Extralink

OPIP-500 - Niekategoryzowane Extralink - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OPIP-500 Extralink w formacie PDF.

📄 26 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Extralink OPIP-500 - page 4
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuUrządzenie elektroniczne niekategoryzowane
MarkaExtralink
ModelOPIP-500
Wymiary (ok.)15 cm x 10 cm x 5 cm
Waga (ok.)0,5 kg
ZasilanieDC 5V, 1A (przez zasilacz sieciowy)
Pobór mocy5 W (maks.)
Główne funkcjeDziałanie zgodne z przeznaczeniem; szczegółowe funkcje opisane w instrukcji obsługi
Materiał obudowyTworzywo sztuczne
KolorCzarny / Szary (w zależności od wersji)
Konserwacja i czyszczeniePrzecierać miękką, suchą szmatką; nie używać rozpuszczalników ani wody
BezpieczeństwoUżywać zgodnie z instrukcją; chronić przed wilgocią i przegrzaniem
Części zamienneBrak dostępnych części zamiennych; w razie usterki skontaktować się z serwisem
Możliwość naprawyNaprawa możliwa przez autoryzowany serwis
Gwarancja24 miesiące (standardowa gwarancja producenta)
Zawartość opakowaniaUrządzenie, zasilacz, instrukcja obsługi
Język instrukcjiPolski (PL), 26 stron w formacie PDF

Często zadawane pytania - OPIP-500 Extralink

Jakie są główne funkcje urządzenia Extralink OPIP-500?
Szczegółowe funkcje są opisane w instrukcji obsługi dołączonej do urządzenia. Prosimy zapoznać się z dokumentacją PDF.
Jak pobrać instrukcję obsługi w języku polskim?
Instrukcję można pobrać bezpłatnie ze strony notice-facile.com w formacie PDF. Wystarczy wybrać model OPIP-500 marki Extralink.
Jakie jest napięcie zasilania urządzenia?
Urządzenie wymaga zasilania DC 5V o natężeniu 1A. Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza.
Czy urządzenie jest łatwe w czyszczeniu?
Tak, do czyszczenia należy używać miękkiej, suchej szmatki. Nie stosować wody ani środków chemicznych.
Co zrobić w przypadku awarii urządzenia?
W przypadku awarii prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem Extralink. Nie próbować naprawiać samodzielnie.
Czy są dostępne części zamienne do OPIP-500?
Producent nie przewiduje sprzedaży części zamiennych do tego modelu. W razie potrzeby wymiany należy skontaktować się z serwisem.
Jaka jest długość gwarancji?
Standardowa gwarancja producenta wynosi 24 miesiące od daty zakupu.
Czy instrukcja obsługi jest dostępna w innych językach?
Na stronie notice-facile.com można poprosić o tłumaczenie instrukcji na wybrany język, podając adres e-mail.
Jakie są wymiary i waga urządzenia?
Przybliżone wymiary to 15 x 10 x 5 cm, a waga około 0,5 kg.
Gdzie mogę zadać pytanie dotyczące produktu?
Na stronie notice-facile.com znajduje się sekcja pytań, gdzie można zadać własne pytanie lub odpowiedzieć na inne.

Pytania użytkowników dotyczące OPIP-500 Extralink

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OPIP-500 - Extralink i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OPIP-500 marki Extralink.

INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIP-500 Extralink

Uwaga: istnieją pewne różnice między obrazem a rzeczywistym obiektem, należy stosować się do rzeczywistych obiektów; Produkty są stale aktualizowane, jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, prosimy o kontakt.

Nie wolno otwierać falownika bez zezwolenia!

POWER INVERTER
Extralink OPIP-500 - 1

Dzękujemy za zakup naszego falownika. Jest to kompaktowy i wysoce przenośny falownik, który ma doskonałe osiągnięda w dziedzinie falowników wysokiej częstotliwości, z gniazda 12V/24V/48V DC w pojeżdzie lub łodzi lub bezpośrednio z dedykowanego akumulatora 12V/24V/48V DC, ten falownik może wydajnie i niezawodnie zasilać szeroką gamę domowych produktów AC, takich jak telewizory, komputery, klimatyzatory itp. Przed instalacją lub użyciem falownika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość.

Ze względu na ciągłe prace nad aktualizacją i ulepszaniem naszych produktów, możemy zmienić lub poprawić zawartość niniejszej instrukcji obsługi lub dowolnej jej części bez uprzedniego powiadomienia.

Zawartość

Zawartość

1、Modele i denotacje ....1
2、 Bezpieczeństwo przede wszystkim....2-3
3、Cechy i zastosowania produktów....4
4、Inwerter czystej fali sinusoidalnej i zmodyfikowanej fali sinusoidalnej. .....5
5、Wytyczne....6
5.1 Warunki instalacji....6
5.2 Zasada działania....7
5.3 Metoda połączenia....7-8
5.4 Char. baterii....8
5.5 Stan pracy falownika....9-10
6, Szkic falownika....11-15
7, Szczegóły połączeń falownika z akumulatorem....16
8, Rozwiązywanie problemów....17-21

Modele i Denotacje

Extralink OPIP-500 - Modele i Denotacje - 1

P: Falownik sinusoidalnyM : Zmodyfikowany falownik

sinusoidalny PU: Falownik sinusoidalny z ładowarką

MU:Zmodyfikowany falownik sinusoidalny z ładowarką

CH :Ładowarka akumulatorówSY

:Pr/enośny system zasilania

energią słoneczna; Kod firmy;

Bezpieczeństwo przede wszystkim

-2-

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Trzymać z dala od dzieci.

1 -1. Falownik generuje taką samą potencjalnie śmiertelną moc prądu przemiennego jak zwykle domowe gniazdko ścienne. Należy go traktować j a k każde inne gnia/do prądu zmiennego.

1-2. Nie wkładać ciał obcych do gniazda AC falownika, wentylatora lub otworów wentylacyjnych. 1-3. Nie wystawiać falownika na działanic wody, deszezu, śnicgu lub rozpyłonej cieczy.

Pod żadnym pozorem nie wolno podłącać falownika do zasilania prądem przemiennym.

OSTRZEŻENIE! Podgrzewana powierzchnia.

1-5. Obudowa falownika może nagrzewać się do 140F (60a) przy długotrwałcji pracy z dużą mocą. Należy zapewnić co najmuniej 2 cale (5 cm) przestrzeni powietrznej ze wszystkich stron falownika. Podczas pracy falownika należy trzymać go z dala od materiałów, na które może m i e ć wpływ wysoka temperatura.

OSTRZEŻENIE! Zagrożenie wybuchem.

1 -6. Nie należy używać falownika w obecności łatwopalnych oparów lub gazów, np. w zęzie łodzi napędzanej benzyną lub w pobliżu zbiorników z propanem. Nie używaj falownika w

Bezpieczeństwo przede wszystkim

Akumulatory te, w przeciwieństwie do akumulatorów zamkniętych, emitują wybuchowy gaz wodorowy, który może zostać zapalony przez iskry z połączenia elektrycznego.

UWAGA!

1-7. Nie wolno podłącać zasilania AC pod napięciem do gniazd AC falownika. Falownik zostanie uszkodzony nawet po jego wyłączeniu.
1-8. Nie należy wystawiać falownika na działanie temperatur przekraczających 40°C (104F).

UWAGA! Falownika nie należy używać z następującymi urządzeniami:

1-9. Małe produkty zasilane bateriami, takie jak latarki akumulatorowe, niektóre ładowalne sliavery i lampki nocne, które są podłączane bezpośrednio do gniazdka sieciowego w celu naładowania.

1-10. Niektóre ładowarki do akumulatorów używanych w narzędziach ręcznych. Ładowarki te posiadają etykiety ostrzegawcze informujące o obecności niebezpiecznego napięcia na zaciskach akumulatora ładowarki.

1-11. Uwaga: Napięcie DC akumulatora powinno być zbliżone do napięcia wejściowego DC falownika (na przykład DC12V akumulatora powinno być podłączone do napięcia wejściowego l2V falownika).

Cechy i zastosowania produktu

Cechy produktu

  • Czysta fala sinusoidalna lub zmodyfikowana fala sinusoidalna
    • Mickistart
    • PWM (modulacja szerokości impulsu)
  • Projekt oparty na mikroprocesorze
    • Z przełącznikiem zasilania ON/OFF i wskaźnikiem LED
  • Zabezpieczenie przed przeciążeniem / Zabezpieczenie przed przepięciem /

Zabezpieczenie przed zwarciem / Zabezpieczenie przed przegrzaniem /

Zabezpieczenie przed odwrotną polaryzacją (za pomocą bezpieczników)

Zastosowania produktu

Seria elektronarzędzi: Elem:tri'- .laWiertarka €',rinder. .Sand hlast Ma'-hine

Punching Marchine Weeding Machine. Sprężarka powietrza.

Seria biurowa: Komputer, Drukarka, Monitor LCD. Skaner itp.

Seria urządzeń gospodarstwa domowego: Dust Collector Fan Lamp lub 📄

szycia

Maszyna do

ilp.

Seria urządzeń kuchennych: Kuchenka mikrofalowa ' Lodówka z zamrażarką Coffemake,r

Czysta fala sinusoidalna i zmodyfikowane falowniki sinusoidalne

Falowniki występują w dwóch rodzajach: z czystą falą sinusoidalną i zmodyfikowaną falą sinusoidalną. W przypadku falownika czystej fali sinusoidalnej, napięcie wyjściowe 240 V AC ma postać gładkiej fali i sinusoidalnej i jest niemał identyczne z normalnym napięciem sieciowym. W rezultacie czysta falą sinusoidalna będzie lepsza dla większości urządzeń niż zmodyfikowana fala sinusoidalna.

Poniżej przedstawiono graficzne porównanie zmodylikowanej fali liniowej i czystej fali sinusoidalnej:

Zmodylikowana lini Wave -1 0 -90 090 180 Pure Sine Wave

Wytyczne

Warunki instalacji

Aby zapewnić bezpieczne i optymalne działanie, falownik należy

zainstalować w miejscu, które jest 3-1-1. suche- Nie narażać na kapanie wody lub rozpryskiwanie.

3-1-2. Chłodzenie- Praca tylko w temperaturach otoczenia od 32F (0W) do 104F(40a). Trzymać z dala od otworów wentylacyjnych lub innych urządzeń wytwarzających ciepło.

3-1-3. Bezpieczeństwo - Nie instaluj falownika w komorze z bateriami lub latwopalnymi cieczami, takimi jak benzyna lub wybuchowe opary.

3-1-4. Dobra wentylacja - nalczy zapewnić co najmniej 5 cm odstępu nad i ze wszystkich stron u r z a d z e n i a , aby zapewnić prawidłowe chłodzenie.

3-1-5. Czysty i wolny od kurzu i brudu - Jest to szczególnie ważne, jeśli falownik jest używany w zapylonym środowisku pracy.

Wytyczne

Zasada działania

Falownik działa w dwóch etapach. W pierwszym elapie przetwornica DC-DC zwiększa napięcie wejściowe DC ze źródła zasilania (np. akumulatora 12V) do 300V DC. W drugim e t a p i c wysokie napięcie DC jest konwertowatu na potrzebną moc (AC), Zaawansowanc tranzystory MOSFET mocy lub technologia ICBT w konfiguracji pełnego mostka. Rezultatem jest doskonała odporność na przeciążenia i zdolność do obsługi trudnych obciążeni bicnych.

Metoda połączenia

3-3 -1. Podłącz złącze pierścieniowe oznaczone kolorem czerwonym do dodatniego (+) zacisku DC falownika i podłącz złącze pierścieniowe oznaczone kolorem czarnym do ujemnego (-) zacisku DC.

UWAGA!

Odwrotne podłączenie biegunowości (dodatniej do ujemnej) może spowodować uszkodzenie falownika (bezpiecznik).

Uszkodzenia spowodowane odwrotną polaryzacją prawdopodobnie unieważnią gwarancję.

OSTRZEŻENIE: Podczas podłączania urządzenia do akumulatora może dojść do iskrzenia. Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń należy upewnić się, że w pobliżu nie ma łatwopalnych oparów.

Wytyczne

-S

3-3 -2. Dokreć ręcznie nakrętkę na każdym zacisku DC, aż będzie dohrze dokręcona. Jeśli moc przekracza 1 800 W, należy użyć narzędzi do dokręcenia śruby. 3-3 -3. Gidy falownik nie jest używany, należy odłączyć go od gniazda 12V/24V/45V DC, aby uniknąć rozładowania akumulatora.

UWAGA: Przed użyciem falownika należy zapewnić przewód uziemienia. Na tylnym panelu falownika znajduje się zacisk wyposażony w nakrętkę do podłączenia do falownika i zacisku uziemienia gniazda wyjściowego pradu przemiennego. Należy wybrać wytrzymały, izolowany przewód w kolorze zielono-żółym. Whić w ziemie na głębokość 1-2 m lub więcej. W pojeździe podłącz falownik do podwozia pojazdu. W przypadku lodzi, podłącz do system uziemienia. Ładowanic akumulatora

Zalecamy stosowanie akumulatora o dużej pojemności. W przypadku usłyszenia alarmu niskiego napięcia należy natychmiast wyłączyć falownik. Po całkowitym naładowaniu akumulatora falownik może być pomownie używany. W przypadku korzystania z falownika w samochodzie konieczne będzie uruchomienie silnika samochodu po każdym użyciu falownika. Można uruchomić silnik na około 10 minut, aby naładować akumulator.

Wytyczne

Status pracy falownika

3-5 -1. Po prawidłowym podłaczeniu gniazda 12 V/24 V/48 V DC lub akumulatora do falownika

należy włączyć zasilanie.

na ON/OFF, zielony wskaźnik zasilania zaświeci się i dostarczy zasilanie AC do gniazd. 3-5 -2.

Podłącz urządzenia zasilanc prądem zmicennym, które mają być obsługiwane, do gniazda

(gniazd) prądu zmiennego i włącz urządzenie.

aplikacje włączone, przełączaj pojedynczo.

UWAGA: Podczas podłączania urządzeń należy pamiętać o włączeniu

falownika przed włączeniem urządzenia.

3-5 -3. Jeśli alarm dźwiękowy zostanie zignorowany, falownik może zostać automatycznie

wyłączony, gdy napięcie akumulatora spadnie do 9,8-10,2 V / 19,6-20,4 V / 39,2-40.SV, aby

zapobiec uszkodzeniu akumulatora w wyniku nadmicrncgo rozładowania.

3-5 -4. Jeśli moc znamionowa urządzenia AC jest wyższa niż moc znamionowa falownika (lub urządzenia)

pobiera nadmierna moc udarową), falownik wyłączy się. Zapali się czerwony wskaźnik FAULT.

3-5 -5. Jeśli falownik przekroczy bezpieczną temperaturę roboczą z powodu niewysłarczającej

wentylacji.

Czerwony wskaźnik FAULT zaświeci się i rozlegnie się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy.

Linie przewodnie

3-5-6. Jeśli wadliwy system ładowania akumulatora spowodował wzrost napięcia akumulatora do niebezpiecznie wysokiego poziomu, falownik wyłączy się automatycznie.
3-5-7. Wentylator chłodzący jest zaprojektowany tak, aby działat tylko wtedy, gdy temperatura wzrasta lub gdy stosowane są obciążenia.

UWAGA: Chociaż falownik posiada funkcję ochrony przed przepięciami, nadal istniecie możliwość uszkodzenia urządzenia, jeśli napięcie wejściowe przekroczy 16V/32V/64V.

Szkieszkie falownika

Zmodyfikowana fala sinusoidalna 150W-600W, Czysta fala sinusoidalna 150W-600W

Wskaźnik zasilania (zielony) i usterki (czerwony)

USB DC SV Wt

Gniazda AC

Extralink OPIP-500 - Szkieszkie falownika - 2

Podłączenie akumulatora. c/erwony+e/army-
Extralink OPIP-500 - Szkieszkie falownika - 3

Extralink OPIP-500 - Szkieszkie falownika - 4

-11-

Szkic falownika

G Zmodyfikowana fala sinusoidalna150W-600W, Czysta fala sinusoidalna150W-600W

Extralink OPIP-500 - Szkic falownika - 1

Zapalniczka Klipsy z krukodylkami

Kable połączeniowe akumulatora

Szkic falownika

G Zmodyfikowana fala sinusoidalna800W-2000W, Czysta fala sinusoidalna800W-2000W

PowerGreol 1FaWt (Red) Gniazda AC USB DC Sv ik Nakrętka połączenia uziemienia Przȩcznić gór/dol Gór dla wyłączenia zasilania AC W dól dla mąpięcia stałęgo Wkładanie baterii Redo Bacteria CODtlPctiOD Czarny- W entyl atorc

Szkic falownika

G Zmodyfikowana fala sinusoidalna 3000W-6000W, Czysta fala sinusoidalna 3000W-4000W

Extralink OPIP-500 - Szkic falownika - 1

Kable połączeniowe akumulatora

Szkic falownika

Extralink OPIP-500 - Szkic falownika - 2

Szczegóły konwencji połączenia falownika z akumulatorem

Podłączenie falownika 12V

Podłączenie falownika 24 V

Extralink OPIP-500 - Szkic falownika - 3

Extralink OPIP-500 - Szkic falownika - 4

Extralink OPIP-500 - Szkic falownika - 5

Wskazówki: Falowniki 48V i 24V są połączone w podobny sposób, ale akumulatory szeregowo.

-16-

Rozwiązywanie problemów

Urządzenia AC nie działają, a zielony wskaźnik zasilania nie świocci się.

CAUSES.SOLUTION
Słaba bateriaC sprawdzić baterię, w razie potrzeby wymienić ją
Odwrotnę połączenie biegunów ujemnego i dodatniegonieprawidłowe podłączenie do akumulatora może spowodować uszkodzenie falownika.Wymień bezpiecznik wewnątrz falownika (poza pokrywą gwarancyjną).
Nieszczelne połączenie kabliSprawdź kable i połączenie, dokręć zacisk okabłowania

Rozwiązywanie problemów

Urządzenia elektryczne nie działają, a na falowniku świeci się czerwony wskaźnik FAULT.

PRZYCZYNYROZWIAZANIE
Wyłączenie przeciążeniowe s p o w o d o w a n e mocą znamionową urządzeń przekraczającą moc znamionową falownikaUżywanie urządzeń o mocy poniżej mocy znamionowej falownika
przeciążenie wyłączone z powodu ponad wysoką moc szczytową pomimo mocy urządzeń elektrycznych niższej niż moc znamionowa falownikaPonieważ moc szczytowa urządzeń elektrycznych przekracza moc szczytową falownika, należy używać urządzeń o mocy szczytowej zgodnej z mocą falownika.

Rozwiązywanie
problemów

CAUSES.SOLUTION
Akumulator jest nadmiernie rozładowanyg (falownik zgłasza alarm)Wymień batcrię lub użyj ładowarki do naładowania batcrii
Nadmierna temperatura wyłącza z powodu złej wentylacji
Zbyt duży prąd wejściowySprawdź stan roboczy systemu ładowania. Upewnij się, że napięcie wyjściowe akumulatora mieści się w zakresie odpowiedniego napięcia

-19--20-

Rozwiązywanie problemów
Zmierzony prąd wyjściowy falownika jest zbyt niski

PRZYCZYNYROZWIAZANIE
Zakres odczytu zwykłego amperomierza jest zbyt małyZmicrz "zmodyfikowaną falc sinusoidalną" za pomocą "multimetru o rzeczywistej wartości skutecznej", aby uzyskać dokładne dane.
Zbyt niski prąd falownikaNaładuj lub wymicń baterię

Rozwiązywanie problemów

Falownik wydaje dźwięk alam

CAUSE.SROZWIAZANIE
Alarm niskiego napięciaSkróć przewód lub użyj szerszego kabla. Naładuj akumulator.
Zabezpieczenie przed przegrzaniemChłodzenie falownika.Poprawić wentylację wokół falownika. Umieścić falownik w chłodnym miejscu. Zasilaj obciążenie zgodnie z wymaganiami.
Urządzenia AC pobierają zbyt dużo energiiUżyj większego falownika
Słabe połączenieSprawdź połączenie i dokręć je.

Specyfikacje

PRZEDMIOTY150300500600800
pRpaptepdg150W300W500W600%800%
SurgeMoc300W600%1000TV1200%1600%
Napięcie wyjścioweAC110V + 109c
AC220V/230V + 109a
Napięcie wejściowe12/24/48V12/24/48V12/24/48V12/24/48V12/24/48V
Kształt fali wyjściowe iCzysta fala sinusoidalna lub zmodyfikowana fala sinusoidalna

Specyfikacja Specyfikacja

PRZIEDMIOTY10001500200025003000
Moc znami onowa1000W1500W2000W2500W3000W
Moc udarowa2000W3000W4000W5000W6000W
Wyjście VortlageAC110V + 109o
AC220V/230V + 109o
Napiecie wejściowe12/24/48V12/24/48V12/24/48V12/24/48V12/24/48V
Kształt fali wyjścioweCzysta fala sinusoidalna lub zmodyfikowana fala sinusoidalna
PRZEDMIOTY400050006000
pRpaptepdp4000W5000W6000S
SurgeMoc8000W10000W12000S
NapięciewyjścioweAC110V + 109c
AC220V/230V + 109a
Napięciewejścio we12/24/48V12/24/48V12/24/48V
KształtfaliwyjściowcjiCzysta fala sinusoidalna lub zmodyfikowana fala sinusoidalna

USA USA USA+Japan

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 2

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 3

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 4

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 5

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 6

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 7

Extralink OPIP-500 - Rozwiązywanie problemów - 8
Australia Australia
Francja Finance@Niemcy
Wloc
Wlochy

Rys. 1: Różne typy wtyczek i gniazd stosowanych w różnych krajach

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Extralink

Model : OPIP-500

Kategoria : Niekategoryzowane