Vitammy

Sky - Termometr Vitammy - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sky Vitammy w formacie PDF.

📄 23 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vitammy Sky - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Sky Vitammy

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sky - Vitammy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sky marki Vitammy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sky Vitammy

wielofunkcyjny termometr na podczerwień

multifucional infrared thermometer

MODEL: TS42

7w1 1 SEKUNDOWY 90H 12V 12.5V VITAMM

WSTEP

Dzięki wykorzystaniu technologii podczerwieni niniejszy termometr wykonuje natychmiastowy pomiar temperatury na podstawie ciepła wytwarzanego przez powierzchnię skóry czoła, w kanale usznym lub przez inne przedmioty. Niniejszy produkt jest zgodny przepisami dyrektywy o wyrobach medycznych 93/42/EEC.

Zalety produktu:

1.7w1: Temperatura na czole
Temperatura w uchu
Temperatura obiektów, kąpieli, posiłków, powietrza, itd.
Oznaczanie wyników datą i czasem pomiaru
Podświetlenie ekranu
30 pamięci użytkownika
Alarm gorączki

  1. Duży ekran z podświetleniem
  2. Natychmiastowy pomiar w 1 s
  3. Duża dokładność 0,3 °C
  4. Bez konieczności stosowania kapturków
  5. Wodoodporny czujnik
  6. Pamięć 30 pomiarów
  7. Alarm gorączki z czerwoną lampką (≥38°C)
    9.°C/°F
  8. Automatyczne wyłączanie
  9. Wskaźnik zużycia baterii

WAŻNE INFORMACJE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU

Przed użyciem zapoznaj się z informacjami poniżej.

Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może wpłynąć na dokładność pomiaru lub spowodować uszkodzenie.

  1. Nie rozkręcaj, nie naprawiaj, ani nie przerabiaj termometru.
  2. Po każdym użyciu wyczyść soczewki termometru.
  3. Nie dotykaj soczewek palcami.
  4. Nie wolno przeprowadzać żadnych modyfikacji termometru.
  5. Zaleca się przeprowadzenie 3 pomiarów.

Jeśli wyniki są różne, najwyższy wynik należy uznać za prawidłowy.

  1. Nie wystawiaj termometru na działanie wysokich temperatur, dużej wilgotności oraz bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

  2. Uważaj, aby termometr nie był narażony na wstrząsy, upuszczenie.

  3. Co najmniej 30 minut przed pomiarem pacjent i termometr powinni znajdować się w temperaturze pokojowej.

  4. Nie wykonuj pomiaru w ciągu 30 minut od ukończenia ćwiczeń, kąpieli lub powrotu z dworu.

  5. Zużyte baterie zutylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.

  6. Nie rozkręcaj termometru.

  7. Używaj termometru zgodnie z jego przeznaczeniem.

  8. Podczas pomiaru ostrożnie trzymaj termometr, aby go nie upuścić.

  9. Między kolejnymi pomiarami odczekaj 1 minutę.

Jeśli pomiary wykonywane są zbyt szybko, mogą pojawić się różnice w wynikach — należy wtedy wyznaczyć i wziąć pod uwagę średnią temperaturę.

  1. Nie istnieją bezwzględne normy temperatury ciała. Przechowuj wiarygodne wyniki pomiarów temperatury ciała, które będą mogły służyć jako punkt odniesienia w diagnozowaniu gorączki.

  2. Pomiar temperatury ciała jest jedynie wartością orientacyjną.

Wyniki skonsultuj z lekarzem, który wdroży odpowiednie leczenie.

OPIS PRODUKTU

Adapter czujnika dousznego Głowica z czujnikiem Przycisk pomiaru na czole Przycisk włącznika / pomiaru w uchu Czerwona dioda alarmu gorączki > 38°C Wyświetlacz LCD Przycisk (SET) Przycisk pamięci (MEM) Pokrywka przedziału bateryjnego

WYŚWIETLACZ LCD

Data Godzina 18-38 88:88 Pomiar na czole Pomiar w uchu Tryb pomiaru temperatury przedmiotu Pomiar w toku Skala Celsjusza Skala Fahrenheit Wynik pomiaru 300.0 Symbol pamięci i nr pozycji w pamięci Ostrzeżenie o słabej baterii

INSTALACJA BATERII

OSTRZEŻENIE O SŁABEJ BATERII:

Gdy bateria jest słaba, na ekranie pojawi się symbol słabej baterii „☐”. W momencie pojawienia się symbolu można jeszcze użyć termometru, ale baterie należy wymienić tak szybko, jak to możliwe. Jeśli baterie zostaną zużyte całkowicie, wyświetli się napis „Lo” wraz z symbolem słabej baterii. W tym przypadku należy wymienić baterie przed rozpoczęciem kolejnego pomiaru.

Vitammy Sky - OSTRZEŻENIE O SŁABEJ BATERII: - 1

  1. Przy użyciu śrubokręta krzyżakowego odkręć śrubę zabezpieczającą pokrywkę przedziału bateryjnego.
  2. Delikatnie odsuń przykrywkę przegródki na baterie.
  3. Ostrożnie wyjmij zużyte baterie i zutylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.
  4. Włóż nowe baterie (2 baterie alkaliczne 1.5V AAA) zgodnie z polaryzacją.
  5. Założ przykrywkę przedziału bateryjnego i przykręć śrubę zabezpieczającą.

Vitammy Sky - OSTRZEŻENIE O SŁABEJ BATERII: - 2

  1. Baterie trzymaj w miejscu niedostępnym dla dzieci; z dala od źródła ciepła.
  2. Jeżeli termometr nie będzie używany przez dłuższy czas, zaleca się wyjęcie baterii.
  3. Baterie zutylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.
  4. Nie wyrzucaj baterii razem z innymi odpadami.

USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU

Przy włączonym termometrze naciśnij i przytrzymaj przycisk SET przez 5 sekund, aby przejść do trybu ustawień.EKRAN LCD
°C/°F→ Naciśnij przycisk SET,aby zmienić jednostkęVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 1Vitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 2
↓Naciśnij przycisk MEM,aby zapisać i potwierdzić ustawienie
Rok→ Naciśnij przycisk SET,aby zmienić rokVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 3Vitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 4
↓Naciśnij przycisk MEM,aby zapisać i potwierdzić ustawienie
Miesiąc→ Naciśnij przycisk SET,aby zmienić miesiącVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 5Vitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 6
↓Naciśnij przycisk MEM,aby zapisać i potwierdzić ustawienie
Dzień→ Naciśnij przycisk SET,aby zmienić dzieńVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 7Vitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 8
↓Naciśnij przycisk MEM,aby zapisać i potwierdzić ustawienie
Godzina→ Naciśnij przycisk SET,aby zmienić godzinęVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 9Vitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 10
↓Naciśnij przycisk MEM,aby zapisać i potwierdzić ustawienie
Minuty→ Naciśnij przycisk SET,aby zmienić minutyVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 11Vitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 12
↓Naciśnij przycisk MEM,aby zapisać i potwierdzić ustawienie
ZakończenieVitammy Sky - USTAWIANIE JEDNOSTKI POMIAROWEJ °C i °F DATY I CZASU - 13
↓Wyłącz urządzenie, aby zakończyć ustawianie

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POMIARU TEMPERATURY CIAŁA

Pamiętaj, że ok. 30 minut przed pomiarem termometr powinien znajdować się w pomieszczeniu, w którym będzie wykonywany pomiar.

Vitammy Sky - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POMIARU TEMPERATURY CIAŁA - 1

- W przypadku niektórych osób pomiar w jednym uchu może dawać inne wyniki niż w drugim. Aby prawidłowo monitorować temperaturę, pomiar należy wykonywać zawsze w tym samym uchu.

- Termometry do ucha mogą być używane przez dzieci tylko pod nadzorem dorosłych. U dziecka pomiar w uchu zwykle możliwy jest od wieku 6 miesięcy. W przypadku niemowląt poniżej 6 miesięcy kanał uszny jest jeszcze zbyt wąski, przez co nie można prawidłowo zarejestrować temperatury błony bębenkowej, a uzyskane wyniki są zwykle zaniżone.

- Nie można mierzyć temperatury w uchu dotkniętym stanem zapalnym lub innym schorzeniem (np. w przypadku występowania wydzieliny), a także w uchu dotkniętym urazem (np. po pęknięciu błony bębenkowej) lub po zabiegach operacyjnych. W takich przypadkach należy zawsze skonsultować się z lekarzem.

- Używanie termometru do pomiaru w uchu u kilku osób może prowadzić do przenoszenia infekcji nawet pomimo mycia i dezynfekcji końcówki dousznej. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem.

- W przypadku tego termometru nie należy stosować kapturków zabezpieczeających.

- Jeśli ucho zostało ogrzane w wyniku leżenia na jego stronie, wynik pomiaru w tym uchu będzie zawyżony. Odczekaj chwilę lub wykonaj pomiar w drugim uchu.

- Obecność woskowiny w uchu może wpłynąć na prawidłowość pomiaru. W razie potrzeby wyczyść ucho przed pomiarem.

- Podczas pomiaru należy zachować spokój, nie ruszać się.

- Wyniki pomiarów temperatury powierzchni czoła odpowiadają pomiarom temperatury w jamie ustnej. W obu przypadkach wyniki należy skonsultować z lekarzem.

- Nie należy porównywać wyników pomiarów wykonanych w trakcie snu z wynikami pomiarów po przebudzeniu; zazwyczaj temperatura ciała w trakcie snu jest niższa.

- Nie wykonuj pomiarów w ciągu 30 minut od powrotu z dworu, zakończenia ćwiczeń lub kąpieli.

POMIAR TEMPERATURY CIAŁA NA CZOLE

Vitammy Sky - POMIAR TEMPERATURY CIAŁA NA CZOLE - 1

Uwaga: Podczas pomiaru skroń/czoło muszą być całkowicie suche i wolne od kosmetyków. Skóra czoła nie może być również podrażniona. Może mieć to wpływ ik pomiaru temperatury.

  1. Naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk pomiaru na czole lub przycisk włącznika/pomiaru w uchu, aby włączyć termometr. Po wykonaniu autotestu, usłyszysz 2 krótkie dźwięki.

  2. Z założonym adapterem (pokrywką czujnika) do pomiaru na czole, przystaw termometr do czoła w okolicach jednej ze skroni. Naciśnij i przytrzymaj przycisk pomiaru na czole, płynnie przesuwając termometr po czole do drugiej skroni.

  3. Zwolnij przycisk pomiaru na czole. Zakończenie pomiaru sygnalizowane jest krótkim sygnałem dźwiękowym, a wynik pomiaru wyświetlony zostanie na ekranie.

Vitammy Sky - POMIAR TEMPERATURY CIAŁA NA CZOLE - 2

Alarm gorączki (tylko w trybie pomiaru temperatury ciała). Jeśli zmierzona temperatura jest wyższa bądź równa 38°C, czerwona dioda zapali się.

POMIAR TEMPERATURY CIAŁA W UCHU

  1. Naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk pomiaru na czole lub przycisk włącznika/pomiaru w uchu, aby włączyć termometr. Po wykonaniu autotestu, usłyszysz 2 krótkie dźwięki.
  2. Zdejmij adapter (pokrywkę czujnika), delikatnie naciskając ją w górę i ściągając w przód.
  3. Upewnij się, że zarówno czujnik, jak i kanał uszny są czyste. Ponieważ kanał uszny jest delikatnie zakrzywiony, przed włożeniem czujnika delikatnie pociągnij mażowinę w górę i do tyłu głowy. Dzięki temu powierzchnia czujnika może być skierowana bezpośrednio na błonę bębenkową.

Odpowiednio ustaw głowicę termometru:

U dzieci poniżej 1 roku: Uóż dziecko płasko z głową na boku, tak aby ucho zwrócone było ku górze. Delikatnie odciągnij mażowinę prosto do tyłu.

U dzieci powyżej 1 roku: Stań za dzieckiem – nieznacznie z jednej strony. Delikatnie odciągnij małżowinę w górę i do tyłu, aby wyprostować kanał uszny.

  1. Delikatnie wprowadź końcówkę głowicy z czujnikiem, naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk włącznika/pomiaru w uchu.
  2. Zwolnij przycisk. Zakończenie pomiaru sygnalizowane jest krótkim sygnałem dźwiękowym, a wynik pomiaru wyświetlony zostanie na ekranie.

powyżej roku

1- 100:00 .. → 1- 100:00 ° C 36.8

Vitammy Sky - POMIAR TEMPERATURY CIAŁA W UCHU - 3

Alarm gorączki (tylko w trybie pomiaru temperatury ciała). Jeśli zmierzona temperatura jest wyższa bądź równa 38°C, czerwona dioda zapali się.

POMIAR TEMPERATURY PRZEDMIOTU/PŁYNU

  1. Naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk pomiaru na czole lub przycisk włącznika/pomiaru w uchu, aby włączyć termometr. Po wykonaniu autotestu, usłyszysz 2 krótkie dźwięki.

  2. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy jednocześnie 2 przyciski: przycisk pamięci MEM oraz przycisk SET, aby przełączyć termometr w tryb pomiaru temperatury obiektów lub cieczy. Na ekranie pojawi się symbol 📞.

  3. Skieruj czujnik ana obiekt lub ciecz (zachowując odległość 3 cm), następnie naciśnij jednokrotnie przycisk pomiaru na czole lub przycisk włącznika / pomiaru w uchu, aby wykonać pomiar (nigdy nie zanurzaj czujnika w cieczy)

  4. Po wykonaniu pomiaru, usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy, a zmierzona temperatura zostanie wyświetlona na ekranie.

  5. Należy pamiętać, że wyświetlony wynik to zmierzona temperatura powierzchni obiektu lub cieczy. Nie jest tożsama z temperaturą wewnętrzną obiektu.

  6. Aby powrócić do trybu pomiaru ciała, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy jednocześnie 2 przyciski: przycisk pamięci MEM oraz przycisk SET. Symbol powinien zniknąć z ekranu.

1- 100:00 -- → 1- 100:00 °C 45.2

FUNKCJA PAMIĘCI

PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI

Możesz przywołać 30 pomiarów zapisanych w pamięci i skonsultować je z lekarzem.

  1. Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij przycisk pamięci MEM, aby wyświetlić ostatni wynik pomiaru wraz z datą, czasem i trybem pomiaru.
  2. Kolejne naciśnięcia przycisku pamięci MEM powodują wyświetlanie kolejnych zapisanych w pamięci wyników pomiarów.
  3. Po przeprowadzeniu 30 pomiarów każdy nowy pomiar zostanie zapisany w miejsce najstarszego wyniku (najstarszy wynik zostanie skasowany) bez konieczności kasowania całej pamięci.

9-2111:00 g °C 36.8 i

9-22 8:13 45.2°C 2

Vitammy Sky - PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI - 3

Czujnik delikatnie wyczyść wacikiem nasączonym alkoholem.

Do czyszczenia czujnika nie używaj wody.

Vitammy Sky - PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI - 4

Termometr wyczyść miękką, suchą ściereczką.

Do czyszczenia termometru nie używaj wody; nie zanurzaj go w wodzie.

Do czyszczenia nie używaj żrących środków czyszczących takich jak rozpuszczalniki, benzyna, itd. Ekran i powierzchnię czujnika należy chronić przed zarysowaniami.

Termometr należy chronić przed ekstremalnymi temperaturami, wilgocią, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, wstrząsami i upuszczeniem.

Vitammy Sky - PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI - 5

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo lub pomiar temperatury jest niewłaściwy, pojawi się odpowiedni komunikat.

EkranPrzypadekRozwiązanie
Vitammy Sky - PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI - 6Wynik pomiaru jest wyższy niż:1. W trybie „Ciało” – 43°C (109,4 °F)2. W trybie „Obiekt” – 100°C (212,0 °F)Wykonuj pomiar tylko w zakresie temperatur określonym w niniejszej instrukcji.Jeśli trzeba, wyczyść końcówkę czujnika.Jeśli błąd się powtarza, skontaktuj się z serwisem.
Vitammy Sky - PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI - 7Wynik pomiaru jest niższy niż:1. W trybie „Ciało” – 34°C (93,2 °F)2. W trybie „Obiekt” – 0°C (32,00 °F)
Vitammy Sky - PRZYWOŁYWANIE PAMIĘCI - 8Temperatura pracy nie mieści się w zakresie 16°C – 35°C (60,8 °F – 95°F)Używaj termometru tylko w określonym zakresie warunków użytkowania.

ZASTOSOWANE NORMY

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami dyrektywy o wyrobach medycznych 93/42/EEC. Do projektu/wyrobu niniejszego produktu zastosowane zostały następujące normy:

• ASTM E1965-98

Norma dla termometrów na podczerwień do okresowego określenia temperatury pacjenta.

• ISO 14971

Wyroby medyczne – Zastosowanie zarządzania ryzykiem do wyrobów medycznych. Klasyfikacja zgodna z IEC/EN 60601-1 klauzula 5:

  • Urządzenie zasilane wewnętrznie
    -IPXO
  • Urządzenia nie można używać w pobliżu łatwopalnych mieszanek środków znieczulających z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu
  • Do pracy ciągłej
CE0598SGS
Zapoznaj sięz instrukcją
Urządzenietypu BF (czujnik)
Produkt należy zutytkowacrgodrie z obowiązującymiprozpitami
Producent
EC REPMDSS GmbiHSchiffgraben 4130175 Hannover Germany

Vitammy Sky - ZASTOSOWANE NORMY - 1

UTYLIZACJA NIEPOTRZEBNEGO SPRZĘTU PRZEZ UŻYTKOWNIKÓW DOMOWYCH W UNII EUROPEJSKIEJ

Obecność tego symbolu na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że nie można pozbyć się tego produktu w taki sam sposób jak odpadów z gospodarstw domowych. W związku z tym jesteśmyście Państwo odpowiedzialni za utylizację zużytego sprzętu i jesteśmyście zobowiązani dostarczyć go do autoryzowanego punktu recyklingu niepotrzebnego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Sortowanie, usuwanie i recykling zużytego sprzętu przyczyni się do ochrony zasobów naturalnych i zapewnia, że recykling odbywa się według zasad poszanowania zdrowia ludzkiego i środowiska. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów zbiórki zużytego sprzętu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami bądź z lokalnym punktem utylizacji odpadów domowych.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Zakres pomiaru:

Temperatura ciała: 34°C \~43°C (93,2°F \~109,4°F)

Temperatura przedmiotu: 0°C \~100°C (32,0°F \~212,0°F)

Vitammy Sky - Zakres pomiaru: - 1

Dokładność kalibracji:

Temperatura ciała

$$ 3 4 ^ {\circ} \mathrm{C} \sim 4 3 ^ {\circ} \mathrm{C}: \pm 0, 3 ^ {\circ} \mathrm{C} _ {3 4 ^ {\circ} \mathrm{C}} $$

pomiar na czole:

$$ (9 3, 2 ^ {\circ} \mathrm{F} \sim 1 0 9, 4 ^ {\circ} \mathrm{F} \pm 3 2, 5 4 ^ {\circ} \mathrm{F}) $$

Temperatura ciała

$$ 3 5, 5 ^ {\circ} \mathrm{C} \sim 4 2 ^ {\circ} \mathrm{C}: \pm 0, 2 ^ {\circ} \mathrm{C} _ {3 5 ^ {\circ} \mathrm{C}} $$

pomiar w uchu:

$$ (9 5, 9 ^ {\circ} \mathrm{F} \sim 1 0 7, 6 ^ {\circ} \mathrm{F} \pm 3 2, 3 6 ^ {\circ} \mathrm{F}) $$

dokłdnosć poza zasięgiem: ±0,3°C (32,54°F)

Temperatura przedmiotu: ≤30°C : ±1,5°C

$$

30^{\circ}C:\pm 5\% (w o d l e g l o s c i 3c m) $$

Rozdzielczość (wyświetlacza): 0.1°C

Warunki użytkowania: 16°C \~ 35°C (60,8°F \~ 95°F)

wilgotność względna do 95%

Warunki przechowywania: -25°C \~ +55°C (-13°F \~ +131°F) 65°C

wilgotność względna do 95%

Zasilanie: 2 baterie alkaliczne 1.5V AAA,

Waga: ok. 65g (z bateriami),

Wymiary: ok. 134 x 42.4 x 47.6 mm

TABLICE EMC

Wskazówki i deklaracja producenta - emisja EMC

Bezdotykowy termometr SKY jest przeznaczony do stosowania w opisanym ponlżej środowisku elektromagnetycznym. Klient lub użytkownik termometru powinien upewnić się, że termometr jest stosowany w takim środowisku.
ZgodnośćWytyczne otoczenia elektromagnetycznego
Emissja RF CBPR 11Grupa 1Termometr SKY używa promieniowania RF jedynie do celów wewnętrznych. Emisja RF jest na bardzo niskom poziomie i nie wpływa na pozlikie urządzenia elektryczne.
Emisja RF CBPR 11Klasa BTermometr SKY jest odpowiedni do stosowania we wszystkich zakładach, w tym krajowych zakładach podłączonych do niskiego napięcia zasilania siedi budynków przeznaczonych do celów domowych.
Harmoniczna emisja wg IEC 61000-3-2Nie dotyczy
Wahania napęeda, emisja migocząca wg IEC 61000-3-3Nie dotyczy

TABLICE EMCT

Wskazówki i deklaracja producenta - emisja EMCT

Termometr SKY przeznaczony jest do pracy w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej. Użytkownik powinien upewnić się, że sprzęt działa w takim środowisku.
Test odpornościPoziom testowy IEC 60601Poziom zgodnościWskazówki dotyczące środowiska elektromagnetycznego
Wyładowanie elektrostatyczne IEC 61000-4-2±8 kV kontakt ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV powietrze±8 kV kontakt ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV powietrzePodłogi powinny być drewniane, betonowe lub wykonane z płytek ceramicznych. Jeśli podłogi pokryte są materiałem syntetycznym, wilgotność względna powinna wynosić przynajmniej 30%.
Pole magnetyczne zasilania o częstotliwości (50/60 Hz) IEC 61000-4-83 A/m3 A/mPoziom pół magnetycznych źródeł zasilania powinien mieścić się w granicach obowiązujących dla typowych instalacji handlowych lub szpitalnych.

TABLICE EMCT

Wskazówki i deklaracja producenta – emisja EMCT

Termometr SKY przeznaczony jest do pracy w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej.Uzytkownik powinien upewnić się, że sprzęt działa w takim środowisku.
Test odpomościPoziom testowy IEC 60601Poziom zgodności
Emitowany sygnał o częstotliwości radiowej IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-880 MHz do 2,7 GHz3 V/mPrzenośne i ruchome środki łączności radiowej powinny być używane w odległości od jakichkolwiek elementów urządzenia łącznie z jego przewodami, która jest nie mniejsza niż odległość zalecana, obliczona z równania częstotliwości nadajnika.Zalecana odległość d=1.2 d=1.2 80MHz to 800MHz d=2.3 800MHz to 2,7GHzgdzie P jest maksymalną mocą znamionową nadajnika w watach (W) zgodnie z danymi producenta,a d jest zalecaną odległością w metrach (m). Natężenia pół pochodzących od stałych nadajników RF, jak określono w pomiarach pół elektromagnetycznych w tereniea powinny być niższe niż poziom zgodności dla każdego zakresu częstotliwościb Zakłócenia mogą pojawiać się w pobliżu urządzeń oznaczonych następującym symbolem:[IMAGE]
Uwaga 1: Przy 80 MHz i 800 MHz stosuje się wyższy zakres częstotliwości.Uwaga 2: Wskazówki te nie muszą stosować się do każdej sytuacji. Na rochodzenie się fal elektromagnetycznych ma wpływ absorpcja i odbicja od różnych struktur, przedmiotów i łuszi.
a. Natężenia pół pochodzących od znajdujących się w pobliżu nadajników stałych, tałich jak nadajniki bazowe telefonów wykorzystujących łączność bezprzewodową (komórkowych, bezprzewodowych), radiotelefonów, przenośnych amatorskich nadajników radiowych, nadajników AM, FM i telewizyjnych, nie można wyliczyć teoretycznie z odpowiednią dokładnością.W celu dokonania oceny środowiska elektromagnetycznego wytworzonego przez nadajniki radiowe należy rozważyć przeprowadzenie pomiarów elektromagnetycznych w terenie..Jeśli zmierzone w terenie natężenie pola w okolicy urządzenia przewyższa dopuszczalny poziom zgodności dot.częstotliwości radiowej, należy prowadzić obserwację, aby powierdzić,ze urządzenie działa poprawnie. W przypadku stwiendzenia nieprawidłowego działania mogą być konieczne inne działania zaradcze, jak np. odwrócenie urządzenia w inną stronę lub przestawienie w inne miejsce.b. Dla zakresu częstotliwości od 150 kHz do 80 MHz natężenie pola powinno być niższe niż 3 V/m.

TABLICE EMC

Wskazówki i deklaracja producenta - emisja EMC

Rekomendowany odstęp pomiędzy stacionnym i przenośnym źródeń promieniowania RF a termometrem SKY

Termometr SKY jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym, w którym zaburzenia promieniowania RF są kontrolowane.Klient lub użytkownik termometru na podczerwień SKY może pomóc w zapobieganiu zakłóceń elektromagnetycznych, zachowując minimalną odległość między przenośnym urządzeniem łączności radiowej (nadajnik), a termometrem na podczerwień jak zakocono ponizej, zgodnie z maksymalną mocę urządzeń łączności
Maksymalna moc emitera WMinimalna odległość od emittera m
150kHz to 80MHz d=1.2√P80MHz to 800MHz d=1.2√P800MHz to 2.5GHz d=2.3√P
0.010.120.120.23
0.10.380.380.73
11.21.22.3
103.83.87.3
100121223
Dla nadajników o maksymalnej mocy wyjściowej nie wymienionych powyżej, zalecaną odległość w metrach (m) mocha oszacować na podstawte równanja wg częstotliwości nadajnika, gdzie P to maksymalna moc znamionowa nadajnika w watach (W) zgodnie z danymi producenta. Uwaga 1: Przy 80 MHz i 800 MHz stosuje się wyższy zakres częstotliwość. Uwaga 2: Wissazówki te nie muszą stosować się do każdej sytuacji. Na rozchodzenie się fal ektromagnetycznych ma wpływ absorpcja i odbicda od różnych struktur, przedmiotów i ludni.

GWARANCJA

URZĄDZENIEVITAMMY SKY (TS42)
GWARANTNovamed Sp. z o.o. ul. Traktorowa 143, 91-203 Łódź
WSPARCIETECHNICZNEInfolinia - tel. 887 11 00 66e-mail: pomoc@novamed.pl
GWARANCJAGwarant zapewnia Nabywcę, że urządzenie VITAMMY, którego dotyczy niniejsza gwarancja, zostało zaprojektowane i wyprodukowane w oparciu o wysokie standardy jakości oraz o dobrej jakości urządzenia, brak wad materiałowych i produkcyjnych, które mogłyby zakłócać jego prawidłowe działanie.W przypadku wad, uszkodzeń i usterek ujawnionych w okresie niniejszej gwarancji Gwarant bezpłatnie naprawi lub wymieni urządzenie na nowe bezpłatnie w możliwie krótkim terminie nie przekraczającym 14 dni.
TYP GWARANCJINiniejsza gwarancja zakłada, że reklamowany sprzęt będzie dostarczony do serwisu na koszt Nabywcy, bezpłatnie naprawiony oraz bezpłatnie dostarczony z powrotem do Nabywcy.
OKRESGWARANCJI24 miesięcy na urządzenie. Bez gwarancji na baterie.
BIEG OKRESUGWARANCJIGwarancja jest ważna od dnia zakupu potwierdzonego dowodem zakupu, który należy dołączyć do karty gwarancyjnej.
OBSZARBOWIĄZYWANIAGWARANCJINiniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
POSTĘPOWANIEW PRZYPADKUSTWIERDZENIAUSTERKIAby skorzystać z gwarancji, w ciągu w ciągu 14 dni od chwili ujawnienia wady, należy skontaktować się z infolinią pomocy i wsparcia technicznego w celu uzyskania pomocy i w razie konieczności uruchomienia procedury reklamacji. W ramach procedury reklamacyjnej reklamowany sprzęt należy wysłać na adres serwisu, dołączając niniejszą kartę gwarancyjną i dowód zakupu.
WARUNKIWAŻNOŚCIGWARANCJIW celu zachowania ważności gwarancji razem z reklamowanym urządzeniem należy dostarczyć niniejszą kartę gwarancyjną (poprawnie wypełnioną i podpisaną) oraz dowód zakupu zawierający datę zakupu wraz z nazwą zakupionego urządzenia.

GWARANCJA

OGRANICZENIA I WYŁĄCZENIA GWARANCJIGwarancja nie przewiduje żadnej rekompensaty za szkody pośrednie lub bezpośrednie, wyrządzone osobom bądź urządzeniom, gdy urządzenie nie działało lub znajdowało się w serwisie.
Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych na skutek:niewłaściwego (niezgodnego z przeznaczeniem) lub w sposób niezgodny z instrukcją użytkowanianiewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją przechowywania i konserwacji (np. użycia niewłaściwych środków czyszczących) oraz użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnychingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnychprzyczyn natury zewnętrznej (zjawisk atmosferycznych, przepięcia w sieci energetycznej, niewłaściwego zasilania, itp.)
Gwarancja nie obejmuje niesprawności produktu z powodu zmiany właściwości (obniżenia jakości) elementów, które ulegają naturalnemu zużyciu.
Naprawami gwarancyjnymi nie są czynności związane z konserwacją i czyszczeniem urządzenia opisane w Instrukcji obsługi.
PIECZEĆI PODPISSPRZEDAWCYDataPodpis klienta

DYSTRYBUTOR:

Novamed Sp. z o.o.

ul. Traktorowa 143

91-203 Łódź

POLAND

Infolinia: 801 011 707

novamed®

novamed.pl

Vitammy Sky - novamed.pl - 1

AViTA (WuJiang) Co., LTD.

Tel: +86-512-8207-8288

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vitammy

Model : Sky

Kategoria : Termometr