MPM

45-IM-16/W - Piekarnik MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 45-IM-16/W MPM w formacie PDF.

📄 36 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice MPM 45-IM-16/W - page 3
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 45-IM-16/W MPM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 45-IM-16/W - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 45-IM-16/W marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 45-IM-16/W MPM

Dziękujemy za wybór naszego produktu.

Zaprojektowano go z myślą o wieloletnim, bezawaryjnym użytkowaniu — pod warunkiem pra - widłowego montażu i właściwej pielęgnacji.

PRZED MONTAŻEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA STARANNIE PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. NALEŻY ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU WRAZ Z DOWODEM ZAKUPU URZĄDZENIA, CHRONIĄC JE PRZED ZNISZCZENIEM.

INSTRUKCJA ZAWIERA, W UZUPEŁNIENIU DO PORAD I ZALECEŃ UMOŻLIWIAJĄCYCH KORZYSTANIE Z PEŁNYCH MOŻLIWOŚCI URZĄDZENIA, ISTOTNE UWAGI NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA MONTAŻU IOBSŁUGI.

URZĄDZENIE WYKONANO STARANNIE I Z WYSOKĄ JAKOŚCIĄ ORAZ PRZEBADANO IATESTOWANO NA ZGODNOŚĆ Z WŁAŚCIWYMI NORMAMI ELEKTROTECHNICZNY - MI I BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWEGO.

URZĄDZENIE WYMAGA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA DO ŻRÓDŁA ZASILANIA ELEK - TRYCZNEGO W SPOSÓB PRZEWIDZIANY OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI PRAWA WŁAŚCIWEGO.

WYJMIJ URZĄDZENIE Z FABRYCZNEGO OPAKOWANIA I SPRAWDŹ, CZY NIE JEST USZKODZONE. JEŻELI URZĄDZENIE ULEGŁO USZKODZENIU PODCZAS PRZEWOZU, NIE UŻYWAJ GO. NATYCHMIAST SKONTAKTUJ SIĘ ZE SPRZEDAWCA.

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Bezpieczeństwo użytkownika jest dla nas bardzo ważne. Dlatego przeczytaj poniższe informacje zanim zaczniesz używać płyty kuchennej.

MONTAŻ

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

  • Przed obsługą techniczną lub konserwacją urządzenia, odłącz je od źródła zasilania elektrycznego.
  • Urządzenie wymaga obowiązkowo podłączenia do sprawnej instalacji i uziemienia elektrycznego.
  • Wykonanie domowej instalacji elektrycznej wolno powierzyć wy- łącznie elektrykowi z odpowiednimi uprawnieniami zawodowymi.
  • Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji grozi porażeniem prądem ze skutkiem śmiertelnym włącznie!

UŻYTKOWANIE I PIELEGNACJA

Niebezpieczeństwo porażenia prądem

- Nie używaj płyty kuchennej, jeżeli jej powłoka jest pęknięta lub połamana. W razie pęknięcia lub złamania powłoki płyty kuchen-

nej, natychmiast wyłącz ją i odłącz źródło zasilania elektrycznego od płyty, po czym skontaktuj się z wykwalifikowanym serwisem.

- Odłącz płytę kuchenną od źródła zasilania elektrycznego przed czyszczeniem i pielęgnacją.

- Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji grozi porażeniem prądem ze skutkiem śmiertelnym włącznie!

Niebezpieczeństwo dla zdrowia

-Urzadzenie spełnia wszystkie normy bezpieczeństwa emisji elektromagnetycznych.

Niebezpiecznie gorące powierzchnie

-Część powierzchni urządzenia dostępnych z wierzchu rozgrzewa się do wysokiej temperatury, grożąc oparzeniem podczas użytkowania.

- Nie zbliżaj rąk, innych części ciała, odzieży, tkanin ani przedmiotów innych niż naczynia do gotowania do powłoki szklanej płyty indukcyjnej, zanim ta ostygnie.

- Nie kładź metalowych przedmiotów takich jak noże, sztućce czy pokrywki naczyń na powierzchni płyty kuchennej — mogą rozgrzać się do niebezpiecznej temperatury.

- Chron urządzenie przed dziećmi.

-Uchwyty naczyń mogą rozgrzać się do wysokiej temperatury podczas gotowania. Uchwyty i rączki naczyń nie powinny znajdować się nad polami grzejnymi płyty kuchennej. Dzieciom nie wolno zbliżać się do uchwytów i rączek naczyń podgrzewanych na płycie kuchennej.

- Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji grozi poparzeniami!

Niebezpieczeństwo ran ciętych

-Ostrze drapaka do czyszczenia powłoki szklanej płyty kuchennej jest bardzo ostre i odsłonięte po odciągnięciu osłonki ochronnej. Używaj drapaka z wielką ostrożnością i przechowuj go poza za-sięgiem dzieci.

- Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji grozi zranieniem!

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

-Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. Wykipienie zawartości naczyń lub jej wygotowanie grozi zadymieniem kuchni i zapaleniem się tłuszczu zalewającego kuchenkę.
-Powłoka szklana płyty kuchennej nie nadaje się jako blat roboczy. Nie wolno przechowywać na niej żadnych przedmiotów.
-Nie pozostawiaj żadnych przedmiotów ani sztućców na urządzeniu.
- Nie używaj urządzenia do ogrzewania pomieszczeń.
-Zakończywszy gotowanie na płycie kuchennej, wyłącz wszystkie jej pola grzejne i całą kuchenkę wedle instrukcji obsługi (tj. za pomocą elementów sterowania dotykowego).

- Nie wolno dzieciom bawić się urządzeniem, wchodzić na nie ani siadać na nim.

-Nie przechowuj przedmiotów, którymi dzieci mogłyby się zainteresować, w szafkach nad urządzeniem. Dzieci chcąc sięgnąć tych przedmiotów mogą wspiąć się na płytę kuchenna, co grozi upadkiem z wysokości i urazem!

-Nie pozostawiaj dzieci bez opieki i nadzoru w pomieszczeniu kuchennym, gdy urządzenie jest włączone.

- Elementy opakowania mogą być niebezpieczne dla dzieci.

- Dzieci i osoby ograniczone psychofizycznie mogą używać płyty kuchennej wyłącznie pod nadzorem pełnosprawnych, dorosłych i odpowiedzialnych opiekunów, które powinny wyjaśnić im zasadę obsługi urządzenia w taki sposób, aby dzieci i osoby niepełnosprawne mogły używać płyty kuchennej w sposób bezpieczny dla siebie i otoczenia.

-Nie wolno naprawiać urządzenia ani wymieniać jego części na nowe, chyba że jest to wyraźnie dozwolone w niniejszej instrukcji. Czynności obsługi technicznej urządzenia wolno powierzać wykwalifikowanemu serwisantowi.

-Nie wolno czyścić płyty kuchennej za pomocą myjek parowych.

-Nie stawiaj ani nie zrzucaj ciężkich przedmiotów na płytę kuchenną.

- Nie wchodzą na płytę kuchenną.

-Nie gotuj na płycie kuchennej w naczyniach o ostrych, nierównych krawędziach ani nie przesuwaj ich po powłoce szklanej — grozi to jej zarysowaniem.

  • Nie wolno szorować płyty kuchennej drapakami ani silnie ściernymi detergentami. Grożą one porysowaniem powłoki szklanej.
    -W razie uszkodzenia przewodu zasilania urządzenia, należy zwrócić się o jego wymianę do producenta urządzenia, jego autoryzowanego serwisanta lub innego, odpowiednio wykwalifikowanego specjalisty. Nieprofesjonalna wymiana czyni dalsze użytkowanie urządzenia niebezpiecznym!
    -Urzadzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach, m.in.: – aneksach kuchennych, zapleczach socjalnych w zakładach pracy, miejscach publicznych, itp.,
    – domkach działkowych i wczasowych,
    – zapleczach kuchennych dla klientów hoteli, moteli i innych ośrodków zakwaterowania zbiorowego,
    – pokojach i apartamentach gościnnych.

OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego elementy dostępne z zewnątrz rozgrzewają się podczas użytkowania do wysokiej temperatury.

  • Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych.
  • Nie wolno zbliżać się do urządzenia dzieciom poniżej 8-go roku życia, chyba że pod nadzorem osób odpowiedzialnych.
    -Urzadzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia, osoby o ograniczonych zdolnościach zmysłowych lub umysłowych oraz osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy wyłącznie pod nadzorem odpowiedzialnych, dorosłych i pełnosprawnych opiekunów, lub gdy znają zasady bezpiecznego użytkowania urządzenia i zagrożenia związane z jego działaniem.
  • Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem. Dzieci pozbawione nadzoru osób dorosłych nie mogą czyścić ani zajmować się pielegnacją urządzenia.

OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru płyty kuchennej z posiłkami gotującymi się na tłuszczu lub oleju jest niebezpieczne i grozi pożarem. NIE WOLNO gasić pożaru wodą – w razie pożaru należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, a następnie zdławić ogień np. pokrywą naczynia lub kocem gaśniczym.

OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: nie wolno prze- chowywać żadnych przedmiotów na powierzchniach grzejnych. Ostrzeżenie: Jeżeli powierzchnia szklana płyty kuchennej pęknie, wyłącz urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym przez szczeliny za którymi znajdują się podzespoły pod wysokim napięciem.

- Nie wolno czyścić urządzenia myjkami parowymi.

- Urządzenie nie nadaje się do obsługi za pomocą zewnętrznego sterownika zegarowego lub oddzielnego układu zdalnego stere wania.

OPIS URZĄDZENIA

MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 1

text_image EUROAMCO 2 1 3 4 MPM 5
  1. Strefa 2000 W ze wzmocnieniem boost do 2600 W
  2. Strefa 1500 W ze wzmocnieniem boost 2000 W
  3. Strefa 2000 W
  4. Szkło
  5. Panel sterowania

MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 2

MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 3

Symbol Funkcja
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 4Przycisk ON/OFF
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 5Przyciski wyboru strefy gotowania
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 6Przyciski regulacji poziomu mocy lub timera
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 7Klucz blokady dzieciecej
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 8Przycisk timera
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 9Przycisk funkcji Boost
MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 10MPM 45-IM-16/W - OPIS URZĄDZENIA - 11przycisk funkcji trybu FLEX oraz Grill

OBSŁUGA URZĄDZENIA

NACZYNIA NADAJĄCE SIĘ DO GOTOWANIA NA PŁYTACH INDUKCYJNYCH

Płyty indukcyjne są z wierzchu wykończone gładką taflą szkła ceramicznego. Naczynia i ich za - wartość gotowana na płycie ogrzewają się pod wpływem pola magnetycznego z cewki indukcyjnej, dzięki czemu sama powłoka szklana płyty kuchennej pozostaje chłodna. Ciepło wytworzone indukcyjnie w naczyniu ogrzewa znajdujące się w nim produkty.

Do gotowania na płycie indukcyjnej nadają się naczynia wykonane z metali żelaznych, np. żeliwa lub stali. Naczynia wykonane z aluminium, miedzi lub szkła żaroodpornego nie nagrzewają się na płycie indukcyjnej, chyba że ich dno wykonano z metalu ferromagnetycznego.

Jeśli chcesz sprawdzić, czy metalowe naczynie jest wykonane z metalu żelaznego (ferromagne - tyku), sprawdź, czy jego spód przyciąga magnes.

Na płytach indukcyjnych należy gotować w naczyniach metalowych przeznaczonych do gotowania na kuchniach indukcyjnych. Nie zbliżaj do płyt grzejnych naczyń lub pojemników wykonanych z melaminy lub tworzywa sztucznego.

DOBÓR ODPOWIEDNICH NACZYŃ DO GOTOWANIA

MPM 45-IM-16/W - DOBÓR ODPOWIEDNICH NACZYŃ DO GOTOWANIA - 1

- Używaj naczyń z dnem do gotowania indukcyjnego. Symbol oznaczający, że naczynie nadaje się do gotowania indukcyjnego, znajduje się na opakowaniu lub spodzie naczynia.

- Możesz sprawdzić, czy naczynie metalowe nadaje się do gotowania indukcyjnego, za pomocą magnesu. Zbliż magnes do spodu naczynia. Jeżeli magnes przyciąga naczynie, to nadaje się ono do gotowania indukcyjnego.

- Jeżeli nie możesz sprawdzić naczynia magnesem:

  1. Wlej nieco wody do sprawdzanego naczynia.
  2. Jeżeli wyświetlacz nie miga ostrzegawczo, zaś woda w naczyniu zacznie się ogrzewać, to naczynie nadaje się do gotowania indukcyjnego.
  3. Do gotowania na płycie indukcyjnej nie nadają się naczynia kuchenne wykonane z czystej stali nierdzewnej, aluminium lub miedzi bez dna z ferromagnetyku, a także naczynia szklane, drewniane, porcelanowe, ceramiczne i gliniane.

MPM 45-IM-16/W - DOBÓR ODPOWIEDNICH NACZYŃ DO GOTOWANIA - 2

Nie używaj naczyń o ostrych, nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie.

MPM 45-IM-16/W - Nie używaj naczyń o ostrych, nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 1

Należy używać naczyń o gładkim spodzie. Naczynie stawia się równo na powierzchni płyty szklanej. Wielkość dna naczynia powinna odpowiadać średnicy pola grzejnego. Stawiaj naczy - nie na środku pola grzejnego.

MPM 45-IM-16/W - Nie używaj naczyń o ostrych, nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 2

Chcąc przesunąć naczynie na inną część płyty kuchennej, podność je, nie przesuwaj po powłoce szklanej, bo grozi to jej zarysowaniem.

MPM 45-IM-16/W - Nie używaj naczyń o ostrych, nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 3

Gotowanie indukcyjne potraw jest bezpieczne dla zdrowia, nowoczesne, energooszczędne i bardzo wydajne. Gotowanie indukcyjne polega na podgrzewaniu naczyń bezpośrednio za pomocą pół elektromagnetycznych indukowanych przez cewkę, w przeciwieństwie do gotowania za pomocą ciepła przepływającego przez powłokę szklaną na wierzchu płyty kuchennej. Po - włoka szklana płyty indukcyjnej nagrzewa się wyłącznie od ciepła indukowanego w metalowym naczyniu.

MPM 45-IM-16/W - Nie używaj naczyń o ostrych, nierównych krawędziach spodu lub zakrzywionym spodzie. - 4

Naczynie ferromagnetyczne

Obwód magnetyczny Ceramiczna płyta szklana Cewka indukcyjna Prąd indukowany

OBSŁUGA ELEMENTÓW STEROWANIA DOTYKOWEGO

- Symbole na panelu sterowania odpowiadają elementom sterowania urządzeniem i reagują na dotyk, więc nie wymagają silnego nacisku.

- Elementy obsługuje się dotykiem całego opuszka palca (nie zaś jego czubka).

- Element dotykowy reaguje, gdy rozlegnie się sygnał dźwiękowy urządzenia.

- Utrzymuj elementy sterowania dotykowego w czystości. Powinny być zawsze suche i nie należy ich niczym zakrywać (np. ścierką lub sztućcami). Nawet niewielkie plamy wilgoci znacznie utrudniają obsługę elementów sterowania dotykowego.

MPM 45-IM-16/W - OBSŁUGA ELEMENTÓW STEROWANIA DOTYKOWEGO - 1

Po włączeniu zasilania płyta wyda jeden sygnał dźwiękowy, wszystkie wskaźniki zaświecą się na 1 sekundę, a następnie zgasną, wskazując, że płyta weszła w stan czuwania.

  1. Dotknij przycisku głównego Ⓐ przełącznika. Wszystkie wskaźniki pokaża „-”.

MPM 45-IM-16/W - OBSŁUGA ELEMENTÓW STEROWANIA DOTYKOWEGO - 2

  1. Umieść odpowiednią patelnię na wybranym polu grzejnym.
  2. Upewnij się, że dno patelni i powierzchnia pola grzejnego są czyste i suche.
  3. Dotknięcie przycisku wyboru strefy spowoduje miganie „O“ obok przycisku.

MPM 45-IM-16/W - OBSŁUGA ELEMENTÓW STEROWANIA DOTYKOWEGO - 3

MPM 45-IM-16/W - OBSŁUGA ELEMENTÓW STEROWANIA DOTYKOWEGO - 4

  1. Wybierz poziom mocy, dotykając przycisku — lub + .

  2. Jeśli ustawienie ciepła nie zostanie wybrane w ciągu 1 minuty, płyta wyłączy się automatycznie. Konieczne będzie ponowne rozpoczęcie od kroku 1.

  3. Ustawienie mocy można zmienić w dowolnym momencie podczas gotowania.

PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA

MPM 45-IM-16/W - PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA - 1

  1. Wybór przycisku strefy, który ma zostać wyłączony.
  2. Wyłącz pole grzejne, dotykając —, aż poziom mocy pokaże „O”. Upewnij się, że wyświetlacz pokazuje „O”, a następnie „H”.
  3. Wyłącz całą płyte, dotyka - jąc głównego wyłącznika
  4. Uważaj na gorące po - wierzchnie

Wskazanie „H” pokaże, która strefa gotowania jest gorąca w dotyku. Zniknie, gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury. Może być również stosowany jako funkcja oszczędzania energii, jeśli chcesz ogrzewać kolejne naczynia, użyj pola grzejnego które jest nadal gorące po wcześniejszym jej używaniu.

MPM 45-IM-16/W - PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA - 2

Strefy grzewcze automatycznie dostosują się do średnicy naczyń. Jednakże dno naczynia musi mieć minimalną średnice odpowiadającą 120mm. Aby uzyskać najlepszą wydajność płyty grzej -nej, umieść naczynie w środku strefy gotowania.

Gdy na wyświetlaczu miga ≥slant na przemian z ustawioną mocą grzejną

Co to oznacza?

  • naczynie nie stoi na obsługowanym (włączanym) polu grzejnym lub
  • naczynie nie nadaje się do gotowania indukcyjnego lub
  • naczynie jest za małe względem pola grzejnego lub nie stoi dokładnie na jego środku.

Płyta kuchenna zacznie gotować dopiero, gdy ustawisz naczynie do gotowania indukcyjnego na właściwym polu grzejnym.

Wyświetlacz zgaśnie automatycznie po 1 minucie, jeżeli nie postawisz poprawnie właściwego naczynia na płycie kuchennej.

WZMOCNIENIE MOCY FUNKCJA „BOOSTER”

Booster to funkcja, która w ciągu jednej sekundy zwiększa do ma - ximum moc pola grzewczego i trwa 5 minut. W ten sposób można uzyskać maksymalnie szybkie gotowanie. Aby aktywować funkcje:

  1. Dotknij przycisk wyboru strefy grzewczej, który chcesz zwiększyć, wskaźnik obok przycisku będzie migać.
  2. Dotknij przycisk (6) Booster, wówczas strefa ogrzewania za- cznie działać w trybie Boost.
    Na wyświetlaczu zasilania obok wybranego pola grzewczego pojawi się litera „P” sygnalizująca że dane pole pracuje w trybie Boost.
  3. Moc boost będzie trwać 5 minut, a następnie strefa powróci do mocy zasilania, który został ustawiony przed jej uruchomie - niem.

Aby wyłączyć funkcje: jeśli chcesz anulować funkcję Booster przed upływem 5 minut, dotknij przycisku ustawień wyboru strefy grzew - czej, wskaźnik obok przycisku będzie migać. A następnie dotknij przycisku Booster. Strefa grzewcza powróci do pierwotnych ustawień.

MPM 45-IM-16/W - WZMOCNIENIE MOCY FUNKCJA „BOOSTER” - 1

  • Obszar ten może być używany jako pojedyncza strefa lub jako dwie różne strefy, odpowiednio do potrzeb gotowania w każdej chwili.
  • Elastyczny obszar składa się z dwóch niezależnych cewek indukcyjnych, które można sterować oddzielnie. Podczas pracy jako pojedyncza strefa, naczynia kuchenne mogą być przenoszone z jednej strefy do drugiej w obszarze elastycznym, zachowując ten sam poziom mocy w strefie, w której pierwotnie znajdowały się naczynia kuchenne, a część obszaru płyty która nie jest objęta naczyniem, nie będzie się nagrzewać.

WAŻNE! Upewnij się, że naczynia są wyśrodkowane w jednej strefie grzewczej. W przypadku dużego naczynia, owalnego, prostokątnego czy patelni Wok upewnij się, aby umieścić naczynie wyśrodkowane na strefie gotowania obejmujące miejsca jak na rysunku poniżej.

Przykłady dobrych i złych miejsc w puli:

MPM 45-IM-16/W - WZMOCNIENIE MOCY FUNKCJA „BOOSTER” - 2

  1. Aby włączyć elastyczny obszar jako dużą strefę, naciśnij dedykowany przycisk

MPM 45-IM-16/W - WZMOCNIENIE MOCY FUNKCJA „BOOSTER” - 3

  1. Ustawienie zasilania działa jak każdy inny normalny obszar.

DWIE NIEZALEŻNE STREFY

Aby użyć elastycznego obszaru jako dwóch różnych stref o różnych ustawieniach zasilania, po -nownie naciśnij dedykowany przycisk, a strefy powróca do wcześniejszych ustawień.

DZIAŁANIE FUNKCJI „BBQ”

BBQ to funkcja używana w trybie flexizone, która pozwala utrzymać temperaturę powierzchni patelni na rozsądnym poziomie.

  1. Dotknij przycisk wyboru strefy grzewczej, której chcesz użyć BBQ, a wskaźnik obok przycisku zacznie migać.

  2. Dotknij przycisk strefy flex i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby ak - tywować funkcję grilla. Następnie wyświetlone zostaną „b” i „q”.

MPM 45-IM-16/W - DZIAŁANIE FUNKCJI „BBQ” - 1

Dotknij przycisk blokady 📄. Wskaźnik czasu zacznie wskazywać „Lo”.

WYŁĄCZANIE BLOKADY BEZPIECZEŃSTWA

  • Płyta indukcyjna powinna być włączona.
  • Dotknij i przytrzymaj przez chwile przycisk blokady
  • Przyciski sterowania dotykowego odblokują się.

MPM 45-IM-16/W - WYŁĄCZANIE BLOKADY BEZPIECZEŃSTWA - 1

MPM 45-IM-16/W - WYŁĄCZANIE BLOKADY BEZPIECZEŃSTWA - 2

Gdy włączona jest blokada panelu sterowania płytą indukcyjną, na dotyk reaguje wyłącznie przełącznik zasilania. Dlatego w razie niebezpieczeństwa możesz zawsze wyłączyć płytę kuchenną, lecz aby używać jej elementów sterowania, trzeba najpierw wyłączyć blokadę.

ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM

Płyta posiada czujnik temperatury który monitoruje temperature wewnątrz urządzenia. Jeżeli wykryje, że jest ona za duża, płyta kuchenna automatycznie wyłączy się.

WYKRYWANIE MAŁYCH PRZEDMIOTÓW

Gdy na płycie grzejnej zastosujemy nieodpowiedni rozmiar naczynia lub niemagnetyczne na - czynie (np. aluminium), lub pozostawimy inny mały przedmiot (np. nóż, widelec, klucz), płyta automatycznie wyłączy pola grzejne a wentylator będzie pracował przez kolejną 1 minutę.

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA

Płyta kuchenna ma funkcję bezpiecznego, automatycznego wyłączania się. Płyta wyłącza się automatycznie, jeżeli zapomnisz wyłączyć pola grzejne. Domyślny czas automatycznego wyłączenia podano w tabeli poniżej:

Stopień mocy grzejnej 123456789

Domyślny czas grzania (w godz.) 8 8 8 4 4 4 2 2 2

Po usunięciu z pola grzejnego naczynia płyta natychmiast zatrzyma pracę pola grzejnego, a całe urządzenie automatycznie wyłączy się po 2 minutach.

OSOBY ROZRUSZNIKIEM SERCA POWINNY SKONSULTOWAĆ SIĘ Z LEKARZEM PRZED UŻYCIEM TEJ JEDNOSTKI.

OBSŁUGA ZEGARA

Zegar może pełnić dwie funkcje:

  • Możesz używać go jak zwykły minutnik. Wówczas zegar, odliczywszy nastawiony czas, nie wyłączyć żadnego z włączonych pół grzejnych.
  • Możesz również za pomocą zegara wyłączyć pole lub pola grzejne po upływie zadanego czasu.
  • Zegar ustawić można w obu trybach na maksymalnie 99 minut.

ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA

Bez wyboru konkretnych pól grzejnych

  1. Płyta indukcyjna powinna być włączona.
    Uwaga: minutnik działa nawet jeśli nie wybierzesz konkretnego pola grzejnego.
  2. Dotknij przycisk sterowania zegarem — wskaźnik zegara pokaże „30”.
  3. Ustaw czas do odliczenia za pomocą przycisków dotykowych „-” i „+”.
    Wskaźnik zegara zacznie migać i wyświetl odliczany czas.

WSKAZÓWKA! Za pomocą przycisków dotykowych „-” i „+” możesz odpowiednio zmniejszyć lub zwiększyć ilość odliczanego czasu o 1 minutę za każdym dotknięciem.

Aby zmniejszać lub zwiększać zadany czas skokowo co 10 minut, naciśnij i przytrzymaj odpo - wiednio „-” lub „+”.

Jeżeli ustawiając zegar przekroczysz 99 minut, zegar automatycznie wróci do zera.

  1. Dotknij przycisk „-”, czas zmniejszy się, a na wyświetlaczu pojawi się wartość „00”.

MPM 45-IM-16/W - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA - 1

flowchart
graph LR
    A["30"] --> B["00"]
    B --> C["--"]
  1. Przez pierwszych 5 sekund od nastawienia, wyświetlacz wskazuje wartość pulsacyjnie. Zegar rozpoczyna odliczanie nastawionego czasu od momentu gdy wyświetlacz zegara rozpocznie płynne wskazanie wartości i od tej chwili będzie wskazywał pozostały czas do wyłączenia.

MPM 45-IM-16/W - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA - 2

  1. Gdy zegar odliczy zadany czas, rozlegnie się trwający 30 sekund sygnał dźwiękowy, zaś na wskaźniku pojawi się „--”. Płyta grzewcza będzie nadal gotować, ta funkcja timera jest tylko minutnikiem, nie włącza ani nie wy -łącza płyty grzewczej.

MPM 45-IM-16/W - ZEGAR W FUNKCJI MINUTNIKA - 3

USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ

  1. Dokonaj wyboru strefy grzewczej dla którego chcesz ustawić czasomierz.
  2. Dotknij przycisku sterowania zegarem — wskaźnik zegara pokaże „30”.
  3. Ustaw czas do odliczenia za pomocą przycisków dotykowych „-” i „+”.
    Wskaźnik zegara zacznie migać i wyświetl odliczany czas.

WSKAZÓWKA! Za pomocą przycisków dotykowych „-” i „+” możesz odpowiednio zmniejszyć lub zwiększyć ilość odliczanego czasu o 1 minutę za każdym dotknięciem.

Aby zmniejszać lub zwiększać zadany czas skokowo co 10 minut, naciśnij i przytrzymaj odpowied -nio „-” lub „+”.

Jeżeli ustawiając zegar przekroczysz 99 minut, zegar automatycznie wróci do zera.

  1. Przez pierwszych 5 sekund od nastawienia, wyświetlacz wskazuje wartość pulsacyjnie. Zegar rozpoczyna odliczanie nastawionego czasu od momentu gdy wyświetlacz zegara rozpocznie płynne wskazanie. Wartość na wyświetlaczu od tej chwili będzie wskazywała pozostały czas do wyłączenia. Inne strefy gotowania będą nadal działać, jeśli zostały wcześniej włączone.

UWAGA: CZERWONA KROPKA OBOK WSKAZNIKA POZIOMU ZASILANIA ZAŚWIECI SIE, WSKAZUJĄC, ŻE STREFA JEST WY - BRANA.

  1. Aby anulować wyłącznik czasowy, dotknij przycisk wyboru strefy, a następnie dotknij „Timer” zegar zostanie anulowany, na wyświetlaczu minut pojawi się „00”, a następnie „--”.

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ - 1

text_image 6.

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ - 2

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B["Clock Icon 30"]
    B --> C["Clock Icon 00"]
    C --> D["Clock Icon --"]
  1. Po wygaśnięciu czasu gotowania odpowiednia strefa gotowania zostanie automatycznie wyłączona, a wyświetlacz będzie wskazywał „H”.

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ - 3

Pozostałe strefy gotowania będą działać, jeśli zostały włączone wcześniej.

USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO WIĘCEJ NIŻ JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ

  1. Jeśli ta funkcja jest używana w więcej niż jednej strefie grzewczej, wskaźnik czasu pokaże naj- krótszy czas.

(np. czas ustawiania strefy 2# 3 minuty, czas ustawiania strefy 3# 6 minut, wskaźnik czaso - mierza pokazuje „3”.)

UWAGA! Migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznacza, że wskaźnik czasu pokazuje czas strefy grzewczej.

Jeśli chcesz sprawdzić ustawiony czas innej strefy grzewczej, dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej. Zegar wskaże ustawiony czas.

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO WIĘCEJ NIŻ JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ - 1(ustawiona na 6 minut)MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO WIĘCEJ NIŻ JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ - 2
(ustawiona na 3 minuty)
  1. Po upłynięciu czasu gotowania odpowiednia strefa grzewcza zostanie automatycznie wyłączo na, a na wyświetlaczu pojawi się „H”.

UWAGA! Jeśli chcesz zmienić czas po ustawieniu timera, musisz zacząć od kroku 1

Kiedy pole grzejne jest gorące, na wyświetlaczu pojawia sie litera „H”. Po wystygnięciu do bezpiecznej temperatury, „H” zgaśnie. Podczas świecenia „H” pole można wykorzystać do podtrzymywania ciepła w naczyniach.

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIE WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO WIĘCEJ NIŻ JEDNEJ STREFY GRZEJNEJ - 3

OSTRZEŻENIE O GORĄCYCH POLACH GRZEJNYCH

Jeżeli gotujesz przez dłuższy czas, płyta kuchenna rozgrzeje się do pewnej temperatury. Wskaz - nik wyświetl i „H” na znak, że powierzchnia płyty jest niebezpiecznie gorąca.

PRZYDATNE WSKAZÓWKI

  • Gdy jedzenie się zagotuje, zmniejsz ustawienie mocy.
    Używanie pokrywy skraca czas gotowania i oszczędza energię, utrzymując ciepło.
  • Zminimalizuj ilość płynu lub tłuszczu, aby skrócić czas gotowania.
  • Rozpocznij gotowanie przy wysokim ustawieniu i zmniejsz ustawienie, gdy jedzenie się rozgrzeje.

GOTOWANIE, GOTOWANIE RYŻU

  • Gotowanie występuje poniżej temperatury wrzenia, w temperaturze około 85°C, kiedy pęcherzyki tylko od czasu do czasu wznoszą się na powierzchnię cieczy. To klucz do pysznych zup i delikatnych gulaszy, ponieważ smaki rozwijają się bez rozgotowywania jedzenia. Sosy na bazie jaj i mąki najlepiej przygotowywać w temperaturze poniżej wrzenia.
  • Niektóre zadania, w tym gotowanie ryżu metodą absorpcji, mogą wymagać ustawienia wyższego niż najniższe ustawienie, aby zapewnić prawidłowe gotowanie żywności w zalecanym czasie.

SOCZYSTE STEKI

Aby przygotować soczyste steki smakowe:

  1. Pozostaw mięso w temperaturze pokojowej na około 20 minut przed przygotowaniem.
  2. Rozgrzej patelnie grillową.
  3. Posmaruj obie strony steku olejem. Skrop patelnię niewielką ilość oleju a następnie położ mięso.

  4. Obróć stek tylko raz podczas smażenia. Dokładny czas przygotowania będzie zależał od grubości steków i od nastawionej mocy. Czasy mogą się różnić od około 2 do 8 minut na stronę.

  5. Pozostaw stek, aby odpoczął na ciepłym talerzu przez kilka minut, aby się rozluźnił i stał się delikatny przed podaniem.

DO SMAŻENIA PRZY UŻYCIU WOKA

  1. Wybierz ceramiczny wok o płaskiej powierzchni lub dużą patelnię.
  2. Przygotuj wszystkie składniki i sprzęt. Smażenie powinno być szybkie. Jeśli przygotowujesz duże ilości, przygotowuj potrawy w kilku mniejszych partiach.
  3. Rozgrzej na krótko patelnię i dodaj dwie łyżki oleju.
  4. Najpierw przygotuj mięso, odłóż je i trzymaj w cieple.
  5. Podsmaż warzywa. Kiedy są gorące, ale wciąż ostre, ustaw pole grzejne na niższym poziomie, wrzuć mięso na patelnię i dodaj sos.
  6. Mieszaj składniki delikatnie, aby upewnić się, że są podgrzewane.
  7. Podawaj natychmiast po przygotowaniu.

USTAWIENIA MOCY GRZEJNEJ

Poniższe wskazówki mają wyłącznie charakter orientacyjny. Dobór prawidłowego stopnia mocy grzejnej zależy od szeregu czynników, w tym od rodzaju naczyń używanych do gotowania i ilości znajdujących się w nich produktów. Należy samodzielnie ustalić najlepsze ustawienia stopnia mocy grzejnej dla danego sposobu gotowania i potrawy.

Moc grzejna Zastosowania
1 – 2• Łagodne podgrzewanie niewielkiej ilości produktów• Topienie czekolady i masła, oraz gotowanie potraw, które łatwo przypalić• Łagodne wrzenie• Wolne podgrzewanie
3 – 4• Odgrzewanie• Intensywne wrzenie• Gotowanie ryżu
5 – 6 • Smażenie naleśników
7 – 8• Podsmażanie• Gotowanie makaronu
9• Smażenie błyskawiczne• Smażenie intensywne• Zagotowywanie zup• Gotowanie wody

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIA MOCY GRZEJNEJ - 1

PIELEGNACJA I CZYSZCZENIE

Co? Jak? Ważne!
Codzienne zabrudzenie szkła (odciski palców, plamy pozostawione przez żywność )1. Wyłącz zasilanie na płytę kuchenną.2. Zastosuj środek do czyszczenia płyty kuchennej, gdy szkło jest jeszcze ciepłe (ale nie gorące!)3. Spłucz i wytrzyj do sucha czystą szmatką lub ręcznikiem papierowym.4. Włącz zasilanie płyty kuchennej.Gdy zasilanie płyty kuchennej jest wyłączone, nie będzie żadnych oznaczeń „gorącej powierzchni”, ale strefa gotowania może być nadal gorąca! Należy zachować szczególnie ostrożność.Niektóre ostre narzędzia oraz ścierne środki czyszczące mogą zarysować szklaną powierzchnię. Zawsze czytaj etykiete, aby sprawdzić, czy środek którego używasz jest odpowiedni do czyszczenia płyt.Nigdy nie pozostawiaj pozostałości po czyszczeniu na płycie kuchennej: szkło może zostać wybarwione.
Produkty spożywcze oraz wrzące, roztopione i gorące, słodkie wycieki na szkłoUsuń je natychmiast za pomocą noża paletowego lub skrobaka który nadaje się do czyszczenia płyt szklanych indukcyjnych, ale uważaj na gorące powierzchnie strefy gotowania:1. Wyłącz zasilanie płyty.2. Należy przytrzymać ostrze skrobaka pod kątem 30° i wyczyść zabrudzenia3. Oczyścić zabrudzenie ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym.4. Wykonaj kroki 2 do 4 dla „Codzienne zabrudzenie szkła” powyżej.Należy natychmiast usunąć powstałe plamy pozostawione przez topienie się żywności.Ponieważ po pozostawieniu ich do momentu ostygnięcia, mogą być trudne do usunięcia lub a nawet spowodować trwałe uszkodzenie powierzchni szkła.Niebezpieczeństwo skaleczenia: ostrze drapaka do czyszczenia powłoki szklanej płyty kuchennej jest bardzo ostre i odstonięte po odciągnięciu osłonki ochronnej. Używaj drapaka z wielką ostrożnością i przechowuj go poza zasięgiem dzieci.
Zabrudzenia panelu sterowania dotykowego1. Wyłącz zasilanie na płytę kuchenną.2. Usuń płyny3. Wytrzyj obszar sterowania czystą wilgotną gąbką lub szmatką.4. Wytrzyj obszar całej płyty suchym papierowym ręcznikiem.5. Włącz zasilanie na płytę kuchenna.Płyta kuchenna może wydawać sygnał dźwiękowy i się wyłączyć, a sterowanie dotykowe może nie działać, gdy na obszarze sterowania znajdują się płyny. Przed włączeniem płyty kuchennej upewnij się, że obszar kontroli dotyku został wytarty do sucha.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania
Nie można włączyć płyty indukcyjnej.Brak zasilania.Upewnij się, że płyta indukcyjna jest podłączona do zasilacza i że jest włączona. Sprawdź, czy nie wystąpiła awaria zasilania w domu lub okolicy. Jeśli sprawdziłeś wszystko i problem nadal występuje, zadzwoń do wykwalifikowanego technika.
Przyciski dotykowe nie reagują.Włączona blokada bezpieczeństwa.Odblokuł elementy sterujące. Zobacz sekcję "Jak używać płyty kuchennej
Sterowanie dotykowe jest trudne w obsłudze.Na panelu sterowania może znajdować się niewielka ilość wody, lub dotykasz sensorów tylko czubkiem palca, przez co sensor nie reaguje.Upewnij się, że obszar sterowania dotykiem jest suchy i użyj we właściwy sposób palca podczas dotykania elementów sterujących.
Szkło jest porysowane.Używasz naczyń kuchennych o ostrych krawędziach.Używasz nieodpowiednie narzędzia lub środki czyszczące.Używaj naczyń kuchennych z płaskimi i gładkimi podstawami przeznaczonych do płyt indukcyjnychPatrz „Pielęgnacja i czyszczenie”.
Niektóre naczynia wydają, odgłosy, trzaski lub stukają.Może to być spowodowane budową naczyń kuchennych (warstwy różnych metali wibrują inaczej podczas nagrzewania).Jest to normalne w przypadku naczyń i nie wskazuje to na usterkę.
Płyta indukcyjna generuje szum podczas wysokich ustawień mocy grzejnychJest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego.Jest to normalne, ale hałas powinien przycichnąć lub całkowicie zniknąć po zmniejszeniu ustawienia ciepła.
Hałas wentylatora dobiegający z płyty indukcyjnej.Wentylator chłodzący wbudowany w płytach indukcyjnych ma zapobiegać przegrzaniu elektronikiMoże nadal pracować nawet po wyłączeniu płyty.Jest to normalne i nie wymaga żadnych działań. Podczas pracy wentylatora nie należy wyłączać zasilania płyty indukcyjnej.
Naczynia nie nagrzewają się i nie włączają się wskaźniki świetlne na panelu.Płyta indukcyjna nie może wykryć naczynia, ponieważ nie nadaje się do gotowania indukcyjnego.Płyta indukcyjna nie może wykryć naczynia, ponieważ jest zbyt małe dla strefy gotowania lub nie jest odpowiednio na niej wyśrodkowana.Użyj naczyń kuchennych nadających się do gotowania indukcyjnego.Wyśrodkuj naczynie i upewnij się, że jego podstawa pasuje do wielkości strefy gotowania.

MPM 45-IM-16/W - USTAWIENIA MOCY GRZEJNEJ - 2

Płyta indukcyjna lub strefa grzewcza wyłączyła się nieoczekiwanie, wydała dźwięk i został wyświetlony kod błędu (zazwyczaj na przemian z jedną lub dwiemacyframi na wyświetlaczu wskaźnika zegara).Usterka techniczna. Zapisz sygnalizowany kod błędu (literowo-cyfrowy), odłącz płytę indukcyjną od zasilania elektrycznego i wezwij wykwalifikowanego serwisanta.

DANE TECHNICZNE

Płyta kuchenna MPM-45-IM-16/W
Liczba stref grzejnych 3 strefy
Napięcie zasilania 220-240 V~ 50-60 Hz
Moc elektryczna zainstalowana 5000-6100 W
Wymiary produktu (dl. × szer. × wys., mm)450x510x60

Wartości gabarytów są przybliżone. Ze względu na ciągłe doskonalenie wyrobów, budowa i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedzenia odbiorcy.

MONTAŻ

DOBÓR MIEJSCA MONTAŻU

Należy wyciąć w blacie kuchennym otwór pod montaż płyty na wymiar przedstawiony na ilu - stracji poniżej.

Ze względów montażu i użytkowania, wokół zamontowanej płyty należy zachować wolny od -stęp na powierzchni blatu o szerokości min. 5 cm.

Minimalna grubość blatu do zabudowy urządzenia musi wynosić 30 mm. Blat powinien być wykonany z tworzywa odpornego na działanie ciepła, aby nie uległ odkształceniu od działania płyty kuchennej. Wymiary montażowe przedstawiono poniżej:

MPM 45-IM-16/W - DOBÓR MIEJSCA MONTAŻU - 1

Koniecznie upewnij się, że płyta jest dobrze wentylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane.

MPM 45-IM-16/W - DOBÓR MIEJSCA MONTAŻU - 2

UWAGA! Odległość bezpieczeństwa między płytą grzejną a szafką nad płytą grzejną powinna wynosić co najmniej 760 mm.

ODSTEP OD ŚCIANY TYLNEJ LUB BOCZNEJ

MPM 45-IM-16/W - ODSTEP OD ŚCIANY TYLNEJ LUB BOCZNEJ - 1

text_image A B C D E

A = 760 mm B = 50 mm (min.) C = 20 mm (min.)

D = Luka na dopływ powietrza E = Wylot powietrza (5 mm)

MPM 45-IM-16/W - ODSTEP OD ŚCIANY TYLNEJ LUB BOCZNEJ - 2

Ustawić urządzenie na gładkiej i nośnej powierzchni (podkładając pod nie oryginalną uszczelkę). Chron elementy sterowania i regulacji, wystające ponad powierzchnię płyty, przed uderzeniami i obciążeniem.

Przymocuj płytę kuchenną do blatu, przykręcając cztery wsporniki montażowe od dołu (patrz ilustracja) po wpuszczeniu urządzenia w otwór montażowy.

a) Wkret
b) Wspornik
c) Otwór pod wkret
d) Spód płyty kuchennej

Należy dopasować położenie wsporników montażowych do grubości blatu.

MPM 45-IM-16/W - ODSTEP OD ŚCIANY TYLNEJ LUB BOCZNEJ - 3

text_image Płyta szklana B Wspornik montażowy A Wkręt ST3.5*8 D Obudowa dolna płyty Blat / szafka kuchenna

MPM 45-IM-16/W - ODSTEP OD ŚCIANY TYLNEJ LUB BOCZNEJ - 4

OSTRZEŻENIA

  1. Indukcyjna płyta kuchenna musi zostać zainstalowana przez wykwalifikowany serwis. Nigdy nie przeprowadzaj montażu samodzielnie.
  2. Płytę należy zainstalować w taki sposób, aby zapewnić lepsze promieniowanie cieplne w celu zwiększenia jej niezawodności.
  3. Ściana i indukowana strefa grzewcza nad powierzchnią roboczą powinny wytrzymać ciepło.
  4. Aby uniknąć uszkodzeń, warstwa przekładkowa i klej muszą być odporne na ciepło.
  5. Płyta kuchenna nie może być montowana bezpośrednio obok urządzeń chłodzących, zmywarek i suszarek obrotowych.

PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO

Urządzenie charakteryzuje się znacznym poborem mocy i wymaga doprowadzenia źródła zasi - lania elektrycznego poprzez listwę zaciskową z bezpiecznikiem automatycznym, o wystarczającej obciążalności prądowej, umieszczoną jak najbliżej urządzenia. Montaż urządzenia powinien wykonać wyłącznie elektryk z uprawnieniami.

Bezpiecznik automatyczny na przyłączu zasilania doprowadzonego do płyty kuchennej, po -winien znajdować się w miejscu dostępnym umożliwiającym szybkie odłączenie urządzenia od zasilania.

MPM 45-IM-16/W - PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO - 1

text_image Przewód zasilania Czarny Brazowy Szary Niebieski Żółty/Zielony L1 L2 N 220-240V~ 220-240V~
  1. Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany, powinien to zrobić instalator przy użyciu odpowiednich narzędzi, aby uniknąć wypadków.
  2. Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do zasilania sieciowego, należy zainstalować wyłącznik wielobiegunowy z minimalną przerwą 3 mm między stykami.
  3. Instalator musi zapewnić prawidłowe połączenie elektryczne i zgodność z przepisami bezpieczeństwa.
  4. Kabel nie może być zgięty ani ściśnięty.
  5. Kabel musi być regularnie sprawdzany i wymieniany tylko przez odpowiednio wykwalifikowa - na osobe.
  6. Aby podłączyć płytę do zasilania sieciowego, nie należy używać adapterów, reduktorów ani urządzeń rozgałęziających, ponieważ mogą one spowodować przegrzanie i pożar.

BEZPIECZEŃSTWO

  • Przed montażem i uruchomieniem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję. Producent urządzenia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy w montażu i użytkowaniu urządzenia.
  • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

MPM 45-IM-16/W - BEZPIECZEŃSTWO - 1

  • Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub starsze, osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały związane z tym ryzyko. Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem. Dzieci pozbawione nadzoru osób dorosłych nie mogą czyścić ani zajmować się pielegnacją urządzenia.
  • Urządzenie służy wyłącznie do podgrzewania i gotowania żywności. Użytkowanie w innym celu jest ściśle zabronione.
  • Na płytach indukcyjnych należy gotować wyłącznie w naczyniach metalowych, przeznaczonych do gotowania na kuchniach indukcyjnych. Nie zbliżaj do płyt grzejnych naczyń lub pojemników wykonanych z melaminy lub tworzywa sztucznego.
  • Jeżeli urządzenie musi być zasilane przez transformator sieciowy, należy podłączyć i używać go zgodnie z instrukcją producenta, zabezpieczając obwód zasilania przed nadmiernym obciążeniem prądem, które może grozić przegrzaniem się instalacji i urządzenia.
  • Nie wolno skręcać ani załamywać kabli elektrycznych. Nie wolno zbliżać ich do gorących powierzchni. Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy kabel zasilania nie został przycięty między zabudową i urządzeniem.
  • Utrzymuj powierzchnie urządzenia w czystości. Brud grozi usterkami i awarią urządzenia.
  • Powierzchnia urządzenia rozgrzewa się do wysokiej temperatury w trakcie użytkowania.
  • Nie wolno skręcać ani załamywać kabli elektrycznych. Nie wolno zbliżać ich do gorących powierzchni. Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy kabel zasilania nie został przycięty między zabudową i urządzeniem.
  • Utrzymuj powierzchnie urządzenia w czystości. Brud grozi usterkami i awarią urządzenia.
  • Powierzchnia urządzenia rozgrzewa się do wysokiej temperatury w trakcie użytkowania.
  • Powierzchnie pozostają gorące przez jakiś czas po zakończeniu pracy z urządzeniem. Nie wolno dotykać ani czyścić pół grzejnych płyty kuchennej, zanim całkowicie ostygną!
  • W razie uszkodzenia przewodu zasilania urządzenia, należy zwrócić się o jego wymianę do producenta urządzenia, jego autoryzowanego serwisanta lub innego, odpowiednio wykwalifikowanego specjalisty. Nieprofesjonalna wymiana czyni dalsze użytkowanie urządzenia niebezpiecznym!
  • Materiały opakowaniowe nadają się do ponownego przetworzenia. W tym celu należy umieścić je w odpowiednich pojemnikach na odpady, zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.

PRZED ZAINSTALOWANIEM PŁYTY UPEWNIJ SIE, ŻE:

- Powierzchnia robocza jest kwadratowa i równa, a żadne elementy konstrukcyjne nie kolidują z wymaganiami przestrzennymi.

- Powierzchnia robocza wykonana jest z materiału żaroodpornego.

- Jeśli płyta jest zainstalowana nad piekarnikiem, piekarnik ma wbudowany wentylator chłodzący.

- Instalacja będzie zgodna ze wszystkimi wymogami dotyczącymi odstępu oraz obowiązującymi normami i przepisami.

- Możliwość pełnego odłączenia od zasilania sieciowego jest wbudowana w stałe okablowanie, zamontowane zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi okablowania. Wtyczka przewodu musi być odpowiednego typu i zapewniać separację styków w szczelinie powietrznej 3 mm na wszystkich biegunach (lub we wszystkich aktywnych przewodach [fazowych], jeśli lokalne przepisy dotyczące okablowania pozwalają na taką zmianę wymagań).

- Wyłącznik będzie łatwo dostępny dla klienta z zainstalowaną płytą grzejną.

- W przypadku wątpliwości dotyczących instalacji konsultujesz się z wykwalifikowanym technikiem lub serwisantem.

- Stosujesz wykończenia odporne na wysoką temperaturę i łatwe do czyszczenia (takie jak płytki ceramiczne) do powierzchni ścian otaczających płytę grzejną.

PO ZAINSTALOWANIU PŁYTY UPEWNIJ SIE, ŻE:

  • Przewód zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafki lub szuflady
  • Zapewniony jest odpowiedni dopływ świeżego powietrza z zewnątrz szafki do podstawy płyty kuchennej
  • Jeśli płyta jest zamontowana nad szufladą lub szafką, pod podstawą płyty montowana jest bariera termiczna
  • Wtyczka jest łatwo dostępna dla klienta
  • Materiały opakowaniowe nadają się do ponownego przetworzenia. W tym celu należy umieścić je w odpowiednich pojemnikach na odpady, zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.
  • Urządzenie po okresie użytkowania należy przekazać do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego – w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej.
  • Nie należy pozostawiać starego urządzenia bez nadzoru, w szczególności uniemożliwić dzieciom bawienie się urządzeniem.
  • Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.

Ostrzeżenie dla osób z implantami rozruszników serca! PŁYTA INDUKCYJNA WYTWARZA POLA MAGNETYCZNE W BEZPOŚREDNIM OTOCZENIU. Wszczepiony rozrusznik serca powinien być wykonany zgodnie z przepisami wymagającymi odporności na zakłócenia elektromagnetyczne powodowane pracą indukcyjnych płyt kuchennych. Upewnij się, że rozrusznik spełnia te wymagania i czy wolno ci zbliżać się do płyt indukcyjnych. Skonsultuj się z jego producentem lub lekarzem prowadzącym.

KONSERWACJA

Przed konserwacją lub pielegnacją urządzenia, ODŁĄCZ je od źródła ZASILANIA ELEKTRYCZ-NEGO i zaczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie. Po wyłączeniu zasilania płyty grzewczej nie będzie wyświetlany wskaźnik „gorącej powierzchni” ale pole grzewcze może być nadal gorące! Zachowaj szczególną ostrożność.

CZYSZCZENIE POWIERZCHNI PŁYTY KUCHENNEJ

Należy natychmiast czyścić płytę kuchenną z plam rozlanych na jej powłoce. Przed wyczyszcze - niem płyty upewnij się, że ostygła.

Czyść powierzchnię miękką ścierką lub papierowym ręcznikiem kuchennym. Jeżeli plama przy-schła do powłoki wierzchniej płyty kuchennej, jej usunięcie może wymagać specjalistycznego środka do czyszczenia ceramiki szklanej. Środki te są dostępne w dobrych sklepach. Nie czyść powłoki wierzchniej mleczkami do szorowania, drapakami drucianymi i podobnymi produktami — grożą one porysowaniem powierzchni szkła.

Urządzenie jest wyłączone:

Sprawdź, czy podłączono urządzenie do źródła zasilania.

- Sprawdź, czy do urządzenia lub jego gniazda / przyłącza dopływa prąd.

- Czy upłynąt zadany czas pracy?

Na wskaźniku widać literę „H”:

- Sygnalizuje ona, że płyta grzejna jest gorąca i zgaśnie dopiero, gdy ta zupełnie wystygnie.

POSTĘPOWANIE W RAZIE AWARII PŁYTY INDUKCYJNEJ

Płyta kuchenna została wyłączona przełącznikiem zasilania, ale słychać z niej dźwięk:

  • Pracuje wentylator chłodzenia podzespołów płyty, który wyłączy się dopiero, gdy ta zupełnie wystygnie.
  • Oznacza, że płyta rozgrzała się do wysokiej temperatury. Zaczekaj, aż płyta kuchenna ostygnie zupełnie, zanim włączysz ją ponownie.

Płyta stuka lub strzela:

- Jest to normalny dźwięk pracy cewek indukcyjnych podczas gotowania.

W razie usterki płyty kuchennej, ta wyłączy się dzięki zabezpieczeniom i wyświetli na panelu sterowania odpowiedni kod błędu:

Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania
F3/F4Usterka czujnika temperatury cewki indukcyjnej.Skontaktuj się z serwisem.
F9/FAUsterka czujnika temperatury tranzystora mocy IGBT.Skontaktuj się z serwisem.
E1/E2 Nieprawidłowe napięcie zasilania.Sprawdź, czy parametry podłączonego źródła zasilania są prawidłowe.Włącz zasilanie, gdy jego parametry będą odpowiadały znamionom płyty.
E3Wysoka temperatura czujnika temperatury cewki indukcyjnej.Skontaktuj się z serwisem
E5Przegrzanie czujnika temperatury tranzystora mocy IGBTZaczekaj, aż płyta kuchenna ostygnie,zanim włączysz ją ponownie.

W przypadku innych kodów błędów, odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego i wezwij serwisanta. Nie należy samodzielnie demontować urządzenia.

Urządzenie po okresie użytkowania należy przekazać do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego – w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej.

Nie należy pozostawiać starego urządzenia bez nadzoru, w szczególności uniemożliwić dzie - ciom bawienie się urządzeniem.

Wymagania określone w rozporządzeniu (UE) 2023/826

Dostępność trybu wyłączenia lub czuwania Dostępne
Zużycie energii w trybie czuwania -
Zużycie energii w trybie wyłączenia < 0.5 W
Zużycie energii w trybie czuwania sieciowego -
Automatycznie przechodzi w tryb czuwania po -
Automatycznie przechodzi w tryb wyłączenia po 1 min.
Tryb czuwania sieciowego, jeśli urządzenie posiada funkcję połączenia z aplikacją-

MPM 45-IM-16/W - POSTĘPOWANIE W RAZIE AWARII PŁYTY INDUKCYJNEJ - 1

MPM 45-IM-16/W - POSTĘPOWANIE W RAZIE AWARII PŁYTY INDUKCYJNEJ - 2

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

MPM 45-IM-16/W - Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - 1

Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.

Szanowny Kliencie!

Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat.

W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.

Karta gwarancyjna/Warranty card

Data sprzedaży/

Date of sale

Podpis sprzedawcy/

Signature of Seller

Pieczątka sklepu/

Stamp shop

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu +48 (22) 380 52 42 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Pieczęć i podpis osoby dokonującej montażu kuchni gazowej lub elektrycznej

miejscowość data

podpis

W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym:

12-100 Szczytno, Korpele 7 1, +48 (22) 380 52 42

serwisdagd@mpm.pl www.mpm.pl

Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji.

Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji.

Czytelny podpis kupującego/ Legible signature of the buyer

  1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.

  2. Gwarancji określonej w niniejszym oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).

  3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok).

  4. GWARANCJA NIE SA OBJETE:

a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);

c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki;

d) uszkodzenia wynikłe na skutek:

  • przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie;
  • okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów),
  • nieprawidłowego transportu;

e) celowe uszkodzenie sprzętu;

f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;

g) czynności konserwacyjne;

h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.

  1. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.

  2. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny

od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy:

a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym,
b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.

  1. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.

  2. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.

  3. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z produktu powoduje utratę gwarancji.

  4. Procedura korzystania z gwarancji jest następująca: W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym.

Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (22) 380 52 42 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwisdagd@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu.

Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.

  1. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę naprawy gwarancyjnej.
Data naprawy/Date of repairNumernaprawy/Number repairOpis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/Description of activities performed and specific partsPieczątka punktu serwisowego/Stamp service point

WYKAZ AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH

MIEJSCOWOŚĆ ADRES TELEFON

Bartoszyce Warszawska 10 22/380-52-42

Bartoszyce Bema 5 690-313-233

Białe Błota Ziarnista 13 22/ 380-52-42

Białystok Sienkiewicza 55a 85/ 664-22-05

Bierutów Konopnickiej 38/6 22/ 380-52-42

Bydgoszcz Pucka 7 22/ 380-52-42

Chełm Zawadówka 74a 22/380-52-42

Chrzanów Berka Joselewicza 5a 22/380-52-42

Ciechanów Głowackiego 12 23/ 672-48-34

Czestochowa Paderewskiego 2 22/380-52-42

Częstochowa Sikorskiego 4/6 22/380-52-42

Częstochowa Niepodległości 30 22/380-52-43

Ćwiklice Orzechowa 4e 22/380-52-42

Dzierżoniów Bohaterów Getta 20 22/380-52-42

Elblag Ogólna 53 55/232-19-61

Gdańsk Trakt Sw. Wojciecha 223/225 22/380-52-42

Cdańsk Kołobrzeska 69/4 22/380-52-43

Gdynia Wójta Radtkego 34 58/661-62-08

Golczewo Zwycięstwa 20 22/380-52-42

Gorzów Wlkp. Mościckiego 14 22/380-52-42

Grajewo os. Młodych 22 86/272-45-51

Grodzisk Mazowiecki Działkowa 5 22/755-58-72

Grudziądz Sudecka 16 22/ 380-52-42

Grudziądz Al. 23-go Stycznia 56 56/462-07-41

Jelenia Góra Forteczna 2A 22/380-52-42

Kalisz Górnośląska 44-46 62/753-43-02

Katowice Ułańska 16 32/254-72-28

Kielce Jana Nowaka Jezioranskiego 73 22/380-52-42

Kielce Mielczarskiego 51

Kiełczów Wiosenna 29 22/380-52-42

Koniaków Koniaków 1060 501-216-408

Konin 3 Maja 33 22/380-52-42

Komorniki Żabikowska 89

Koszalin Małopolska 1C 22/380-52-42

Kraków Kościuszki 56 22/380-52-42

Kraków Lotnicza 4 22/380-52-42

Kraków Krakusa 9 22/380-52-42

Kraków Al.Pokoju 20 22/380-52-42

Krosno Legionów 2a 22/380-52-42

Kwidzyn Staszica 22 55/613-10-13

Legnica Gniewomirowice 614 22/380-52-42

Lubawa Zamkowa 23 22/380-52-42

Lubin Magnoliowa 9 22/380-52-42

Lublin Betonowa 6 22/380-52-42

Łomża Nowogrodzka 73 22/380-52-42

Łowicz os. Bratkowice 24-27 46/830-23-27

Łódź Marynarska 42 22/380-52-42

Łódź Lutomierska 69 lok. 3U 22/380-52-42

Łódź Kasprzaka 3 22/380-52-42

Mierzyn Welecka 50 91/482-66-63

Międzyrzec P. Partyzantów 4a 83/371-40-06

WYKAZ AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH
MIEJSCOWOŚĆ ADRES TELEFON

Mława Płk. Franciszka Dudzińskiego 14 22/ 380-52-42
Munina Długa 19 22/ 380-52-42
Nowy Sącz Barska 2 22/ 380-52-42
Nysa pl. Staromiejski 7 22/ 380-52-42
Olsztyn Błękitna 9 22/ 380-52-42
Opole Szarych Szeregów 11 77/ 457-80-87
Ostrowiec Świętokrzyski Samsonowicza 18K 22/ 380-52-42
Piła Jana Styki 322/ 380-52-42
Piotrków TrybunalskiSłowackiego 70a22/ 380-52-42
PłockWalecznych 9a paw.422/ 380-52-42
PuławyOlszewskiego 1022/ 380-52-42
RacibórzWojska Polskiego 6a/332/ 415-26-04
RadomChrobrego 4822/ 380-52-42
RedaWodniaków 2/822/ 380-52-42
Ruda ŚląskaPiastowska 822/ 380-52-42
Ruda Śląska1 maja 318 B32/ 771-73-12
RybnikSkłodowskiej-Curie 732/ 422-52-97
RzeszówKrzyżanowskiego 12a22/ 380-52-42
RzeszówSłoneczna 117/ 853-38-63
SiedlcePartyzantów 27a22/ 380-52-42
SieradzAl. Pokoju 743/ 822-71-11
Słupsk 3-go Maja 77/522/ 380-52-42
Słupsk Al. 3 Maja 82/2559/ 843 60 83
SokolnikiSokolniki 8/122/ 380-52-42
Suwałki Kowalskiego 1987/ 565 56 90
SzczecinAl.Piastów 28a22/ 380-52-42
SzczecinChmielewskiego 1822/ 380-52-42
Tarnobrzeg Kościuszki 2415/ 822-35-74
TarnówGraniczna 8a22/ 380-52-42
ToruńŁyskowskiego 29/3556/ 648-01-73
Toruń GrębocinŁąkowa 522/ 380-52-42
TrzebiatówII Pułku Ułanów 1c22/ 380-52-42
WadowicePl. Bohaterów Getta 133/ 823-34-27
WalbrzychDługa 3922/ 380-52-42
WalbrzychArmii Krajowej 4874/ 846-34-54
WarszawaPłocka 15a22/ 380-52-42
WarszawaUniejowska 622/ 380-52-42
WarszawaChmielna 106b/lok.57501-162-992
Wagrowiec Rogozińska 29e67/ 268-53-98
WegrówStrażacka 222/ 380-52-42
WłocławekOkrzei 4622/ 380-52-42
WłocławekOkrzei 4654/ 231-22-75
WrocławBora Komorowskiego 1822/ 380-52-42
ZakopaneKamieniec 2118/ 206-36-54
ZamośćReja 222/ 380-52-42
ZbąszynekPlac Dworcowy 4/1 68/ 384-92-10
Zgierz Parzęczewska 2122/ 380-52-42
Zielona GóraWyszyńskiego 34c22/ 380-52-42
ZabnicaGraniczna 2533/ 864-25-10

PL Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy MPM

MPM agd S.A.

ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska

biuro tel.: (22) 380 52 00, serwis tel.: (22) 380 52 42, BDO: 000027599

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : 45-IM-16/W

Kategoria : Piekarnik