NEFF

K 3990 X7 - Lodówka NEFF - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K 3990 X7 NEFF w formacie PDF.

📄 240 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice NEFF K 3990 X7 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące K 3990 X7 NEFF

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K 3990 X7 - NEFF i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K 3990 X7 marki NEFF.

INSTRUKCJA OBSŁUGI K 3990 X7 NEFF

Consignes de sécurité et avertissements 40

Conseils pour la mise au rebut 41

Votre nouvel appareil 42

Installation 44

Enclenchement de l'appareil 44

Réglage de la température 45

Arrêt et remisage de l'appareil 45

Fonctions 45

Agencement variable du compartiment intérieur 45

Compartiment réfrigérant 46

Compartiment congélateur 47

Congélation et rangement 47

Distributeur automatique de glaçons et d'eau 48

Economies d'énergie 49

Bruits de fonctionnement 49

Si vous dégivrez l'appareil. 49

Nettoyage de l'appareil 49

Remédier soi même aux petites pannes 50

Changement d'ampoule 52

Changer le filtre à eau 52

Appeler le service après-vente 52

Instructions d'installation 53

Félicitations

Avecl'achatdeceréfrigérateur-congélateur, vousvenezd'opterpourun appareilélectroménagermoderneet de hautequalité.

Ceréfrigérateur-congélateursedistingueparuneconsommationéconomiqued'électricité.

Chaqueappareilsubit, avantdequitter notreusine, descontrôlesfonctionnels destinésàvérifierqu'ilsetrouvedans unétatimpeccable.

Sivoussouhaitezdemanderdesprécisions, notammentencequiconcerne l'installationetleraccordement de l'appareil, notreserviceaprès-vente se tientàvotredisposition.

Pourobtenirdesinformationsavan- céesetdécouvrirunchoixdenos produits,rendez-vousànotreadresse d'internet.

Veuillezlirelaprésentenotic d'utilisation, les instructions d'installation ainsi quetoutes les informations accompagnant votre appareil, et les respecter.

Rangezsoigneusementcesdocumentspourlesconsulterànouveau plustard,oupourlesremettreaufutur nouveauxpropriétairedel'appareil.

Consignes de sécurité et avertissements

Avantdemettrel'appareil en service

Veuillezlireattentivementetentièrementlesinformationsfigurantdansles noticesd'utilisationetdemontage. Elle contiennentdesremarquesimportantesconcernantl'installation, l'utilisation etl'entretiendel'appareil.

Conserveztouteladocumentationpour pouvoirlaconsulterànouveauultérieurementousil'appareildoitchanger unjourdepropriétaire.

Sécuritétechnique

Attention

- Cetappareilcontientunepetite quantitéd'unfluideréfrigérantécologiquemaisinflammable,leR600a. Pendantletransportetlamiseen placedel'appareil,veillezànepas endommagerlestuyauteriesducircuitfrigorifique.Silefluideréfrigérant jaillit,ilpeutprovoquerdeslésions oculairesous'enflammer.

  • D e l'appareil, éloigneztoute flammenueousourced'inflammation.
    –Débranchezlafichemâledela prisedecourant,
    -Aérezbienlapiècependant quelquesminutes.
    -Prévenezleserviceaprès-vente.

Plusl'appareilcontientdufluideréfrigérantetplusgrandedoitêtrela piècedanslaquelleilsetrouve. Dans lespiècestroppetites, unmélange gaz-airinflammablepeutseformer encasdefuite.

Comptez1 m ^3 devolumeminimum delapiècepour8gdefluideréfrigérant.Laquantitédefluideprésente dansl'appareilestindiquéesurla plaquesignalétiquesituéeàl'intérieur decedernier.

- Lechangementdecordond'alimentationetd'autresréparationssont exclusivementréservéesauservice après-vente. Lesinstallationsetréparationsinexpertespeuventengendrer desrisquesconsidérablespourl'utilisateur.

Pendantl'utilisation

  • N'utilisezjamaisd'appareilsélectriques à l'intérieur de l'appareil (par. ex. des appareils de chauffage, sorbetières électriques, etc.). Risque d'explosion!
  • Nedégivrezninenettoyezjamais l'appareilavecunnettoyeuràvapeur. Lavapeurpourraitatteindredes piècesélectroconductricesetprovoqueruncourt-circuitouvousfaire électrocuter.
  • Nestockezdansl'appareilniproduits contenantdesgazpropulseurs inflammables(par ex. bombesaérosols)niproduitsexplosifs.Risque d'explosion!
  • Nevousservezpasdessocles, clayettesetportescommemarche-piedsoupourvousappuyer.
  • Pourdégivreretnettoyerl'appareil, débranchezlafichemâledelaprise decourantouretirezlefusible/désarmezledisjoncteur. Pourdébrancherl'appareil,tirezsur lafichemâleetnonpassursoncordon.
  • Stockezlesboissonsfortement alcooliséesenpositionverticale dans desrécipientsbienfermés.
  • L'huileetlagraissenedoiventpas entrerencontactaveclesparties en matièresplastiquesetlejointde porte.(Cedernierspourraientsinon devenirporeux.)
  • Nerecouvrezetn'obstruezjamaisles orificesdeventilationdel'appareil.
  • Danslecompartimentcongélateur, nestockezpasdeboissons, gazeusesenparticulier,enbouteilles ouenboîtescarelleséclateraient. Lesbouteillesetlesboîtes risqueraientd'éclater!
  • Neportezpasdirectementàla bouchelesesquimauxoulesglaçons quisortentducompartimentcongélateur(risquedebrûluresdû à la températuretrèsbasse).
  • Netouchezpaslesaliments congelésaveclesmainsmouillées carellesrisqueraientderester collées. Ellesrisqueraientderester colléesdessus. Risquedeblessures.
  • Netentezjamaisderaclerlegivreou laglaceavecuncouteau. Vous risqueriezd'endommagerles tuyauxdefluideréfrigérant.Cefluide, enfuyant,pourraits'enflammeret vousblesserauxyeux.

Lesenfantsetl'appareil

• L'appareiln'estpasunjouet, éloignezlesenfants.
- Sil'appareilestéquipéd'une serrure :rangezlacléhors de portée desenfants.

Dispositionsgénérales

L'appareilconvientpour

  • Réfrigérerdesproduitsalimentaires.
  • Acongelerdesproduitsalimentaires.
  • Préparerdesglaçons.

Cetappareilestdestinéàunusage domestique.

L'appareilaétéantiparasitéconformémentàladirectiveUE89/336/CEE.

Lecircuitfrigorifiqueasubiuncontrôle d'étanchéité.

Conseilspourlamise aurebut

Miseaurebut de l'emballage

L'emballageprotègevotreappareil contrelesdégâtsqu'ilpourraitsubiren coursdetransport. Touslesmatériaux quileconstituentsontcompatibles avec l'environnementetrecyclables. Aidez-nousàrecyclerl'emballageen respectantl'environnement.

Poursavoircommentvousdébarrasser del'emballage, veuillezconsultervotre revendeuroulesservicesadministratifs devotremairie.

Attention

Nepermettezjamaisauxenfantsde joueravecl'emballageetsespièces constitutives.Ilsrisquentdes'étouffer aveclescartonspliantsetlesfeuilles deplastique!

Miseaurebut de l'ancienappareil

Lesappareilsusagésnesontpasdes déchetssansvaleur. Leurélimination danslerespectdel'environnement permetd'enrécupérerdeprécieuses matièrespremières.

NEFF K 3990 X7 - Miseaurebut de l'ancienappareil - 1

Cetappareilaétélabélisé en conformitéavecladirective communautaire européenne 2002/96/CEvisantlesappareils électriqueset électroniques usagés(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE). Ladirectivedéfinitlecadrepour unerepriseetunerécupération desappareilsusagésapplicables danslespaysdelaCE.

Attention

Avantdemettreaurebutl'appareilqui nesertplus:

  1. Débranchezlafichemâledelaprise decourant.
    2.Sectionnezlecordond'alimentation puisenlevez-leaveclafichemâle.

Lesappareilsfrigorifiquescontiennent desfluidesfrigorigènesetdesgaz isolantsquinécessitentunemiseau rebutadéquate.Veillezàcequeles tuyauxducircuitfrigorifiquedevotre appareilnesoientpasendommagés jusqu'àsonéliminationdanslesrègles del'art.Jusqu'àl'enlèvementde l'appareil,veillezbienàcequeson circuitfrigorifiquenesoitpasendommagé.

&

La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

A B ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩

\$E S "S E "S

) * + S Pourrangerbrièvementdes produitsetglacesalimentaires. + Pourrangerdesproduits alimentairescongelés E > "S Pourrangerdesproduitscongelés commeparex.laviande,lepois- son,lesglacesalimentaires. " "S Pourrangerlavianderouge,le poisson,etlavolaille(emballés)

/ E > ) = " Y - S "S Pourconfectionneretconserver Pourrangerdesalimentscuits, produitslaitiers,lacharcuterie. 0 V W 1 V S" 2 V 4 E V V " )5 Pourrangerdesconserves, de la viandeetdesbocaux. )) E > V 6 )+ E X 6 Pourrangerdefaçonoptimale le poisson,lavianderougeetde volaille.

*selonlemodèle

Remarque

Si certaines des pièces indiquées ne figurent pas sur votre appareil, c'est qu'elles se réfèrent à d'autres modèles.

Distributeurdeglaçons Distributeurdeglaçonsetd'eau

NEFF K 3990 X7 - Distributeurdeglaçons Distributeurdeglaçonsetd'eau - 1

1 Vissansfindetransport2 Plotdeprélèvement
3Bacrécupérateurd'eau

Bandeaudecommandeetd'affichage

1 3a 3b 3 3c 3d 4 Set -18° -84° Water Filter Dis-penser Ice Maker Refrigerator Reset Select Lock Lock Super Freezer 2 6 7 8 9 5 Set Super Refrigera

1 Touchederéglagedelatempératureducompartimentcongélateur
2Touchede«super»-congélation
3Bandeaud'affichage
3aAffichagedelatempérature danslecompartimentcongélateur
3bAffichagedela«super»-con-gélation
3cAffichagedelatempérature danslecompartiment réfrigérateur
3dAffichagedela«super»-réfrigération
4Touchederéglagedelatempératurerégnantdanslecompartimentréfrigérateur

5Touchede«super»-réfrigération
6Touchedéarmementdufiltre àeau
7Touchedeprélèvementd'eau/deglaçons
8Touchedeverrouillagedudis- tributeurdeglaçons

aumentdelenettoyerous'ildoit resterunepériodeprolongéesans servir.

9Touchedeverrouillagedubandeaudecommande(Protection enfants)

Appuyezsurlatouchepourprotéger lesréglagescontretoutemodifica- tioninvolontaire. Pour déverrouiller, appuyezsurtetoucheplusd'une seconde. Lamentions' éteint.

Freezer Max Min °C Refrigerator 2 1 3 4

Commandedelatempérature

1 Touchederéglagedelatempératureducompartimentcongélateur
2LEDd'affichagedelatempératurerégnantdanslecompartimentcongélateur
3Touchederéglagedelatempératurerégnantdanslecompartimentréfrigérateur
4LEDaffichantlatempératuredu compartimentréfrigérateur

Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage

NEFF K 3990 X7 - Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage - 1

Symbole «Changementdefiltrenécessaire» Aprèsunchangementdefiltre, appuyez pendantenv.5secondessurlatouchede réarmementpourdésactivercesymbole.

NEFF K 3990 X7 - Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage - 2

Symbole«Eau»

NEFF K 3990 X7 - Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage - 3

Symbole«Distributeurdeglaconsverrouillé»Mention«Glacepilée»

NEFF K 3990 X7 - Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage - 4

NEFF K 3990 X7 - Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage - 5

Symbole«Bandeaudecommandeverrouillé»Symbole«Glaçons»

NEFF K 3990 X7 - Légendedessymbolesapparaissantsurlebandeaud'affichage - 6

Installation

Lieud'installation

Unlocalsecetaérableconvientpour installerl'appareil.Veillez àceque l'emplacementnesoitpasdirectement exposéauxrayonssolairesetqu'ilne setrouvepasàproximitéd'unesource dechaleur(parex.unecuisinière,un radiateur,etc.).Sil'installationprès d'unesourcedechaleurestinévitable, utilisezunpanneauisolantapproprié ourespectezlesdistancesminimales suivantesparrapportàlasourcede chaleur:

Veuillezrespecterlesdistancesmini-malessuivantesparrapportàlasource dechaleur:

  • 3 cmparrapportàunecuisinière électrique,
    -30 cmparrapportàunappareil de chauffageaufuelouaucharbon.

Lesolsurlelieud'installationnedoit pass'affaisser.Renforcez-lelecas échéant.

L'appareilesttrèslourd. Pour connaître sonpoidsàvide, reportez-vous au tableausuivant.

Versiondebase104kg

Versionàdistributeur113kg

Afinqueledistributeurdeglacons fonctionneimpeccablement, l'appareil doitsetrouverparfaitementàlaverticale. Pour horizontaliser, utilisezun niveauàbulle. Sil'appareilaétéinstallé dansunenicheoudansuncoindela pièce, maintenezunécartminimum pourpouvoiruvrirlesportesjusqu'à la butée (voirlesdimensions de l'appareil).

Confiezl'installationdel'appareil et sonraccordementauréseau d'eauàunspécialistequirespecteracefaisantlanoticedemontage ci-jointe.

Aprèsl'installationdel'appareilen positionverticale,attendezaumoins ½-heureavantdelemettreenservice. Ilpeuteneffetarriver,pendantletransport,quel'huileprésentedanslecompresseursedéplaceverslecircuit frigorifique.

Nettoyezlecompartimentintérieur de l'appareilavantlapremièremiseen service(voir «Nettoyagedel'appareil»).

Branchementélectrique

N'utilisezniprolongateursnidistributeurs. Leraccordementdecetappareil demandelaprésenced'uneprise femellefixe.

Lapriseouestbranchéel'appareildoit resterlibrementaccessible.Branchez lafichemâledel'appareildansune prisecteuren220-240V/50Hz, réglementairementreliéeàlaterre. Cetteprisedoitêtreprotégéeparun fusiblesupportantunampéragede 10 Aminimum.

Surlesappareilsdestinésauxpays noneuropéens, vérifiezsilatension debranchementetletypedecourantspécifiéssurlaplaquesignalétiqueconcordentbienavecceux offertsparlesecteurdupaysconcerné. Laplaquesignalétiquese trouveenbasàgauchedans l'appareil. S'ilfautchangerlecordond'alimentationsecteur, neconfiezcetteopérationqu'àunspécialiste.

⚠ Attention!

Nebranchezenaucuncasi'appareil àune«priseéconomied'énergie» électronique(parex.Ecoboy; Sava Plug)niàunondulateurqui convertitlecourantcontinu(débité parparex.pardesinstallations solaires,parlesréseauxdebord desbateaux)encourantalternatif de230V.

Contrôlerlatempérature ambianteetl'aération

Lacatégorieclimatiquedel'appareil figuresursaplaquesignalétique. Elle indiquelestempératuresambiantes danslesquellesl'appareil peut fonctionner.

Catégorie climatiqueTempérature ambiante admissible
SN+10 °C à 32 °C
N+16 °C à 32 °C
ST+16 °C à 38 °C
T+16 °C à 43 °C

Aération

Nerecouvrezenaucuncaslesorifices d'entréeetdesortied'airsituées contrelebandeaudusocle. Dans le cascontraire, legroupefrigorifique fonctionnepluslongtemps, cequi hausselaconsommationdecourant.

Enclenchement de l'appareil

- Branchezlafichemâledansune prisedecourant.

Aprèsleraccordementausecteur, l'appareilcommenceàréfrigérer. Les éclairagesintérieurss'allumentlorsque vousouvrezlesportes.

Remarque:

L'appareilatteinten2-3heuresles températurespréréglées(réglages usine).Pendantcettepériode,ne rangezpasdeproduitsalimentaires dansl'appareil.

Pourmodifierlestempératurespréré-glées,->reportez-vousàlarubrique «Réglagedelatempérature»

Réglagede la température

Appareilsàbandeau de commande

  • L a températuredescompartiments réfrigérateuretcongélateurest réglableséparément. Lavaleur réglées'affichesurlebandeau.
  • A lafabrication, lecompartiment réfrigérateuraétéréglésur 4°C.
  • A lafabrication, lecompartiment congélateuraétéréglésur - 19°C.

Pourmodifierlesvaleurs:

- Appuyezsurlatouchederéglage jusqu'àcequelatempératurevoulue s'affiche.

NEFF K 3990 X7 - Appareilsàbandeau de commande - 1

Lesystèmemémoriselavaleuraffichée endernier.

Appareilsàcommande de latempérature

–L'appareildisposed'unecommande detempératureséparéepourle compartimentréfrigérateuretle compartimentcongélateur.
- L e compartimentréfrigérateuret le compartimentfraîcheuront, à la fabrication, été régléssurunetempératuremoyenne.

Freezer Max Min °C Refrigerator

Remarque:

Les5 LEDcouvrent toutelaplage de températuresducompartimentcorrespondant.Ainsipar exemple,elles vontde+2°Cà+8°Cpourlecompartimentfraîcheur.

Pourmodifierlesvaleurs:

- Appuyezsurtouchesderéglage jusqu'àcequeleréglagesouhaité soitatteint.

freezer Max Min Refrigerator

Lestempératuress'affichentsuccessivement, delaplusbasse à laplus élevée. Une fois affichéelatempérature laplus élevée, l'affichagepasse à celle delatempérature laplus basse.

Arrêtetremisage de l'appareil

Coupuredel'appareil

- Débranchezlafichemâledelaprise decourant.

Remisagedel'appareil

Sil'appareildoitresterlongtempssans servir:

  • Sorteztouslesproduitsalimentaires del'appareil.
    • Fermezl'arrivée'eau
    • Videzlebacàglaçons (voir «Nettoyagedel'appareil»)
  • Prélevezl'eaupotablerestante.
  • Débranchezlafichemâledelaprise decourant.
  • Sortezlefiltreàeau

Remarque:

Lorsdelaremiseenservice, incorporezunfiltreàeauneuf.

- Nettoyezl'intérieurdel'appareil (voir «Nettoyagedel'appareil»).

Pouréviterl'apparitiondemauvaises odeurs, laissezlesportesouvertes.

S'ilyaunrisquedegel,chargezun spécialistedevidangerleréservoir d'eau affectéaudistributeurd'eau (voirles instructionsd'installation).

Remarqueimportanteencas dedéménagement

Enleveztouteslespiècesfacilement amoviblesetemballezchacuned'elles soigneusement. Transportezl'appareil àlaverticaleaprèsavoirsécurisées portesetlestrappesavecduruban adhésif.

Fonctions

Alarmerelativeàlaporte

Sivouslaissezuneportedel'appareil ouverte, unsigned d'alarmeretentit au bout d'uneminutependant cinq minutes. Ilsedés active uneminute puisseréactive 5 minutes etainside suite.

Coupureautomatique de l'éclairageintérieur

Siuneporteestrestéeouverteplusde 10 minutes, l'éclairageintérieurs' éteint automatiquementpourempêchertoute surchauffe. Cecipermetaussid'économiserdel'énergie.

Agencement variableucompar- timentintérieur

Vous pouvez modifier à volontél' agencement des clayettes dans le compartiment et des bacs en contreporte:

- Tirezlaclayetteàvouspuis extrayez-la.

NEFF K 3990 X7 - Agencement variableucompar- timentintérieur - 1

  • Soulevezlebacpuissortez-le.
    NEFF K 3990 X7 - Agencement variableucompar- timentintérieur - 2

- Soulevezlégèrementlecouvercle du casieràbeurreetàfromage, appuyezàgauchepuisretirez-le.

NEFF K 3990 X7 - Agencement variableucompar- timentintérieur - 3

- Tirezlestiroirsàvous, soulevez-les légèrementpuissortez-les.

NEFF K 3990 X7 - Agencement variableucompar- timentintérieur - 4

Compartiment réfrigérant

Latempératureducompartiment réfrigérateurestréglableentre+2°C et +8°C. Nous vous recommandons derégler latempératuresur+4°C.

Utilisationducompartimentréfrigérateur

Vouspouvezrangerlespâtisseries, platsprécuisinés,conserves,laitcondensé,lefromagedur,lesfruitset légumescraignantlefroid,lesagrumes dontparex.lesmandarines;les bananes,ananas,melons,avocats, papayes,fruitsdelapassion,aubergines, laisseraussilesfruitsfinirde mûrir;rangezégalement danscetiroir lestomates,concombres,tomates vertes,pommesdeterre.

-Placezlesproduitsàdécongeler danslecompartimentréfrigérateur.

-L'airnedoitpaspénétrerdansl'emballagepourquelesalimentsneperdentpasleurgoûtninesèchentpas.

–Leshuilesetgraissesn'entrentpas encontactaveclespiècesenplastiqueetlejointdelaporte. –Conserverlesalcoolsconcentrés uniquementfermésetplacés debout.Deplus,nejamaisrangerde matièresexplosivesdansl'appareil. Risqued'explosion!

«super»-réfrigération

Cettefonctionsertàréfrigérerrapidementlesproduitsalimentairesoules boissonsquidoiventséjournerdansle compartimentréfrigérateur. Lorsque la fonctiondesuperréfrigérationest active, latempératurebaisseleplus fortementpossibledanslecompartimentréfrigérateur.

- AppuyezsurlatoucheSuper.

-84° Ice Maker Refriger- rator Set er

Chaquefoisquevousappuyezsur la touche, lafonctions'activeouse désactive. Lafonctionactivée "Superréfrigération" est signaléeparlesymbole correspondantsurlebandeau d'affichage.

Compartimentfraîcheur

(selonlemodèle)

Danscecompartment, latempérature estmaintenueprochede0°C. Ceci offredesconditionsdestockage optimalesauxproduitsfrais

Pourstockerlesproduitsalimentaires defaçonoptimale:

- Al'aidedelatouchedesélection, choisissezleproduitvoulu(légume/poisson/viande) Lasélectionestconfirméepar l'allumagedelaLEDetl'affichagede latempératurecorrespondante.

NEFF K 3990 X7 - Compartimentfraîcheur - 1

- L a températureaffichéeestune températuredeconsigne. Cellequi régneréellementdanslecompartimentfraîcheurpeutendifférer légèrement.

Produitsnonadaptésau compartimentfraîcheur:

-Fruitsetlégumescraignantlefroid (agrumes,avocats,papayes,fruits delapassion,aubergines, concombres,poivrons)

-Fruitsfinissantdemûrir (tomates vertes,bananes)

-Pommesdeterre

-Fromagedur

Attentionlorsdel'achat de produitsalimentaires:

C'estlafraîcheurdesproduitsalimentaireslejourdeleurachatquidétermineleurduréedeconservation.Principefondamental:pluslesproduits arriventfraisdanslecompartiment fraîcheuretplusilsseconserveront longtemps.Lorsdevosachats,vérifiez toujoursledegrédefraîcheurdes produits.

Duréesdestockage(à0°C):

suivantlaqualitédedépart
Saucisses,charcuterie entranches,viande rouge,abats,poisson, laitfrais,fromageblancjusqu'à 7 jours
Viandeenpetits morceaux,saucisses à griller,champignons, salades,légumes à feuillesjusqu'à 10 jours
Viandeengrosmor-ceaux,platsprécuisinésjusqu'à 15 jours
Charcuteriefumée ou salée,chouxjusqu'à 20 jours
Viandeengrosmor-ceaux,viandedebœuf, degibieraprèstraite-mentàlachaleur, légumessecsjusqu'à 30 jours

Compartiment congélateur

Latempératureducompartimentcongélateurestréglableentre-16 °Cet -22°C. Nousvousrecommandons de réglerlatempératuresur-18°C.

Servez-vousducompartimentcongélateurpour:

–Sertàrangerdesproduitssurgelés

–Congelerdesproduitsalimentaires

-Confectionnerdesglaçons

Remarque:

Veillezàcequelaporteducompartimentcongélateursoittoujoursfermée. Sicetteporteresteouverte,lesproduitssurgelésdégèleront.Lecompartimentréfrigérateursecouvriraitde givre.Enoutre,vousgaspillezde l'énergievulaforteconsommation de courant.

«super»-congélation

Lasupercongélationsertàsurgeler de grandesquantités d'alimentsfrais. Vousdevrezl'enclencherjusqu'à 24 heuresavantderangercesaliments frais. Pendantlasupercongélation, la températuredevienttrèsbasse dans lecompartimentcongélateur.

- AppuyezsurlatoucheSuper.

Set Sker -18° Water Filter Dispense

Lefaitd'appuyersurcettetouche activeoudésactivelafonction. Pour indiquerquelasupercongelations'est activée, lesymbolecorrespondant apparaïtsurlebandeau.

Congélation et rangement

Rangerdesproduits surgelés

Aumentd'acheterdesproduits surgelés, tenezcomptedecequisuit:

  • Vérifiezsil' emballageestendommagé.
  • Vérifiezladatelimitedecom-mommationrecommandée.
  • Latempératureindiquéeparle thermomètreducongélateurcommercialdoitêtrede–18 °Cminimum. Sicen'estpaslecas, laduréede conservationdesproduitssurgelés diminueenconséquence.
  • Achetezlesproduitssurgelésen dernier. Emballez-lesdansdupapier journalouutilisezunsacisotherme pourletransport.
  • Unefois revenuchezvous, rangez les produitssurgelés immédiatement dans le compartiment congélateur. Consommezles produitssurgelés avantladatelimitedeconservation
  • Nerecongelezjamaislesaliments qui ontdégelé.Exception:sivous transformezlesalimentsenplat cuisiné(cuitourôti),vouspourrez danscecasrecongelerceplat.

Congelersoi-mêmeles aliments

Pourcongelerlesaliments, n'utilisez quedesalimentsfraisetd'unaspect impeccable. Emballezlesaliments hermétiquementpouréviterqu'ilsne perdentleursaveurousedessèchent. Lesalimentsdoiventcongeleràcoeur aussivitequepossiblepourqu'ils conserventvitamines, valeurnutritive, aspectetgoût.

Pouremballer correctement:

  • Placezlesalimentsdansl'emballage.
  • Chassezcomplètementl'airde l'emballage.
  • Obturezl'emballage hermétiquement.
  • Inscrivezsurl'emballagelenomdu contenuetladatedecongélation.

Emballagesinadaptés:

Lepapierd'emballage, lepapier sulfurisé, les feuilles decellophane, les sacspoubelles et less acsen plastique ayant déjà servi.

Emballagescorrects:

Feuillesenplastique, feuilles-boyaux en polyéthylène, feuillesd'aluminium, boîtesdecongélation. Voustrouverez cesproduitsdanslecommerce spécialisé.

Pourobturerlesemballages, utilisezdes:

Caoutchoucs, clipsenplastique, ficelles, rubansadhésifsrésistants au froid, ouassimilés.

Vous pouvez obturer less sachet set les feuillesen polyéthylèneaumoyen d'unethermosoudeuse.

Capacitédecongélation

Vous pouvezcongelerjusqu'à10kg de produitsalimentairesen24heures.

Duréedeconservation desproduitssurgelés

Laduréedestockagedépendde la naturedel'aliment.

Aunetempératuredesurgélation moyenne,lesduréedeconservation suivantess'appliquent:

Poisson,charcuterie, platspré-cuisinés, pâtisseriesjusqu'à 6 mois
Fromage,volaille, viandejusqu'à 8 mois
Fruitsetlégumesjusqu'à12 mois

Décongélation des produits

Selonlanatureetl'utilisation des produitssurgelés, vous pouvez choisir entreplusieurs possibilités:

Alatempératureambiante,

Dansleréfrigérateur,

-Danslefourélectriqueavec/sans le ventilateurpourchaleurtournante

-Danslemicro-ondes.

Remarque

Neremettezpasàcongelerdes produitsalimentairespartiellement ou entièrementdécongelés. Ne recongelezlesproduitsqu'aprèsles avoirtransformés(cuissonou rôtissage).

Danscecas, consommez-les nettement avantladatelimitede conservation.

Distributeur automatiquede glaçonsetd'eau

Vouspouvezprélever, suivant besoins:

-del'auréfrigérée

-desglaçons

-delaglacepilée(Crush-ice)

⚠ Attention!

Pourpréleverdel'eauoudela glace, n'utilisezpasderécipients fragiles-Risquedeblessuresen casdebrisdeverre!

N'introduisezpaslesdoigtsdans l'orificed'éjection.Risquedevous blesseravecleslamesdudispositif pilantlaglace!

Remarque:

Ledistributeurdeglaceet d'eaune fonctionnequesil'appareilestraccordéauréseaud'eau.

Consignesimportantes lorsdelamiseenservice del'appareilneuf

Aprèsleraccordement,lesconduites contiennentencoredesbullesd'air.

Prélevezdel'eauetjetez-lajusqu'à ce qu'ellesortesansbulles.Jetezle contenudes5 premiersverres.

Sivousutilisezleddistributeurdeglaçonspourlapremièrefois, n'utilisez pas, pourdesmotifs d'hygiène, les 30 à 40 premiersglaçons.

Remarquesconcernant le fonctionnement du distributeurdeglacons

Unefoisquelecompartimentcongélateuraatteintlatempératuredecon-gélation, l'eauaffluedanscedistribu-teuretsesolidifiedanssescomparti-mentspourformerdesglaçons. Les glaçonsfinissontautomatiquement transférésdanslebacàglaçons.

Parfois, plusieursglaçonsàlafoiss'accumulentsurlecôté. lIssedétachent généralement d'eux-mêmespendant leur transfert vers l'orificéded distribution.

Unefois queled distributeur deglaçons est plein, lapréparation deglaçons cesse automatiquement.

Ledistributeurdeglaçonsesten mesuredepréparer 100 glaçonsen 24 heures.

Nemettezjamaisdebouteillesou produitsalimentairesdansle distributeurdeglaçonspourles fairesrefroidirrapidement. Il risqueraitdesebloqueret de s'endommager.

Aprèslamiseenservicedel'appareil, il fautenv. 24 heurespourqueles premiersglaçonssoientprêts.

Lorsdelaconfectiondesglaçons, on entendlebourdonnementdel'électrovanneàeau, l'affluxd'eaudansle bacàglaçonsetlachutedesglaçons.

Touslesmatériauxutilisésdansledis- tributeurdeboissonsontinodoreset sanssaveur.

Sil'eaudevaitavoirungoût,lesraisons peuventêtrelessuivantes:

–Teneurdel'eaupotableensels minérauxetenchlore.
-Matériaudelaconduited'adduction d'eauàlamaisonoude raccordement.
-Fraîcheurdel'eaupotable(sivous êtesrestélongtempssansprélever del'eau, l' eaupeutavoirungoût «pasfrais». Dansce cas, soutirez l'équivalentde 15 verresetjetezleur contenu).

Vouspouvezintercalerlefiltreâeau ci-jointsurlaconduited'arrivéesil'eau aungoûtetuneodeur.

Lefiltreaèauci-jointfiltreexclusivementlesparticulesensuspensiondansl'eautrante, maisilne retientpaslesbactériesniles microbes.

Prélèvementd'eau

- Appuyezsurlatouchejusqu'àce que lesymboles'allume.

NEFF K 3990 X7 - Prélèvementd'eau - 1

- Appuyezleverrecontreleplotde prélèvement. Leprélèvementcesse lorsquevouscessezd'appuyer.

Unconseil:

L'eausortantdudistributeurd'eau se trouveàunetempératurefraîche adaptéeàsadégustation. Sivous voulezdel'eauplusfroide, mettez quelquesglaçonsdansleverreavant d'enprélever.

Prélèvementdeglaçons

- Appuyezsurlatouchejusqu'àce que lesymboledesglaçonsoude la glacepilée(Crush-ice)s'allume.

38° -85 Dis- penser Ice Maker et Elect Lock

- Placezunrécipientappropriécontre leplotdeprélèvement.

Remarque:

-Cessezd'appuyerlerécipientcontre leplotdèsqu'ils'estrempliàmoitié. Laglaceprésencedansl'orifice d'éjectionpeutfairedéborderlerécipientoubloquerl'orificed'éjection.

- Aprèscommutationduprélevement deglaçonsurceluideglacepilée, desglaçonsoumorceauxde glaçonspeuventencoresetrouver dansledistributeur. Cesmorceaux sontfournisparledistributeuravec lespremièresquantitésdeglace pilée.

Retireretnettoyerlebac derécupérationd'eau

L'eaurenverséeaffluedanslebacde récupération. Vous pouvezleretirer pourlevideretlenettoyer.

NEFF K 3990 X7 - Retireretnettoyerlebac derécupérationd'eau - 1

Retireretnettoyerlebac à glaçons

Sivousn'avezpasprélevédeglaçons pendantunepériodeprolongée, ceux déjàconfectionnésrapetissent, perdent leurfraîcheuretcollententreeux.

- Sortezlebac, videz-leetnettoyez-le àl' eautiède.

- Essuyezbienlebacetlavistransporteusesansfinavecunessuie-tout secpourquelesnouveauxglaçons neviennentpascollercontrelasurfacemouillée.

Misenplacedubac à glaçons

- Poussezlebacàglaçonscomplètemental'arrièreresurlessurfaces, jusqu'àcequ'ilencoche.

NEFF K 3990 X7 - Misenplacedubac à glaçons - 1

- Silebacrefusedeselaisserpousser complètementjusqu'aufond,tournez unpeulavissansfindetransport dansleréservoir.

Laproductiondeglaçonscontinue.

Désactivationdudistribu- teurdeglaçons

Sivousprévoyezdenepasprélever de glaçonspendantplusd'unesemaine(périodedevacancespar. ex.), il faudraitdésactivertemporairement le systèmedepréparationdesglaçons pourempêcherquelesglaçonsnese soudentetformentunbloc.

NEFF K 3990 X7 - Désactivationdudistribu- teurdeglaçons - 1

  • Placezvotreappareildansunendroit fraisetbienaéré. Veillezàcequ'ilne soitpasexposéauxrayonssolaires etqu'ilnesetrouvepasàproximité d'unesourcedechaleur(radiateur etc.). Utilisezlecaséchéantune plaqueisolante.
  • Attendezquelesboissonsetaliments chaudsaientrefroidiàlatempérature delapièceavantdelesrangerdans le compartimentcongélateur.
  • Vouspouvezutiliserlefroidqu'ilsont emmagasinépourrefroidirlesalimentsstockésdansleréfrigérateur. Vousprofitezainsideleurexcédent defroidpourrefroidirlesaliments déjàprésentsdanscecompartiment.
  • Ouvrezlemoinspossiblelesportes del'appareillorsquevousmettezou prenezdesaliments.

Bruitsde fonctionnement

Bruitsparfaitement normaux

Bourdonnementsétouffés: ces bruitsnormauxsefontentendre pendantquelecompresseuresten marche. Leventilateurdusystème de circulation d'airfonctionne

Gargouillis, clapotislégersoubour-donnements—Dufluideréfrigérant circuledanslesserpentins. Eauen traind'affluerdansledistributeurde glaçons.

Cliquetis-ilssontaudibleslorsquele moteursemetenmarcheous'arrête. L'électrovannesituéesurleraccordementdel'eaus'ouvreetseferme.

Bruitdechute–Lesglaçonsfinis de sesolidifierchutentdudistributeur danslebac.

Bruitsfacilesàsupprimer

L'appareilnereposepas d'aplomb

Vérifiez l'horizontalitédel'appareil à l'aided'unniveauàbulle.Ajustez ensuite l'horizontalitéparlespieds à vis ouplacezunobjetdessous.

L'appareiltouchequelque chose.

Eloignezl'appareildemeublesou d'appareilsvoisins.

Destiroirs, paniersou surfaces derangement vibrentousecoincent

Vérifiezlespiècesamoviblespuis remettez-lesenplacecorrectement.

Desrécipientssetouchent

Eloignezlégèrementlesbouteilles ou récipientslesunsdesautres.

Sivousdégivrez l'appareil.

Ladécongelationalieuautomatiquement.

L'eauissuedeladécongélationcoule endirectiondubacd'évaporation contrelaparoiarrièreduréfrigérateur et s'évaporeensuiteautomatiquement.

Nettoyage de l'appareil

  • Attention : débranchez la fiche mâle delaprisesecteuroucoupezle fusible/disjoncteur!
  • Nenettoyezlejointdeportequ'avec del'eauclairepuisessuyez-leàfond aveccunchiffonsec.
  • Nettoyezl'appareilavecdel'eau tièdeadditionnéedeproduitàvaiselle. Cetteaunedoitpaspénétrer danslebandeaudecommandeou l'éclairage.

Lorsquevoussortezlesclayettesen verre,ellessonttrèsfroides.Neles plongezpasdirectementdansdel'eau devaisselletrèschaude.

Nenettoyezjamaislesclayettesetles bacsaulave-vaisselle. Ces pièces pourraientsedéformer.

- Aprèslenettoyage:rebranchezla fichemâledanslaprisedecourant ouréarmezledisjoncteur/remettez lefusibleenplace.

⚠ Attention!

Netouchezpaslesproduitssurgelésaveclesmainsnues. Elles risqueraientderestercollées dessus. Risquedeblessures.

Nedégivrezninenettoyezjamais l'appareilavecunnettoyeuràvapeur. Lavapeurrisqued'atteindredespièces électroconductricesdel'appareiletde provoqueruncourt-circuitouvousfaire électrocuter.La vapeurpeutendommagerlessurfacesenplastique.

Remédiersoimêmeauxpetitespannes

Avantd'appelerleserviceaprès-vente(SAV):

Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie!

Compartimentsréfrigérateuretcongélateur

DérangementCausepossibleRemède
L'appareilnerefroiditpas.L'éclairageintérieurestéteint.Coupuredecourant;disjoncteur disjoncté;fichemâlepascom- plètementbranchéedanslaprise.Vérifiezsilapriseestsoustension.Ledisjoncteur doitsetrouverenpositionarmée.
Legroupefrigorifique s'enclenchedeplusenplus souventetlongtemps.Vousavezouvertfréquemment la porte.N'ouvrezpaslaporteinutilement.
Vousavezmisuneassezgrande quantitéd'alimentsàcongeler.Nedépassezpaslacapacitédecongélation maximale.
Lesorificesd'apportet d'éva- cuationd'airsontrécouvertspar desobjetsfaisantobstacle.Enlevezcesobstacles.
Latempératureesttropbasse danslecompartimentréfri- gérateuroucongélateur.Vousavezréglélatempératuretrop basse.Réglez-lesrespectivementsurunetempérature plus élevée(voir«Réglagedelatempérature»).
Lesalimentscongeléssont collésentreeuxoucontreune paroi.Détachez-lesàl'aided'unobjetémoussé.Neles détachezpasavecuncouteauouunobjetpointu.
Lecompartmentcongélateur présenteuneépaissecouche de givre.Veilleztoujoursàcequelesportesdel'appareil soientfermées.
L'éclairageintérieurne fonctionnepas:L'ampouleestgrillée.Changezl'ampoule(voir«Changement d'ampoule»).
L'interrupteurdel'éclairageest coincé.Vérifiezs'ilpeuts'enfoncer.
Lecompartmentcongélateur n'atteintpluslatempérature réglée.Laportecompartmentcongélateur estrestéelongtempsouverte.L'évaporateur(générateurdefroid) esttellementgivréquelesystème dedécongélationautomatiquene parvientpasàrésorberlaquantité degivreprésente.Sortezlesproduitscongelésdel'appareilet rangez-lesbienisolésdansunendroitfrais.Aubout de12 heuresenviron,laglaceafondudansle systèmederéfrigération.Réenclenchezl'appareil puisrangezlesproduitscongelés.Remarque!N'ouvrezpaslaporteducompartimentréfrigérateur inutilement.Vouséviterezainsiunedéperditiondu froid.Silesconsignesprécédemmenténoncéesnevous permettentpasdesupprimerledérangement, veuilleztoujourscontacterleserviceaprès-vente.

Distributeurd'eauetdeglaçons

DérangementCausepossibleRemède
Bienquel'appareilfonctionne déjàdépûislongtemps,iln'a produitencoreaucunglaçon.Robinetd'eaufermé.Ouvrezlerobinetd'eau.
Alimentationeneaucoupée.Pressiondel'eautropfaible.Prévenezl'installateur.
Distributeurdeglaçonsverrouillé.Le symboleducadenasestallumé.Appuyezsurlatouchedeverrouillage«Distributeur deglaçons».
Températuretropélevéedansle compartimentcongélateur.Réduisezlatempératuredanslecompartimentcongélateur(voir «Réglagedelatempérature»).
Ilyadesglaçonsdanslebacà glaçonsmailsnedescendent pas.Lesglaçonssesontsoudésentre eux.Retirezlebacàglaçonsetvidez-le.
Lesglaçonssesontcoincésàlasortiedubacàglaçonsoudans lebroyeurdeglace.Retirezlebacàglaçonsetfaitestournerlavissansfindetransportàlamain.Avecunbâtonnetenbois,détachezlesglaçonséventuellementcoincés.
Lesglaçons sontàmoitié dégelés.Lesglaçonsontdégeléauncertainmomentàlasuited'unepannedecourant,oulaporteducomparti-mentcongélateurn'étaïtpascor-rectementfermée.Retirezlebacàglaçons,videz-lepuisessuyez-lebienpourlesécher.
Lesglaçonsdiminuentdevolumeparévaporation.L'airfroidquis'écoulesurlesglaçonsprovoqueleurrapetissement.Cephénomène,normal,semani-festesurtoutsivousenprélevezpeu.
Latrappedudistributeur de glaçonsnefermepas correctement.Desglaçonsl'empêchentdese fermer.Retirezlesglaçons.
Desglaçonsadhèrent dans le bacàglaçons.Desdépôtsdetartreprovenantde l'eaupeuventseformercontrelaparoidesbacs.Humectezunchiffonavecduvinaigreetessuyezles bacs.Silesdépôtssontépais,nettoyezlesbacschaquefoisquevousnettoyezlecompartimentréfrigérateur.
Lesglaçonsontinégauxetilya del'eaudanslebacàglaçons.L'appareiln'estpasd'aplomb.Mettezl'appareild'aplombenvousservantd'un niveauàbulleetdesesrolettesetpiedsàvis réglablesenhauteur(voir lesinstructions d'installation).
Ledistributeurd'eau ne fonctionnepas.Robinetd'eaufermé.Ouvrezlerobinetd'eau.
Alimentationeneaucoupée.Pressiondel'eautropfaible.Prévenezl'installateur.
Températuretropélevéedansle compartimentcongélateur.Réduisezlatempératuredanslecompartimentcongélateur(voir «Réglagedelatempérature»).

Changement d'ampoule

Changerl'ampoule du compartiment réfrigérateur

  • Attention : débranchez la fiche mâle delaprisesecteuroucoupez le fusible/disjoncteur!
  • Défaitesles2vissituéesendessous ducache-lampepuisretirezce dernier.

2.

- Changezl'ampoule. ampoulederechange25Wmax., 220–240V, courantalternatif, culot E14.

NEFF K 3990 X7 - Changerl'ampoule du compartiment réfrigérateur - 2

Changerl'ampouledu distributeurd'eauetde glaçons

- Attention : débranchez la fiche mâle delaprisesecteuroucoupezle fusible/disjoncteur! - Soulevezlecache-lampeàl'aide d'untournevis.

NEFF K 3990 X7 - Changerl'ampouledu distributeurd'eauetde glaçons - 1

Changerlefiltre à eau

Vouspouvezvousprocurerunfiltreneuf parlebiaisduserviceaprès-vente. Il portelen°deréf. 497818.

- Attention : débranchez la fiche mâle delaprisesecteuroucoupezle fusible/disjoncteur! - Fermezlerobinetd'eaudel'appareil. - Retirezlefiltreépuisédusupportde filtrepuisdébranchezlesconduites deraccordement.

Prudence!nedéposezpaslesconduitesausol.L'eaurestéedans l'appareil etdanslesconduitespeut couler.

  • Raccordezunfiltreneufauxconduites. Tenezducomptedusens de circulationdel'eaudanslefiltre. Cesensestimprimédessus.
  • Introduisezlefiltredanssonsupport.

Appelerleservice après-vente

Pourconnaîtreleserviceaprès-vente situéleplusprèsdechezvous,consultezl'annuairetéléphoniqueoulerépertoiredesservicesaprès-vente(SAV). VeuillezindiquerauSAVlenumérode série(E-Nr.)del'appareiletson numérodefabrication(FD).

Voustrouverezcesindicationssur la plaquesignalétique

E-Nr FD

Aidez-nousàéviterdesdéplacements inutiles:indiquezlesnumérosdesérie etdefabrication. Vous économiserez ainsidessupplémentsdefraisinutiles.

Instructions d'installation

Remarqueimportante:

Cesinstructionsd'installationvalent pourplusieursmodèles.

Certainsdesmodèlesnerequièrent paslesétapesdetravaildécritesici.

L'installationetleraccordement de cetappareilsontdesopérations réservéesàunespécialisteagréé.

Réalisezleraccordementdel'eau impérativementavantceluide l'électricité.

Outrelesprescriptionslégalesen vigueurdansvotrepays,veuillez aussirespecterlesrèglementspubliésparlescompagniesdistribuant l'électricitéetl'eaudansvotre localité.

Veuillezconserverlesprésentes instructionsd'installation.

Lieud'installation

Attention:

L'appareilesttrèslourd. Pour connaître sonpoidsàvide, reportez-vous au tableausuivant.

Versiondebase104kg

Versionàdistributeur113kg

Unlocalsecetaérableconvientcomme lieud'installation.Evitezdeplacer l'appareilàunendroitdirectement exposéauxrayonssolairesouàproximitéd'unesourcedechaleurtelleune cuisinière,unradiateur,etc.Sil'installationprèsd'unesourcedechaleurest inévitable,utilisezuneplaqueisolante appropriéeourespectezlesdistances minimalessuivantes:

  • 3 cmparrapportàunecuisinière électrique,
    -30 cmparrapportauxchaudières à fueletàcharbon.

Lesolsurl'emplacementdel'appareil nedoitpass'affaisser.Vousdevrezle caséchéantrenforcerlesol.L'appareil esttrèslourd(env.145kgàvide).Une foisrempli,ilpeutatteindre400kg).Afin queledistributeurdeglaçonsfonctionneimpeccablement,l'appareildoit setrouverparfaitementàlaverticale.Il faudrarespecterlesécartslatéraux minimumsil'appareilsetrouvedansun coinoudansunecavitéamé-nagée dansunmuretpourpouvoiruvrirles portesjusqu'àlabutée(voirla section «Dimensionsdel'appareiletcotes d'encastrement»).

Dimensionsdel'appareiletcotesd'encombrement
NEFF K 3990 X7 - Attention: - 1

Déballerl'appareil

  • Enlevezlematériaud'emballage et lesrubansadhésifs. Vous pouvez retirerlesrésidusderubanadhésif surlecorpsdel'appareilà'aidedu côtécollantdurubanretiré. Pource faire, posezlerubanplusieursfoissur lesrésidusetdétachez-leànouveau.
    • N'enlevezlescalesdetransport retenantlesclayettesetbalconnets qu'aprèsl'installation.
  • N'enlevezlacaledetransportdu distributeurdeglaçonsqu'après l'installation.Pourcefaire,extrayez le distributeurdeglaçons.

NEFF K 3990 X7 - Déballerl'appareil - 1

Avantderaccorderl'appareilausecteur, ilfaudraavoirintégralementretiré lesmatériauxd'emballagesprésents à l'intérieuretl'extérieur.

fr

Silaprofondeurdeséquipementsde cuisinevoisinsdépasse60cm, ilfaudra respecterdesécartslatérauxminimumsafindeprofiterdel'angle completd'ouverturedesportes.

Angled'ouverture desportes

90°40mm

135°140mm

Écartminimum

40 140 ~700 ~700 90° 135°

Sivousmontezuncacheouunplacard au-dessusdel'appareil, ilfaudraprévoirunespacelibrepourpouvoirsinécessairesortirl'appareildelacavité.

Dévisserlesportes

Sil'appareilnepassepasparlaporte d'entréevotrelogement, vous pouvezdémonterlesportes de l'appareil.

Nousrecommandonsdeconfierle montageànotreserviceaprès-vente.

Dévisserlaporteducompartiment congélateur

• Retirezlecouvercleinférieur.
• Défaiteslajonctionparflexible.

Détachezlescolliersauniveau du raccordementduflexible.

NEFF K 3990 X7 - Dévisserlaporteducompartiment congélateur - 1

- Retirezlatôlerecouvrantledessus del'appareil. Pourcefaire,enlevezles5bouchons etdévissezlesvis.

NEFF K 3990 X7 - Dévisserlaporteducompartiment congélateur - 2

- Retirezlecouvercleâcharnière supérieur(1).

NEFF K 3990 X7 - Dévisserlaporteducompartiment congélateur - 3

- Défaiteslesjonctionsélectriques(2).

2 3 SW10

- Dévissezlesvisàcharnièreduhaut (3). Retenezfermementlaporte pendantcetteopération.

- Soulevezlaportepourladégager du pivotdecharnièreinférieur.

Prudencependantleretraitetle dépôtdelaporte:veillezànepas endommagerlaconduited'eau.

NEFF K 3990 X7 - Dévisserlaporteducompartiment congélateur - 5

Dévisserlaporteducompartiment réfrigérateur

- Dévissezlaporteducompartiment réfrigérateurdelamêmemanière (la porteducompartimentréfrigérateurnecomporteniconnexions électriquesnijonctionsparflexibles).

Attention:

Avantderemonterlesportesdans l'ordrechronologiqueinverse,assurez-vousquel'appareilreposebienàla verticalesurlelieud'installation.

Raccorderl'appareil au réseaud'eau

Leraccordementdel'eauestuneopérationexclusivementréservéeàun installateurprofessionnelquirespecteracefaisantlesprescriptionspubliéesparlacompagniedistributrice d'eaudansvotrelocalité.

Raccordezl'appareilàuneconduite d'eaufroide.

-Pressionminimum:0,1 Mpa(1,0bar)
-Pressionmaximum:jusqu'à1,0Mpa (10,0 bar)

Suivantlesimpératifslocaux, il pourra être nécessaire d'installer und détendeur surla conduited'eau.

Lerobinetd'eau,diamètre ^34 ”,destiné àraccorderlaconduitedebranchementci-jointe,doitêtrelibrement accessible.Lesconduitesderaccordementci-jointesmesurent 1,5et 7 mètresdelong.

Vouspouvezintercalerlefiltreâeau ci-jointsurlaconduited'arrivéesil'eau aungoûtetuneodeur.

Branchement

- Raccordezlaconduitede branchemental'électrovanne.

NEFF K 3990 X7 - Branchement - 1

• Raccordezlaconduitede branchementaurobinetd'eau.

1. 2. 3.

  • Fixezlaconduitedebranchement contrelaparoiarrièredel'appareilet lemurdelapièce. Servez-vouspour celadescollierslivrésd'origine.
  • Posezlaconduiteenbouclesouen spiresafindepouvoiréloignerl'appareildumursansluifairesubirde tensionsmécaniques.

Intercalerlefiltresur la conduited'eau

- Raccordezlextrémitésdelaconduitedebranchementaufiltre(1). Tenezducomptedusensdecirculationdel'eaudanslefiltre.Cesens estimprimédessus.

1. 2. 3.

- Fixezlesupportdufiltresurlecôté gaucheoudroitdel'appareil,àun endroitapproprié (2)(par ex. dans un placardensoubassement),puis mettezlefiltreenplace (3).

Branchementélectrique

N'utilisezniprolongateursnidistributeurs. Leraccordementdecet appareildemandelaprésence d'une prisefemellefixe.

Lapriseouestbranchéel'appareildoit resterlibrementaccessible.Branchez lafichemâledel'appareildansune prisecteuren220-240V/50Hz, réglementairementreliéeàlaterre. La prisedoitêtreprotégéepardes fusibles/disjoncteurssupportantun ampéragede10Aouplus.

Surlesappareilsdestinésauxpays noneuropéens, vérifiezsilatension debranchementetletypedecourantspécifiéessurlaplaquesignal-étiqueconcordentbienavecceux offertsparlesecteurdupaysconcerné. Laplaquesignalétiquese trouveenbasàgauchedansl'appareil. S'ilfautchangerlecordon d'alimentationsecteur, neconfiez cetteopérationqu'àunspécialiste.

⚠ Attention!

Nebranchezenaucuncasl'appareil àune«priseéconomied'énergie» électronique(parex.Ecoboy;Sava Plug)niàunondulateurquiconvertitlecourantcontinu(débitéparpar ex.pardesinstallationssolaires, parlesréseauxdeborddes bateaux)encourantalternatif de 230 V.

Important!

Lorsdumontageouduchangement ducordond'alimentationélectrique, montezlefreinàcordon.

Vérifierl'étanchéitédu raccordementdel'eau

  • Mettezl'appareilenserviceen respectantlecontenudelanotice d'utilisation.
  • Prélevezdel'eauconformément à la noticed'utilisation. Lapremière fois, l'eautardequelquessecondes à sortirvuqu'ilrestedel'airdansles conduitesetdansleréservoird'eau.
  • Vérifiezl'étanchéitédetouslesraccordsàeauvisséssurl'appareillet surlaconduited'eau.
  • Aprèscettevérification, débranchez ànouveaulafichemâledelaprise de courantetmontezlecapotdu compartimentmoteur.

Ajusterl'appareil

Afinquel'appareilfonctionneimpec-cablement, il faut l'horizontaliser à l'aide d'unniveau à bulle.

S'iln'estpasd'aplomb,l'eaurisquede fuirdudistributeurdeglaçons,quiva produiredesglaçonsdiffermes,oules portesrisquentdenepasbienfermer.

  • Amenezl'appareilsurl'emplacement prévu.
  • Pourquel'appareilnepuissepasse mettreàroulertoutseul,tournezles piedsavantetarrièredanslesensdu dévissagejusqu'àcequ'ilsentrent bienencontactaveclesol.
  • (Dé)vissezlespiedsavantetarrière jusqu'àquel'appareilsoitparfaitementaligné. Servez-vousdeses portescommeindicateursd'horizontalité.

Silaporteducompartiment congélateursetrouveplusbas:

NEFF K 3990 X7 - Ajusterl'appareil - 1

Silaporteducompartiment réfrigérateursetrouveplusbas:

NEFF K 3990 X7 - Ajusterl'appareil - 2

Silesétapesaccomplies jusqu'à présentnesuffisentpas pouralignercorrectementlaporte:

• Retirezlebandeaudusocle.

NEFF K 3990 X7 - Ajusterl'appareil - 3

  • Desserrez3visdecharnière.Nedé-vissezpascomplètementlesvis!
  • Introduisezlacléhexagonaledansla visd'ajustage;

NEFF K 3990 X7 - Ajusterl'appareil - 4

Ilpeutarriverquelaporteducompartimentréfrigérateurs'incline,mêmelorsquel'appareilestbiend'aplomb;cela estdûaupoidspropredelaporteet auxdenréesprésentesencontre-porte.L'intersticedeporten'estpas le mêmeenhautetenbas.

NEFF K 3990 X7 - Ajusterl'appareil - 5

- Enlevezlebouchon-coiffesituéau dessusdelacharnièresupérieure équipantlaporteducompartiment réfrigérateur.

NEFF K 3990 X7 - Ajusterl'appareil - 6

- Dévissezlesvisdecharnière. Si nécessaire, utilisezunecléàpipe (calibre10). Nedévissezpaslavis complètement

SW10

  • Adaptezl'inclinaisondelaportedu compartimentréfrigérateur.
  • Revissezlavisdecharnièreafond.
  • Remettezlebouchon-coiffeenplace.

Miseenservice de l'appareil

Mettezl'appareilenserviceenrespectantlecontenudelanotice d'utilisation.

Remisagedel'appareil

Mettezl'appareilhorsserviceconformémentàlanoticed'utilisation ci-jointe.

Sivousvoulezmettrel'appareilhors serviceoulerangeràunendroitdont la températuredescenden-dessousdu pointdecongélation, ilfaudraviderle réservoiréquipantledistributeurd'eau.

Viderleréserverd'eaudans l'appareil

  • Débranchezlafichemâlede la prisedecourant.
    • Fermezlerobinetd' eaudel'appareil.
  • Audosdel'appareil,retirezlecapot ducompartimentmachine.
    • Dévissezlaconduitedebranchement (1).
  • Souslavannederaccordement, placezunbacderécupérationplat (contenance:3litresenv.).

NEFF K 3990 X7 - Viderleréserverd'eaudans l'appareil - 1

  • Surlavannederaccordement de l'appareil, dévissezlesflexibles(2) et (3) lesunsaprèslesautres, videz-les etrevissez-lesensuite. Important: nepermutezpasles branchementsdesflexibles.
  • Aprèslavidange, remontezlecouvercleducompartimentmachine.

N'ouvrezrobinetd'eauquelors de laremiseenservice.

itIndice

Congratulazioni 58

Zoverpaktuopdejuiste manier:

Sousréservedemodifications.

Salvovariazioni.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NEFF

Model : K 3990 X7

Kategoria : Lodówka