FK356.6DFZVX - Lodówka AMICA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FK356.6DFZVX AMICA w formacie PDF.
| Typ produktu | Chłodziarko-zamrażarka |
| Wymiary (wys. x szer. x głęb.) | 2010 x 595 x 600 mm |
| Masa urządzenia | 69 kg |
| Zasilanie | 230 V, 50 Hz |
| Klasa energetyczna | A+ |
| Roczne zużycie energii | 341 kWh/rok |
| Pojemność całkowita netto | 312 l |
| Pojemność chłodziarki netto | 222 l |
| Pojemność zamrażarki netto | 90 l |
| Oznaczenie gwiazdkowe zamrażarki | **** |
| Zdolność zamrażania | 6 kg/24h |
| Czas przechowywania bez zasilania | 17 h |
| Klasa klimatyczna | SN-T (10°C – 43°C) |
| Poziom hałasu | 43 dB (A) |
| Funkcje specjalne | Super zamrażanie, Super chłodzenie, Tryb Eco, Blokada panelu, Fresh Zone, Uszczelki antybakteryjne, Wentylatory obiegu powietrza |
| Odświeżanie | Automatyczne (No-Frost) w zamrażarce; automatyczne w chłodziarce |
| Oświetlenie wewnętrzne | Żarówka 15 W (E14) |
| Konserwacja | Czyścić skraplacz rocznie; myć wnętrze delikatnym detergentem |
| Bezpieczeństwo | Nie używać przez dzieci bez nadzoru; nie przechylać >40°; nie używać przedłużaczy |
| Części zamienne i serwis | Żarówka 15W E14; uszczelka drzwi; serwis: tel. 801 801 800 |
Często zadawane pytania - FK356.6DFZVX AMICA
Pytania użytkowników dotyczące FK356.6DFZVX AMICA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FK356.6DFZVX - AMICA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FK356.6DFZVX marki AMICA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FK356.6DFZVX AMICA
Chłodziarko-zamrażarka Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności.

Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.

Uwaga!
Chłodziarko-zamrażarka przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dzie ła nie urządzenia. Dopuszczalne są zmiany w wyposażeniu, wystroju wewnętrznym i zewnętrznym wyrobu, nie wpły wa ją ce na jego funkcjonalność i bezpieczeństwo.
Masz wątpliwości? Nie wszystko, co przeczytałeś w instrukcji jest zrozumiałe - za dzwoń do Centrum Serwisowego, gdzie uzyskasz wszechstronną pomoc. tel.801 801 800
SPIS TREŚCI
Budowa i wyposażenie urządzenia....4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania....6
Instalacja i warunki pracy urządzenia....8
Zmiana kierunku otwierania drzwi....10
Obsluga i funkcje....12
Jak ekonomicznie użytkować lodówkę....16
Odszranianie, mycie i konserwacja....18
Lokalizacja usterek....21
Ochrona środowiska....23
Charakterystykatechniczna....24

- Panel sterowania
- Oświetlenie wewnętrzne
- Wentylator komory chłodzenia
- Półka na wino
- Nastawialne półki komory chłodziarki
- Pokrywa pojemnika na świeże warzywa
- Pojemniki na świeże warzywa
- Komora na żywność świeżą
- Podpory tacki na lód i tacka na lód
- Komora szybkiego zamrażania
- Komory do przechowywania żywności mrożonej
- Nastawiane nóżki przednie
- Pojemnik na nabiał
- Półki na sloiki
- Półki na butelki
- Wentylator komory zamrażania

Dokładny opis wyposażenia zakupionego przez Państwa modelu chłodziarkozamrażarki można znaleźć w tabeli na kolejnej stronie.
BUDOWA I WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA
| Elementy wyposażenia | FK326.6 DFZVKGC 15375 W | FK356.6 DFZVXKGC 15378 E | FK356.6 DFZVKGC 15377 W | FK326.6 DFZVXKGC 15376 E |
| Wyposażenie chłodziarki | ||||
| Półka szklana 2+1 3+1 3+1 2+1 | ||||
| Półka szklana nad pojemni-kiem na warzywa | 1 1 1 1 | |||
| Pojemnik na warzywa 2 2 2 2 | ||||
| Pojemnik Fresh Zone 1 1 1 1 | ||||
| Balkonik średni 2 3 3 2 | ||||
| Balkonik duży 1 1 1 1 | ||||
| Pokrywa balkonika górnego 1 1 1 1 | ||||
| Taca na jaja 2 2 2 2 | ||||
| Półka druciana na butelki 1 1 1 1 | ||||
| Rodzaj oświetlenia żarowe żarowe żarowe żarowe | ||||
| Wyposażenie zamrażarki | ||||
| Średnia szuflada 1 1 1 1 | ||||
| Dolna szuflada 1 1 1 1 | ||||
| Drzwiczki uchylne 1 1 1 1 | ||||
| Taca w zamrażarce | 1 1 1 1 | |||
| Tacka do lodu 1 1 1 1 | ||||

- Producent nie ponosi od po wie działność ci za szkody wynikłe z nie przestrze ga nia zasad umieszczonych w niniejszej instrukcji.
- Prosimy o zachowanie tej in struk cji w celu wykorzystania jej w przy szło ści lub przekazania ewen tu al ne mu na stęp ne mu użytkownikowi.
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej oraz osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
- Należy zwrócić szczególnie uwagę, aby z urządze nia nie korzystały po zo sta wio ne bez opieki dzieci. Nie należy po zwa lać im bawić się urządzeniem. Nie wol no im siadać na elementach wysuwanych i zawieszać się na drzwiach.
- Chłodziarko-zamrażarka pracuje prawidłowo w temperaturze oto czenia SN-T (patrz: str. 23). Nie należy użytkować jej w piwnicy, sieni, w nie ogrzewanym domku let ni sko wym jesienią i zimą.
- Podczas ustawiania, przesuwania, podnoszenia nie należy chwytać za uchwyty drzwi, ciągnąć za skraplacz z tyłu lodówki oraz dotykać ze spo łu kompresora.

- Chłodziarko-zamrażarki nie należy przechylac o więcej niż 40° od pionu pod czas transportu, przenoszenia lub usta wia nia. Jeżeli taka sytuacja za ist niała włą cze nie urządzenia może nastąpić min. po 2 go dzi nach od jego ustawienia (rys. 1).

1
- Przed każdą czynnością kon serwa cyj ną należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Nie należy ciągnąć za przewód, lecz chwytać za korpus wtyczki.
- Dźwięki słyszalne jako trzaskanie lub pękanie są spowodowane przez rozszerzanie i kur cze nie się części na skutek zmian temperatury.
- Ze względu na bezpieczeństwo nie należy na pra wiać urządzenia we własnym za kre sie. Naprawy, wy kony wa ne przez oso by nie posiadające wymaganych kwalifikacji mogą stanowić poważne niebezpieczeństwo dla użytkownika urzą dze nia.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA

Należy przewietrzyć przez kilka mi nut pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie (po miesz cze nie to musi mieć przy naj mniej 4 mędla wyrobu z izobutanem/R600a) w przypadku uszkodzenia układu chłod ni cze go
- Produktów choćby tylko częściowo roz mro żo nych nie można ponownie za mra żać.
- Napojów w butelkach i puszkach, w szcze gól no ści napojów gazowanych dwu tlen kiem węgla nie należy prze chowy wać w komorze zamrażarki. Puszki i butelki mogą po pę kać.
- Nie brać do ust produktów za mrożo nych bezpośrednio wyjętych z zamrażarki (lody, kostki lodu, itp.), ich ni ska temperatura może spowodować dotkliwe odmrożenia.

- Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu chłodniczego, np. przez nakłucie kanałów środka chłodniczego w parowniku, złamanie rur. Wytryskujący czynnik chłodniczy jest palny. W przypadku dostania się do oczu należy przepłukać je czystą wodą i wezwać natychmiast lekarza.
Specjalny antybakteryjny środek, który dodawany jest do materiału z którego wykonane są uszczelki drzwi lodówki, chroni przechowywane w niej produkty przed pleśnią, bakteriami i mikro-organizmami, a także nie dopuszcza do powstawania przykrego zapachu. Dzięki temu produkty dłużej zachowują świeżość.

Fresh Zone\*
Temperatura w komorze Fresh Zone jest niższa od temperatury w chłodziarcę, przez co przechowywana tam żywność dłużej zachowuje smak, zapach i wszystkie wartości odżywcze. Produkty przechowywane w komorze Fresh Zone pozostają świeże nawet trzykrotnie dłużej w stosunku do produktów przechowywanych w komorze chłodziarki. Pojemnik Fresh Zone zamocowany jest na prowadnicach ułatwiających jego wysuwanie.
fresh zone
Instalacja przed pierwszym uruchomieniem
- Należy wyrób rozpakować, usunąć taśmy klejące zabezpieczające drzwi i wyposażenie. Ewentualne po zo stałe reszt ki kleju można usunąć delikatnym środkiem myjącym.
- Styropianowych elementów opakowania nie należy wyrzucać. W przy pad ku ko nieczności ponownego prze wożenia, chłodziarkoza mra żar kè na le ży zapakować w ele men ze sty ro pia nu i fo lię oraz za bez pie czy taśmą kle ją cą.
- Wnętrze chłodziarki i zamrażarki oraz elemen ty wyposażenia należy wymyć let nią woda z do dat kiem pły nu do mycia na czyń, a na stęp nie wy trzeć i wy su szyć.
- Chłodziarko-zamrażarkę należy ustawić na równym, poziomym i stabilnym podłożu, w su chym, prze wie trza nym i nie na sło necz nionym pomieszczeniu z dala od źródeł ciepła, takich jak kuch nia, grzej nik centralnego ogrze wa nia, rura centralnego ogrzewania, instalacja wody ciepłej itp.

Minimalne odległości od źródeł ciepła:
- od kuchni elektrycznych, gazowych i innych - 30 mm,
- od pieców zasilanych olejem lub węglem - 300 mm,
- od piekarników do zabudowy - 50 mm
Jeżeli nie jest możliwe zachowanie wyżej określonych odległości należy zastosować odpowiednią płytę izolacyjną.
- Należy zapewnić ustawienie wyrobu w poziomie, odpowiednio wkręcając 2 re guło wa ne przed nie nóżki (rys. 2).

Dla zapewnienia swobodnego otwie ra nia drzwi, odległość pomiędzy ścianą boczną wyrobu (od strony za wia sów drzwi), a ścianą pomieszczenia powin na wynosić 50/70mm
Należy zadbać o odpowiednią wentylację pomieszczenia i swobodny obieg powietrza ze wszystkich stron urządzenia (rys. 3).


3
INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA

WAŻNE!
Dwie poprzeczki dystansowe skraplacza umożliwiające właści-wą cyrkulację powietrza należy zamontować w sposób pokazany na rysunku.


Tylna ściana lodówki, a szczególnie skraplacz i inne elementy układu chłodniczego nie mogą stykać się z innymi elementami, które mogą powodować uszkodzenie, w szczególności (z rurą CO i doprowadzającą wodę).

Niedopuszczalne jest jakiekolwiek manipulowanie części mi agre ga tu. Na le ży zwró cić szcze gól na uwa gę, aby nie uszko dziś rur ki ka pi lar nej, wi docz nej we wnę ce na sprę żar kę. Rur ka ta nie może być do gi na na, prostowana ani zwijana. Uszkodzenie rurki ka pi lar nej przez użyt kow ni ka od bie ra mu pra wa wyni ka ją ce z gwarancji (rys. 4).

Podłączenie zasilania
- Urządzenie należy podłączyć do sieci prądu przemiennego 230V, 50Hz, po przez prawidłowo zainstalowane gniazd ko elektryczne, uziemione i za bez pie czo ne bezpiecznikiem 10 A.
- Uziemienie urządzenia jest wy ma ga ne przepisami prawa. Producent zrze ka się jakiejkolwiek od po wie dział no ści z ty tu łu ewen tu al nych szkód, jakie mogą po nieść osoby lub przedmioty na sku tek niewypełnienia obowiązku na ło żo ne go przez ten przepis.

Nie należy używać łączników adaptacyjnych, gniazd wielokrotnych (rozdzielaczy), przed łu ża czy dwużyłowych. Jeśli za cho dzi konieczność sto so wa nia przed łu ża cza, może to być tylko przed łu żacz z kołkiem ochronnym, jed no gniazdo wy po sia da ją cy atest bezpieczeństwa VDE/GS.
- Jeśli zostanie zastosowany przed łu żacz (z kołkiem ochronnym, po sia da ją cy znak bezpieczeństwa), to jego gniazdo musi leżeć w bezpiecznej od le gło ści od zle wo zmy wa ków i nie może być narażone na zalewanie wodą i różnymi ściekami.
- Dane znajdują się na tabliczce znamionowej, umieszczonej na dole ściany wewnątrz komo ry chłodziarki.
Odłączenie od zasilania
- Należy zapewnić możliwość odłączenia urzą dze nia od sieci elektrycznej, poprzez wyjęcie wtyczki lub wyłączenie wy łącz ni ka dwubiegunowego (rys. 5).

- Wyłączyć wyrób, wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.
- Opróżnić urządzenie z artykułów spożywczych.
- Należy wykonać kolejno czynności pokazane na rysunku:

flowchart
graph TD
A["Opening refrigerator"] --> B["Shelter with 12 parts"]
B --> C["Shelter with 8 parts"]
C --> D["Shelter with 10 parts"]
D --> E["Shelter with 14 parts"]
E --> F["Shelter with 16 parts"]
F --> G["Shelter with 18 parts"]
G --> H["Shelter with 20 parts"]
H --> I["Shelter with 19 parts"]
I --> J["Shelter with 17 parts"]
J --> K["Shelter with 15 parts"]
K --> L["Shelter with 13 parts"]
L --> M["Shelter with 12 parts"]
M --> N["Shelter with 11 parts"]
N --> O["Shelter with 10 parts"]
O --> P["Shelter with 9 parts"]
P --> Q["Shelter with 8 parts"]
Q --> R["Shelter with 7 parts"]
R --> S["Shelter with 6 parts"]
S --> T["Shelter with 5 parts"]
ZAMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI

flowchart
graph TD
A["Interior Refrigerator 1"] --> B["Exterior Room 2"]
B --> C["Interior Room 3"]
C --> D["Exterior Room 4"]
D --> E["Interior Room 5"]
E --> F["Exterior Room 6"]
F --> G["Interior Room 7"]
G --> H["Exterior Room 8"]
H --> I["Interior Room 9"]
I --> J["Exterior Room 10"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
OBSŁUGA I FUNKCJE
Nastawianie temperatury roboczej
Temperaturę w komorach chłodzenia i zamrażania można nastawiać wg wskazań wyświetlacza elektronicznego (Rys. 6)

6
Panel sterowania
Funkcje sterujące
Zgodnie z rysunkiem 6 chłodziarka ta wyposażona jest w następujące funkcje:
- Funkcja super zamrażania
- Wskaźnik super zamrażania
- Funkcja nastawiania temperatury zamrażania
- Komora zamrażania - Wskaźnik nastawienia temperatury
- Funkcja nastawiania temperatury chłodzenia
Opis funkcji sterowania
1. Funkcja super zamrażania
Wskaźnik super zamrażania będzie się palić przez cały czas, gdy funkcja ta pozostaje włączona. Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij przycisk "super zamrażanie". Wskaźnik "super zamrażanie" zgaśnie i ustawienia temperatury powróca do normalnych wartości. Jeśli nie wyłączy się szybkiego zamrażania, funkcja ta wyłączy się automatycznie po 4 godzinach lub gdy temperatura w komorze zamrażania osiągnie żadaną wartość.
Jeśli chcecie zamrozić znaczne ilości świeżej żywności, naciśnijcie przycisk "super zamrażanie" przed włożeniem jej do komory zamrażalnika. Sprężarka nie uruchomi się natychmiast, jeśli naciśnie się przycisk "super zamrażanie" kilkakrotnie z krótkimi przerwami, ponieważ uruchomi się system zabezpieczający obwody elektroniczne.
- Komora chłodzenia - Wskaźnik nastawienia temperatury
- Funkcja super chłodzenia
- Wskaźnik super chłodzenia
- Funkcja blokady
- Funkcja Eco
- Wskaźnik ostrzegawczy wysoka temperatura/błąd
- Wskaźnik użytkowania oszczędnego
Funkcja ta nie zostanie wywołana przy przywróceniu zasilania po jego awaryjnym wyłączeniu.
2. Wskaźnik super zamrażania
Ikonka ta miga w animowany sposób, gdy załączona jest funkcja super zamrażania.
3. Funkcja nastawiania temperatury zamrażania
Funkcja ta umożliwia nastawienie temperatury w komorze zamrażalnika. Naciśnij ten przycisk, aby nastawić temperaturę w komorze zamrażalnika odpowiednio na -18, -20, -22, -24.
4. Komora zamrażania - Wskaźnik nastawienia temperatury
Wskazuje temperaturę nastawioną w komorze zamrażania.
5. Funkcja nastawiania temperatury chłodzenia
Funkcja ta umożliwia nastawienie temperatury w komorze chłodzenia. Naciśnij ten przycisk, aby nastawić temperaturę w komorze chłodzenia odpowiednio na 8, 6, 4, 2.
6. Komora chłodzenia - Wskaźnik nastawienia temperatury
Wskazuje temperaturę nastawioną w komorze chłodzenia.
7. Funkcja super chłodzenia
Po naciśnięciu przycisku "super chłodzenie" temperatura w komorze spadnie poniżej wartości nastawionej. Funkcji tej używać można do gwałtownego chłodzenia żywności w komorze chłodzenia. Jeśli ochłodzona ma być znaczna ilość świeżej żywności, zaleca się uruchomienie tej funkcji przed włożeniem żywności do chłodziarki. Wskaźnik szybkiego chłodzenia będzie się palić przez cały czas, gdy funkcja ta pozostaje włączona. Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnijcie przycisk "super chłodzenie". Wskaźnik "super chłodzenie" zgaśnie i ustawienia temperatury powrócą do normalnych wartości. Jeśli nie wyłączyć się super chłodzenia, funkcja ta wyłączy się automatycznie po 2 godzinach lub gdy temperatura w komorze chłodzenia osiągnie żądaną wartość. Funkcja ta nie zostanie wywołana przy przywróceniu zasilania po jego awaryjnym wyłączeniu.
8. Wskaźnik super chłodzenia
Ikonka ta miga w animowany sposób, gdy załączona jest funkcja super chłodzenia.
9. Funkcja blokady
Aby uruchomić funkcję blokady naciśnij równocześnie i przytrzymaj przez 3 sek. przyciski Nastawianie temperatury zamrażania i Nastawianie temperatury chłodzenia. Gdy załączona jest ta funkcja, z panelu wyświetlacza nie można wybrać żadnej innej funkcji. Aby wyłączyć funkcję blokady, naciśnij równocześnie i przytrzymaj przez 3 sek. przyciski Nastawianie temperatury zamrażania i Nastawianie temperatury chłodzenia.
10. Funkcja Eco (Specjalny tryb użytkowania oszczędnego)
Aby uruchomić funkcję Eco, naciśnij i przez 3 sek. przytrzymaj przycisk funkcji super zamrażanie. Gdy funkcja ta jest załączona, chłodziarka uruchomi się w najbardziej oszczędnym trybie minimum 6 godzin później i zapali się wskaźnik użytkowania oszczędnego. Aby wyłączyć funkcję Eco, naciśnij i przez 3 sek. przytrzymaj przycisk funkcji super zamrażanie.
11. Wskaźnik ostrzegawczy wysoka temperatura / błąd
Lampka ta zapala się jako ostrzeżenie w razie zbyt wysokiej temperatury lub awarii.
12. Wskaźnik użytkowania oszczędnego
Wskaźnik użytkowania oszczędnego zapala się, gdy temperatura w komorze zamrażania nastawiona jest na -18°C. Wskaźnik użytkowania oszczędnego gaśnie, gdy wybierze się funkcję szybkiego chłodzenia lub szybkiego zamrażania.
Przechowywanie produktów w chłodziarce i zamrażarce
Podczas przechowywania żywności w niniejszym urządzeniu postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami.
- Produkty należy umieszczać na ta le rzykach, w pojemnikach lub opa ko wa ne w folię spożywczą. Roz sta wić rów no mier nie na powierzchni półek.
- Należy zwrócić uwagę czy żywność nie do ty ka ściany tylnej, jeżeli tak, wówczas może to spo wo do wać oszro nie nie lub zawil go ce nie produktów.
- Nie należy wstawiać do chłodziarki naczyń z gorącą zawartością.
- Produkty łatwo przejmujące zapachy obce, jak masło, mleko, ser biały oraz ta kie, które wydzielają in ten syw ny za pach, np. ryby, wędliny, sery – należy umieszczać na półkach opakowane w folię lub w szczel nie zamkniętych po jem ni kach.
- Przechowywanie warzyw po sia dających dużą ilość wody, spowoduje osadzanie się pary wodnej nad po jem ni ka mi na warzywa; nie przeszkadza to pra wi dło we mu funk cjon no wa niu chło dziar ki.
- Przed włożeniem do chłodziarki wa rzy w należy je dobrze osuszyć.
- Za duża ilość wil go ci skraca czas prze chowy wa nia warzyw, zwłaszcza li ścia stych.
- Należy przechowywać warzywa nie myte. Mycie usuwa naturalną ochronę, dla te go lepiej umyć warzywa bez po śred nio przed spożyciem.
- Zaleca się układanie produktów do naturalnej granicy załadowania (patrz: rys. 7).
- Dopuszcza się układanie produktów na półkach drucianych parownika zamrażarki.
- Dopuszcza się wysunięcie produktów na półce o 20-30 mm od naturalnej granicy załadunku.
- Możliwe jest usunięcie koszy 1, 2 dla zwiększenia przestrzeni załadunku i ułożenie produktów na półkach drucianych parownika zamrażarki i układanie ich do max. wysokości.

Zamrażanie produktów
- Zamrażać można praktycznie wszyst kie artykuły spożywcze, z wyjątkiem jarzyn spożywanych w stanie su ro wym, np. zielonej sałaty.
- Do zamrażania używa się jedynie ar ty kułów spożywczych o najwyższej ja kości, podzielonych na porcje prze zna czo ne do jednorazowego spożycia.
- Produkty należy opakować w ma te riały bez zapachu, odporne na przenikanie po wie trza i wilgoci oraz nie wrażli we na tłuszcze. Naj-lepszymi ma te riała mi są: wo recz ki, arkusze z folii po li ety le no wej, aluminiowej.
- Opakowanie powinno być szczelne i ściśle przylegać do zamrożonych pro duk tów. Nie należy sto so wać opa ko wań szklanych.
OBSŁUGA I FUNKCJE
- Produkty należy opakować w ma te riały bez zapachu, odporne na przenikanie po wie trza i wilgoci oraz nie wrażli we na tłuszcze. Naj-lepszymi ma te ria ła mi są: wo recz ki, arkusze z folii po li ety le no wej, aluminiowej.
- Opakowanie powinno być szczelne i ściśle przylegać do zamrożonych pro duk tów. Nie należy sto so wać opa ko wań szklanych.
- Świeże i ciepłe artykuły spożywcze (w temperaturze otoczenia), włożone w celu zamrożenia, nie powinny stykać się już z zamrożoną żywnością.
- Zaleca się, aby w ciągu doby nie wkła dać do zamrażarki, jed no ra zo wo więc cej świeżej żywności niż podano w tabeli (str. 22).
-
Dla zachowania dobrej jakości za mra ża nych produktów zaleca się prze gru po wać znajdujące się w środkowej szufladzie zamrażarki mro żon ki tak, aby nie sty ka ły się z pro dukta mi jesz cze nie zamrożonymi.
-
Zalecamy zamrożone porcje prze su nąć na jedną stronę szuflady za mra ża nia, a świeże porcje do zamrożenia, ułożyć po przeciwnej e stronie mak sy mal nie do su nię te do ściany tylnej i bocznej szuflady.
- Do zamrażania produktów używać przestrzeni oznaczonej (*/**).
- Należy pamiętać, że na temperaturę w komorze zamrażarki mają wpływ między innymi: temperatura oto cze nia, stopień wypełnienia produktami żywnościowymi, częstotliwość otwierania drzwi, nastawa ter mo sta tu
Gdyby po zamknięciu komory zamrażarki drzwi nie dawały się natychmiast otworzyć z powrotem, ra dzi my po cze kaç 1 do 2 minut, aż powstałe tam pod ci śnie- nie zo sta nie skompensowane.
Czas przechowywania zamrożonych produktów zależy od ich jakości w stanie świeżym przed zamrożeniem, oraz od temperatury przechowywania.
Przy zachowaniu temperatury -18°C lub niższej zalecane są następujące okresy przechowywania:
| Produkty Miesiące | |
| Wołowina 6-8 | |
| Cielęcina 3-6 | |
| Podroby 1-2 | |
| Wieprzowina 3-6 | |
| Drób 6-8 | |
| Jaja 3-6 | |
| Ryby 3-6 | |
| Warzywa 10-12 | |
| Owoce 10-12 |
Porady praktyczne
- Nie umieszczać lodówki ani zamrażarki w pobliżu grzejników, piekarników lub narażać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zakryte. Raz lub dwa razy do roku należy je oczyścić, odkurzyć.
- Wybrać właściwą temperaturę: temperatura 6 do 8°C w lodówce oraz -18°C w zamrażarce jest wystarczająca.
- Podczas wyjazdu na urlop, należy zwiększyć temperaturę w lodówce.
- Drzwi lodówki lub zamrażarki otwierać tylko, gdy jest to konieczne. Dobrze jest wie-dzieć, jika żywność jest przechowywana w lodówce i dokładnie gdzie się znajduje. Niewykorzystane produkty należy jak naj-szybciej schować z powrotem do lodówki lub zamrażarki zanim się nagrzeją.
- Regularnie wycierać wnętrze lodówki ściereczką nasączoną łagodnym detergentem. Urządzenia bez funkcji automatycznego rozmrażania, należy regularnie rozmrażać. Nie pozwolić na uformowanie się warstwy szronu o grubości powyżej 10 mm.
- Uszczelkę wokół drzwi utrzymywać w czystości, w przeciwnym wypadku drzwi nie będą się całkowicie domykać. Należy zawsze wymienić uszkodzoną uszczelkę.
Co oznaczają gwiazdki?
* Temperatura nie wyższa niż -6°C wystarcza do przechowania zamrożonej żywności przez około tydzień. Szuflady lub komory oznaczone jedną gwiazdką spotyka się (najczęściej) w tańszych lodówkach.
** W temperaturze poniżej -12°C można przechowywać żywność przez 1-2 tygodnie bez utraty smaku. Nie jest ona wystarczająca do zamrażania żywności.
*** Głównie stosowane do zamrażania żywności w temperaturze poniżej -18°C. Pozwala na zamrożenie świeżej żywności o masie do 1 kg.
****Tak oznaczone urządzenie pozwala na przechowywanie żywności w temperaturze poniżej -18°C i zamrażanie większych ilości żywności.
Strefy temperatur w lodówce
- Ze względu na naturalną cyrkulację powietrza, w komorze lodówki występują różne strefy temperatur.
-
Obszar najchłodniejszy znajduje się bezpośrednio ponad szufladami na warzywa. W tej strefie należy przechowywać delikatne i łatwo psujące się produkty jak:
-
ryby, mięso, drób,
- wędliny, gotowe potrawy,
- potrawy lub wypieki zawierające jaja lub śmietanę,
- świeże ciasto, mieszanki ciast,
- pakowane warzywa i inną świeżą żywność z etykietą nakazującą przechowywanie w temperaturze około 4°C.
- Najcieplej jest w górnej części drzwi. Tutaj najlepiej przechowywać masło i sery.
Produkty, których nie należy przechowywać w lodówce
- Nie wszystkie produkty nadają się do prze- chowywania w lodówce. Należą do nich:
- owoce i warzywa wrażliwe na niskie temperatury, jak na przykład banany, avocado, papaja, marakuja, bakłażany, papryka, pomidory i ogórki,
- owoce niedojrzałe,
- ziemniaki.

Odszranianie chłodziarki
W miarę potrzeb strefa parowania urządzenia poddawana będzie automatycznemu odszranianiu. Woda kapie do zbiorniczka z tyłu chłodziarki i automatycznie paruje w cieple sprężarki
Należy sprawdzić, czy zbiorniczek ten jest prawidłowo umieszczony ponad sprężarką.

Kolektor wodny i wąż odprowadzający należy utrzymywać w czystości, aby umożliwiać swobodny odpływ wody powstałej podczas odszraniania. Należy sprawdzać, czy koniec węża odpływowego znajduje się zawsze wewnątrz wanienki ściekowej na sprężarce, aby zapobiec wylewaniu się wody na okablowanie elektryczne lub na podłogę.

- Urządzenie pracuje cyklicznie: chło dzi (wówczas na ścianie tylnej osa dza się szron) następnie odszrania się (krople spływają po ścianie tylnej).

Przed przystąpieniem do czysz- cze nia należy bezwzględnie odłą- czyć urzą dze nie od zasilania, poprzez wyjęcie wtyczki z gniazd- ka sie cio we go, wy łą cze nie lub wykręcenie bezpiecznika. Nie wol- no dopuścić do tego, aby woda dostała się do panelu ste ro wa nia lub oświetlenia.
- Nie zalecamy stosować środków do roz mraża nia w aerozolu. Mogą one po wo do wać powstawanie mie sza nin wy bu cho wych, zawierać roz pusz czal ni ki mo gą ce uszkodzić pla sti ko we części urzą dze nia, a nawet być szko dli we dla zdro wia.
- Należy zwrócić uwagę, aby w miarę może liwo ści woda używana do mycia nie spły wa ła przez otwór odpływowy do po jem ni ka odparowania.
- Całe urządzenie z wyjątkiem uszczel ki drzwi należy myć delikatnym de ter gen tem. Uszczelkę w drzwiach należy wyczyścić czy stą wodą i wytrzeć do sucha.
- Należy umyć ręcznie dokładnie wszystkie elementy wyposażenia (pojemniki na warzywa, balkoniki, półki szklane, ramki półek).
Automatyczne odszranianie chłodziarki
Komora chłodziarki została wyposażona w funkcję automatycznego odszraniania. Jednakże na tylnej ścianie komory chłodziarki może stworzyć szron. Dzieje się tak zazwyczaj, gdy wiele świeżych produktów spożywczych przechowuje się w komorze chłodziarki.
Automatyczne odszranianie zamrażarki
Komora zamrażarki została wyposażona w funkcję automatycznego odszraniania (no-frost). Żywność jest zamrażana schłodzonym powietrzem obiegowym, a wilgoć z komory zamrażarki odprowadzana na zewnątrz. W rezultacie w zamrażarce nie tworzy się zbędne oblodzenie i szron a produkty nie przymarzają do siebie.
Mycie ręczne komory chłodziarki i zamrażarki.
Zaleca się aby co najmniej raz do roku umyć komorę chłodziarki i zamrażarki. Zapobiega to powstawaniu bakterii i nieprzyjemnych zapachów. Należy wyłączyć cały wyrób, wyciągnąć z komór produkty i umyć przy użyciu wody z dodatkiem delikatnego detergentu. Na koniec wytrzeć komory szmatką.
ODSZRANIANIE, MYCIE I KONSERWACJA
Wentylator w komorach zamrażarki i żywności świeżej obraca zimne powietrze. Nie wolno wsadzać żadnych przedmiotów przez osłonę zabezpieczającą. Nie można pozwolić, aby wentylatorem w komorach zamrażarki i żywności świeżej bawiły się dzieci. Nie wolno przechowywać produktów zawierających łatwopalny gaz aerozolowy (np. dozowników, puszek z materiałami do rozpyłania, itp.) ani substancji wybuchowych. Nie wolno przykrywać półek żadnym materiałem ochronnym, który może utrudniać obieg powietrza. Nie można pozwolić, aby chłodziarką bawiły się dzieci, ani manipulowały jej pokrętlami i przyciskami. Aby uzyskać najlepsze osiągi chłodziarki, nie należy zasłaniać osłon zabezpieczających wentylator.



Uwaga! Chłodziarka ta wyposażona jest w 2 wentylatory obiegu powietrza, które mają zasadnicze znaczenie dla wydajności jej pracy. Prosimy pamiętać, aby nie blokować (zatrzy-mywać) ani nie hamować wentyla- torów żywnością, czy opakowania- mi. Blokowanie (zatrzymanie) lub hamowanie wentylatora powoduje wzrost temperatury wewnątrz zamrażalnika (rozmrażanie).
Raz w roku należy oczyścić skraplacz z tyłu chłodziarki posługując się szczotką lub odkurzaczem. Osadzanie się kurzu prowadzi do wzrostu zużycia energii.
Czyszczenie akcesoriów
Półki w drzwiach:
Należy całkowicie opróżnić półki w drzwiach z żywności.
Należy podnieść w górę osłonę półek i wyciągnąć ją w bok.
Dno półki w drzwiach wyjmuje się ciągnąc je w góre.
Pojemnik zbiorczy (no-frost):
Należy dbać, aby pojemnik z tyłu chłodziarki był zawsze czysty.
Należy ostrożnie uwolnić zapadkę pojemnika ze skraplacza przyciskając ją jakimś narzędziem (np. śrubokrętem), tak aby można było go wyjąć.
Wyjąc pojemnik, umyć go i wytrzeć do sucha. Zamontować ją wykonując powyższe czynności w odwrotnym porządku.

Aby oczyścić szufladę, należy wysunąć ją jak najdalej, unieść jej przód w góre, a potem wyjąć całkowicie.
Wymiana żarówki
W razie przepalenia się żarówki można ją łatwo wymienić. Najpierw upewnij się, że chłodziarka/zamrażarka jest odłączona od zasilania poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka. Weź płaski śrubokręt i delikatnie, bez użycia siły wsadź go w szczelinę pomiędzy kloszem lampki, a wewnętrzną ściana obudowy. Następnie delikatnie przyciskaj uchwyt śrubokręta w lewo, aż zauważysz, że poluźnił się lewy wypust klosza lampy. Powtórz to samo w prawej szczelinie, tym razem naciskając śrubokrętem w prawo. Po poluźnieniu z obu stron można łatwo zdjąć klosz. Sprawdź, czy żarówka jest bezpiecznie wkręcona w oprawkę. Wetknij wtyczkę urządzenia do gniazdka zasilającego. Jeśli światło nadal nie działa, w najbliższym sklepie ze sprzętem elektrycznym zaopatrz się w nową żarówkę 15 W (maks.) z końcówką z gwintem E14, a następnie zastąp nią starą żarówkę. Należy natychmiast ostrożnie pozbyć się przepalonej żarówki. Po wymia-nie żarówki założ klosz w jego poprzednie miejsce. Zwróć uwagę, aby występy klosza poprawnie zatrazasnąć w obudowie.

Nie należy stosować żarówek o mniej szej lub większej mocy, sto- sować je dy nie żarówki o parame- trach wyżej po da nych.

| Objawy Możliwe przyczyny Sposób naprawy | ||
| Urządzenie nie działa | Przerwa w obwodzie instalacji elektrycznej | - sprawdzić, czy wtycz ka jest włóżona prawidłowo do gniaz da sieci zasilającej- sprawdzić, czy ka bel zasilający urządzenia nie jest uszko dzo ny- sprawdzić, czy jest napięcie w gniazd ku pod łą cza jąc inne urządzenie np. lamp kè nocną- sprawdzić, czy urządzenie jest włączone poprzez ustawienie termostatu na jedną z wyższych pozycji. |
| Nie działa oświe tle nie we wnątrz komory | Żarówka jest po lu zo wa na lub przepalona | -- sprawdzić punkt poprzedni “Urządzenie nie działa - dokręcić lub wy mie nić przepalona ża rów kè |
| Urządzenie zbyt słabo chło dzi i/lub mrozi | Złe ustawienie temperatury | - przestawić na wyższą pozycję |
| Temperatura otoczenia jest większa od SN-T | - urządzenie przy sto so wa ne jest do pra cy w tem pe ra tu rze od SN-T (patrz: str. 23). | |
| Urządzenie stoi w miejscu nasłonecznionym lub w pobliżu źródeł cie pła | - zmienić mij sce ustawienia urzą dze nia wg. in struk cji ob słu gi | |
| Jednorazowy za ła du ne dużą ilością cie płych pro duk tów | k poczekać do 72 godzin na wy chło dze nie (zmro że nie) pro duk tów i osiągnięcie żądałnej tem pe ra tu ry wewnątrz komory | |
| Utrudniony obieg po wie-trza wewnątrz urzą dze-nia | - ułożyć produkty spożywcze i pojemniki tak aby nie do ty ka ły tylnej ściany chło dziar ki | |
| Utrudniony obieg po wie-trza z tyłu urzą dze nia | - odsunąć urzą dze nie od ściany min. 30 mm | |
| Drzwiczki chłodziarki/zamrażarki są zbyt czę sto otwierane i/lub za dłu go pozostają otwarte | - zmniejszyć czę sto tli wość otwierania drzwi i/lub skrócić czas, w którym drzwi po zo sta łą otwarte | |
| Drzwi nie domykają się | produkty i pojemniki ułożyć tak aby nie utrudniały zamykania drzwi | |
| Objawy Możliwe przyczyny Sposób naprawy | ||
| Kompresor rzadko się załącza | - sprawdzić, czy temperatura otoczenia nie jest mniejsza niż 10°C | |
| Żle włóżona uszczelka drzwi - | wcisnąć uszczelkę | |
| Ciagła praca urzą dze nia Złe | ustawienie temperatury - przestawić na niższą pozycję | |
| Pozostałe przyczyny jak wptk. „Urządzenie zbyt słabo chodzi i/lub mrozi” | - sprawdzić wg ptk. poprzedniego „Urządzenie zbyt słabo chłodzi i/lub mrozi” | |
| W dolnej części chło dziar ki gro ma dzi się woda | Otwór odprowadzenia wody jest niedrożny | - przeczyścić otwór odpływo-wy (patrz instrukcja obsługi rozdział - „Odszranianie chłodziarki”) |
| Utrudniony obieg powietrza wewnątrz komory | - ułożyć produkty spożywcze i pojemniki tak aby nie doty-kały tylnej ściany chłodziarki | |
| Dźwięki nie po cho dzą ce od normalnej pra cy urzą dze nia | Urządzenie nie jest wypoziomowane | - wypoziomować urządzenie |
| Urządzenie styka się z me-blami i/lub innymi przedmiotami | - urządzenie ustawić swo-bodnie tak, aby nie dotykało innych przedmiotów | |
W trakcie normalnego użytkowania sprzętu chłodniczego mogą wystąpić różnego rodzaju dźwięki, które nie mają żadnego wpływu na poprawną pracę lodówki.
Dźwięki, które łatwo usunąć:
●hałas, gdy lodówka nie stoi pionowo - wyregulować ustawienie przy pomocy wkręcanych nó-żek z przodu. Ewentualnie pod rolki z tyłu podłożyć miękki materiał, szczególnie gdy podłoga jest z płytek.
- ocieranie się o sąsiedni mebel - odsunąć lodówkę.
- skrzypienie szuflad lub półek - wyjąć i ponownie włożyć szufladę lub półkę.
- dźwięki od dotykających się butelek - odsunąć butelki od siebie.
Dźwięki, które mogą być słyszalne podczas prawidłowej eksploatacji wynikają z pracy termostatu, sprężarki (załączenie), układu chłodniczego (kurczenie i rozszerzanie materiału pod wpływem różnic temperatur oraz przepływu czynnika chłodziącego).
LOKALIZACJA USTEREK- KODY BŁĘDÓW
| Rodzaj usterki | Wyświetlany symbol usterki | Algorytm chłodzenia |
| Usterka czujnika powietrza w zamrażalniku | E0 oraz ! | Sprężarka35 minut włączona / 25 minut wyłączona |
| usterka czujnika powietrza systemu NO-FROST | E3 oraz ! | Sprężarka35 minut włączona / 25 minut wyłączona |
| Usterka czujnika odszraniania E1 | oraz ! | Podczas odszraniania zamrażalnika grzałka działa przez 20 minut. |
| usterka czujnika parownika systemu NO-FROST | E8 oraz ! Nie działa odszranianie systemu NO-FROST | |
| Usterka grzałki | E4 oraz ! | W tych warunkach odszranianie zamrażalnika jest zakończone zanim temperatura czujnika odszraniania osiągnie +10°C. Jeśli sytuacja powtórzy się 4 razy z rzędu, wyświetla się błąd grzałki. |
| Zbyt wysoka temperatura we-wnątrz urządzenia | ! | Nieaktywne po odłączeniu zasilania na co najmniej 24 godziny. Włącza się alarm w przypadku kiedy w ciągu 60 minut czujnik powietrza zamrażalnika wykryje temperaturę wyższą niż -5°C. Jeśli czujnik powietrza zamrażalnika wykrywa temperaturę niższą niż -9C, alarm jest kasowany. |
OCHRONA ŚRODOWISKA
Ochrona warstwy ozonowej

Do produkcji naszego wyrobu użyto środków chłodniczych i spieniających w 100% wolnych od FCKW i FKW, co wpływa korzystnie na ochronę warstwy ozonowej i zmniejszenie efektu cieplarnianego. Natomiast zastosowana nowoczesna technologia i przyjazna dla środowiska izolacja powoduje niskie zużycie energii.
Recycling opakowania

Nasze opakowania wykonywa- ne są z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego, nadających się do ponownego wykorzystania:
- Opakowanie zewnętrzne z tektury / folii
- Kształt z wolnego od FCKW, polistyrenu spienionego (PS)
● Folie i worki z polietylenu (PE)
Likwidacja / utylizacja sprzętu
Jeżeli nie będziemy wie cej użytkować wyrobu, to przed zło mo wa niem ze zużytego sprzętu należy odciąć przewód przyłączeniowy.
Wymiana przewodu zasilającego - przyłączenie typu Y.
Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu to powinien być wymieniony. Nieodłączalny przewód zasilający może być wymieniany w specjalistycznych zakładach naprawczych lub przez wykwalifikowaną osobę.

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania
go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
| TYP | FK326.6 DFZV /KGC 15375 WFK326.6 DFZVX /KGC 15376 E | FK356.6 DFZV /KGC 15377 WFK356.6 DFZVX /KGC 15378 E |
| Nazwa producenta Amica Wronki S.A. Amica Wronki S.A. | ||
| Typ urządzenia chłodziarko-zamrażarka chłodziarko-zamrażarka | ||
| Klasa efektywności energetycznej1 A+ A+ | ||
| Roczne zużycie energii elektrycznej (kWh/rok)2 | 327 341 | |
| Pojemność użytkowa netto (l) | ||
| Całkowita 278 312 | ||
| Pojemność użytkowa netto chłodziarki 188 222 | ||
| Pojemność użytkowa netto zamrażarki 90 90 | ||
| Oznaczenie gwiazdkowe komór zamrażania3 | */*** */*** | |
| Czas przechowywania w godz. bez zasilania (h) | 17 17 | |
| Zdolność zamrażania (kg/24h) 6 6 | ||
| Klasa klimatyczna4 | SN-T SN-T | |
| Poziom hałasu [dB(A) re1pW] 43 dB (A) | 43 dB (A) | |
| Napięcie V/Hz | 230V; 50 Hz | 230V; 50 Hz |
| Wys. x szer. x głęb. wyrobu | 1848 x 595 x 600 | 2010 x 595 x 600 |
| Masa urządzenia (kg) | 64 69 |
^1) Ocena A++/A+ (=zużycie niskie) do G (=zużycie wysokie).
^2) Zużycie energii »XYZ« kWh rocznie na podstawie wyników testu przeprowadzonego w normalnych warunkach w cyklu 24 godzinnym. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użytkowania urządzenia i miejsca, w którym się ono znajduje.
^3) *= przestrzeń do przechowywania produktów w temp. ok. -6°C
(**) = przestrzeń do przechowywania produktów w temp. ok. -12°C
(***) = przestrzeń do przechowywania mrożonek w temp. ok. -18°C
(^/^**) = przestrzeń do zamrażania produktów w temp. -18°C lub niższej.
^4 Klasa klimatyczna oznacza, że przy "normalnej" temperaturze otoczenia nastawiona przez Państwa temperatura zostaje utrzymana. Jeżeli temperatura pomieszczenia spadnie znacznie poniżej określonego zakresu, sprzęt nie włącza się tak często, i może dojść do niepożądanego wzrostu temperatury.
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
Informacja o klasie klimatycznej urządzenia znajduje się na tabliczce znamionowej. Wskazuje ona, w jakiej temperaturze otoczenia (tj. pomieszczenia, w którym pracuje) wyrób działa optymalnie (prawidłowo).
| Klasa klimatyczna Dozwolona temperatura otoczenia | |
| SN od +10°C do +32°C | |
| N od +16°C do +32°C | |
| ST od +16°C do +38°C | |
| T od +16°C do +43°C | |
Amica Wronki S.A.
ul.Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100
fax 67 25 40 320
www.amica.com.pl
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
- dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE,
- dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2004/108/WE
- dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/WE
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.