MBM

E808 Oberon M21 - Rower MBM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia E808 Oberon M21 MBM w formacie PDF.

📄 50 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice MBM E808 Oberon M21 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące E808 Oberon M21 MBM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Rower w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję E808 Oberon M21 - MBM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. E808 Oberon M21 marki MBM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI E808 Oberon M21 MBM

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

SPIS TREŚCI

1. WSTEP 4

1.1 Informacje ogólne 4
1.2 Wsparcie 4
1.3 Forma graficzna ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa 4

2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 5

2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 5
2.2 Odpowiedzialność 5
2.3 Ostrzeżenia dla użytkowników 6
2.4 Instrukcja konserwacji 6
2.5 Pozostałe postanowienia 7
2.6 Rozpakowywanie i przygotowanie 7

2.6.1 Regulacja siodelka 7
2.6.2 Regulacja pedałów 8

3. OPIS ROWERU 9

3.1 Ogólny opis 9
3.2 Dane techniczne 10
3.3 Dzwignie hamulcowe 11
3.4 Zmiana prędkości jazdy 11
3.5 Zarządzanie systemem wspomagania 12

3.5.1 Sterowanie 12
3.5.2 Włączanie / wyłączanie systemu 12
3.5.3 Aktywacja wspomagania 13
3.5.4 Ustawianie poziomu wspomagania 13

3.6 Graficzny interfejs wyświetlacza 14
3.6.1 Ogólny układ ekranu 14
3.7 Tryb pracy komputera pokladowego 15
3.7.1 Tryb RACE 15
3.7.2 Tryb podsumowujący 16

3.7 Tryb pomocy przy prowadzeniu roweru 17
3.8 Menù 18

3.8.1 Jasność ekranu 19
3.8.2 Zmiana języka 19
3.8.3 Jednostki miary 19
3.8.4 Waga 20
3.8.5 Pleć 20

3.9 Kod Błędu 20

3.9.1 Rozwiazywanie problmu 22

3.10 Akumulator 23

3.10.1 Poziom naładowania akumulatora 23
3.10.2 Instalacja / demontaż akumulatora 23
3.10.3 Ładowanie akumulatora 25
3.10.4 Rozwiązywanie problemów 25

3.11 Światło/oświetlenie tył/przóde 26
3.12 Amortyzacja przednia 26

4 WARUNKI UŻYTKOWANIA I PRZEZNACZENIE 27

4.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 27
4.2 Warunki użytkowania 28
4.3 Niewłaściwe użytkowanie i przeciwwskazania 28

5 PRZENOSZENIE I TRANSPORT 29

5.1 Przenoszenie 29
5.2 Transport 29

6 ROZRUCH 30

6.1 Ładowanie akumulatora 30
6.2 Wstępne kontrole działania 31

6.2.1 Urządzenie sterujące 31

6.2.2 Koła 31
6.2.3 Układ hamulcowy 31
6.2.4 Rama, ustawienie kierownicy i sodelka 32
6.2.5 Regulacja hamulców 33
6.2.6 Regulacja amortyzatora 33
6.2.7 Działanie oświetlenia 33

7 UŻYTKOWANIE ROWERU 34

7.1 Jazda na rowerze 35
7.2 Hamowanie 35
7.3 Parkowanie 35

8 KONSERWACJA 36

8.1 In formacje ogólne 36
8.2 Konserwacja i codzienne kontrole 36

8.2.1 Sprawdzanie tabliczek i piktogramów 36
8.2.2 Kontrola kół 36
8.2.3 Kontrola działania hamulców 36

8.3 Cotygodniowa konserwacja i kontrole 29

8.3.1 Mycie i czyszczenie 37
8.3.2 Smarowanie i kontrola napięcia łańcucha 37
8.3.3 Kontrola ramy i śrub 37

8.4 Miesięczne przeglądy i kontrole 38

8.4.1 Kontrola obwodów elektrycznych i podzespołów 38

9 POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENN 39

10 PRZECHOWYWANIE 39
11 UTYLIZACJA CZĘŚCI SKŁADOWYCH I ELEMENTÓW WYPOSAŻENIA 40
12 WARUNKI GWARANCJI 41
13 ZGODNOŚĆ 49

1. WSTEP

1.1 Informacje ogólne

Niniejsza instrukcja stanowi integralną i podstawową część dla modelu roweru ze wspomaganiem pedałowania E - OBERON 28".

Przed uruchomieniem roweru należy koniecznie przeczytać, zrozumieć i ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała i/lub szkody materialne oraz za uszkodzenia roweru elektrycznego, jeśli nie jest on używany zgodnie z instrukcją.

W trosce o ciągły rozwój technologiczny, producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji komponentów, w tym ramy, bez wcześniejszego powiadomienia, bez automatycznej aktualizacji niniejszej instrukcji.

1.2 Wsparcie

W przypadku jakichkolwiek problemów lub pytań, prosimy o kontakt z autoryzowanym sprzedawcą, który dysponuje kompetentnym i wyspecjalizowanym personelem, specjalistycznym sprzętem i oryginalnymi częściami zamiennymi.

1.3 Forma graficzna ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa

Następujące symbole graficzne są używane do identyfikacji komunikatów dotyczących bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji. Mają one na celu zwrócenie uwagi czytełnika/użytkownika na prawidłowe i bezpieczne użytkowanie roweru ze wsparciem pedałowania.

MBM E808 Oberon M21 - Forma graficzna ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa - 1
UWAGA

Informuje o zasadach postępowania pozwalających uniknąć uszkodzenia roweru elektrycznego i/lub niebezpiecznych sytuacji.

MBM E808 Oberon M21 - Forma graficzna ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa - 2

Informuje o występowaniu zagrożeń powodujących ryzyko resztkowe, na które użytkownik musi zwrócić uwagę, aby uniknąć obrażeń ciała lub szkód materialnych.

2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

MBM E808 Oberon M21 - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 1

KORZYSTANIE Z ROWERU ZE WSPOMAGANIEM PEDALOWANIA

Każdy użytkownik musi najpierw zapoznać się z instrukcją obsługi, a w szczególności z rozdziałem dotyczącym zasad bezpieczeństwa.

MBM E808 Oberon M21 - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 2

ZAGROŻENIA ZWIAZANE ZE STOSOWANIEM ROWERU ZE WSPOMAGANIEM PEDALOWANIA

Pomimo zastosowania urządzeń zabezpieczających, w celu bezpiecznego użytkowania roweru ze wspomaganiem pedałowania należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących zapobiegania wypadkom zawartych w niniejszej instrukcji.

Podczas jazdy należy zawsze zachować koncentrację i NIE lekceważyć ryzyka szczątkowego związanego z użytkowaniem roweru e wspomaganiem pedałowania.

2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa

Nawet jeśli jesteś już zaznajomiony z obsługą rowerów ze wspomaganiem pedałowania, powinieneś przestrzegać podanych tu wskazówek, oprócz ogólnych środków ostrożności, których należy przestrzegać podczas jazdy pojazdem silnikowym. W szczególności:

  • Zdobyć pełną wiedzę na temat roweru ze wspomaganiem pedałowania.
  • Przeczytaj uważnie instrukcję, aby zapoznać się z obsługą, zabezpieczeniami i wszystkimi środkami ostrożności niezbędnymi do bezpiecznego użytkowania roweru. Wszystko to ma na celu umożliwiaienie bezpiecznego użytkowania.
    • Starannie utrzymuj swój rower w idealnym stanie technicznym.

W razie jakichkolwiek problemów lub pytań prosimy o kontakt z autoryzowanym sprzedawcą, który dysponuje kompetentnym i wyspecjalizowanym personelem, specjalistycznym wyposażeniem i oryginalnymi częściami zamiennymi.

2.2 Odpowiedzialność

Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji zwalnia producenta z wszelkiej odpowiedzialności.

Jeżeli rower nie jest serwisowany zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, jeżeli używane są nieoryginalne części zamienne lub jeżeli jest on serwisowany w sposób naruszający integralność lub właściwości roweru, producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpieczeństwo osobiste lub nieprawidłowe działanie roweru.

MBM E808 Oberon M21 - Odpowiedzialność - 1
UWAGA

NIEUPRAWNIONE MODYFIKACJE

Jeśli usłyszysz nietypowe odgłosy lub poczujesz coś dziwnego, natychmiast zatrzymaj swój rower. Po sprawdzeniu należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.

W przypadku informacji, które nie są zawarte w niniejszej instrukcji lub nie można ich wywnioskować z niniejszej instrukcji, należy zwrócić się bezpośrednio do autoryzowanego sprzedawcy.

2.3 Ostrzeżenia dla użytkowników

  1. Zabronione jest przewożenie pasażera.
  2. Z roweru mogą korzystać wyłącznie osoby dorosłe i doświadczona młodzież.
  3. Nie spożywać alkoholu ani narkotyków przed jazdą na rowerze elektrycznym.
  4. Te modele rowerów ze wspomaganiem pedałowania zostały zaprojektowane i zbudowane do użytku na zewnątrz, na drogach oraz w miejscach prywatnych i publicznych.
  5. Nie należy wymagać od swojego roweru elektrycznego, aby osiągał więcej niż to, do czego został zaprojektowany.
  6. Nigdy nie należy jeździć na rowerze z wymontowanymi częściami.
  7. Unikaj nierównych powierzchni i przeszkód.
  8. Jeździć trzymając obie ręce na kierownicy.
  9. Wymienić zużyte i/lub uszkodzone części, przed użyciem sprawdzić, czy zabezpieczenia działają prawidłowo.

2.4 Instrukcja konserwacji

  1. Wszelkie prace konserwacyjne należy przeprowadzać przy odłączonym akumulatorze.
  2. Podczas wszelkich prac konserwacyjnych użytkownicy muszą być wyposażení w niezbędny sprzęt ochronny.
  3. Narzędzia używane do konserwacji muszą być odpowiednie i dobrej jakości.
  4. Jako środków czyszczących nie należy używać benzyny ani łatwopalnych rozpuszczalników, lecz zawsze rozpuszczalników niepalnych i nietoksycznych.
  5. W miarę możliwości ograniczyć stosowanie sprężonego powietrza do czyszczenia (maks. 2 bar) i chronić się okularami ochronnymi z osłonami bocznymi.
  6. Podczas kontroli lub prac konserwacyjnych nie wolno używać otwartego ognia do oświetlania.
  7. Po każdej konserwacji lub regulacji należy upewnić się, że między ruchomymi częściami roweru nie ma żadnych narzędzi ani ciał obcych.

MBM E808 Oberon M21 - Instrukcja konserwacji - 1
UWAGA

ORYGINALNE CZĘSCI ZAMIENNE

Używać tylko oryginalnych części zamiennych dostarczonych przez M.B.M. S.r.l.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub utratę funkcjonalności spowodowane użyciem nieoryginalnych części i akcesoriów.

2.5 Pozostałe postanowienia

Pierwszą czynnością, jaką należy wykonać po rozpoczęciu użytkowania roweru, jest sprawdzenie, czy zabezpieczenia są sprawne i nieuszkodzone oraz czy działają. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad nie wolno używać roweru elektrycznego!

MBM E808 Oberon M21 - Pozostałe postanowienia - 1

NAPRAWY

Modyfikowanie lub usuwanie zabezpieczeń, elementów sterujących, etykiet i tabliczek znamionowych jest absolutnie zabronione.

2.6 Rozpakowywanie i przygotowanie

Rower ze wspomaganiem pedałowania jest dostarczany w pełni zmontowany i sprawny.

2.6.1 Regulacja siodełka

Regulacja wysokości siodelka jest niezbędnym warunkiem prawidłowego użytkowania roweru. Nieprawidłowa regulacja może doprowadzić do uszkodzenia konstrukcji ramy.

Wyregulować wysokość siodelka za pomocą dźwigni szybkozamykacza (symbol A - rys. 1).

Przed przetestowaniem siodelka i użytkowaniem roweru należy sprawdzić, czy mechanizm jest dobrze dokręcony. Nie należy podnosić siodelka powyżej poziomu ogranicznika zaznaczonego na sztycy (symbol B - Rysunek 1).

MBM E808 Oberon M21 - Regulacja siodełka - 1

Dla bezpieczeństwa użytkownika oznaczenie maksymalnego wysunięcia sztycy podsiodłowej (B) nigdy nie powinno być widoczne.

MONTAZ

Jeśli nie dysponujesz odpowiednim sprzętem do regulacji lub nie masz odpowiednich umiejętności, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą.

2.6.2 Montaż pedałów

Pedał prawy: oznaczony literą R. Aby zamontować pedał, należy go wkręcić, przekręcając trzpień zgodnie z ruchem wskazówek zegara. (rys. 2)

Lewy pedał: jest oznaczony literą L. Aby zamontować pedał, należy wkręcić go, przekręcając trzpień w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (rys. 2)

MBM E808 Oberon M21 - Montaż pedałów - 1

MONTAZ

Jeśli nie posiadasz odpowiednich narzędzi do regulacji lub nie masz takich możliwości, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą.

MBM E808 Oberon M21 - MONTAZ - 1

Rower ze wspomaganiem pedałowania został zaprojektowany i zbudowany do użytku na zewnątrz, na prywatnych lub publicznych drogach oraz w miejscach prywatnych lub publicznych. W szczególności komponenty i rodzaj roweru ze wspomaganiem pedałowania umożliwiają pokonywanie tras o nawierzchni asfaltowej nawierzchniach gruntowych bez żadnych szczególnych nierówności.

MBM E808 Oberon M21 - MONTAZ - 2

NIEPRAWIDŁOWE I NIEZAMIERZONE UŻYCIE

Rower został zaprojektowany i zbudowany do określonego zastosowania; każde Inne zastosowanie oraz nieprzestrzeganie parametrów technicznych określonych przez producenta może stanowić zagrożenie dla użytkowników..

Rower ze wspomaganiem pedałowania jest wyposażony w akumulator i silnik elektryczny, który działa tylko w połączeniu z pedałowaniem i stopniowo zatrzymuje się, gdy prędkość pojazdu zbliża się do 25 km/h, a następnie zatrzymuje się całkowicie przy tej prędkości.

Do zarządzania systemem wspomagania służy specjalny kontroler umieszczony obok lewego uchwytu kierownicy.

Po prawej stronie kierownicy znajduje się system sterowania do wyboru przerzutek.

3.2 Dane techniczne

MBM E808 Oberon M21 - Dane techniczne - 1

3.3 Dźwignie hamulcowe

Dźwignie hamulca (symbol C - rys. 3) znajdują się na kierownicy roweru ze wspomaganiem pedałowania, w pobliżu uchwytów (symbol D - rys. 3). Systemy te pozwalają na sterowanie zaciskami tarcz hamulcowych, które znajdują się w pobliżu piast kół. Prawa dźwignia steruje hamulcem tylnym, lewa hamulcem przednim; hamowanie jest proporcjonalne do siły przyłożonej do dźwigni.

3.4 Zmiana prędkości jazdy

Rower ze wspomaganiem pedałowania posiada przerzutkę 7-biegową, z zębatkami umieszczonymi na piaście tylnego koła, biegi można zmieniać za pomocą przeciwstawnych dźwigni umieszczonych u podstawy prawego uchwytu kierownicy. Wskaźnik [symbol E - rys. 3] w górnej części kierownicy pokazuje wybrany bieg.

OUMUHS E C D OUMUHS

RYS.3

3.5 Zarządzanie systemem wspomagania

3.5.1 Sterowanie wsparciem pedałowania

Rower ze wspomaganiem pedałowania posiada wyświetlacz na środku kierownicy do sterowania pracą silnika elektrycznego, jak również innymi podstawowymi funkcjami opisanymi poniżej. (Rysunek 4)

W pobliżu lewego uchwytu kierownicy znajdują się 3 przyciski, które mogą być używane z krótkim lub długim naciśnięciem, dzięki którym można sterować funkcjami wyświetlacza. [Rysunek 5)

71% 0.0 4 5 w + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + A

RYS.4

MBM E808 Oberon M21 - Sterowanie wsparciem pedałowania - 2

przyciskkrótkie ciśnionie/< 1 sekundadłuższe przyciśnięcia/ > 2 sekundy
H- mocpozwala na:pozwala na:
F-góraprzewijanie ekranu głównego;przewijanie między ekranem głównym a menu; potwierdzanie czynności podczas wprowadzania zmianwłączanie i wyłączanie wyświetlacza >1; w sekcji Menu i Zawansowane powrót do ostatnio wyświetlanego ekranu głównego.
G-dółumożliwia przewijanie pozycji menu wgóręz dowolnego ekranu głównego umożliwia zmianę trybu pracy światel
F+Gz dowolnego ekranu głównego,pozwala na aktywację trybu wspomagania prowadzenia
w dół+w górę

3.5.2 Włączanie/wyłączanie systemu

Aby włączyć system, należy naciskać przycisk "POWER" (symbol H - Rysunek 5) do momentu wyświetlenia ekranu włączania zasilania lub nacisnąć przycisk "ON" na akumulatorze. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk "POWER", aż zostanie wyświetlony ekran wyłączenia zasilania lub naciśnij przycisk "OFF" na akumulatorze. Jeśli rower nie jest używany przez pewien okres czasu, w zależności od typu akumulatora, system wyłączy się automatycznie.

3.5.3. Uruchomienie wspomagania pedałowania

Napęd jest aktywowany, a po zaprzestaniu pedałowania natychmiast dezaktywowany. Moc silnika zależy od siły przyłożonej do pedałów, zgodnie z mnożnikiem zależnym od wybranego poziomu wspomagania.

3.5.4 Ustawianie poziomu wspomagania

Z dowolnego ekranu głównego można zmienić poziom wspomagania naciskając przycisk "GÓRA" (symbol F - rys. 5), aby go zwiększyć i przycisk "DÓŁ" (symbol G - rys. 5), aby go zmniejszyć.

Współczynnik mnożnikowy dla każdego poziomu wsparcia:

POZIOM 0 - MNOŻNIK 0% (SILNIK NIEAKTYWNY)

POZIOM 1 - MNOŻNIK 50%

POZIOM 2 - MNOŽNIKE 100%

POZIOM 3 - MNOŻNIK 200%

POZIOM 4 - MNOŻNIK 300%

POZIOM 5 - MNOŻNIK 400%

MBM E808 Oberon M21 - Ustawianie poziomu wspomagania - 1

Silnik posiada 5 poziomów wspomagania, które zwiększają moc dostarczaną przez silnik. Ustawienie na 0 powoduje wyłączenie silnika.

3.6 Graficzny interfejs wyświetlacza

Po włączeniu zasilania wyświetlany jest pierwszy ekran Dystans sekcji głównej. Sekcja główna składa się z 6 ekranów. Aby przewijać ekrany, naciśnij przycisk "POWER".

Z dowolnego ekranu w sekcji głównej można:

wyregulować poziom wspomagania, naciskając przyciski "GÓRA" i "DÓŁ";
Wejść w tryb Walk naciskając i przytrzymując przycisk "DÓŁ";
Ustawić jasność świateł, naciskając i przytrzymując przycisk "GÓRA" przez 2 sekundy;
Wejść do sekcji Menu naciskając i przytrzymując przez 2 sekundy przyciski "GÓRA" + "DÓŁ".

3.6.1. Ogólny układ ekranu

Ekrany w sekcji głównej różnią się sposobem wyświetlania informacji. ( Rysunek 6.1)

71% 0.0 km/h 4 5 3 w w

RYS. 4.1

  1. AKUMULATOR
    Procentowy stan naładowania.
  2. AKTUALNA PRĘDKOŚĆ ROWERU
    W kilometrach na godzinę (km/h).
  3. GRAFICZNY WSKAŻNIK MOCY
    Górna belka: moc silnika,
    Dolna belka: moc rowerzysty.
  4. REGULACJA ŚWIATEŁ
    Automatyczna/włączone/wyłączone ( patrz punkt 3.7)
  5. POZIOM WSPOMAGANIA
    (PATRZ 3.5.4)
  6. PASEK NAWIGACYJNY
    obecny na każdym ekranie, wskazuje bieżący ekran.

MBM E808 Oberon M21 - Ogólny układ ekranu - 2

MOC SILNIKA

MOC ROWERZYSTY

ODLEGŁOŚĆ PRZEBYTA OD ROZPOCZĘCIA JAZDY

CZAS, JAKI UPŁYNAL OD ROZPOCZĘCIA JAZDY

KADENCJA

ILOŚĆ ENERGII SPALONEJ PRZEZ ROWERZYSTĘ

ŚREDNIE ZUŻYCIE ENERGII

CAŁKOWITA POKONANA ODLEGŁOŚĆ

PŘEDKOŚĆ ŚREDNIA

3.7 Tryby pracy komputera pokładowego

Komputer pokładowy jest w stanie dostosować się do różnych scenariuszy użytkowania, od dojazdów do pracy po użytkowanie sportowe.

Aby przełączać pomiędzy dostępnymi trybami wyświetlania, należy krótko nacisnąć przycisk "POWER" (symbol H - Rysunek 5).

3.7.1. Tryb RACE

Jest to piąty ekran w sekcji głównej.

Na tym ekranie wartości mocy silnika i mocy rowerzysty w watach (w) są wyświetlane w całości. ( Rysunek 4.2) Ten tryb pracy jest przeznaczony dla doświadczonych użytkowników oraz do sportowego wykorzystania roweru elektrycznego. ( Rysunek 4.2)

71% 0 rpm 4 0.0 km/h 000w 000w 0.0 Wh/km

RYS. 4.2

1-MOC

MBM E808 Oberon M21 - Tryb RACE - 2

Wskazuje chwilową moc wyjściową silnika w watach (w).

2- MOC ROWERZYSTY

MBM E808 Oberon M21 - Tryb RACE - 3

Wskazuje chwilową moc rowerzysty wyrażoną w watach (w).

3- WYŚWIETLACZ MOCY

MBM E808 Oberon M21 - Tryb RACE - 4

Graficzne przedstawienie mocy góry pasek: moc silnika dolny pasek: moc rowerzysty.

4- ZUŻYCIE ENERGII

MBM E808 Oberon M21 - Tryb RACE - 5

Wskazuje średnie zużycie energii w watogodzinach na kilometr [Wh/km], obliczone od ostatniego wyzerowania.

Umożliwia to dostosowanie poziomu, a tym samym w zależności od potrzeb ilości zużycia energii przez rower. Obliczając stosunek tej liczby do pojemności akumulatora, uzyskuje się dokładny przebieg na jednym ładowaniu.

5- KADENCJA

6- AKTUALNA PRĘDKOŚĆ

7- POZIOM WSPARCIA

pojemność / średnie = Km przebyte akumulatora zużycie

3.7.2. Tryb podsumowujący

Jest to szósty ekran w sekcji głównej.

Ten ekran podsumowuje zmienne parametry z poprzednich ekranów. ( Rysunek 4.3)

1 2 3 4 5 6 TRIP 0.0 km 00:00:00 0.00 km/h 0.0 Wh/km 0 Kcal ODO 16.865 km

RYS. 4.3

1 - Wskazuje odległość przebytą w kilometrach (km) od ostatniego wyzerowania.
2 - Wskazuje czas spędzony podczas jazdy od ostatniego wyzerowania. Wartość jest wyrażona w godzinach:minutach:sekundach.
3 - Wskazuje średnią prędkość w kilometrach na godzinę (km/h) od ostatniego wyzerowania.
4 - Wskazuje średnie zużycie energii w watogodzinach na kilometr (Wh/km), obliczone od ostatniego wyzerowania.
5 - Wskazuje ilość energii zużytej przez rowerzystę w kilokaloriach (kcal) od ostatniego wyzerowania.
6 - Wskazuje całkowity dystans przejechany przez rower w kilometrach (km). Tej wartości nie można zresetować.

3.8 Tryb wspomagania podczas prowadzenia roweru

System jest wyposażony w funkcję wspomagania prowadzenia, która pozwala włączyć silnik do maksymalnej prędkości 6km/h, aby ułatwić pokonywanie krótkich odcinków podczas pchania roweru.

Aby aktywować funkcję wspomagania prowadzenia, należy nacisnąć przycisk "DÓŁ" (symbol G na rys. 5). Silnik zostanie uruchomiony, a na wyświetlaczu pojawi się odpowiednie ostrzeżenie. Silnik zostanie wyłączony w następujących przypadkach:

• Zwolnienie przycisku "DÓŁ" (symbol G na rys. 5)
- Prędkość przekraczająca 6km/h
- Blokowanie koła roweru elektrycznego

UWAGA: Wybranie poziomu wspomagania "0" powoduje całkowite wyłączenie silnika, a funkcja wspomagania prowadzenia nie może być używana.

MBM E808 Oberon M21 - Tryb wspomagania podczas prowadzenia roweru - 1
UWAGA

Uwaga:

Tryb wspomagania prowadzenia.

Przed włączeniem trybu wspomagania prowadzenia należy mocno chwycic kierownicę, aby uniknąć obrażeń.

F G H M

RYS. 5

3.9 Menu

Jednoczesne naciśnięcie przycisków "GÓRA" + "DÓŁ" (symbol F - G - Rysunek 5) przez dwie sekundy spowoduje wyświetlienie ekranu menu. Z dowolnego ekranu, poprzez przytrzymanie przycisku "POWER" przez 2 sekundy, można powrócić do ostatnio wyświetlanego ekranu głównego.

Po wejściu do menu można poruszać się po nim za pomocą przycisków " GÓRA" i "DÓŁ" oraz nacisnąć przycisk "POWER" jako wejście.

MBM E808 Oberon M21 - Menu - 1
UWAGA

Ostrzeżenie:

Przed jednoczesnym naciśnięciem przycisków F i G (Rysunek 5) należy przyjąć stabilną pozycję na rowerze i nacisnąć hamulec, aby w sposób niezamierzony nie aktywować trybu startu z zatrzymania.

Pozycja ta umożliwia wyzerowanie wszystkich zarejestrowanych danych jazdy poprzez przywrócenie liczników do wartości zero (0).

AVANZATE

Wybierz tę funkcję, aby wejść do menu ustawień zaawansowanych.

INFO SISTEMA

Na tym ekranie możliwe jest przeglądanie wersji oprogramowania, zainstalowanego interfejsu HMI i połączonego silnika.

INFO BATTERIA

Wybranie tej funkcji powoduje wyświetlenie informacji o stanie akumulatora.

INDIETRO

Wybranie tej funkcji spowoduje powrót do ekranu głównego.

Wybranie ustawienia AVANZATE powoduje przejście do menu ustawień zaawansowanych, w którym można zmieniać lub kontrolować podstawowe parametry wyświetlania. W szczególności można zmienić jasność, język, jednostkę, wagę, płeć i wybrać tryb nocny.

3.9.1. Jasność ekranu

Na tym ekranie można regulować jasność wyświetlacza.

Za pomocą przycisków " GÓRA" i " DÓŁ" można przewijać wartości od 1 do 10.

Wybrana wartość jest podświetlona pośrodku w białej linii. ( Rysunek 4.6)

3.9.2. Zmiana języka

Na tym ekranie można wybrać język tekstów urządzenia. Użyj przycisków "GÓRA" i "DÓŁ", aby przewijać dostępne pozycje. Wybrana wartość jest podświetlona pośrodku w białej linii. (Rysunek 4.7)

8.9.3 Jednostki miary

Na tym ekranie można wybrać jednostkę pomiarową:

prędkość chwilowa,
średnia prędkość,
➢ średnie zużycie,
dystans podróży,
dystans całkowity.

Użyj przycisków " GÓRA" i " DÓŁ", aby przewijać dostępne pozycje. Wybrana wartość jest podświetłona pośrodku w białej linii. ( Rysunek 4.8)

Na tym ekranie można ustawić wagę ciała w zakresie od 50 do 150 kg. Ustawieni to nie jest konieczne do prawidłowego działania roweru. Wartość ta służy jedynie do rzetelnego obliczenia ilości zużytych kalorii.

Użyj przycisków w górę i w dół, aby przewijać dostępne pozycje. Wybrana wartości jest podświetlona pośrodku w białej linii. ( Rysunek 4.9)

PESO
68
69
70
71
72

RYS. 4.9

8.9,5 Płeć

Na tym ekranie możesz ustawić swoją płeć. Ustawienie to nie jest konieczne do prawidłowego działania roweru. Wartość ta służy jedynie do rzetelnego obliczenia ilości zużytych kalorii.

Użyj przycisków w górę i w dół, aby przewijać dostępne pozycje. Wybrana wartość jest podświetlona pośrodku w białej linii. ( Rysunek 4.10)

W przypadku wystąpienia usterki, system sygnalizuje użytkownikowi problem poprzez wyświetlenie ikony ostrzegawczej połączonej z 4-znakowym kodem, który umożliwia zidentyfikowanie rodzaju usterki.

W zależności od rodzaju usterki system może uniemożliwić uruchomienie silnika lub działać ze zmniejszoną mocą.

W przypadku wskazania "fare richiesta di assistenza/wezwanie do serwisu", wymagany jest serwis OLI eBike Systems.

OPIS KODU USTERKI

0001PROBLEM KOMUNIKACJI Z AKUMULATOREM. DANE O STANIE AKUMULATORA MOGA BYC WYŚWIETLANE NIEPRAWIDŁOWO. SPRAWDZIĆ, CZY OKABLOWANIE I STYKI AKUMULATORA SA PRAWIDŁOWO PODLĄCZONE I NIEUSZKODZONE.
0101PROBLEM Z KOMUNIKACJA MIĘDZY NAPEDEM A HMI. SPRAWDZIĆ, CZY OKABLOWANIE JEST PRAWIDŁOWO PODLĄCZONE I NIEUSZKODZONE.
0104NIE WYKRYTO CZUJNIKA PRĘDKOŚCI. SPRAWDZIĆ, CZY USTAWIENIE MAGNESU I CZUJNIKA PRĘDKOŚCI JEST PRAWIDŁOWE. SPRAWDZIĆ, CZY CZUJNIK PRĘDKOŚCI JEST PRAWIDŁOWO ZAINSTALOWANY I PODLĄCZONY.
0105NIEZGODNY SYGNAŁ PRZETWORNIKA MOMENTU OBROTOWEGO. SYGNAŁ PRZETWORNIKA MOMENTU OBROTOWEGO JEST BŁĘDNY. PRACA PRZY ZMNIEJSZONEJ MOCY.
0106NIEPRAWIDŁOWE USTAWIENIE PRZETWORNIKA MOMENTU OBROTOWEGO. SYGNAŁ PRZETWORNIKA MOMENTU OBROTOWEGO JEST BŁĘDNY.
0801BŁĄD CZUJNIKÓW OBROTÓW SILNIKA.
0802BŁĄD CZUJNIKÓW OBROTU PEDALU.
0804NADMIERNA TEMPERATURA NAPEDU. CZUJNIK TEMPERATURY WYKRYŁ TEMPERATURĘ WYŻSZĄ NIŻ PRÓG ZAGROŻENIA.
0805NADMIERNA TEMPERATURA SILNIKA. SILNIK OSIĄGNAL TEMPERATURĘ POWYŻEJ PROGU ZAGROŻENIA.
0806NIEZGODNOŚĆ NAPIĘCIA MAGISTRALI PERYFERYJNEJ.
808ZABLOKOWANY WIRNIK. SILNIK NIE MÓGL SIE URUCHOMIĆ Z POWODU BLOKADY MECHANICZNEJ LUB PROBLEMU Z WEWNĘTRZNYM OKABLOWANIEM JEDNOSTKI NAPEDOWEJ.
0809NAPIĘCIE AKUMULATORA JEST WYŻSZE NIŻ MAKSYMALNE DOPUSZCZALNE.
0810NIEZGODNY SYGNAŁ Z CZUJNIKA PRĄDU.
0811FALOWNIK WYKRYŁ NADMIAR PRĄDU.
1101SPRAWDŻ, CZY OKABLOWANIE JEST PRAWIDŁOWO PODLĄCZONE I NIENARUSZONE.
1102PRZYCISK NA PANELU JEST ZABLOKOWANY W POZYCJI WCIŚNIĘTEJ.

Wyświetlanie błędów

W przypadku wystąpienia nieprawidłowości, system sygnalizuje użytkownikowi problem poprzez wyświetlienie ikony ostrzegawczej wraz z 4-znakowym kodem, który umożliwia zidentyfikowanie rodzaju problemu.

UWAGA: W zależności od rodzaju usterki, w celu zapewnienia bezpieczeństwa, system może uniemożliwić uruchomienie silnika lub pracować w trybie bezpieczeństwa ze zmniejszoną mocą.

3.10.1. Rozwiązywanie problemów

PROBLEMPRZYCZYNA/ROZWIĄZANIE
SYSTEM NIE WŁĄCZA SIEĄSPRAWDZIĆ, CZY AKUMULATOR JEST PRAWIDŁOWO WŁOŻONY I CZY JEST NAŁADOWANY.
WSPOMAGANIE NIE JEST AKTYWOWANESPRAWDZIĆ, CZY WYBRANY POZIOM WSPOMAGANIA JEST WIĘKSZY NIŻ 0 ORAZ CZY POZIOM NAŁADOWANIA AKUMULATORA JEST WYSTARCZAJĄCY.
NA WYŚWIETLACZU POJAWIA SIEĄ KOMUNIKAT O BŁĘDZIESYSTEM WYKRYŁ USTERKĘ. W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU USTERKI SILNIK MOŻE ZOSTAĆ WYŁĄCZONY LUB PRACOWAĆ Z OBNIŻONĄ MOCĄ. WIĘCEJ INFORMACJI NA TEN TEMAT ZNAJDUJE SIEĄ W ROZDZIALE 3.10.
SZYBA WYŚWIETLACZA JEST ZAPAROWANAPRZY NAGŁYCH ZMIANACH WARUNKÓW OTOCZENIA, WEWNĄTRZ SZYBY MOŻE TWORZYĆ SIEĄ KONDENSACJA PARY WODNEJ. KONDENSACJA ZNIKNIE, GDY TEMPERATURA SIEĄ USTABILIZUJE.

3.11 Akumulator

Rower zapewnia wspomaganie pedałowania za pomocą silnika elektrycznego zasilanego z akumulatora umieszczonego w rurze dolnej konstrukcji ramy (Rysunek 6).

3.11.1 Poziom naładowania akumulatora

Poziom naładowania akumulatora można sprawdzić bezpośrednio na wyświetlaczu zarządzania systemem wspomagania.

Jeśli akumulator zostanie wyjęty z roweru lub jeśli chcesz sprawdzić stan naładowania bez włączania systemu wspomagania, na spodzie akumulatora znajduje się przycisk (symbol I - rys. 6), który umożliwia wyświetlenie stanu naładowania przy pomocy 5 diod LED (symbol L - rys. 6).

MBM E808 Oberon M21 - Poziom naładowania akumulatora - 1

3.11.2 Wyjmowanie / wkładanie akumulatora

Aby wyjąć akumulator, upewnij się, że system wspomagania jest wyłączony i wykonaj następujące czynności:

  1. Włóż kluczyk blokady/zwalniania akumulatora do zamka akumulatora znajdującego się w lewym górnym rogu ramy, w pobliżu kierownicy i przekręć kluczyk w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (symbol M - Rysunek 7);
  2. Trzymając przekręcony kluczyk, odpiąć akumulator i przekręcić go w prawą stronę (symbol 2 - Rysunek 7).
  3. Wyjąć całkowicie akumulator, uważając, aby nie uderzyć w ramę.

1
MBM E808 Oberon M21 - Wyjmowanie / wkładanie akumulatora - 1

Aby włożyć akumulator, należy postępować w następujący sposób:

  1. Należy włożyć kluczyk i trzymać go obróconego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (symbol M - Rysunek 8).
  2. Umieścić akumulator na prowadnicach i docisnąć w kierunku złącza i dopasować do złącza elektrycznego (symbol O - Rysunek 8).
  3. Akumulator jest teraz automatycznie zablokowany na swoim miejscu.

1

MBM E808 Oberon M21 - Wyjmowanie / wkładanie akumulatora - 2

3,11.3 Ładowanie akumulatora

Naładowanie akumulatora roweru ze wspomaganiem pedałowania można wykonać tylko poprzez wyjęcie akumulatora.

Aby naładować akumulator, należy wykonać następujące czynności:

  1. Wyłączyć system wspomagania pedałowania za pomocą przycisku "MODE" (symbol H na Rysunku 5);
  2. Wyjąć akumulator;
  3. Podłącz dostarczoną ładowarkę do gniazda w dolnej części akumulatora;
  4. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego (230 V / 50 Hz) i ładuj akumulator przez wymagany czas.

MBM E808 Oberon M21 - 3,11.3 Ładowanie akumulatora - 1

Zawsze najpierw należy podłączyć wtyczkę do akumulatora, a następnie ładowarkę do gniazdka elektrycznego.

RYS.9

3.11.4 Rozwiązywanie problemów

PROBLEMPRZYCZYNA/ROZWIAZANIE
System nie włącza sięSprawdź, czy akumulator jest naładowany.
PROBLEMPRZYCZYNA/ROZWIAZANIE
Wspomaganie pedałowania nie jest aktywowaneSprawdź, czy poziom naładowania akumulatora jest wystarczający.

MBM E808 Oberon M21 - Rozwiązywanie problemów - 1

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Jeśli system wspomagania pedałowania nie działa pomimo naładowania akumulatora, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.

3.12 Światła przednie i tylne

Dwa światła, jedno przednie i jedno tylne, są zamontowane w celu zapewnienia widoczności zarówno w dzień, jak i w nocy. Są one aktywowane przez urządzenie sterujące systemu wspomagania podczas użytkowania roweru ze wspomaganiem pedałowania.

MBM E808 Oberon M21 - Światła przednie i tylne - 1

3.13 Amortyzacja przednia

Rower ze wspomaganiem pedałowania wyposażony jest w system przedniej amortyzacji w celu tłumienia drgań spowodowanych nierównościami drog Amortyzator jest regulowany za pomocą specjalnych regulatorów umieszczonych w górnej części widelca.

Niebieskie pokrętło umieszczone na prawej goleni (symbol O - Rys. 12), pozwala na zablokowanie kompresji, efektywnie przekształcając zawieszenie z amortyzowanego w sztywne.

MBM E808 Oberon M21 - Amortyzacja przednia - 1

4. WARUNKI UŻYTKOWANIA I PRZEZNACZENIE

4.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Rower ze wspomaganiem pedałowania został zaprojektowany i skonstruowany do użytku na zewnątrz, na drogach oraz w miejscach prywatnych lub publicznych. W szczególności komponenty i konstrukcja roweru pozwalają na jazdę po asfalcie lub podobnych powierzchniach bez większych nierówności.

Wszelkie zmiany stanu konstrukcji mogą niekorzystnie wpływać na zachowanie, bezpieczeństwo i stabilność roweru i mogą prowadzić do wypadku.

Inne sposoby użytkowania lub wykraczające poza zakres użytkowania zgodnego z przeznaczeniem nie są zgodne z przeznaczeniem i producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe z tego tytułu szkody.

4.2 Warunki użytkowania

Rower ze wspomaganiem pedałowania nie powinien być używany na zewnątrz przy niekorzystnych warunkach pogodowych (ulewny deszcz, grad, śnieg, silny wiatr itp.):

• Maksymalna dopuszczalna temperatura: +40 °C
- Minimalna dopuszczalna temperatura: +5 °C
- Maksymalna dopuszczalna wilgotność: 80 %

Teren do jazdy powinien być utwardzony i niezbyt wyboisty.

Ponadto miejsce użytkowania powinno być oświetlone, zarówno światłem słonecznym, jak i sztucznym, w sposób zapewniający prawidłową widoczność trasy i elementów sterujących roweru (zalecane 300-500 luksów). Rower wyposażony jest w przednie białe światło i tylne światło czerwone.

MBM E808 Oberon M21 - Warunki użytkowania - 1

ZAKAZANE TERENY UŻYTKOWANIA

Nie wolno używać roweru:

  • w miejscach, gdzie istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu;
  • w środowiskach o atmosferze korozyjnej i/lub chemicznie aktywnej;
  • w słabo oświetłonym otoczeniu;
  • w zbyt trudnym terenie, biorąc pod uwagę właściwości osprzętu (rama, koła, itp.);
  • w pomieszczeniach zamkniętych, jeżeli nie pozwalają one na bezpieczne użytkowanie;
  • w wyjątkowo ciemnym otoczeniu.

4.3 Niewłaściwe użytkowanie i przeciwwskazania

Opisane poniżej działania, które oczywście nie mogą objąć całego zakresu potencjalnych "nadużyć" związanych z użytkowaniem roweru ze wspomaganiem pedałowania, należy uznać za bezwzględnie zabronione.

MBM E808 Oberon M21 - Niewłaściwe użytkowanie i przeciwwskazania - 1

CZYNNOŚCI ZABRONIONE

Zabronione czynności powodują utratę gwarancji.

Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody materialne i osobowe powstałe w wyniku podjęcia niedozwolonych działań..

MBM E808 Oberon M21 - CZYNNOŚCI ZABRONIONE - 1

ABSOLUTNIE ZABRONIONE JEST

  • Jazda na rowerze ze wspomaganiem pedałowania w celach innych niż te, dla których został on zbudowany, tj. dla zapewnienia przyjemności z jazdy.
    • Jazda na rowerze w miejscach zagrożonych wybuchem.
  • Jazda na rowerze w niekorzystnych warunkach atmosferycznych (ulewny deszcz, grad, śnieg, silny wiatr itp.).
  • Przewożenie pasażera.
  • Jazda na rowerze pod wpływem alkoholu lub narkotyków.
  • Jazda na rowerze, jeżeli występuje nadmierne przeciążenie
  • Ładowanie akumulatora w otoczeniu, które jest zbyt gorące lub nie ma wystarczającej wentylacji.
  • Przykrywanie akumulatora podczas ładowania.
    • Palenie lub używanie otwartego ognia w pobliżu miejsca ładowania.
  • Przeprowadzanie wszelkich prac konserwacyjnych przy podłączonym akumulatorze.
  • Używanie nieoryginalnych części zamiennych.
  • Wkładanie kończyn lub palców pomiędzy ruchome części roweru.
  • Używanie roweru ze wspomaganiem pedałowania na utwardzonym lub nieutwardzonym terenie z większą ilością przeszkód niż pozwala na to rower.

5. PODNOSZENIE I TRANSPORT

5.1 Podnoszenie

Waga roweru ze wspomaganiem pedałowania E-OBERON 28" jest taka, że może być on podnoszony i przenoszony przez jedną osobę, nawet biorąc pod uwagę jego gabaryty.

Optymalnym rozwiązaniem jest chwycenie uchwytu kierownicy i tylnej części siodelka.

MBM E808 Oberon M21 - Podnoszenie - 1

OBRAŻENIA

  • Podczas podnoszenia należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych.
    • Ta operacja musi być przeprowadzona przez silne osoby.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane podnoszeniem i/lub transportem roweru po dostawie.

5.2 Transport

Aby zapewnić bezpieczny transport w samochodach dostawczych, należy zabezpieczyć rower przed przemieszczaniem się. Można to zapewnić poprzez przytwierdzenie roweru pasami lub linami mocującymi.

Mocowania powinny być zamontowane w taki sposób, aby nie uszkodziły ramy i innych części roweru.

MBM E808 Oberon M21 - Transport - 1

RYZYKO USZKODZENIA

- ZAWSZE przed każdą jazdą upewnij się, że śruby regulacyjne ramy i kierownicy są prawidłowo dokręcone.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować poważne obrażenia!

6. ROZRUCH

6.1 Ładowanie akumulatora

Przed pierwszym użyciem roweru akumulator musi być ładowany przez co najmniej 24 godziny za pomocą dołączonej ładowarki. Rower ze wspomaganiem pedałowania, model E-OBERON 28", wyposażony jest w silnik elektryczny zasilany akumulatorem litowo-jonowym 36 V. Akumulator jest umieszczony w centralnej części ramy, w dolnej części ramy.

Średni czas ładowania waha się od 4 do 8 godzin.

Ładowanie może odbywać się w dobrze wentylowanym pomieszczeniu z akumulatorem zamontowanym na rowerze.

W celu naładowania akumulatora należy postępować jak opisano w punkcie 3.11.3.

MBM E808 Oberon M21 - Ładowanie akumulatora - 1

Zawsze najpierw należy podłączyć wtyczkę do akumulatora, a następnie ładowarkę do gniazdka

MBM E808 Oberon M21 - Ładowanie akumulatora - 2

ŁADOWANIE AKUMULATORA

Nie wolno całkowicie rozładowywać akumulatora, aby zachować jego żywotność i uniknąć ryzyka uszkodzenia. Akumulator musi być doładowywany przynajmniej co 3 miesiące, nawet jeśli rower nie jest używany.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS ŁADOWANIA

MBM E808 Oberon M21 - ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS ŁADOWANIA - 1

  • Zawsze podłączaj najpierw wtyczkę do akumulatora, a następnie wtyczkę do sieci elektrycznej.
  • Po zakończeniu ładowania należy zawsze najpierw odłączyć wtyczkę od sieci elektrycznej, a następnie wtyczkę od akumulatora.
    • Zawsze należy w pełni naładować akumulator.
  • Należy zawsze używać oryginalnego zasilacza dostarczonego w zestawie.
  • Nie należy pozostawiać akumulatora w stanie ładowania dłużej niż 8 godzin.
    • Zawsze ładuj akumulator w przewiewnym miejscu.
  • Nie należy ładować akumulatora w gorącym otoczeniu.
  • Nie należy ładować akumulatora w pobliżu łatwopalnych cieczy.
  • Podczas ładowania nie należy w żaden sposób przykrywać akumulatora.
  • Jeśli z akumulatora wydobywa się nieprzyjemny zapach, natychmiast odłącz go od sieci i przewietrz pomieszczenie, nie dotykaj akumulatora.

6.2 Wstępne kontrole działania

Przed każdym użyciem rowerzysta musi upewnić się, że rower jest w dobrym stanie technicznym. Dlatego przed rozpoczęciem jazdy na rowerze ze wspomaganiem pedałowania należy przeprowadzić następujące kontrole.

6.2.1 Urządzenia sterujące

Sprawdzić sprawność i stan naładowania akumulatora. Użytkowanie w bardzo zimnym środowisku szybko pogarsza wydajność akumulatora. Sprawdzić napięcie i nasmarowanie łańcucha.

6.2.2 Koła

Sprawdzić ciśnienie powietrza w oponach. Sprawdzić stan zużycia bieżnika: nie powinno być nacięć, pęknięć, ciał obcych, nietypowych spęcznień, widocznych warstw lub innych uszkodzeń.

MBM E808 Oberon M21 - Koła - 1
UWAGA

Nie pompować opon powyżej dopuszczalnej wartości podanej przez producenta na boku opony.

6.2.3 Układ hamulcowy

Przeprowadzić kontrolę wzrokową układu hamulcowego pod kątem uszkodzonych linek lub smarów na powierzchniach hamowania hamulców i obręczy kół. Sprawdzić działanie hamulców, wykonując próbę hamowania z małą prędkością w terenie wolnym od przeszkód, najpierw hamulcem tylnym, a następnie przednim. Sprawdzić skuteczność działania układu hamulcowego na równej drodze z małą prędkością.

MBM E808 Oberon M21 - Układ hamulcowy - 1
UWAGA

WERYFIKACJA NEGATYWNA

Jeśli podczas kontroli wstępnych zostaną wykryte jakiekolwiek usterki, a nawet pojedyncza kontrola nie zakończy się pomyśnie, NIE WOLNO JEŹDZIĆ NA ROWERZE ZE WSPOMAGANIEM PEDAŁOWANIA. Niezwłocznie podjąć wszelkie środki w celu przeprowadzenia prawidłowej naprawy i w razie potrzeby skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisem.

6.2.4 Ustawienie ramy, kierownicy i siodelka

Sprawdź, czy rama, siodelko i kierownica są prawidłowo zamocowane i ustawione w najwyżgodniejszej dla rowerzysty pozycji, umożliwiającej pełną kontrolę nad rowerem. Jeśli tak nie jest, przed jazda należy wyregulować siodelko i kierownicę. Dalsze informacje na temat regulacji znajdują się w rozdziale 2.6.

MBM E808 Oberon M21 - Ustawienie ramy, kierownicy i siodelka - 1

Sprawdzić, czy znak minimalnego wsunięcia na sztycy (B) nie jest widoczny.

RYS.1

MBM E808 Oberon M21 - Ustawienie ramy, kierownicy i siodelka - 2

RAMA

Bezwzględnie zabrania się jazdy rowerem bez odpowiedniego zamocowania wszystkich złożonych części roweru oraz bez przyjęcia wygodnej i bezpiecznej pozycji do jazdy.

6.2.5 Regulacja hamulców

Przed rozpoczęciem użytkowania roweru ze wspomaganiem pedałowania należy wyregulować pozycję dźwigni hamulca na kierownicy tak, aby podczas hamowania uzyskać wygodny i pewny chwyt dźwigni i uchwytu kierownicy. Poluzować śrubę (symbol S - Rysunek 13) i ustawić dźwignię hamulca w żądanej pozycji. Przed jazda na rowerze ze wspomaganiem pedałowania należy upewnić się, że śruba jest prawidłowo dokręcona.

6.2.6 Regulacja amortyzacji

Należy wyregulować amortyzację, aby rower był bardziej komfortowy. W zależności od trasy, możliwe jest, poprzez przekręcenie niebieskiego pokrętła umieszczonego na prawej goleniu (symbol O - Rysunek 12), zablokowanie kompresji, co skutecznie zmienia właściwości amortyzując widelca na sztywne.

6.2.7 Działanie świateł

Przed rozpoczęciem użytkowania roweru ze wspomaganiem pedałowania należy sprawdzić działanie przednich i tylnych świateł (Rys. 10-11), naciskając przycisk włączania/wyłączania na wyświetlaczu. Dalsze informacje znajdują się w pkt 3.9.

MBM E808 Oberon M21 - Działanie świateł - 1

REGULACJE

Bezwzględnie zabrania się regulowania osprzętu roweru, chyba że posiada się odpowiednie doświadczenie i przeszkolenie. Nieprawidłowe ustawienie może prowadzić do poważnych obrażeń. Dlatego, jeśli nie jesteś w stanie ustawić tych parametrów, zwrócić się do specjalisty.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki wynikające z nieprawidłowego wyregulowania roweru.

MBM E808 Oberon M21 - REGULACJE - 1

Rower ze wspomaganiem pedałowania został zaprojektowany i zbudowany do użytku na otwartych przestrzeniach, o nawierzchni asfaltowej lub podobnej, do użytku rekreacyjnego.

  • Zabronione jest przewożenie pasażera.
  • Rower może być używany tylko przez dorosłych i doświadczonych młodych ludzi.
  • Kobiety w ciąży nie mogą korzystać z roweru.
  • Nie spożywać alkoholu ani narkotyków przed jazda na rowerze.
  • Nie należy oczekiwać od roweru większych osiągów niż te, do których został zaprojektowany.
  • Rower należy użytkować wyłącznie w sposób i zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.
  • Nigdy nie należy jeździć na rowerze ze zdemontowanymi częściami.
  • Nie wolno użytkować roweru na bardzo mokrych, oblodzonych lub śliskich powierzchniach.
  • Należy unikać bardzo nierównych powierzchni i przeszkód.
  • Jeździć trzymając obie ręce na kierownicy.
  • Wymienić zużyte i/lub uszkodzone części. W razie potrzeby należy oddać rower do kontroli przez autoryzowany serwis.

Przed wyruszeniem w drogę należy przeprowadzić wszystkie kontrole wymienione w poprzednim rozdziale i zawsze zachować koncentrację podczas jazdy, dla bezpieczeństwa własnego i innych.

MBM E808 Oberon M21 - REGULACJE - 2

ZAGROŻENIE WYPADKAMI

  • Sprawdź, czy wszystkie elementy sterujące są w pełni sprawne.
  • Należy zawsze przestrzegać przepisów kodeksu drogowego.
  • Stosować odpowiednie wyposażenie ochronne (kask itp.).

7.1 Jazda rowerem

Przed użyciem roweru w miejscach otwartych dla ruchu drogowego należy zapoznać się z jego sposobem funkcjonowania.

Pierwsze przejażdżki powinny odbywać się na terenach prywatnych, z dala od ruchu ulicznego, innych rowerzystów i wszelkiego rodzaju przeszkód.

Kierujący musi dostosować prędkość jazdy roweru do warunków drogowych oraz obecności innych pojazdów lub pieszych. Należy utrzymywać umiarkowaną prędkość, szczególnie podczas pokonywania łuków (im mniejszy promień łuku, tym mniejsza prędkość). Gdy rowerzysta przestaje pedałować lub prędkość osiąga 25 km/h, silnik elektryczny nie zapewnia już żadnego wsparcia, a rower jest całkowicie kontrolowany za pomocą pedałów.

Przed jazdą z dużą prędkością należy nabrać doświadczenia w jeżdzie na rowerze ze wspomaganiem pedałowania. Jeśli nie chcesz używać silnika, po prostu wyjmij akumulator lub ustaw najniższy poziom wspomagania.

7.2 Hamowanie

Aby zminimalizować drogę hamowania, należy przerwać pedałowanie, a następnie stopniowo zwiększać siłę hamowania, aby uniknąć destabilizacji roweru.

Zachęcamy do korzystania z tylnego hamulca podczas hamowania, aby zapewnić stabilizację roweru.

MBM E808 Oberon M21 - Hamowanie - 1

ZACHOWANIE PODCZAS JAZDY

Nadmierna siła hamowania może wywołać niebezpieczne zdarzenia, takie jak blokada kół lub wywrócenie się roweru. Hamowanie na zakrętach jest bardzo niebezpieczne: można stracić panowanie nad rowerem.

7.3 Parkowanie roweru

Rower nie jest wyposażony w samodzielną podpórkę, dlatego przed zejściem z roweru należy sprawdzić, czy rower ze wspomaganiem pedałowania stoi na twardym podłożu i zachowuje stabilną pozycję.

Rower musi być zaparkowany na przewidzianych do tego celu miejscach parkingowych i w żadnym wypadku nie może utrudniać przejścia, wyjść ewakuacyjnych, tablic rozdzielczych i stanowisk przeciwpożarowych.

8. KONSERWACJA

8.1 Informacje ogólne

MBM E808 Oberon M21 - Informacje ogólne - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKÓW

Podczas wszystkich prac konserwacyjnych należy przestrzegać odpowiednich środków bezpieczeństwa. Wszelkie prace konserwacyjne należy przeprowadzać przy odłączonym akumulatorze oraz rowerze stojącym stabilnie na odpowiedniej podpórcе.

W celu utrzymania pełnej funkcjonalności roweru elektrycznego przez długi okres czasu, konserwacja musi być przeprowadzana zgodnie z zaleceniami, prawidłowo i profesjonalnie.

Po każdej rutynowej konserwacji należy sprawdzić, czy wszystkie elementy sterujące działają prawidłowo.

8.2 Konserwacja i codzienne kontrole

8.2.1 Sprawdzanie tabliczek i piktogramów

Sprawdzić czytelność i obecność oznakowania CE oraz naklejek ostrzegawczych na rowerze.

8.2.2 Kontrola kół

Za pomocą wentyla sprawdzić ciśnienie w oponach przy użyciu kompresora z manometrem lub pompki. Sprawdzić stan bieżnika, obręczy i mocowania koła na piastach. Jeśli opony wymagają wymiany, należy zlecić ją autoryzowanemu sprzedawcy lub wykwalifikowanemu specjaliście od opon.

mbm EPAC 25 Km/h 250 Watt EN 15194 CE MBM S.R.L. Via Emilia Levante, 1671 47521 Cesena (FC) Italy

MBM E808 Oberon M21 - Kontrola kół - 2

Nie pompować opon powyżej dopuszczalnej wartości podanej przez producenta na boku opony.

8.2.3 Kontrola działania hamulców

Hamulce muszą być wyregulowane tak, aby zapewnić skuteczne hamowanie, a jednocześnie dźwignie muszą mieć odpowiedni skok, aby umożliwiać dostosowanie hamowania, tzn. hamulce nie mogą być zbyt luźne ani zbyt napięte.

Sprawdzić, czy tarcze i klocki hamulcowe nie są zanieczyszczone olejem lub smarem. Sprawdzić skuteczność działania układu hamulcowego na równym podłożu i przy małych prędkościach. Co roku sprawdzać zużycie klocków hamulcowych przez osobę upoważnioną.

Precyzyjna regulacja hamulców

Hamulce mogą być regulowane wyłącznie przez autoryzowany serwis.

8.3 Cotygodniowa konserwacja i kontrole

8.3.1 Mycie i czyszczenie

Czyszczenie roweru to nie tylko kwestia estetyki, ale także możliwość natychmiastowego wykrycia ewentualnych usterek.

Aby nie uszkodzić ani nie zakłócić działania różnych elementów, zwłaszcza elektrycznych, czyszczenie należy przeprowadzać z zachowaniem pewnych środków ostrożności. Bezwzględnie zabrania się kierowania strumienia wody pod ciśnieniem na części elektryczne, silnik i akumulator, w przypadku których zalecamy mycie gąbką.

Przed uruchomieniem roweru należy go całkowicie osuszyć sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem i sprawdzić, czy na elementach elektrycznych nie pozostały resztki wilgoci.

8.3.2 Smarowanie i kontrola napięcia łańcucha

Ważne jest, aby okresowo czyścić i smarować łańcuch, w celu uniknięcia korozji spowodowanej czynnikami atmosferycznymi.

  1. Oczyscić szmatką całą długość ogniw.
  2. Spryskać wszystkie ogniwa smarem w sprayu do łańcuchów.

Sprawdzić prawidłowe napięcie łańcucha ustawiając przerzutkę w dwóch różnych pozycjach końcowych dopuszczonych przez zestaw zębatek.

MBM E808 Oberon M21 - Smarowanie i kontrola napięcia łańcucha - 1

Należy bardzo uważać, aby smar nie dostał się na hamulce lub opony roweru. Może to prowadzić do poważnych obrażeń!

8.3.3 Kontrola ramy i śrub

Rama roweru i spawy muszą być wolne od widocznych wad: pęknięć, odkształceń, przecięcia, korozji itp.

Należy upewnić się, że wszystkie śruby mocujące są dobrze dokręcone.

8.4 Miesięczne przeglądy i kontrole

8.4,1 Kontrola obwodów elektrycznych i podzespołów

Sprawdzić stan i zamocowanie przewodów akumulatora: powłoki przewodów elektrycznych muszą być w dobrym stanie, a zaciski muszą być dobrze dokręcone, nie skorodowane i pokryte smarem izolacyjnym.

Sprawdzić, czy wszystkie żarówki i wskaźniki świecą się prawidłowo.

8.4.1 Kontrola i regulacja przerzutki tylnej

Regulacja dolnego i górnego ogranicznika przerzutki: Przekręcić dwie śruby (symbol T-U - Rysunek 14) tak, aby łańcuch nie spadał z zębatek. Przerzutka powinna znajdować się w jednej linii zarówno z największą jak i najmniejszą zębatką. ( patrz Rysunek 15)

Regulacja dolnej granicy
MBM E808 Oberon M21 - Kontrola i regulacja przerzutki tylnej - 1

Regulacja górnej granicy
MBM E808 Oberon M21 - Kontrola i regulacja przerzutki tylnej - 2

Wyregułować naciąg linki przekręcając odpowiednio barylkę, tak at przerzutka tylna natychmiast reagowała na sterowanie manetką prz kierownicy. (Rysunek 16)

Aby zapobiec uszkodzeniu przerzutki, zaleca się nie wywierać zbyt dużego nacisku na pedały podczas zmiany biegów. Dlatego należy unikać zmiany biegów podczas mocnego pedałowania.

MBM E808 Oberon M21 - Kontrola i regulacja przerzutki tylnej - 3

Jeśli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. W przypadku montażu nieoryginalnych części następuje utrata gwarancji!

MBM E808 Oberon M21 - Kontrola i regulacja przerzutki tylnej - 4

ORYGINALNE CZEŚCI ZAMIENNE

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wszelkiego rodzaju, powstałe w wyniku zastosowania nieoryginalnych części zamiennych.

10. PRZECHOWYWANIE

Jeżeli rower ze wspomaganiem pedałowania ma być przechowywany przez dłuższy czas bezczynnie, należy wykonać następujące czynności:

  • Konserwację należy przeprowadzać w suchym i wentylowanym miejscu.
  • Przeprowadzić ogólne czyszczenie roweru.
  • Wyjąć akumulator z obudowy i przechowywać go w odpowiednim miejscu (w pełni naładowany i regularnie ładowany).
  • Postawić rower na odpowiednim stojaku.
  • Chronić odsłonięte styki elektryczne za pomocą produktów przeciwutleniających.
  • Nasmarować wszystkie powierzchnie, które nie są zabezpieczone farbą lub powłoką antykorozyjną.

11. UTYLIZACJA CZĘŚCI SKŁADOWYCH I ELEMENTÓW WYPOSAŻENIA

MBM E808 Oberon M21 - UTYLIZACJA CZĘŚCI SKŁADOWYCH I ELEMENTÓW WYPOSAŻENIA - 1

UTYLIZACJA MATERIAŁÓW

Utylizację opakowań, odpadów, wymienionych części oraz całego roweru ze wspomaganiem pedałowania po zakończeniu jego eksploatacji należy przeprowadzać w sposób przyjazny dla środowiska, unikając zanieczyszczania gleby, wody i powietrza oraz w każdym przypadku zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi i lokalnymi.

Wytyczne dotyczące przetwarzania odpadów:

  • Materiały metalowe, aluminium, miedź: są to materiały nadające się do recyklingu, które należy dostarczyć do autoryzowanego punktu zbiórki.
  • Materiały plastikowe, włókno szklane, uszczelki, opony: są to materiały, które należy oddać na wysypisko lub do autoryzowanego centrum recyklingu.
  • Akumulatory należy oddawać do autoryzowanych punktów utylizacji.

Posortować materiały zgodnie z ich charakterem i zlecić utylizację wyspecjalizowanym firmom, zgodnie z wymogami prawnymi.

MBM E808 Oberon M21 - Wytyczne dotyczące przetwarzania odpadów: - 1

MBM E808 Oberon M21 - Wytyczne dotyczące przetwarzania odpadów: - 2

12. WARUNKI GWARANCJI

Firma MBM srl gwarantuje, że jej rowery są wolne od wszelkich wad produkcyjnych i wykonawczych. Niniejsza gwarancja obejmuje naprawę lub wymianę każdej części uznanej za wadliwą, z zastrzeżeniem następujących warunków.

ZASADY I WARUNKI

  • Okres gwarancji: Rower ze wspomaganiem pedałowania objęty jest 24-miesięczną gwarancją na części mechaniczne i elektryczne, z wyjątkiem akumulatorów i wszystkich elementów podlegających zużyciu. Akumulatory objęte są warunkową gwarancją na okres 24 miesięcy i ograniczone są do prawidłowego użytkowania:
  • pierwsze 6 miesięcy 100% zwrotu kosztów
  • Od 7 do 12 miesiąca 50% zwrotu kosztów;

- od 13. do 24. miesiąca 25% zwrotu kosztów;

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku rozładowania akumulatora poniżej dopuszczalnego poziomu.

  • Aby niniejsza gwarancja była ważna, formularz online, dostępny za pomocą kodu QR lub poprzez bezpośrednie połączenie ze stronę internetową warranty.ciclimbm.it, musi zostać wypełniony najpóźniej 15 dni od daty zakupu roweru. Wymagany jest numer seryjny (rys. 17) i zdjęcie dowodu zakupu od autoryzowanego sprzedawcy. Numer seryjny jest naniesiony na tabliczce przymocowanej do rury podsiodłowej roweru i wygrawerowany na tabliczce silnika.
  • Reklamacje należy składać za pośrednictwem oficjalnego sprzedawcy, przedstawiając oryginalny dokument zakupu (paragon lub fakturę) oraz wydruk potwierdzenia aktywacji gwarancji, który otrzymasz pocztą elektroniczną po wypełnieniu formularza online.
  • Gwarancja przewiduje bezpłatną wymianę wszystkich wadliwych lub przedwcześnie zużytych części, pod warunkiem, że spełnione zostały wszystkie wymagania i nie ma dowodów na niewłaściwe użytkowanie roweru. Zobowiązania producenta ograniczają się do wymiany wadliwych części.
  • Ostatecznie nasz Dział Techniczny zdecyduje, czy wadliwa część lub rower podlega warunkom gwarancji.
  • Niniejsza gwarancja nie obejmuje w żaden sposób wymiany części zużytych w wyniku normalnego użytkowania roweru.
  • Gwarancja ta nie obejmuje w żadnym wypadku awarii lub szkód powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania roweru, użytkowania roweru w zawodach, stosowania nieoryginalnych akcesoriów lub nieprawidłowej konserwacji.

MBM E808 Oberon M21 - ZASADY I WARUNKI - 1

Normalne zużywanie się części, takich jak opony, łańcuchy, hamulce, linki i zębatki w sytuacjach, w których nie występują żadne wady materiałowe.

  • Rowery serwisowane przez nieautoryzowanego dystrybutora MBM.
  • Modyfikacje oryginalnego opakowania.
  • Wykorzystywanie roweru do nietypowych działań, takich jak współzawodnictwo i/lub działalność komercyjna, lub do celów innych niż te, do których rower został zaprojektowany.
  • Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi.
  • Uszkodzenia lakieru lub okleiny powstałe w wyniku eksponowania roweru lub użytkowania go w trudnych warunkach i klimacie.
  • Koszty robocizny przy wymianie części.
  • Koszty transportu.

Z wyjątkiem przypadków określonych w niniejszej gwarancji i z zastrzeżeniem wszystkich innych gwarancji, firma MBM oraz jej pracownicy i przedstawiciele nie ponoszą odpowiedzialności za straty lub szkody jakiegokolwiek rodzaju (w tym przypadkowe lub wynikowe straty lub szkody spowodowane zaniedbaniem lub niedotrzymaniem warunków) wynikające z lub związane z jakimkolwiek rowerem MBM.

  1. Gwarant zapewnia dobrą jakość i sprawne działanie roweru, na który wydana została niniejsza gwarancja i odpowiada jedynie za ukryte wady materiałowe. Sprzedawca jest zobowiązany wydać kupującemu rower pełnowartościowy, nadający się do natychmiastowej eksploatacji. Wyjątek stanowi zakup przez Internet (punkt. 25)
  2. Okres gwarancji roweru wynosi 24 miesiące i jest liczony od daty zakupu potwierdzonej na dołączonym do roweru dokumencie sprzedaż (paragon/faktura) oraz umieszczonej w załączonej do niego karcie gwarancyjnej. Okres gwarancyjny dla akumulatorów/baterii rowerów elektrycznych wynosi 12 miesięcy i jest liczony od daty zakupu umieszczonej na dowodzie zakupu (paragon/faktura) lub/i potwierdzonej przez punkt sprzedaży w dniu zakupu roweru wpisem w dołączonej karcie gwarancyjnej. W przypadku zakupu przez Internet za datę zakupu przyjmuje się datę zamieszczoną na dowodzie zakupu
  3. Warunkiem obowiązywania dwuletniej gwarancji jest dokonanie pierwszego płatnego przeglądu okresowego roweru w miejscu zakupu lub autoryzowanym punkcie sprzedaży MEDIA EXPERT (TERG S.A.) w terminie 30 dni od daty zakupu, co potwierdza się wpisem w karcie gwarancyjnej. Rower wspomagany elektrycznie powinien być sprawdzany przez profesjonalistów co 12 miesięcy, natomiast w przypadkach intensywnego użytkowania przeglądy powinny być wykonywane zgodnie z instrukcją obsługi roweru i jego komponentów, co musi być potwierdzone każdorazowo wpisem w karcie gwarancyjnej. Regularne przeglądy mają znaczący wpływ na żywotność i dalszą eksploatacje roweru
  4. Gwarancja nie obejmuje: regulacji roweru, dokręcenia połączeń śrubowych (centrowanie kół, likwidacja luzów w połączeniach śrubowych, piastach i pedałach), naturalnego zużycia materiałów w czasie eksploatacji, takich jak: opony, dętki, siodła, żarówki, okładziny hamulcowe, łańcuch, linki, wielotryby, tarcze zębate, wahacze, amortyzatory itp.
  5. Gwarancja nie obejmuje użycia roweru w sytuacjach nietypowych, w zawodach i/lub w celach komercyjnych (w tym najmu), w celu innym niż ten, do którego rower został zaprojektowany lub w sytuacjach w sposób jednoznaczny wykluczonych w instrukcji.
  6. Użytkownik powinien dokonać czynności obsługowych, regulacyjnych i konserwujących zgodnie z instrukcją obsługi lub zlecić ich odpłatne wykonanie specjalistycznemu serwisowi rowerowemu - w przeciwnym razie gwarancja traci ważność.
  7. Gwarancji nie podlegają uszkodzenia mechaniczne i chemiczne oraz inne (m.in.: termiczne/atmosferyczne/transportowe), powstałe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania, konserwowania, przechowywania i transportowania roweru.
  8. Reklamacje należy składać w autoryzowanym punkcie serwisowym lub w miejscu zakupu, dostarczając do tego miejsca czysty rower wraz ze wszystkim akcesoriami pierwotnie z nim zakupionymi tj. ładowarką, kluczykami, wyświetlaczem (o ile dotyczy) itp. Punkt napraw ma prawo odmówić przyjęcia do naprawy brudnego roweru.
  9. Reklamowany rower powinien być pozbawiony zamontowanych dodatkowych akcesoriów, które nie są fabryczną częścią roweru. Niesprawny, reklamowany rower musi być dostarczony do punktu serwisowego w stanie w jakim uległ uszkodzeniu

  10. W ramach gwarancji reklamującemu przysługuje prawo do usunięcia wad ukrytych roweru, niewidocznych przy odbiorze, ale wykrytych podczas eksploatacji lub wymiany towaru w przypadku nie dającej się usunąć wady lub ewentualnie bonifikaty cenowej, obiektywnie odpowiadającej obniżeniu wartości użytkowej roweru. Decyzja o przedmiocie sposobu usunięcia wad należy do Gwaranta.

  11. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
  12. Gwarant w terminie 14 dni licząc od daty dostawy roweru do jego siedziby dokona oględzin przedmiotu reklamacji w celu oceny zasadności reklamacji i poinformuje Reklamującego o wyniku oględzin.
  13. Uznane przez Gwaranta wady zostaną usunięte w terminie 14 dni od daty poinformowania Reklamującego o wynikach oględzin, o których mowa w pkt.12.
  14. W wyjątkowych przypadkach np. konieczności sprawdzenia części zamiennych od producenta lub dostawcy/producenta komponentów termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni o czym Gwarant poinformuje Reklamującego.
  15. W przypadku komponentów marek nie będących własnością producenta roweru, Gwarant decyzje o zasadności reklamacji podejmie po konsultacji autoryzowanym dystrybutorem producenta wspomnianych marek.
  16. Koszt dostawy reklamowanego towaru do miejsca zakupu lub autoryzowanego punktu serwisowego ponosi Reklamujący.
  17. Wymieniony wadliwy towar lub wymieniona wadliwa część staje się własnością Gwaranta.
  18. Rower nie podlega zwrotowi lub wymianie na nowy, gdy wady są możliwe do usunięcia. W razie konieczności wymiany części, zapewnia się je w kolorach uniwersalnych.
  19. Właściciel roweru traci uprawnienia do gwarancji w chwili wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w rowerze i/lub podmiany podzespołów na inne niż te zgodne z pierwotną specyfikacją roweru.
  20. Gwarant zastrzega sobie prawo do modyfikacji technicznej produktu wynikającej z postępu technicznego. W przypadku akcesoriów i wyposażenia w produkcie mogą zostać użyte lub wymienione komponenty tej samej klasy i jakości lub wyższej.
  21. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji dotyczącej użytkowania produktu.
  22. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terenie Polski i udzielana jest na produkty nabyte na terytorium Polski.

  23. Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

  24. Czynności przedsprzedażowe, które jest zobowiązany wykonać sprzedawca, nie wchodzą w zakres napraw gwarancyjnych.

25.W przypadku zakupu przez Internet użytkownik dokonuje przygotowania roweru do użytkowania we własnym zakresie (na własny koszt), a następnie w terminie 30 dni od daty zakupu dokonuje pierwszego, płatnego przeglądu okresowego roweru w autoryzowanym punkcie sprzedaży MEDIA EXPERT (TERG S.A.) - jest to warunkiem zachowania gwarancji.

Informujemy, że: maksymalnie w ciągu 30 dni od daty zakupu wymagany jest odpłatny pierwszy przegląd okresowy w dowolnym punkcie serwisowym MEDIA EXPERT (TERG S.A.) na terenie całej Polski, co potwierdza się wpisem w karcie gwarancyjnej. Przegląd okresowy ma znaczący wpływ na dalszą eksploatację sprzętu.

W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem:

www.bottari.pl / reklamacje@bottari.pl / tel. +46 858 28 93

Formularz zgłoszeniowy / kontaktowy www.bottari.pl/reklamacje-czesci-zamienne

ADNOTACJE SERWISOWE

Data zgłoszeniaZakres naprawyData wykonaniaPieczątka

13. ZGODNOŚĆ

Rowery z napędem hybrydowym o maksymalnej prędkości wspomagania 25km/h spełniają wymagania:

• 2006/42/WE Dyrektywa Maszynowa
• 2014/30 / Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej UE
• 2011/65/UE Dyrektywa Rohs

Rowery te są również zgodne z następującymi normami niezharmonizowanymi:

• Rowery elektryczne: EN 15194

Zwolnienie z odpowiedzialności

Zdecydowanie zalecamy, aby nie usuwać ani nie wymieniać żadnego oryginalnego wyposażenia ani nie modyfikować roweru w sposób, który mógłby zmienić jego konstrukcję i/lub funkcję. Takie modyfikacje mogą mieć poważny wpływ na prowadzenie, stabilność i inne aspekty roweru, czyniąc go niebezpiecznym. Usuwanie lub modyfikowanie części lub stosowanie nieoryginalnych urządzeń jako części zamiennych może spowodować, że rower nie będzie spełniał obowiązujących norm i przepisów. Aby zapewnić bezpieczeństwo, jakość i niezawodność, do napraw i wymiany należy używać wyłącznie części oryginalnych lub autoryzowanych części zamiennych firmy MBM.

MBM E808 Oberon M21 - ZGODNOŚĆ - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MBM

Model : E808 Oberon M21

Kategoria : Rower