iMETEO 700 - Elektroniczna stacja pogodowa TECHNISAT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia iMETEO 700 TECHNISAT w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące iMETEO 700 TECHNISAT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektroniczna stacja pogodowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję iMETEO 700 - TECHNISAT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. iMETEO 700 marki TECHNISAT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI iMETEO 700 TECHNISAT
Stacja pogodowa z funkcją pomiaru temperatury, wilgotności, trendu pogody, ciśnienia, wyposażona w 3 zewnętrzne czujniki pogodowe i kolorowy wyświetlacz z funkcją przyciemniania.

TechniSat

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE oraz zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/66/WE i informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie i akumulatory po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek oddać go do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii i akumulatorów tworzącego system zbierania takich odpadów w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Gospodarstwa domowe są także jednym z większych użytkowników drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim wpływa na odzyskiwanie surowców wtórnych. W przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone kary zgodnie z ustawodawstwem krajowym.
Opakowanie Twojego urządzenia składa się wyłącznie z materiałów nadających się do recyklingu.


ażna uwaga dotycząca utylizacji baterii/akumulatorów: Baterie/akumulatory mogą zawierać substancje toksyczne, które są szkodliwe dla środowiska. W związku z tym konieczne jest pozbycie się baterii/akumulatorów zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Nigdy nie wyrzucać baterii/baterii do zwykłych odpadów domowych. Zużyte baterie/akumulatory można bezpłatnie utylizować u specjalistycznego sprzedawcy lub w specjalnych punktach utylizacji. (Baterie nie znajdują się w zestawie).
1 Wprowadzenie
Bezpieczeństwo
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia proszę dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
- Proszę postępować zgodnie z instrukcją.
- Proszę nie korzystać z urządzenia jeśli spadło do wody.
- Do czyszczenia proszę używać tylko suchej ściereczki.
- Wszystkie naprawy powinny być realizowane przez autoryzowany serwis.
- Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci nie rozpoznają zagrożeń związanych z użytkowaniem urządzeń elektrycznych. Trzymaj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
- Nie zgniataj, nie rzucaj ani nie potrząsaj urządzenia.
- W pobliżu stacji nie należy używać żadnych źródeł ciepła, które mogą je rownież nagrzewać
UWAGA
- Proszę na własną rękę nie zdejmować obudowy.
- Nie należy smarować / natłuszczać urządzenia.
- Nie należy umieszczać urządzenia na innych urządzeniach elektrycznych.
- Stacja bazowa przeznaczona jest do użytku w pomieszczeniach.
- Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przy użyciu zalecanego napięcia sieciowego. Nigdy nie należy próbować obsługiwać urządzenia przy innym napięciu.
- Jeżeli urządzenie wykazuje oznaki uszkodzenia, nie wolno go uruchamiać.
- Nie wolno uruchamiać urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców, basenów lub bieżącej/bryzgowej wody. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym i/lub uszkodzenia urządzenia.
- Ciała obce, np. gwoździe, monety itp. nie mogą wpaść do wnętrza urządzenia. Nie wolno dotykać styków przyłączeniowych metalowymi przedmiotami ani palcami. Może to prowadzić do zwarć.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub zostaną przez nią poinstruowane, jak korzystać z urządzenia.
- Modyfikacje urządzenia są zabronione.
-
Przed podłączeniem upewnij się, że napięcie robocze zasilacza sieciowego jest zgodne z napięciem sieciowym.
-
Gdy urządzenie nie jest używane (a podłączone przy pomocy zasilacza), należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Pociągnąć za wtyczkę, a nie za kabel. Wyjmij wtyczkę zanim rozpocznie się burza. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, np. przed wyjazdem na dłuższą wycieczkę, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Ciepło wytworzone podczas pracy musi być odprowadzane przez odpowiednią cyrkulację powietrza. Dlatego też urządzenie nie może być przykryte lub zainstalowane w zamkniętej obudowie. Wokół urządzenia należy zapewnić wolną przestrzeń o szerokości co najmniej 10 cm.
- Regularnie sprawdzaj kabel zasilający pod kątem uszkodzeń i nie używaj go w razie uszkodzenia.
- Podczas odłączania zasilacza od gniazdka elektrycznego należy pociągać za wtyczkę, a nie za przewód.
- Urządzenie może być eksploatowane tylko w klimacie umiarkowanym.
- Dla urządzeń podłączalnych, gniazdo przyłączeniowe powinno być zamontowane blisko urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
OSTRZEŻENIE
Nie należy dotykać wtyczki sieciowej zasilacza mokrymi rękoma; zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym!
OSTRZEŻENIE
Kabel zasilacza należy poprowadzić w taki sposób, aby nikt nie mógł się o niego potknąć.
OSTRZEŻENIE
Napięcie elektryczne!
Istnieje możliwość porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie należy otwierać urządzenia lub zasilacza sieciowego!
W następujących przypadkach należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i poprosić o pomoc specjalistę:
- kabel zasilający lub wtyczka sieciowa są uszkodzone,
- urządzenie zostało wystawione na działanie wilgoci lub przedostała się do niego ciecz,
- w przypadku poważnych awarii,
- w przypadku poważnych szkód zewnętrznych.
Niebezpieczeństwo uduszenia się! Opakowania i ich części nie należy pozostawiać dzieciom. Ryzyko uduszenia się z powodu folii i innych materiałów opakowaniowych.
1.1 Zastosowane znaki i symbole
W niniejszej instrukcji:
⚠ Wskazuje na instrukcję bezpieczeństwa, której nieprzestrzeganie może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Przestrzegać następujących słów sygnalizacyjnych:
ZAGROŻENIE - Poważne obrażenia skutkujące śmiercią.
OSTRZEŻENIE - Ciężkie obrażenia ciała, które mogą prowadzić do śmierci.
UWAGA - Obrażenia.
Wskazuje uwagę, której należy przestrzegać, aby uniknąć usterek urządzenia, utraty/nieprawidłowego wykorzystania danych lub niezamierzonego działania. Opisuje on również dalsze funkcje urządzenia.
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznym. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa, aby uniknąć porażenia prądem. Nigdy nie otwierać zasilacza.
Na urządzeniu:

Zastosowanie w pomieszczeniach - urządzenia oznaczone tym symbolem nadają się wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
CE Twoje urządzenie posiada znak CE i spełnia wszystkie wymagane normy UE.

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do po nownego wykorzystania. Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE oraz zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/66/WE i informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie i akumulatory po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Vzasilacz urządzenia spełnia wymogi klasy efektywności energetycznej VI.

Ten symbol wskazuje biegunowość napięcia stałego na wtyczce DC zasilacza.
2 Funkcje urządzenia
- Format czasu 12 lub 24 godzinny.
- Kalendarz do roku 2099.
- 3 czujniki bezprzewodowe w zestawie
- Wyświetlanie dni tygodnia w 7 językach: angielskim, francuskim, niemieckim, włoskim, hiszpańskim, duńskim i holenderskim.
- Funkcja alarmu i drzemki
- Wskaźnik niskiego poziomu baterii.
- Fazy księżyca
- Czytelny, kolorowy wyświetlacz
- Funkcja automatycznego przyciemniania ekranu w określonym czasie
- Wilgotność względna: zakres pomiaru wewnątrz i na zewnątrz: 1% \~ 95%
Temperatura:
- zakresy pomiaru temperatury wewnętrznej:
-10^(+14^) +50^(+122^) - zakresy pomiaru temperatury zewnętrznej:
- 40^ C (-40°F) \~ +60°C (+140°F)
- wybór jednostki temperatury °C lub °F
- pamięć minimalnej / maksymalnej wartości temperatury i wilgotności z ostatniej doby
- trend zmian temperatury i wilgotności (strzałka)
Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny:
- możliwość montażu na ścianie,
- 3 zmienne kanały,
- stopień ochrony: IP54
- częstotliwość transmisji: 433.92MHz RF, moc 0,44dBm,
Prognoza pogody i barometr
- wybór jednostki ciśnienia hPa/mB, inHg, mmHg
- prognoza pogody
Zasilanie:
- Stacja pogodowa:
baterie: 3 x AA (*brak w zestawie) lub zasilacz (DC 5V/1,2A) - Czujnik zewnętrzny:
baterie: 2 x AA (*brak w zestawie).
3 Widok urządzenia
3.1 Widok z przodu - wyświetlacz

A1: Temperatura wewnętrzna / trend
A2: Wilgotność wewnętrzna / trend
A3,A9,A11: Temperatura zewnętrzna / trend
A4,A10,A12: Wilgotność zewnętrzna / trend
A5: Ciśnienie atmosferyczne
A6: Animowana prognoza pogody
A7: Trend ciśnienia atmosferycznego
A8: Fazy księżyca
A13: Kalendarz
A14: Zegar
3.2 Widok z tyłu - panel tylny

B1: Otwór do zawieszania
B2: Złącze zasilania
B3: Komora baterii
B4: Podpórka
3.3 Widok z góry - przyciski funkcyjne

ALARM - ustawienia alarmu
(SNOOZE/LIGHT) - drzemka/podświetlenie
(MEM) - pamięć
(+) - do góry
(-) - do dotu
(CH) - kanal
(SET) - ustawienia
3.4 Czujnik zewnętrzny

C1: Dioda sygnalizująca LED
C2: Otwór do zawieszania
C3: Komora baterii.
C4: Przełącznik 1-2-3 do zmiany kanałów (CH1,CH2,CH3)
4 Pierwsza konfiguracja urządzenia
4.1 Pierwsza uruchomienie czujników zewnętrznych
- Stacja pogodowa może połączyć się i pracować z maksymalnie 3 czujnikami zewnętrznymi. Aby wszystkie 3 dostarczone czujniki działały w tym samym czasie, należy każdy z nich ustawić na innym kanale nadawania.
- Aby ustawić kanały nadawania otwórz komorę baterii (C3) każdego z nich i przełącznikiem (C4) ustaw właściwy, osobny kanał (CH).
- Do każdego z czujników włóż dwie baterie 1,5 V AA (brak w zestawie) zgodnie z prawidłową biegunowością (patrz oznaczenia “+” i “-”), i zamknij pokrywę baterii.
- Po włożeniu baterii zmierzona zostanie temperatura i wilgotność. Wskazania zostaną wysłane do stacji pogodowej.
4.2 Pierwsze uruchomienie stacji pogodowej
- Proszę otworzyć pokrywę baterii na tylnym panelu i podłączyć zasilacz do gniazda zasilania (B2). Następnie należy przełożyć przewód zasilający przez otwór w prawym dolnym rogu i zamknąć pokrywę.
- W przypadku gdy stacja ma być zasilana za pomocą baterii proszę otworzyć pokrywę, zamontować trzy baterie 1,5V AA (brak w zestawie). Przy montażu proszę zwrócić uwagę na poprawną biegunowość (patrz oznaczenia "+" i "-").
- Po uruchomieniu stacja rozpocznie łączenie z zewnętrznymi czujnikami temperatury/wilgotności. Proces ten trwa maksymalnie 3 minuty i będzie wyświetlany za pomocą migającego symbolu połączenia 📄
4.3 Ustawienie zegara, daty i jednostek
- Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk SET aby wejść w tryb ustawień.
Wybór języka dla wyświetlania dni tygodnia, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy język. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
| Język | Angielski | Francuski | Niemiecki | Włoski | Hiszpański | Duński | Holenderski |
| Symbol | ENFRGEITSPDADU | ||||||
- Dźwięk przycisków (BEEP), przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw ON lub OFF. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
Godzina rozpoczęcia automatycznego przyciemnienia ekranu, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwą godzinę. Naciśnij przycisk SET, przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw minuty. Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku. - Godzina zakończenia automatycznego przyciemnienia ekranu, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwą godzinę. Naciśnij przycisk SET, przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw minuty. Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Rok, przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy rok. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Format zapisu daty, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy zapis daty - dzień/miesiąć (DM) lub miesiąc/dzień (MD). Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Ustawienie daty, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy miesiąc. Naciśnij przycisk SET, przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy dzień. Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Format zegara 12/24, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy format zegara (12Hr/ 24Hr). Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Ustawienia godziny, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwą godzin. Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Ustawienia minut, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwą minutę. Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Wybór jednostki ciśnienia atmosferycznego, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwą wartość (hPa/inHg/mmHg). Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie elementu i przejść do następnego kroku.
- Początkowa prognoza pogody, Przy pomocy przycisków „+“ lub „-“ ustaw właściwy symbol pogody za oknem
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Słonecznie | Lekkle zachmurzenie | Zachmurzenie | Opady deszczu | Opady śniegu |
- Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ostatnią pozycję w celu zakończenia procedur ustawiania, urządzenie powróci do normalnego trybu pracy.
Wskażówka
- Jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja, urządzenie automatycznie powróci do normalnego trybu pracy.
- Podczas dostosowywania wartości naciśnij i przytrzymaj przycisk „+“ lub „-“, aby szybko zmienić ustawienione wartości.
- W przypadku wyboru formatu 12-godzinnego, jeśli przed godziną wyświetlany jest symbol "PM", oznacza to, że godzina jest po południu. Symbol "AM" oznacza godzinę do południa.
- Dostępnych jest 7 języków dni tygodnia: angielski, francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, duński, holenderski.
- Stacja pogodowa odczytuje bezwzględne ciśnienie atmosferyczne, które może różnić się od podawanego w oficjalnych prognozach pogody. Ponieważ ciśnienie powietrza zwykle spada wraz ze wzrostem wysokości, publiczne agencje meteorologiczne zawsze publikują tzw. względne ciśnienie powietrza. Ciśnienie bezwzględne, wskazane przez stację to ciśnienie zmierzone w danym miejscu na danej wysokości.
Tabela z dostępną konfiguracją dla dni tygodnia
| PoniedziałyekW/torekŚrodaCzwartekPiątekSobotaNiedziela | |||||||
| AngielskiMOTUWETHFRSA | SU | ||||||
| Francuski | LU | MA | ME | JE | VE | SA | DI |
| Niemiecki | MO | DI | MI | DO | FR | SA | SO |
| Włoski | LU | MA | ME | GI | VE | SA | DO |
| Hiszpański | LU | MA | MI | JU | VI | SA | DO |
| Duński | MA | TI | ON | TO | FR | LO | SO |
| Holenderski | MA | DI | WO | DO | VR | ZA | ZO |
4.4 Transmisja RF
- Jednostka główna automatycznie rozpocznie odbieranie transmisji ze zdalnych czujników temperatury i wilgotności po podłączeniu do zasilania lub włożeniu baterii.
- Zdalny czujnik automatycznie prześle dane dotyczące temperatury i wilgotności do jednostki głównej po włożeniu baterii.
- Jeśli jednostka główna nie odbierze transmisji z czujnika zdalnego (na wyświetlaczu pojawi się komunikat „--.-“ i „--“), naciśnij i przytrzymaj przycisk „CH„ przez 3 sekundy, aby odebrać transmisję ręcznie, ikona RF 📂 na wyświetlaczu powinna zaczać migać.
- W przypadku użycia większej ilości czujników (do 3 maksymalnie), proszę upewnić się, że czujniki pracują na różnych kanałach (CH1, CH2, CH3).

Wskazówka:
- Niski stan baterii czujnika sygnalizowany jest na ekranie stacji ikoną Należy wówczas wymienić baterię w czujniku zewnętrznym.

5 Temperatura i wilgotość
- Zakres pomiaru temperatury wewnątrz pomieszczenia wynosi: -10°C (+14°F) \~ +50°C (+122°F). LL.L °C(°F) zostanie wyświetlony, jeśli wartość będzie niższa niż -10°C (+14°F), HH.H °C(°F) zostanie wyświetlony, jeśli wartość będzie wyższa niż +50°C (+122°F).
- Zakres pomiaru temperatury zewnętrznej wynosi: - 40°C (-40°F) \~ +60°C (+140°F). LL.L °C(°F) zostanie wyświetlony, jeśli wartość będzie niższa niż -40°C (-40°F), HH.H °C(°F) zostanie wyświetlony, jeśli wartość będzie wyższa niż +60°C (+140°F).
- Zakres pomiaru wilgotności wewnątrz wynosi: 1%RH \~ 95%RH. LL% zostanie wyświetlone, jeśli wartość będzie niższa niż 1%RH, HH% zostanie wyświetlone, jeśli wartość będzie wyższa niż 95%RH

Wskazówka
- Wartość temperatury i wilgotności sprawdzana jest przy pierwszym uruchomieniu stacji. W trakcie użytkowania dane aktualzują się automatycznie co 60 sekund.
- Naciśnij przycisk SET, aby przełączyć jednostki temperatury: °C (stopnie celsjusza) lub °F (stopnie fahrenheit).
5.1 Ustawienie alarmu
- Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk ALARM, na wyświetlaczu zaczną migać cyfry godziny alarmu. Użyj przycisków „+“ oraz „-“ aby ustawić godzinę alarmu.
- Naciśnij przycisk ALARM, aby potwierdzić ustawienie, na wyświetlaczu zaczną migać cyfry minut alarmu. Użyj przycisków „+“ oraz „-“, aby ustawić minuty alarmu.
- Naciśnij przycisk ALARM, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z trybu ustawień. Na wyświetlaczu za aktualną godziną pojawi się ikona budzika
5.2 Aktywacja / deaktywacja alarmu
- Naciśnij przycisku ALARM aby sprawdzić czas alarmu,
- Ponownie wciśnięcie przycisku ALARM spowoduje włączenie alarmu, na wyświetlaczu pojawi ikona 🎯
- Ponownie wciśnięcie przycisku ALARM spowoduje wyłączenie alarmu, z wyświetlacza zniknie ikona 🌿
5.3 Wyłączenie sygnału alarmu
- W trakcie trwania alarmu naciśnij dowolny przycisk (poza SNOOZE/LIGHT), dźwięk zostanie wyłączony, a alarm uruchomi się ponownie kolejnego dnia o tej samej porze.
5.4 Funkcja drzemki
- W trakcie trwania alarmu naciśnij przycisk SNOOZE/LIGHT dźwięk zostanie wyłączony, a alarm przejdzie w tryb drzemki.
- Na wyświetlaczu za aktualną godziną pojawi się migający symbol uruchomi się ponownie po 5 minutach.
5.5 Pamięc wartości minimalnej i maksymalnej
- Gdy temperatura i wilgotność są wyświetlane na wyświetlaczu LCD, jednostka główna zaczyna rejestrować maksymalną i minimalną wartość liczbową temperatury / wilgotności.
- Naciśnij raz przycisk „MEM“, wyświetlacz LCD wyświetli maksymalną wartość temperatury/wilgotności z ostatniej doby.
- Ponownie naciśnięcie przycisku „MEM“, wyświetli wartość minimalną temperatury/wilgotności z ostatniej doby.
- Na wyświetlaczu LCD pojawi się odpowiednio symbole „MAX“ lub „MIN“.
- Wartość maksymalna / minimalna zostanie zresetowana po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku „MEM“ przez 3 sekundy.
Wartość pamięci dnia zostanie automatycznie wyczyszczona o godzinie 0:00 każdej nocy.
5.6 Ustawienie podświetlenia i automatycznego przyciemniania
- Jeżeli produkt zasilany jest wyłącznie bateriami, naciśnij górny przycisk SNOOZE/LIGHT aby włączyć podświetlenie. Podświetlenie będzie trwało 20 sekund i po tym czasie wyłączy się automatycznie.
- W trybie zasilania sieciowego podświetlenie będzie cały czas włączone. Naciśnij przycisk SNOOZE/DIMMER, aby wyregulować jasność podświetlenia pomiędzy wysokim/średnim/niskim poziomem.
- Domyślny okres automatycznego przyciemniania to 22:00\~8:00.
- W przypadku aktywowania tej funkcji, urządzenie wejdzie w tryb automatycznego przyciemniania o ustawionej godzinie, a ikona 📄 pojawi się obok zegara.
- Aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego przyciemniania wyświetlacza (w trybie zasilania), naciśnij i przytrzymaj przycisk SNOOZE/LIGHT przez 3 sekundy.
5.7 Trend temperatury i wilgotności
Stacja pozwala na wyświetlenie trendu temperatury i wilgotności.
- Gdy temperatura wzrośnie w ciągu 1 godziny o więcej niż 1°C(1,8°F) lub wilgotność wzrośnie o 5% RH stacja wyświetli symbol
- Gdy temperatura przez 1 godzinę wzrośnie lub spadnie o skumulowaną wartość mniejszą niż 1°C(1,8°F) lub wilgotość wzrośnie lub spadnie o mniej niż 5%RH stacja wyświetli symbol →
- Gdy temperatura spadnie w ciągu 1 godziny o wartość większą niż 1°C(1,8°F) lub wilgotność spadnie o więcej niż 5% stacja wyświetli symbol
5.8 Prognoza pogody
Ostrzeżenie: należy wziąć pod uwagę prognozę pogody z publicznej agencji meteorologicznej, a także prognozę ze stacji pogodowej. W przypadku rozbieżności między informacjami z urządzenia a informacjami z lokalnego serwisu meteorologicznego, jako miarodajne należy przyjąć zalecenia tego serwisu.
- Prognoza pogody jest obliczana na podstawie oceny wahań ciśnienia barometrycznego oraz czujnika zewnętrznego i może odbiegać od rzeczywistych warunków pogodowych. Stacja prognozuje warunki pogodowe na najbliższe 12 godzin z dokładnością 70-75%. Prognoza pogody zostanie skalibrowana w ciągu pierwszych 2 tygodni działania na podstawie danych dotyczących ciśnienia atmosferycznego.
- Stacja pogodowa wyświetla następujące symbole pogodowe:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Słonecznie | Lekkie zachmurzenie | Zachmurzenie | Opady deszczu | Opady śnlegu |
5.9 Trend ciśnienia atmosferycznego
W kole pogodowym ekran wyświetlacza LCD pokazuje aktualny trend ciśnienia atmosferycznego.
Ciśnienie rośnie:

Ciśnienie nie zmienia się:

Ciśnienie spada:

5.10 Faza Księżyca
Faza Księżyca zmienia się automatycznie zgodnie z kalendarzem. Dostępnych jest 12 faz księżyca zmieniających się w pętli.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Nów | Rosnący sierp | Pierwsza kwadra | Rosnący garb | Pełnia | Zanikający garb | Trzecia kwadra | Zanikający sierp | ||||
6 Umieszczenie zapewniające maksymalną dokładność
Czujniki są wrażliwe na warunki otoczenia. Prawidłowe umieszczenie zarówno wyświetlacza, jak i czujnika zewnętrznego ma kluczowe znaczenie dla dokładności i wydajności tego produktu.
Umieszczenie stacji
Stację należy umieścić w suchym miejscu, wolnym od brudu i kurzu. Urządzenie można ustawić pionowo na stole lub zamontować na ścianie.
Umieszczenie czujnika na zewnątrz
Czujnik musi być umieszczony na zewnątrz w celu obserwacji warunków zewnętrznych. Czujnik jest odporny na zachlapania i przeznaczony do ogólnego użytku na zewnątrz, jednak aby przedłużyć jego żywotność, należy umieścić go w miejscu chronionym przed bezpośrednim działaniem czynników atmosferycznych.
Zawieś czujnik za pomocą zintegrowanych otworów do zawieszania. Najlepsza lokalizacja 1 do 2 metrów nad ziemią ze stałym cieniem i dużą ilością świeżego powietrza, które może krążyć wokół czujnika.

Ważne wskazówki dotyczące umiejscowienia
- Aby zapewnić dokładny pomiar temperatury, należy umieścić urządzenia z dala od bezpośredniego światła słonecznego i źródeł ciepła lub otworów wentylacyjnych.
- Wyświetlacz i czujnik zewnętrzny muszą znajdować się w odległości nie większej niż 30 m (dla otwartej przestrzeni) od siebie.
- Aby zmaksymalizować zasięg bezprzewodowy, należy umieścić urządzenia z dala od dużych metalowych przedmiotów, grubych ścian, metalowych powierzchni lub innych obiektów, które mogą ograniczać komunikację bezprzewodową.
- Aby zapobiec zakłóceniom bezprzewodowym, należy umieścić oba urządzenia w odległości co najmniej 90 cm od urządzeń elektronicznych (telewizor, komputer, kuchenka mikrofalowa, radio itp.).
7 Producent
TechniSat Digital Sp. z o.o.
ul. Poznańska 2
55-120 Oborniki Śląskie, Polska.
8 Wskazówki serwisowe i gwarancja
Ten produkt jest sprawdzony pod względem jakości i posiada ustawowy okres gwarancji wynoszący 24 miesiące od daty zakupu. Proszę zachować fakturę jako dowód zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych koszt przesyłki bezpośrednio do producenta pokrywa klient.
W przypadku pytań i informacji lub wystąpienia problemu z tym urządzeniem, nasza gwarancja nie obejmuje wad produktu spowodowanych przez nabywcę lub wynikających z:
- używania lub instalacji produktu w sposób niezgodny z instrukcją obsługi,
- niewłaściwego przechowywania lub konserwacji urządzenia,
- napraw lub przeróbek produktu wykonywanych przez osoby nieuprawnione,
- dostania się do wnętrza płynów lub ciał obcych,
- wyładowań atmosferycznych i spięć w sieci zasilającej.
Postanowienia gwarancji nie wyłączają, nie ograniczają, ani nie zawieszają uprawnień nabywców (konsumentów) wynikających z powszechnie obowiązujących przepisów prawa.
Uzyskanie szczegółowych informacji na temat produktu, w tym zasad i trybu postępowania gwarancyjnego, nadania numeru RMA, możliwe jest telefonicznie 71310 41 48 lub mailowo serwis@technisat.com, w dni robocze, w godzinach od 8 do 16.
Zgłoszenia serwisowe ON-LINE przez stronę: www.serwis.technisat.com
9 Informacje prawne
TechniSat niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu IMETEO 700 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE i RoHS. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
10 Dane techniczne urządzenia
Stacja pogodowa:
- Zakres pomiaru temperatury pomieszczenia wynosi: -10^ +50^ (+14^ +122^)
- Bład pomiaru temperatury wynosi: 0-50°C (+/- 1°C), pozostałe wartości (+/- 1,5°C)
- Zakres pomiaru wilgotności wynosi: 1%RH \~ 95%RH*, (*wilgotność względna)
- Bład pomiaru wilgotności: 40\~70%RH (+/- 5%), pozostałe wartości (+/- 8%)
- Zakres transmisji w otwartej przestrzeni: do 30 metrów
-
Możliwość podłączenia do trzech czujników zewnętrznych
-
Jednostka temperatrury °C/°F
- Funkcja zegara 12H/24H
- Zasilanie stacji: Zasilacz 5 V / 1.2A lub baterie 2x LR06 AA (brak w zestawie)
- Wymiary: 17,5 x 3,1x 12,2 cm , waga: ok. 240g.
Czujnik zewnętrzny
- Zakres pomiaru temperatury przez czujnik zewnętrzny: -40°C \~ +60°C (-40°F \~+140°F)
- Bład pomiaru temperatury wynosi: 0-50°C (+/- 1°C), pozostałe wartości (+/- 1,5°C)
- Zakres pomiaru wilgotności wynosi: 1%RH \~ 95%RH*, (*wilgotność względna)
- Bład pomiaru wilgotności: 40\~70%RH (+/- 5%), pozostałe wartości (+/- 8%)
- Częstotliwość transmisji czujnika zewnętrznego: 433.92MHz RF, moc 0,44dBm
- Stopień ochrony IP54
- Zasilanie czujnika: bateria 2x LR06 AA (brak w zestawie)
- Wymiary: 4,3 x 2,2x 11 cm.
- Waga: ok 50g.
11 Dane techniczne zasilacza
| Producent zasilacza HUAXU ELECTRONICS | |
| Model HX075-0501200-AG-001 | |
| Napięcie wejściowe 100-240V AC, 50-60Hz | |
| Napięcie wyjściowe 5V DC | |
| Prąd wyjściowy 1,2A | |
| Moc wyjściowa 6W | |
| Średnia wydajność w trybie pracy 77,6% | |
| Pobór mocy bez obciążenia <0.1W |





















