPM 30-IM-12/N - AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER - 1

  1. Dotknij przycisku Booster, pole zacznie pracować ze zwiększoną mocą. Na wyświetlaczu pojawi się "P" wskazując że funkcja została aktywowana.

MPM 30-IM-12/N - AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER - 2

  1. Po ustawieniu funkcji Booster – pole będzie działało ze zwiększoną mocą przez 5 minut. Po 5 minutach strefa przełączy się z powrotem na stopień mocy, który został ustawiony przed funkcją wzmocnienia.

MPM 30-IM-12/N - AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER - 3

  1. Jeśli chcesz anulować funkcję Booster podczas tych 5 minut, dotknij przycisku wyboru strefy ogrzewania, wskaźnik obok przycisku zacznie migać. Następnie dotknij przycisku Wzmocnienie. Strefa ogrzewania powróci do stopnia mocy ustawionego przed aktywowaniem funkcji.

MPM 30-IM-12/N - AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER - 4

text_image ○P→⑧→○6

OGRANICZENIA PODCZAS UŻYTKOWANIA

W tej płycie każda strefa może działać z włączoną funkcją Booster.

Używając funkcji Booster – należy najpierw zmniejszyć moc drugiego pola do poziomu lub niższego.

MPM 30-IM-12/N - OGRANICZENIA PODCZAS UŻYTKOWANIA - 1

text_image 5 B B 5

BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA W PANELU PŁYTY

  • Możesz zablokować przyciski dotykowe na panelu sterowania płytą kuchenną (np. aby dzieci nie włączyły przypadkiem pół grzejnych).
  • Gdy włączysz blokadę bezpieczeństwa, działał będzie jedynie przełącznik dotykowy zasilania.

WŁĄCZENIE BLOKADY BEZPIECZEŃSTWA

Dotknij przycisku blokady 📋. Wskaźnik czasu zacznie wskazywać „Lo”.

WYŁĄCZANIE BLOKADY BEZPIECZEŃSTWA

  1. Płyta indukcyjna powinna być włączona.
  2. Dotknij i przytrzymaj przycisk blokady 📄.
  3. Przyciski sterowania dotykowego odblokują się.

MPM 30-IM-12/N - WYŁĄCZANIE BLOKADY BEZPIECZEŃSTWA - 1

Gdy włączona jest blokada panelu sterowania płytą indukcyjną, na dotyk reaguje wyłącznie przełącznik zasilania. Dlatego w razie niebezpieczeństwa możesz zawsze wyłączyć płytę ku - chenną, lecz aby używać jej elementów sterowania, trzeba najpierw wyłączyć blokadę.

ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM

Czujnik temperatury w płycie indukcyjnej może nadzorować temperaturę w jej wnętrzu. Jeżeli wykryje, że jest ona za duża, płyta kuchenna automatycznie wyłączy się.

OSTRZEŻENIE O GORĄCYCH POLACH GRZEJNYCH

Jeżeli gotujesz przez dłuższy czas, płyta kuchenna rozgrzeje się do pewnej temperatury. Wskaźnik wyświetl i „H” na znak, że powierzchnia płyty jest niebezpiecznie gorąca.

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA

Płyta kuchenna ma funkcję bezpiecznego, automatycznego wyłączania się. Płyta wyłącza się automatycznie, jeżeli zapomnisz wyłączyć pola grzejnego. Domyślny czas automatycznego wy -łączenia podano w tabeli poniżej:

Stopień mocy grzejnej 123456789

Domyślny czas grzania (w godz.) 8 8 8 4 4 4 2 2 2

OBSŁUGA ZEGARA

Zegar może pełnić dwie funkcje:

- Możesz używać go jak zwykły minutnik. Wówczas zegar, odliczywszy nastawiony czas, nie wyłączyć żadnego z włączonych pół grzejnych.

  • Możesz również za pomocą zegara wyłączyć pole lub pola grzejne po upływie zadanego czasu.
  • Zegar ustawić można w obu trybach na maksymalnie 99 minut.

ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA BEZ WYBORU KONKRETNYCH PÓL GRZEJNYCH

  1. Płyta indukcyjna powinna być włączona.
    Uwaga: minutnik działa nawet jeśli nie wybierzesz konkretnego pola grzejnego.
  2. Ustaw czas do odliczenia za pomocą przycisków dotykowych „-” i „+”. Wskaźnik zegara zacznie migać i wyświetl i odliczany czas.

MPM 30-IM-12/N - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA BEZ WYBORU KONKRETNYCH PÓL GRZEJNYCH - 1

text_image 30 - +

MPM 30-IM-12/N - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA BEZ WYBORU KONKRETNYCH PÓL GRZEJNYCH - 2

Wskazówka: Za pomocą przycisków dotykowych „-” i „+” możesz odpowiednio zmniejszyć lub zwiększyć ilość odliczanego czasu o 1 minutę za każdym dotknięciem.

Aby zmniejszać lub zwiększać zadany czas skokowo co 10 minut, naciśnij i przytrzymaj odpo - wiednio „-” lub „+”.

Jeżeli ustawiając zegar przekroczysz 99 minut, zegar automatycznie wróci do zera.

  1. Dotknij przycisku „Timer”, minutnik zostanie wyzerowany, i symbol „--” pojawi się na wy - świetlaczu.

MPM 30-IM-12/N - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA BEZ WYBORU KONKRETNYCH PÓL GRZEJNYCH - 3

  1. Po ustawieniu czasu natychmiast rozpocznie się odliczanie. Wyświetlacz pokaże pozostały czas, a wskaźnik timera będzie migać przez 5 sekund.

MPM 30-IM-12/N - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA BEZ WYBORU KONKRETNYCH PÓL GRZEJNYCH - 4

  1. Po upływie ustawionego czasu pojawi się sygnał dźwiękowy, a wskaźnik czasu pokaże „—”.

MPM 30-IM-12/N - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA BEZ WYBORU KONKRETNYCH PÓL GRZEJNYCH - 5

USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ

  1. Uaktywnij strefę, dla której chcesz dokonań ustawień czasu (np. strefa 2#).

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 1

  1. Dotknij przycisku sterowania timerem, wskaźnik zacznie migać, a na wyświetlaczu timera pojawi się „30”.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 2

  1. Ustaw żądany czas przyciskami “-” lub “+”.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 3

Wskazówka: każdorazowe naciśnięcie “−” lub “+” zmienia ustawienia o 1 minutę.

Przyciśnij i potrzymaj “−” lub “+” ustawienie czasu zmieni się o 10 minut.

  1. Dotknij kontrolki wyboru strefy ogrzewania, a następnie dotknij „Timer”, timer zostanie anulowany, a na wyświetlaczu minut pojawi się „-”.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 4

text_image 30 00 --
  1. Po ustawieniu czasu rozpocznie się natychmiastowe odliczanie. Na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas i wskaźnik timera miga przez 5 sekund.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 5

UWAGA: Czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy zaświeci się, wskazując, że strefa została wybrana.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 6

  1. Gdy upłynie czas gotowania, zaprogramowana strefa gotowania zostanie automatycznie wyłączona i pojawi się "H".

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIA ZEGARA ABY WYŁĄCZYĆ JEDNĄ STREFĘ - 7

USTAWIANIE ZEGARA, ABY WYŁACZYĆ WIĘCEJ NIŻ JEDNĄ STREFĘ GOTOWANIA

  1. Jeśli funkcję wyłączenia aktywujemy na obu polach, wskaźnik timera pokaże najkrótszy ustawiony czas.

(np.: strefa 1# ustawiona zostanie na 3 minuty, strefa 2# na 6 minut, wskaźnik po- kaze „3”.)

UWAGA: Migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznacza, że wskaźnik timera pokazuje czas strefy ogrzewania.

Jeśli chcesz sprawdzić ustawiony czas innej strefy grzewczej, dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej. Zegar wskaże ustawiony czas.

(ustawienie na 6 minut)

MPM 30-IM-12/N - USTAWIANIE ZEGARA, ABY WYŁACZYĆ WIĘCEJ NIŻ JEDNĄ STREFĘ GOTOWANIA - 1

MPM 30-IM-12/N - USTAWIANIE ZEGARA, ABY WYŁACZYĆ WIĘCEJ NIŻ JEDNĄ STREFĘ GOTOWANIA - 2

(ustawienie na 3 minuty)

  1. Gdy upłynie czas gotowania, odpowiednia strefa gotowania zostanie automatycznie wyłączona i pojawi się „H”.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIANIE ZEGARA, ABY WYŁACZYĆ WIĘCEJ NIŻ JEDNĄ STREFĘ GOTOWANIA - 3

UWAGA: Jeśli chcesz zmienić czas po ustawieniu timera, musisz zacząć od kroku 1.

PRZYDATNE WSKAZÓWKI

  • Gdy jedzenie się zagotuje, zmniejsz ustawienie mocy.
  • Używanie pokrywy skraca czas gotowania i oszczędza energię, utrzymując ciepło.
  • Zminimalizuj ilość płynu lub tłuszczu, aby skrócić czas gotowania.
  • Rozpocznij gotowanie przy wysokim ustawieniu i zmniejsz ustawienie, gdy jedzenie się rozgrzeje.

GOTOWANIE, GOTOWANIE RYŻU

  • Gotowanie występuje poniżej temperatury wrzenia, w temperaturze około 85°C, kiedy pęcherzyki tylko od czasu do czasu wznoszą się na powierzchnię cieczy. To klucz do pysznych zup i delikatnych gulaszy, ponieważ smaki rozwijają się bez rozgotowywania jedzenia. Sosy na bazie jaj i mąki najlepiej przygotowywać w temperaturze poniżej wrzenia.
  • Niektóre zadania, w tym gotowanie ryżu metodą absorpcji, mogą wymagać ustawienia wyższego niż najniższe ustawienie, aby zapewnić prawidłowe gotowanie żywności w zalecanym czasie.

SOCZYSTE STEKI

Aby przygotować soczyste steki smakowe:

  1. Pozostaw mięso w temperaturze pokojowej na około 20 minut przed przygotowaniem.
  2. Rozgrzej patelnie grillową.
  3. Posmaruj obie strony steku olejem. Skrop patelnię niewielką ilość oleju a następnie położ mięso.
  4. Obróć stek tylko raz podczas smażenia. Dokładny czas przygotowania będzie zależał od grubości steków i od nastawionej mocy. Czasy mogą się różnić od około 2 do 8 minut na stronę.
  5. Pozostaw stek, aby odpoczął na ciepłym talerzu przez kilka minut, aby się rozluźnił i stał się delikatny przed podaniem.

DO SMAŻENIA PRZY UŻYCIU WOKA

  1. Wybierz ceramiczny wok o płaskiej powierzchni lub dużą patelnię.
  2. Przygotuj wszystkie składniki i sprzęt. Smażenie powinno być szybkie. Jeśli przygotowujesz duże ilości, przygotowuj potrawy w kilku mniejszych partiach.
  3. Rozgrzej na krótko patelnię i dodaj dwie łyżki oleju.
  4. Najpierw przygotuj mięso, odłóż je i trzymaj w cieple.
  5. Podsmaż warzywa. Kiedy są gorące, ale wciąż ostre, ustaw pole grzejne na niższym poziomie, wrzuć mięso na patelnię i dodaj sos.
  6. Mieszaj składniki delikatnie, aby upewnić się, że są podgrzewane.
  7. Podawaj natychmiast po przygotowaniu.

USTAWIENIE POZIOMU MOCY

Poniższe wskazówki mają wyłącznie charakter orientacyjny. Dobór prawidłowego stopnia mocy grzejnej zależy od szeregu czynników, w tym od rodzaju naczyń używanych do gotowania i ilości znajdujących się w nich produktów. Należy samodzielnie ustalić najlepsze ustawienia stopnia mocy grzejnej dla danego sposobu gotowania i potrawy.

Poziom mocy Rodzajprzyrzadzanej potrawy
1 – 2• Delikatne podgrzewanie małych ilości jedzenia• Topienie czekolady, masła i żywności, które palą się szybko• Delikatne gotowanie• Powolne podgrzewanie
3 – 4• Dogrzewanie• Szybkie gotowanie• Gotowanie ryżu
5 – 6 • Naleśniki
7 – 8• Smażenie• Gotowanie makaronu
9• Smażenie na Woku• Zagotowywanie zup• Gotowanie wody

PIELEGNACJA I CZYSZCZENIE

Co? Jak? Ważne!
Zwykłe zabrudzenia powierzchni szklanej od codziennego użytkowania (odciski palców, niewielkie ślady, plamy od jedzenia lub plamy od kipienia produktów bez cukru)1. Odłącz zasilanie od płyty kuchennej.2. Nanieś preparat do mycia płyt ceramicznych, gdy płyta jest nadal ciepła (nie nanoś na zbyt gorącą powierzchnię).3. Przetrzyj całą płyte, po czym wytrzyj ją do sucha czystą ścierką lub papierowym ręcznikiem.4. Podłącz zasilanie do płyty kuchennej.• Gdy odłączysz płytę kuchenną od źródła zasilania elektrycznego, nie będzie ona sygnalizowała wskaźnikiem świetlnym, czy jej powierzchnia jest gorąca! Zachowaj ostrożność!• Skrobaki do naczyń metalowych, niektóre drapaki z szorstkiego nylonu oraz mleczka i preparaty do szorowania grożą zarysowaniem powłoki szklanej płyty kuchennej. Sprawdź, czy detergent i drapak nadaje się do mycia płyt indukcyjnych.• Dokładnie usuń resztki po preparacie do mycia płyty indukcyjnej, może on odbarwić powłokę szklaną.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIE POZIOMU MOCY - 1

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIE POZIOMU MOCY - 2

Przypalona przelana zawartość naczyń, stopione plamy oraz plamy po wykipiałych potrawach z dużą zawartością cukru na powłoce szklanejNależy usuwać je dokładnie ostrym nożem, żyletką lub specjalistycznym drapakiem do indukcyjnych płyt kuchennych, zachowując ostrożność podczas czyszczenia gorących pół grzejnych.1. Odłącz zasilanie od płyty kuchennej.2. Zdrap przypalone zabrudzenia i plamy po wykipieniu potraw, przykładając ostrze narzędzia (drapaka) pod kątem 30° do powłoki szklanej, odczekawszy, aż ta ostygnie do w miarę bezpiecznej temperatury.3. Wytrzyj do czysta resztki brudu i plamy po wykipieniu za pomocą ścierki do naczyń lub ręcznika papierowego.4. Czyść według instrukcji w krokach od 2 do 4 w pkt. „Zwykłe zabrudzenia powierzchni szklanej od codziennego użytkowania”.Plamy od żywności stopionej ciepłem od produktów słodkich lub wykipienia należy usuwać natychmiast. Jeżeli ostygną i przywra do szkła, będzie je trudno usunąć, a w skrajnych przypadkach mogą uszkodzić powłokę szklaną.Niebezpieczeństwo skaleczenia: ostrze drapaka do czyszczenia powłoki szklanej płyty kuchennej jest bardzo ostre i odśłonięte po odciągnięciu osłonki ochronnej. Używaj drapaka z wielką ostrożnością i przechowuj go poza zasięgiem dzieci.
Plamy od wykipienia na elementach sterowania dotykowego1. Odłącz zasilanie od płyty kuchennej.2. Położ ścierkę na plamie, aby ją wchłonąć.3. Wytrzyj do czysta powierzchnię panelu z elementami dotykowymi za pomocą czystej, wilgotnej gąbki lub ścierki.4. Wytrzyj powierzchnię zupełnie do sucha ręcznikiem papierowym.5. Podłącz zasilanie do płyty kuchennej.Płyta kuchenna może uruchomić dźwięk i wyłączyć się, zaś elementy sterowania dotykowego nie będą działały prawidłowo, gdy panel sterowania jest mokry. Wytrzyj panel sterowania i elementy dotykowe do sucha, zanim ponownie włączysz płytę kuchenną.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania
Płyta indukcyjna nie włącza się.Brak zasilania.Sprawdź, czy płyta indukcyjna została podłączona do źródła zasilania i czy włączono jego dopływ. Sprawdź, czy w instalacji domowej jest prąd. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, wezwij wykwalifikowanego serwisanta.
Przyciski nie reagują na dotyk.Włączono blokadę bezpieczeństwa.Wyłącz blokadę bezpieczeństwa.Patrz pkt „Jak używać płyty kuchennej”.
Przyciski dotykowe nie działają zbyt dobrze.Powierzchnia szkła nad elementami dotykowymi jest nieco wilgotna lub dotykasz ich tylko czubkiem palca, przez co nie reagują należycie.Powierzchnia przycisków dotykowych powinna być idealnie sucha. Dotykaj przycisków całym opuszkiem palca.
Powłoka szklana jest porysowana.Gotowano w naczyniach o nierównych, ostrych krawędziach.Płyte kuchenną czyszczono szorstkim drapakiem lub mleczkiem do szorowania (ze środkiem ściernym).Używaj naczyń o gładkim spodzie i krawędziach dolnych. Patrz pkt „Dobór odpowiednich naczyń do gotowania”. Patrz pkt „Pielegnacja i czyszczenie”.
Niektóre naczynia stukają lub strzelają.Może to wynikać z konstrukcji używanych naczyń (tj. różnic w drganiach indukowanych w materiałach dna indukcyjnego).Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki.
Płyta indukcyjna brzęczy cicho podczas gotowania z dużą mocą grzejną.Wynika to z technologii gotowania indukcyjnego.Jest to zjawisko normalne. Brzeczenie powinno przycichnąć lub zupełnie ustąpić, gdy wybierzesz niższy stopień mocy grzejnej.
Z płyty indukcyjnej słychać szum wentylatora.Włączyć się wentylator układu chłodzenia wbudowanego w płytę indukcyjną, aby nie doszło do przegrzania się elektroniki. Wentylator może pracować nawet po wyłączeniu płyty indukcyjnej.Jest to normalne zjawisko i nie wymaga interwencji. Nie odłączaj dopływu zasilania elektrycznego od płyty indukcyjnej, dopóki wentylator pracuje.
Naczynia nie nagrzewają się i nie włączają się wskaźniki świetlne na panelu.Płyta indukcyjna nie wykrywa naczynia na polu grzejnym, bo nie nadaje się ono do gotowania indukcyjnego.Płyta indukcyjna nie wykrywa naczynia na polu grzejnym, bo jest ono albo za małe dla danego pola grzejnego, lub nie stoi na jego środku.Używaj naczyń przeznaczonych do gotowania indukcyjnego. Patrz pkt „Dobór odpowiednich naczyń do gotowania”. Ustaw naczynie na środku pola grzejnego. Średnica jego spodu powinna odpowiadać wielkości pola.
Płyta indukcyjna lub pole grzejne wyłączyło się, słychać sygnał dźwiękowy, a na wskaźniku wyświetlą się kod błędu (zwykle na przemian z jedną lub dwiemą cyframi na wskaźniku zegara).Usterka techniczna urządzenia.Zapisz sygnalizowany kod błędu (literowo-cyfrowy), odłącz płyte indukcyjną od zasilania elektrycznego i wezwij wykwalifikowanego serwisanta.

MPM 30-IM-12/N - USTAWIENIE POZIOMU MOCY - 3

DANE TECHNICZNE

Płyta kuchenna MPM-30-IM-12/N
Liczba pół grzejnych 2
Napięcie zasilania 220-240V~
Moc 2990W
Wymiary produktu dł. x szer. x wys., (mm)520x290x62
Wymiary w zabudowie AxB (mm)490x270

Wartości gabarytów są przybliżone. Ze względu na ciągłe doskonalenie wyrobów, budowa i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie.

Ostrzeżenie dla osób z rozrusznikiem serca! PŁYTA INDUKCYJNA WYTWARZA POLA MAGETYCZNE W BEZPOŚREDNIM OTOCZENIU. Wszczepiony rozrusznik serca powinien być wykonany zgodnie z przepisami wymaga- jącymi odporności na zakłócenia elektromagnetyczne powo- dowane pracą indukcyjnych płyt kuchennych. Upewnij się, że rozrusznik spełnia te wymagania i czy wolno Ci zbliżać się do płyt indukcyjnych. Skonsultuj się z jego producentem lub leka- rzem prowadzącym.

KONSERWACJA

Przed konserwacją lub pielegnacją urządzenia, ODŁĄCZ je od źródła ZASILANIA ELEK-TRYCZNEGO i zaczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie.

CZYSZCZENIE POWIERZCHNI PŁYTY KUCHENNEJ

Należy natychmiast czyścić płytę kuchenną z plam rozlanych na jej powłoce. Przed wyczyszcze - niem płyty upewnij się, że ostygła.

Czyść powierzchnię miękką ścierką lub papierowym ręcznikiem kuchennym. Jeżeli plama przy - schła do powłoki wierzchniej płyty kuchennej, jej usunięcie może wymagać specjalistycznego środka do czyszczenia ceramiki szklanej. Środki te są dostępne w dobrych sklepach.

Nie czyść powłoki wierzchniej mleczkami do szorowania, drapakami drucianymi i podobnymi produktami — groża one porysowaniem powierzchni szkła.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW:

Urządzenie jest wyłączone:

Sprawdź, czy podłączono urządzenie do źródła zasilania.

- Sprawdź, czy do urządzenia lub jego gniazda / przyłącza dopływa prąd.

- Czy upłynąt zadany czas pracy?

Na wskaźniku widać literę „H”:

- Sygnalizuje ona, że płyta grzejna jest gorąca i zgaśnie dopiero, gdy ta zupełnie wystygnie.

POSTĘPOWANIE W RAZIE AWARII PŁYTY INDUKCYJNEJ

Płyta kuchenna została wyłączona przełącznikiem zasilania, ale słychać z niej dźwięk:

  • Pracuje wentylator chłodzenia podzespołów płyty, który wyłączy się dopiero, gdy ta zupełnie wystygnie.
  • Oznacza, że płyta rozgrzała się do wysokiej temperatury. Zaczekaj, aż płyta kuchenna ostygnie zupełnie, zanim włączysz ją ponownie.

Płyta stuka lub strzela:

- Jest to normalny dźwięk pracy cewek indukcyjnych podczas gotowania.

W razie usterki płyty kuchennej, ta wyłączy się dzięki zabezpieczeniom i wyświetli na panelu sterowania odpowiedni kod błędu:

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania
E1 Usterka sygnału (awaria płytki PCB) Skontaktuj się z serwisem.
E2/E3Zbyt wysokie/niskie napięcie wejścioweZatrzymaj gotowanie, poczekaj aż napięcie wejściowe powróci do normy. Jeśli błąd nadal się wyświetla, skontaktuj się z serwisem.
E4/E5/E6 Awaria termisora Skontaktuj się z serwisem.
E7 Zbyt wysoka temperaturaOdłącz zasilanie, odczekaj 30 minut i włącz ponownie, jeśli błąd nadal się pojawia, skontaktuj się z serwisem.
E8/E9 Awaria czujnika tranzytora IGBT Skontaktuj się z serwisem.
EOPrzegrzanie czujnika temperatury tranzytora mocy IGBTZaczekaj aż płyta kuchenna ostygnie zanim włączysz ją ponownie.
EEAwaria wyświetlacza PCBSkontaktuj się z serwiesm.

W przypadku innych kodów błędów, odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego i wezwij serwisanta.

MONTAŻ

Należy wyciąć w blacie kuchennym otwór pod montaż płyty na wymiar przedstawiony na ilustracji poniżej.

Ze względów montażu i użytkowania, wokół zamontowanej płyty należy zachować wolny od -stęp na powierzchni blatu o szerokości min. 5 cm.

Minimalna grubość blatu do zabudowy urządzenia musi wynosić 30 mm. Blat powinien być wykonany z tworzywa odpornego na działanie ciepła, aby nie uległ odkształceniu od działania płyty kuchennej. Wymiary montażowe przedstawiono poniżej:

MPM 30-IM-12/N - MONTAŻ - 1

MPM 30-IM-12/N - MONTAŻ - 2

W każdym przypadku należy upewnić się, że płyta kuchenna jest dobrze wentylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane. Upewnij się, że płyta nie jest uszkodzona.

MPM 30-IM-12/N - MONTAŻ - 3

Uwaga: Odległość bezpieczeństwa między płytą grzejną a szafką nad płytą grzejną powinna wynosić co najmniej 760 mm.

MPM 30-IM-12/N - MONTAŻ - 4

text_image A B E C D

MPM 30-IM-12/N - MONTAŻ - 5

Ustawić urządzenie na gładkiej i nośnej powierzchni (podkładając pod nie oryginalne opa - kowanie).

Chron elementy sterowania i regulacji, wystające ponad powierzchnię płyty, przed uderzeniami i obciążeniem.

Przymocuj płytę kuchenną do blatu, przykręcając cztery wsporniki montażowe od dołu (patrz ilustracja) po wpuszczeniu urządzenia w otwór montażowy.

Należy dopasować położenie wsporników montażowych do grubości blatu.

MPM 30-IM-12/N - MONTAŻ - 6

text_image Płyta szklana B wspornik montażowy A wkręt ST3.5*8 D Obudowa dolna płyty Blat / szafka kuchenna

a) Wkret
b) Wspornik
c) Otwór pod wkret
d) Spód płyty kuchennej

OSTRZEŻENIA

  1. Indukcyjna płyta kuchenna musi zostać zainstalowana przez wykwalifikowany serwis. Nigdy nie przeprowadzaj montażu samodzielnie.
  2. Płyte należy zainstalować w taki sposób, aby zapewnić lepsze promieniowanie cieplne w celu zwiększenia jej niezawodności.
  3. Ściana i indukowana strefa grzewcza nad powierzchnią roboczą powinny wytrzymać ciepło.
  4. Aby uniknąć uszkodzeń, warstwa przekładkowa i klej muszą być odporne na cie- pło.
  5. Nie należy używać odkurzacza parowego.
  6. Ta płyta może być podłączona tylko do zasilania o impedancji systemowej nie większej niż 0,427 omów. W razie potrzeby należy skonsultować się z autoryzowanym dostawcą w celu uzyskania informacji o impedancji systemu.

  7. Płyta kuchenna musi zostać zainstalowana przez wykwalifikowany personel. Ni-gdy nie przeprowadzaj operacji samodzielnie.

  8. Płyta kuchenna nie może być montowana bezpośrednio obok urządzeń chłodzących, zmywarek i suszarek obrotowych.

PODŁĄCZENIE PŁYTY DO ŻRÓDŁA ZASILANIA

Podłączenie płyty musi być wykonane przez osobę z uprawnieniami. Należy wykonać zgodnie z poniższym schematem :

MPM 30-IM-12/N - PODŁĄCZENIE PŁYTY DO ŻRÓDŁA ZASILANIA - 1

text_image L-N:220-240V ~
  1. Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany, powinien to zrobić instalator przy użyciu odpowiednich narzędzi, aby uniknąć wypadków.
  2. Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do zasilania sieciowego, należy za instalować wyłącznik wielobiegunowy z minimalną przerwą 3 mm między stykami.
  3. Instalator musi zapewnić prawidłowe połączenie elektryczne i zgodność z przepisami bezpieczeństwa.
  4. Kabel nie może być zgięty ani ściśnięty.
  5. Kabelmusibycregularniesprawdzanyiwymienianytylkoprzezodpowiedniowykwalifikowaną osobę.

MPM 30-IM-12/N - PODŁĄCZENIE PŁYTY DO ŻRÓDŁA ZASILANIA - 2

Informacje zgodnie z rozporzadzeniem Komisji (UE) 2023/826

Model MPM-30-IM-12/N
Dostępność trybu wyłączenia lub czuwania Dostępne
Zużycie energii w trybie wyłączenia < 0,4 W
Zużycie energii elektrycznej w trybie czuwania < 0,5 W
Zużycie energii w trybie czuwania przy podłączeniu do sieci -
Automatycznie przechodzi w tryb wyłączenia po max 20 min.
Automatycznie przechodzi w tryb czuwania po -
Tryb czuwania sieciowego, jeśli urządzenie posiada funkcję połączenia z aplikacją-

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

MPM 30-IM-12/N - Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - 1

Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.

MPM 30-IM-12/N - Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - 2

Szanowny Kliencie!

Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.

W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.

Karta gwarancyjna/Warranty card

Data sprzedaży/

Date of sale

Podpis sprzedawcy/

Signature of Seller

Pieczątka sklepu/

Stamp shop

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu +48 (22) 380 52 42 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Pieczęć i podpis osoby dokonującej montażu kuchni gazowej lub elektrycznej

miejscowość data

podpis

W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym:

12-100 Szczytno, Korpele 7 1, +48 (22) 380 52 42

serwisdagd@mpm.pl www.mpm.pl

Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji.

Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji.

Czytelny podpis kupującego/ Legible signature of the buyer

  1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.

  2. Gwarancji określonej w niniejszym oświadczenie gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).

  3. Cwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok).

  4. GWARANCJA NIE SA OBJETE:

a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które достały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);

c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki;

d) uszkodzenia wynikłe na skutek:

- przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie;

- okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów),

- nieprawidłowego transportu;

e) celowe uszkodzenie sprzętu;

f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;

g) czynności konserwacyjne;

h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.

  1. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.

  2. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny

od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy:

a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym,

b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.

  1. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.

  2. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.

  3. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z produktu powoduje utratę gwarancji.

  4. Procedura korzystania z gwarancji jest następująca: W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym.

Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (22) 380 52 42 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwisdagd@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu.

Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.

  1. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę naprawy gwarancyjnej.
Data naprawy/Date of repairNumernaprawy/Number repairOpis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/Description of activities performed and specific partsPieczątka punktu serwisowego/Stamp service point

WYKAZ AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH
MIEJSCOWOŚĆ ADRES TELEFON

Bartoszyce Warszawska 10 22/ 380-52-42
Bartoszyce Bema 5 690-313-233
Białe Błota Ziarnista 13 22/ 380-52-42
Białystok Sienkiewicza 55a 85/ 664-22-05
Bierutów Konopnickiej 38/6 22/ 380-52-42
Bydgoszcz Pucka 7 22/ 380-52-42
ChełmZawadówka 74a22/ 380-52-42
ChrzanówBerka Joselewicza 5a22/ 380-52-42
CiechanówGłowackiego 12 23/ 672-48-34
CzestochowaPaderewskiego 222/ 380-52-42
CzęstochowaSikorskiego 4/622/ 380-52-42
CzęstochowaNiepodległości 3022/ 380-52-43
ĆwikliceOrzechowa 4e22/ 380-52-42
DzierżoniówBohaterów Getta 2022/ 380-52-42
Elbląg Ogólna 5355/ 232-19-61
CdańskTrakt Sw. Wojciecha 223/22522/ 380-52-42
CdańskKołobrzeska 69/4 22/380-52-43
CdyniaWojta Radtkego 3458/ 661-62-08
GolczewoZwycięstwa 20 22/ 380-52-42
Gorzów Wlkp.Mościckiego 14 22/ 380-52-42
Grajewoos. Młodych 2286/ 272-45-51
Grodzisk MazowieckiDziałkowa 522/ 755-58-72
GrudziądzSudecka 16 22/ 380-52-42
GrudziądzAl. 23-go Stycznia 5656/ 462-07-41
Jelenia GóraForteczna 2A22/ 380-52-42
KaliszGórnośląska 44-4662/ 753-43-02
KatowiceUłańska 1632/ 254-72-28
KielceJana Nowaka Jezioranskiego 7322/ 380-52-42
KielceMielczarskiego 51
Kiełczów Wiosenna 2922/ 380-52-42
KoniakówKoniaków 1060501-216-408
Konin3 Maja 3322/ 380-52-42
Komorniki Żabikowska 89
KoszalinMałopolska 1C22/ 380-52-42
KrakówKościuszki 5622/ 380-52-42
KrakówLotnicza 422/ 380-52-42
KrakówKrakusa 922/ 380-52-42
KrakówAl.Pokoju 2022/ 380-52-42
KrosnoLegionów 2a22/ 380-52-42
KwidzynStaszica 2255/ 613-10-13
LegnicaGniewomirowice 61422/ 380-52-42
LubawaZamkowa 2322/ 380-52-42
LubinMagnoliowa 922/ 380-52-42
Lublin Betonowa 622/ 380-52-42
ŁomżaNowogrodzka 7322/ 380-52-42
Łowiczos. Bratkowice 24-2746/ 830-23-27
ŁódźMarynarska 4222/ 380-52-42
ŁódźLutomierska 69 lok. 3U22/ 380-52-42
ŁódźKasprzaka 322/ 380-52-42
MierzynWelecka 5091/ 482-66-63
Miedzyrzec P.Partyzantów 4a83/ 371-40-06

WYKAZ AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH

MIEJSCOWOŚĆ ADRES TELEFON

Mława Płk. Franciszka Dudzińskiego 14 22/ 380-52-42

Munina Długa 19 22/ 380-52-42

Nowy Sącz Barska 2 22/ 380-52-42

Nysa pl. Staromiejski 7 22/ 380-52-42

Olsztyn Błękitna 9 22/ 380-52-42

Opole Szarych Szeregów 11 77/ 457-80-87

Ostrowiec Świętokrzyski Samsonowicza 18K 22/ 380-52-42

Pila Jana Styki 3 22/380-52-42

Piotrków Trybunalski Słowackiego 70a 22/380-52-42

Płock Walecznych 9a paw.4 22/380-52-42

Puławy Olszewskiego 10 22/380-52-42

Racibórz Wojska Polskiego 6a/3 32/415-26-04

Radom Chrobrego 48 22/380-52-42

Reda Wodniaków 2/8 22/380-52-42

Ruda Śląska Piastowska 8 22/380-52-42

Ruda Ślaska 1 maja 318 B 32/771-73-12

Rybnik Skłodowskiej-Curie 7 32/422-52-97

Rzeszów Krzyżanowskiego 12a 22/380-52-42

Rzeszów Słoneczna 1 17/853-38-63

Siedlce Partyzantów 27a 22/380-52-42

Sieradz Al. Pokoju 7 43/822-71-11

Slupsk 3-go Maja 77/5 22/380-52-42

Słupsk Al. 3 Maja 82/25 59/843 60 83

Sokolniki Sokolniki 8/1 22/380-52-42

Suwałki Kowalskiego 19 87/565 56 90

Szczecin Al.Piastów 28a 22/380-52-42

Szczecin Chmielewskiego 18 22/380-52-42

Tarnobrzeg Kościuszki 24 15/822-35-74

Tarnów Graniczna 8a 22/380-52-42

Toruń Lyskowskiego 29/35 56/648-01-73

Toruń Grębocin Łakowa 5 22/380-52-42

Trzebiatów II Pułku Ułanów 1c 22/380-52-42

Wadowice Pl. Bohaterów Getta 1 33/823-34-27

Walbrzych Długa 39 22/380-52-42

Walbrzych Armii Krajowej 48 74/846-34-54

Warszawa Płocka 15a 22/380-52-42

Warszawa Uniejowska 6 22/380-52-42

Warszawa Chmielna 106b/lok.57 501-162-992

Wągrowiec Rogozińska 29e 67/268-53-98

Węgrów Strażacka 2 22/380-52-42

Włocławek Okrzei 46 22/380-52-42

Włocławek Okrzei 46 54/231-22-75

Wrocław Bora Komorowskiego 18 22/380-52-42

Zakopane Kamieniec 21 18/206-36-54

Zamość Reja 2 22/380-52-42

Zbąszynek Plac Dworcowy 4/1 68/384-92-10

Zgierz Parzęczewska 21 22/380-52-42

Zielona Góra Wyszyńskiego 34c 22/380-52-42

Żabnica Graniczna 25 33/864-25-10

PL Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy MPM

MPM agd S.A.

ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska

biuro tel.: (22) 380 52 00, serwis tel.: (22) 380 52 42, BDO: 000027599

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : 30-IM-12/N

Kategoria : Piekarnik