ELH-62B9 - System kontroli dostępu Eura - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ELH-62B9 Eura w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ELH-62B9 Eura
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego System kontroli dostępu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ELH-62B9 - Eura i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ELH-62B9 marki Eura.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELH-62B9 Eura
Instrukcja obsługi oraz karta gwarancyjna

Przed montażem, podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą urządzenia.
Samodzielny montaż i uruchomienie urządzenia jest możliwe pod warunkiem używania odpowiednich narzędzi. Niemniej zalecane jest dokonywanie montażu urządzenia przez wykwalifikowany personel.
Ze względu na możliwość uszkodzenia szyldu z kontrolą dostępu:
-urządzenia nie należy montować w drzwiach z samozamykaczem,
- drzwi w których będzie instalowane urządzenie muszą być prawidłowo zamontowane i wyregulowane wzdłuż ościeżnicy,
- skrzydło drzwi musi zamykać się lekko (nie sprężynować), a maksymalne siły operacyjne działająca na urządzenie nie mogą przekraczać progów określonych w specyfikacji urządzenia znajdującej się w niniejszej instrukcji,
Szyldów z kontrolą dostępu nie należy montować w saunach, chłodniach oraz innych po-mieszczeniach, w których wilgotność względna oraz temperatura otoczenia przekracza próg określony w specyfikacji technicznej urządzenia.
Dla zwiększenia bezpieczeństwa zaleca się zainstalowanie wpuszczanej wkładki patentowej, która spełni również rolę dodatkowej opcji wejścia awaryjnego.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu, czy eksploatacji oraz z dokonywania samodzielnych napraw i modyfikacji.
1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA I PRZEZNACZENIE
Szyldy z kontrolerem dostępu w prosty sposób ograniczają dostęp osobom nieuprawnio- nym do pomieszczeń chronionych. Przeznaczone są zarówno do drzwi lewych jak i pra- wych, a uniwersalny rozstaw śrub mocujących 38\~41 mm w większości przypadków pozwa- la na wykorzystanie zamka wpuszczanego już zamontowanego w drzwiach.
W zależności od modelu urządzenia na korpusie szyldu znajduje się:
-ELH-62B9 - czytnik kluczy zbliżeniowych (Unique 125kHz);
- ELH-72B9 - czytnik kluczy zbliżeniowych (Unique 125kHz) i mechaniczna klawiatura numeryczna;
Po przyłożeniu do czytnika klucza zbliżeniowego lub wprowadzeniu poprawnego kodu PIN następuje zwolnienie blokady wewnątrz zamka.
Szyldy przeznaczone są do montażu wewnątrz budynków i dostępne są w dwóch wersjach kolorystycznych - srebro oraz mosiądz antyczny.
2. DOSTĘPNE WERSJE SZYLDÓW

Rys. 1. ELH-62B9 brass/silver szyld zamka z czytnikiem breloków zbliżeniowych RFID

Rys. 2. ELH-72B9 brass/silver szyld zamka z czytnikiem breloków zbliżeniowych RFID oraz klawiaturą kodową
- szyld zewnętrzny z klamką, elektronicznym modułem kontroli dostępu oraz wbudowaną wkładką patentową (do otwierania awaryjnego),
- szyld wewnętrzny z klamką, komorą bateryjną i modułem programowania,
-2 podkładki antypoślizgowe,
-2 klucze do ręcznego otwierania drzwi w przypadku awarii, - zestaw akcesoriów montażowych wraz z przyssawką do ściągania zaślepki wkładki patentowej zamka awaryjnego,
-instrukcja montażu, programowania i obsługi w języku polskim.
4. ZASADA DZIAŁANIA
Po podaniu impulsu z elektronicznego modułu kontroli dostępu, serwomotor odblokowuje przekładnię mechaniczną umożliwiając tym samym otwarcie drzwi poprzez normalne przyciśnięcie klamki na szyldzie zewnętrznym. Otwarcie zostaje potwierdzone sygnałem dźwiękowym oraz optycznym (błysk diody LED). Okres oczekiwania na wciśnięcie klamki ustawiony jest fabrycznie na okres około 5 sekund, po tym czasie następuje ponowna blokada przekładni i przejście zamka w stan oczekiwania na podanie kolejnego impulsu z elektronicznego modułu kontroli dostępu.
Od strony wewnętrznej (lokalu) zawsze istnieje możliwość otwarcia drzwi poprzez zwykłe wciśnięcie klamki. Po zamknięciu otwartych drzwi następuje natychmiastowe zadziałanie mechanizmu zapadki, uniemożliwiając otwarcie drzwi od zewnątrz bez podania impulsu z elektronicznego modułu kontroli dostępu.
Istnieje możliwość awaryjnego otwarcia zamka przy użyciu zwykłego klucza mechanicznego, którego 2 sztuki znajdują się na wyposażeniu każdego szyldu z kontrolą dostępu (punkt 5.4).
5. MONTAŻ ZAMKA W DRZWIACH
Do zestawów ELH-62B9/ ELH-72B9 dołączony jest trzpień umożliwiający montaż szyldów w drzwiach o grubości 30\~50 mm.
Uwaga!
- W przypadku gdy grubość skrzydła drzwi przekracza 50 mm lub zostaną zastosowane podkładki dystansowe z serii ELW (nie wchodzą w skład zestawu) należy pamiętać, aby wymienić trzpień na dłuższy.
- Podkładka posiada identyczne otworowanie, jak to które powinno być wykonane w skrzydle drzwi.
- Dla zwiększenia bezpieczeństwa szyldy z kontrolą ELH-62B9/ ELH-72B9 zaleca się montować w drzwiach przylgowych.
- Podczas instalacji szyldu należy posiadać przy sobie klucz awaryjny dołączony do zestawu.
Uwaga!
Montażu należy dokonywać posiadając klucze awaryjne przy sobie, które mogą być niezbędne w przypadku zatrzaśnięcia drzwi z niezaprogramowanym zamkiem.

text_image
38-41 mm 25 mm Rys. 3.5.1. MONTAŻ W DRZWIACH Z OTWOROWANIEM
W celu zamontowania szyldów ELH-62B9/ ELH-72B9 w pierwszej kolejności należy sprawdzić, czy drzwi posiadają:
a. odpowiedni zamek wpuszczany (Rys. 3 oraz otwory montażowe na śruby/ tuleje o rozstawie 38\~41 mm (Rys. 3, Poz. 1),
b. wycięcie znajdujące się pod trzpieniem zamka (Rys. 3, Poz. 2) na przeprowadzenie przewodu łączącego elektronikę szyldu z zasilaniem,
c. otwór na gniazdo trzpienia o średnicy min 25 mm (Rys. 3, Poz. 3).
Jeżeli w drzwiach wykonane są odpowiednie otwory można od razu przystąpić do mocowania szyldu (przejść do punktu 5.3 niniejszej instrukcji).
5.2. MONTAŻ W DRZWIACH BEZ OTWOROWANIA
Jeżeli w drzwiach nie ma otworów montażowych należy wyciągnąć zamek wpuszczany z drzwi, upewnić się, że jest on zgodny ze standardem wskazanym na Rys. 3, a następnie nawiercić cztery otwory:
a. dwa o średnicy ok. 12 mm służące do skręcenia wewnętrznej i zewnętrznej części szyldu (Rys. 3, Poz. 1),
b. jeden o średnicy 12 mm do przeprowadzenia przewodu łączącego elektronikę z zasilaniem (Rys. 3, Poz. 2),
c. jeden o średnicy 25 mm, służący do schowania gniazda trzpienia (Rys. 3, Poz. 3).
Uwaga
- Szablon z rozstawem otworów montażowych w skali 1:1 jest dołączony do zestawu.
- W przypadku zastosowania podkładek (maskownic) z serii ELW można pominąć przygotowanie otworu o średnicy 25 mm (Rys. 3, Poz. 3). Maskownice należy przykleić do skrzydła drzwi.
5.3. USTAWIENIE ORIENTACJI KLAMKI (DRZWI LEWE/ PRAWE)
W następnej kolejności należy sprawdzić sposób otwierania drzwi, aby odpowiednio usta- wić klamkę szyldu. Wszystkie szyldy zamków są uniwersalne i istnieje możliwość zamoco- wania ich zarówno do drzwi otwieranych na lewo jak i na prawo.
5.3.1. USTAWIENIE ORIENTACJI KLAMKI - FRONT SZYLDU
Aby ustalić kierunek otwierania wystarczy odkręcić śruby mocujące znajdujące się pod zaślepką (Rys, 4, Poz. 1), obok wkładki patentowej szyldu (Rys. 4, Poz. 3). W celu ściągnięcia osłony należy użyć przyssawki dołączonej do zestawu. Zdjąć klamkę i obrócić jej położenie, a następnie po- nownie ją zamocować za pomocą śruby (Rys. 4, Poz. 2) po czym założyć zaślepkę.

text_image
1 2 3Rys. 4.
5.3.2. USTAWIENIE ORIENTACJI KLAMKI – TYŁ SZYLDU
Aby ustalić kierunek otwierania klamki należy odkręcić śrubę mocującą znajdującą się na wewnętrznej stronie szyldu (Rys. 5, Poz. 1), po czym zmienić kierunek jej położenia, a następnie ponownie ją przykręcić za pomocą śruby mocującej.

W przypadku potrzeby wejścia do lokalu przy użyciu klucza awaryjnego należy:
- zdjąć zaślepkę (W celu ściągnięcia osłony należy użyć przyssawki dołączonej do zestawu. Rys. 6 poz. 1), -wsunąć klucz awaryjny w zamek patentowy (Rys. 6 poz. 2),
- przykręcając klucz o ok. 90 stopni w prawą stronę (odblokować mechanizm szyldu), -naciskając klamkę w dół wejść do pomieszczenia.
Uwaga:
Klucze dołączone do zestawu służą wyłącznie do awaryjnego otwierania skrzydła drzwi. Częste używanie kluczy może prowadzić do uszkodzenia mechanizmu awaryjnego otwierania drzwi.
5.5. USTAWIENIE I MONTAŻ TRZPIENIA W SZYLDZIE
Trzpień należy umieścić w gnieździe znajdującym się w korpusie urządzenia oznaczonym trójkątem (Rys. 8, Poz. 12), a następnie zamontować pod kątem, umożliwiając osadzenie sprężyny blokującej w gnieździe.
Uwaga:
Montując w trzpień należy pamiętać, aby gniazdo znajdujące się w korpusie zamka skierowany był w stronę klamki (Rys. 8, Poz. 12 oraz punkt 5.3).


Rys. 7.
PRZYGOTOWANIE TRZPIENIA ZASTĘPCZEGO
W przypadku chęci zastosowania innego trzpienia niż dołączony do zestawu należy:
-zaopatrzyć sie w trzpień o wymiarach 8 x 8 mm
- następnie odmierzyć odpowiednią długość i ściąć trzpień.
Uwaga: Trzpień musi zostać ścięty na odpowiednia długość, tak aby wyeliminować możliwość przesuwania tego elementu podczas użytkowania, w innym przypadku gniazdo trzpienia będzie narażone na uszkodzenie.
5.6. POŁĄCZENIA MECHANICZNE I ELEKTRYCZNE

text_image
1. Pokrywa komory bateryjnej 2. Tyl szyldu 3. Podkładka antypoślizgowa 4. Podkładka maskująca z serli ELW opcjonalnie (nie wchodzi w skład zestawu) 5. Zamek w skrzydła drzwi 6. Podkładka maskująca z serli ELW opcjonalnie (nie wchodzi w skład zestawu) 7. Podkładka antypoślizgowa 8. Front szyldu 9. Przyciski kodowana 10. Komora bateryjna 11. Przewody łączące Trzpień 12. ① 2. ② 3 PIN 2 PIN 3 PIN 11. Przewody łączące Droga dla tulei i śrub ściągających obie części szyldu Droga dla przewodu łączacego elektronikę z zasilaniem Droga dla trzpienia łączacego część zewnętrzna i wewnętrzna klamki Droga dla górnej tulei i śrub ściągających obie części szyldu (mocowanie opcjonalne)Rys. 8.
Szyld zamka elektromechanicznego zasilany jest napięciem DC 6 V (4 x bateria alkaliczna typu AA 1,5 V).
W celu zamontowania szyldu zamka w drzwiach należy:
- wykorzystać istniejące lub przygotować otwory montażowe zgodnie z szablonem dołączonym do zestawu,
-w śrubunek zewnętrznej części szyldu wkręcić tuleje montażowe, - przeprowadzić przewody łączące, wychodzące z zewnętrznej części szyldu przez otwór wykonany poniżej otworu trzpienia,
- przełożyć zewnętrzną część szyldu wraz z tulejami łączącymi oraz przednią podkładkę antypoślizgową przez skrzydło drzwi z wcześniej zamontowanym zamkiem,
- przyłożyć wewnętrzną część szyldu wraz z tylnią podkładką antypoślizgową i w otwory znajdujące się obok klamki wkręcić śruby mocujące w tuleje części zewnętrznej,
- zdjąć pokrywę komory baterii (Rys. 8, Poz. 1) za pomocą specjalnego kluczyka dołączone- go do zestawu lub innego ostrego narzędzia
-do komory zasilania włożyć 4 alkaliczne baterie 1,5 V typu AA,
-zakodować zamek (patrz punkt 7)
-zamknąć komorę baterii.
Uwaga!
Zaleca się, aby instalacja oraz programowanie szyldu odbywało się przy otwartym skrzydle drzwi, po sprawdzeniu poprawności działania można zamknąć skrzydło.
Po pierwszym włożeniu baterii szyld automatycznie przechodzi w stan uzbrojenia, dlatego należy pamiętać, aby baterie wkładać już po zamontowaniu szyldu w drzwiach. Jeżeli baterie zostały włożone wcześniej w celu otwarcia drzwi należy użyć klucza awaryjnego, który zaleca się mieć przy sobie podczas trwania instalacji.
Komora baterii znajduje się w szyldzie wewnętrznym (montowanym od strony lokalu). Przed pierwszym uruchomieniem i zaprogramowaniem zamka, należy w komorze baterii umieścić 4 sprawne baterie zasilające 1,5V typu „AA” i połączyć wszystkie wtyczki zgodnie ze schematem pokazanym na Rys. 8, Poz. 10.
Uwaga!
Do prawidłowej pracy szyldu wymagane jest zastosowanie baterii alkalicznych, nie należy stosować baterii akumulatorowych.
Po częściowym zużyciu baterii, niski stan zasilania sygnalizowany będzie za pomocą czerwonej diody LED, jednocześnie będzie istniała jeszcze możliwość dokonania około 100 cykli otwarcia. Programowanie kontrolera dostępu jest proste i bezpieczne. Przyciski programujące znajdują się na wewnętrznej stronie szyldu, czyli od strony lokalu. Są to przyciski oznaczone jako „A” i „C” na Rys. 8, Poz. 9.
Modele zamków z klawiaturą numeryczną (szyfratorem) mają aktywną tzw. „funkcję przejścia”, czyli po ich zamontowaniu można otworzyć drzwi przy użyciu kodu domyślnego „888888888”. Funkcja ta jest aktywna tylko do momentu pierwszego zaprogramowania kodu docelowego.
6.1. PROGRAMOWANIE BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH (RFID)
Dla jednego zamka istnieje możliwość zaprogramowania aż 100 breloków.
Programowanie breloka odbywa się w sposób następujący:
- zdjąć pokrywę komory baterii (Rys. 8, Poz. 1) za pomocą specjalnego kluczyka dołączone- go do zestawu lub innego ostrego narzędzia,
- pojedyncze naciśnięcie przycisku "A" (Rys. 8, Poz. 9), spowoduje aktywację trybu kodowania, co zasygnalizowane zostanie przez diodę LED niebieską (ELH-62B9) lub zieloną (ELH-72B9),
- w ciągu 6 sekund zbliżyć do czytnika programowany brelok RFID, głośnik wygeneruje krótki dźwięk, dioda LED niebieska (ELH-62B9) lub zielona (ELH-72B9), będzie migać,
- chcąc zaprogramować większą ilość breloków RFID należy w odstępach nie dłuższych niż 6 sekund (w czasie błyskania niebieskiej diody LED) zbliżać do czytnika kolejne breloki.
6.2. PROGRAMOWANIE KODU DOSTĘPU
Modele szyldów ELH-72B9 oprócz czytnika breloków wyposażone są w klawiaturę numeryczną, pozwalającą na dostęp do zabezpieczonej strefy przy użyciu kodu cyfrowego (PIN). Po skompletowaniu całego zamka oraz podłączeniu zasilania można zaprogramować brełoki dostępu do współpracy z zamkiem (w sposób opisany w rozdziale 8.1) oraz zaprogramować dodatkowo kod cyfrowy. Istnieje możliwość zaprogramowania do 25 różnych cyfrowych kodów dostępu o długości 6-10 cyfr. Każdy kod w momencie programowania jak również zwalniania zamka należy zakończyć klawiszem krzyżyka („#’'). Programowanie kodów PIN odbywa się w sposób następujący:
- zdjąć pokrywę komory baterii (Rys. 8, poz. 1) za pomocą specjalnego kluczyka dołączonego do zestawu lub innego ostrego narzędzia,
- pojedyncze naciśnięcie przycisku "A" (Rys. 8, Poz. 9), spowoduje aktywację trybu kodowania, co zasygnalizowane zostanie przez zieloną diodę LED,
- w ciągu 6 sekund wprowadzić nowy kod dostępu, zakończyć wprowadzanie klawiszem krzyżyka („#”), głośnik wygeneruje krótki dźwięk, zielona dioda LED będzie migać,
- powtórzyć wprowadzony kod dostępu celem potwierdzenia operacji, zakończyć wprowadzanie klawiszem krzyżyka („#”), dłuższy dźwięk w głośniku i wygaśnięcie diody LED oznaczać będzie pomyślne zaprogramowanie kodu.
Po równoległym zaprogramowaniu breloków RFID oraz kodów cyfrowych, istnieć będzie możliwość alternatywnego dostępu do lokalu – przy użyciu kodu lub przy użyciu breloka.
Szyldy ELH-72B9 posiada aktywną funkcję blokady. Po 3 błędnych próbach wprowadzenia nieprawidłowego kodu dostępu, następuje automatyczna blokada zamka na okres ok. 3 minut. Stan ten można rozpoznać po braku dźwiękowej reakcji na wciśnięcie klawisza „#”.
Uwaga!
Fabrycznie zaprogramowany kod dostępu to "88888888". Po zaprogramowaniu przez użytkownika nowego kodu dostępu, kod fabryczny stanie się nieważny.
6.3. KASOWANIE BRELOKÓW ORAZ KODÓW
Aby w dowolnej wersji zamka wykasować z systemu breloki RFID lub kody dostępu należy uruchomić tzw. funkcję inicjalizacji zamka, która wykasowuje wszystkie wprowadzone wcześniej ustawienia. Funkcję inicjalizacji zamka przeprowadza się w sposób następujący:
- zdjąć pokrywę komory baterii (Rys. 8, Poz. 1) za pomocą specjalnego kluczyka dołączonego do zestawu lub innego ostrego narzędzia,
- wcisnąć i przytrzymać przez okres ok. 6 sekund przycisk oznaczony jako „C” (Rys. 8, Poz. 9), po czym głośnik wygeneruje dźwięk, a czerwona dioda LED zacznie świecić, w głośniczku powinien pojawić się drugi sygnał dźwiękowy,
- po usłyszeniu pierwszego sygnału z głośniczka, przycisk „C” należy zwolnić, diody LED czerwona i zielona lub niebieska (w zależności od modelu) będą migać naprzemiennie, dłuższy dźwięk w głośniku oznaczać będzie pomyślną inicjalizację ustawień zamka.
Uwaga!
Nie ma możliwości usunięcia pojedynczego breloka lub kodu.
- SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| PARAMETR | ELH-62B9SILVER/ BRASS | ELH-72B9SILVER/ BRASS | |
| Napięcie zasilania 6 V DC | |||
| Rodzaj zasilania Baterie alkaliczne (4 x AA 1,5V) | lub zasilacz DC 6V | ||
| Pobór prądu - czuwanie / praca 12 μA / 6,4 mA | 16 μA / 72 mA | ||
| Maks. liczba użytkowników 100 breloków 100 | breloków + 25 kodów | ||
| Przeznaczenie do drzwi lewe/ prawe | |||
| Materiał obudowy Stop cynku | |||
| Czas trwania impulsu zwalniającego ok. 5 sek. 5-900 sek. | |||
| Czytnik zbliżeniowy Unique 125 kHz | |||
| Maks. moc promieniowania czytnika zbliżeniowego | <5mW | ||
| Szyfrator Nie Mechaniczny | |||
| Bluetooth Nie | |||
| Maks. moc promieniowania nadajnika Bluetooth | Nie | ||
| Dopuszczalna wilgotność względna | <80% | ||
| Temperaturowy zakres pracy | -10°C ~ +45°C | ||
| Zalecane miejsce instalacji | wewnątrz pomieszczeń | ||
| Współczynnik ochrony | IP20 | ||
| Maksymalne siły operacyjne działające na szyld | siła zamykająca lub siła potrzebna do rozpoczęcia ruchu skrzydła | 10 N | |
| okucia poruszane dłonią | moment maksymalny (Nm) | 1 Nm | |
| siła maksymalna | 10 N | ||
| Wymiary szyldu zewnętrznego (W x SZ x G) | 200 x 74 x 76 mm | ||
| Wymiary szyldu wewnętrznego (W x SZ x G) | 200 x 74 x 65 mm | ||
| Waga netto | 1750 g | ||
Uwaga: Producent zastrzega sobie możliwość dokonania zmian parametrów technicznych bez uprzedzenia
KARTA GWARANCYJNA
nazwa wyrobu: SZYLD Z KONTROLĄ DOSTĘPU
model:
ELH-62B9 SILVER/ BRASS ELH-72B9 SILVER/ BRASS
data sprzedaży ....
pieczątka punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
OGÓLNE WARUNKI NAPRAW GWARANCYJNYCH
- Eura-Tech Sp. zo o. z siedzibą w Wejherowie przy ul. Przemysłowej 35A (zwany dalej „Gwarantem”), gwarantuje sprawne działanie wskazanego w Gwarancji urządzenia (zwanego dalej „Produktem”).
- Gwarancja jest udzielana na okres 24 miesięcy, pod warunkiem użytkowania Produktu zgodnie z warunkami techniczno-eksplozacyjnymi opisanymi w instrukcji obskuji oraz przyjętymi standardami. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Na wybrane produkty np. sygnalizatory czadu czas obowiązowania gwarancji może być dłuższy, co każdorazowo określone jest już przy samym produkcie.
- Prawa i obowiązki Gwaranta oraz Nabywcy Produktu reguluje treść postanowień ujętych w niniejszej Gwarancji, z którymi Nabywca powinien się zapoznać przed zakupem. Zakup Produktu jest równoznaczny z akceptacja warunków niniejszej Gwarancji.
- Datą, od której obowiązuje czas trwania Gwarancji, jest data wystawienia dokumentu sprzedaży zapisana w Karcie Gwarancyjnej i dokumencie sprzedaży. Ujawnione w okresie trwania Gwarancji wady będą usunięte bezpłatnie przez Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o. (zwany dalej „Serwisem”).
- Dokumentem potwierdzającym zawarcie powyższej umowy i tym samym uprawniającym do dochodzenia swoich praw jest prawidłowo wypełniona Karta Gwarancyjna wraz z dokumentem potwierdzającym zakup (paragon fiskalny, faktura VAT). Jakiekolwiek zmiany (zamazania, wytarcia, przekreślenia, poprawki itp.) w Karcie Gwarancyjnej powodują jej unieważnienie.
- W przypadku Produktów nie posiadających Kart Gwarancyjnych (np. dzwonki bezprzewodowe, gongi, sygnalizatory, wykrywacze i inne), dokumentem potwierdzającym zawarcie umowy jest dokument sprzedaży (paragon fiskalny, faktura VAT).
-
Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Nabywca we własnym zakresie i na własny koszt (np.: zainstalowanie, konfiguracja, optymalne zabezpieczenie przed działaniem warunków zewnętrznych, konserwacja, ewentualny demontaż itp.).
-
Gwarancja nie sa objęte:
akcesoria / materiały eksploatacyjne takie jak: ramki oraz śruby montażowe, przewody, karty zbliżeniowe, zasilacze wraz z kabłami zasilającymi, baterie oraz akumulatorki czy inne elementy, które są dodatkowo dołączone do Produktów - ze względu na swój charakter posiadają okres żywotności eksploatacyjnej, - uszkodzenia mechaniczne, elektryczne, chemiczne i termiczne lub celowe uszkodzenia Produktu i wywołane nimi wady,
uszkodzenia i wady wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją Obsługi użytkowania, niedbałością użytkownika, niewłaściwym przechowywaniem czy konserwacją Produktu, a także stosowanie Produktu niezgodnie z przepisami bezpieczeństwa i niezgodnie z jego przeznaczeniem, - uszkodzenia Produktu, który nie został prawidłowo zabezpieczony podczas transportu do Serwisu (np. brak opakowania transportowego, nie owinięcie Produktu odpowiednio w folię zabezpieczającą, unieruchomienie Produktu w opakowaniu itp.),
- uszkodzenia Produktu, do którego Nabywca zqubił Kartę Gwarancyjna,
- uszkodzenia powstałęw wyniku pożaru, powodzi, uderzenia pioruna (także pośredniego), czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, zalania płynami, przepięciem w sieci elektrycznej, podłączenia do sieci elektrycznej w sposób niezgodny z Instrukcją Obsługi,
-
Produkty, w których dokonano przeróbek, zmian konstrukcyjnych, napraw naruszając plombe gwarancyjną lub w jakikołwiek inny sposób.
-
Gwarant zapewnia bezpłatne części zamienne oraz robodizne, zgodnie z warunkami podanymi w niniejszej Gwarancji, w okresie trwania Gwarancji, o którym mowa na ostatnich stronach Instrukcji Obsługi w rozdziale „Warunki Gwarancji”. Gwarancja obejmuje tylko i wyłącznie usterki Produktu spowodowane wadliwymi częściami i/łub defektami produkcyjnymi.
-
Zgłoszenie reklamacyjne będzie rozpatrywane jedynie w przypadku, gdy reklamowany Produkt zostanie dostarczony do Serwisu wraz z:
- Kartą Gwarancyjną (za wyjątkiem urządzeń wymienionych w pkt. 6),
- prawidłowo wypełnionym Formularzem zgłoszenia naprawy
- dowodem zakupu zawierającym datę oraz miejsce sprzedaży.
-
Otwieranie urządzenia bez wyraźnej zgody Serwisu, dokonywanie wszelkich napraw we własnym zakresie lub w nieautoryzowanym serwisie przez osoby nieupoważnione, będzie podstawą do unieważnienia Gwarancji.
-
Uszkodzony Produkt Nabywca zobowiązany jest dostarczyć do punktu sprzedaży lub bezpośrednio do Serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie uznana przez Serwis za uzasadnioną, po naprawione Produkt zostaje odesłany do Nabywcy na koszt Gwaranta, korzystając z usług spedycji kurierskich, z którymi Gwarant ma aktualnie nawiązaną współpracę (GLS).
-
Dostarczenie uszkodzonego Produktu jakąkolwiek spedycją na koszt Gwaranta, bez wcześniejjszego uzgodnienia z Serwisem, będzie skutkowało odmową przyjęcia paczki.
-
Ewentualne wady lub uszkodzenia Produktu ujawnione i zgłoszone w okresie trwania Gwarancji będą usunięte bezpłatnie w terminie 14 dni kalendarzowych. W uzasadnionych przypadkach termin ten może ulec przedłużeniu, wówczas Nabywca zostanie poinformowany o przybliżonym czasie naprawy. Bieg terminu naprawy rozpoczyna się pierwszego dnia roboczego następującego po dniu dostarczenia Produktu do Serwisu
-
Wadliwy Produkt lub jego części, które zostaną wymienione, stają się własnością Serwisu.
-
Przed przystąpieniem do ewentualnej naprawy, Serwis każdorazowo dokonuje oględzin i oceny stopnia uszkodzenia reklamowanego Produktu. W przypadku stwierdzenia, że Produkt:
- jest sprawny,
- był instalowany oraz podłączony niezgodnie z zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obsługi,
- uległ uszkodzeniu ewidentnie z winy Nabywcy,
• ma zerwaną plombe,
- spełnia warunki podane w pkt. 8,
wówczas Serwis traktuje takie zgłoszenie reklamacyjne za nieuzasadnione i może obciążć Nabywcę kosztami transportu oraz diagnozy urządzenia, zgodnie z obowiązującym w Serwisie Cennikiem Usług. Napraw Odpłatnych.
- Nabywcy przysługuje prawo do wymiany Produktu na inny, posiadający te same lub zbliżone parametry techniczne i eksploatacyjne, jeżeli:
• w okresie trwania Gwarancji, Serwis dokona 3 napraw, a Produkt nadal będzie wykazywał wady uniemożliwiające używanie go zgodnie z przeznaczeniem,
- Serwis uzna, że usunięcie wady jest niemożliwe lub w terminie określonym w pkt. 14,
- naprawa może spowodować nadmierne koszty po stronie Serwisu.
- W skrajnych przypadkach, po wcześniejszym skonsultowaniu się z Nabywcą, Serwis ma możliwość:
- przedłużenia okresu naprawy Produktu, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane z powodu nieprzewidzianych okoliczności, takich jak trudności związane z importem urządzenia i/lub części zamiennych, przepisy prawne uniemożliwiające wykonanie naprawy itp.,
• podjąć decyzję o zwrocie należności zgodnie i na podstawie ceny z faktury zakupowej, w przypadku, gdy nie ma możliwości wymiany Produktu na inny.
-
Gwarant jak i Serwis nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia innych urządzeń w wyniku awarii Produktu.
-
Nabywca nie ma prawa do domagania się zwrotu utraconych korzyści w związku z awarią Produktu.
-
Brak odbioru naprawionego Produktu po upływie 4 tygodni od terminu naprawy określonego w pkt. 14, będzie traktowane jako bezpłatne zrzeczenie się Produktu na rzecz Serwisu. Serwis może przekazać Produkt na cele charytatywne lub wykorzystać jego części na potrzeby Serwisu.
-
W przypadku podejrzenia naruszenia przesyłki lub uszkodzenia przesyłanego Produktu w trakcie transportu, prosimy o stosowanie następującej procedury:
po otrzymaniu przesyłki należy każdorazowo sprawdzić stan opakowania w obecności pracownika spedycji (przesyłka powinna być zapieczętowana taśmą i/lub pieczęcią Serwisu, jeżeli tak nie jest lub jest w jakikołwiek sposób jest naruszona, oznacza to, że przesyłka była otwierana przez osoby nieuprawnione),
każdorazowo należy rozpakować i sprawdzić zawartość przesyłki w obecności pracownika spedycji, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia zawartości paczki lub jakichkolwiek braków, wspólnie sporządzić stosowny protokół.
- Gwarancja na Produkt nie wyłącza ani nie ogranicza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o.
Przemysłowa 35a
84-200 Wejherowo
pon. - pt. 08:00 - 17:00
e-mail: serwis@eura-tech.eu
Zużyte urządzenie elektryczne lub elektroniczne nie może być składowane (wyrzucone) wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować w miejscach do tego przeznaczonych.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego składowania zużytego produktu należy zwrócić się do organu władz lokalnych lub firmy zajmującej się recyklingiem odpadów.

ElektroEko
Informacje na temat miejsc zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znaleźć.
można na stronie organizacji odzysku http://www.elektroeko.pl
nr rej. BDO 000015700

Eura-Tech Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego - szyld z kontrolą dostępu ELH-62B9, ELH-72B9 - jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.eura-tech.eu

text_image
C€EURA-TECH Sp. z o.o.
ul. Przemysłowa 35A, 84-200 Wejherowo www.eura-tech.eu
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zdjęcia, rysunki i teksty użyte w niniejszej instrukcji obsługi są własnością firmy „EURA-TECH” Sp. z o.o.
Powielanie, rozpowszechnianie i publikacja całości jak i fragmentów instrukcji są bez zgody autora zabronione!