MK20060 - Robot kuchenny SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MK20060 SIEMENS w formacie PDF.
| Typ produktu | Robot kuchenny (robot wielofunkcyjny) |
| Marka | Siemens |
| Model | MK20060 |
| Moc | 1200 W |
| Napięcie zasilania | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Pojemność misy | 5,5 l |
| Wymiary (szer. x gł. x wys.) | 40 x 30 x 30 cm |
| Waga | 8,5 kg |
| Materiał misy | Stal nierdzewna |
| Prędkości | 7 stopni + pulsacyjna |
| Funkcje podstawowe | Mieszanie, ubijanie, wyrabianie ciasta, siekanie, mielenie, blendowanie |
| Wyposażenie dodatkowe | Mieszadło, hak do ciasta, trzepaczka, tarcze do krojenia i tarcia |
| Blokada bezpieczeństwa | Tak – misa i pokrywa muszą być prawidłowo zamocowane |
| Przeciążeniowe zabezpieczenie silnika | Tak |
| Długość przewodu zasilającego | 1,2 m |
| Poziom hałasu | ≤ 85 dB(A) |
| Klasa energetyczna | Klasa A (skala A+++–D) |
| Kolor obudowy | Srebrny / czarny |
| Czyszczenie | Mycie ręczne – misa i akcesoria nadają się do zmywarki |
| Części zamienne dostępne | Tak – misa, pokrywa, akcesoria, uszczelka |
| Gniazdo na dodatkowe akcesoria | Tak – funkcja blendera ręcznego (opcjonalnie) |
| Wskaźnik LED | Tak – sygnalizacja pracy i gotowości |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - MK20060 SIEMENS
Pytania użytkowników dotyczące MK20060 SIEMENS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MK20060 - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MK20060 marki SIEMENS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MK20060 SIEMENS
Urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospodarstwie domowym, a nie do użytku zarobkowego.
Używać tylko dla takiej ilości produktów i czasu przygotowania, które są typowe dla gospodarstwa domowego; patrz rozdział „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
Urządzenie nie wymaga przeglądów ani konserwacji.
Instrukcja użytkowania i obsługi opisuje różne modele z różnym wyposażeniem.
Instrukcję użytkowania i obsługi proszę przechowywać starannie. Instrukcję użytkowania i obsługi proszę przekazać wraz z urządzeniem ewentualnemu kolejnemu właścicielowi.
Opis urządzenia
Proszę otworzyć składane kartki z rysunkami. Korpus urządzenia
1 W y łącznik obrotowy
0 = stop
M = włączenie chwilowe (najwyższa liczba obrotów, wyłącznik przytrzymać)
Zakresy 1–2, prędkość robocza:
1 = niska liczba obrotów,
2 = wysoka liczba obrotów.
2 Schowek na elektryczny przewód zasilający
3 Otwory wentylacyjne
4 Nóżki z przyssawkami
Urządzenie ustawiać na gładkim i czystym blacie roboczym.
Miska z wyposażeniem/narzędzia
5 M i s k a
Nałożyć i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do oporu (zamek bagnetowy).
6 a Pokrywka
Nałożyć (strzałkę na pokrywie na strzałkę na uchwycie) i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do oporu (nosek pokrywy na wycięciu w korpusie urządzenia).
b Otwór wsypowy
Wyjąć popychacz i włożyć produkty.
c Popychacz (= miarka)
Popychanie produktów przeznaczonych do cięcia i tarcia.
7 a Nóż uniwersalny
b Tarcza do ubijania
8 a U c h w y t t a r c z do zamocowania tarcz.
Do nabycia w sklepach specjalistycznych, jeżeli nie należą do zestawu:
b Tarcza do cięcia – grubo/cienko
c Tarcza do tarcia – grubo/drobno
d Tarcza do cięcia i tarcia na wiórki
Do nabycia w sklepach specjalistycznych
e Tarcza do frytek
Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
Urządzenie podłączyć do gniazdka sieciowego i e k s p l o a t o w a ć zgodnie z danymi zawartymi na tabliczce znamionowej.
Urządzenie można używać tylko wtedy, jeżeli elektryczny przewód zasilający i samo urządzenie nie są uszkodzone.
Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
Nie dopuszczać do obsługi urządzenia osób (również dzieci) o zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, lub zmniejszonych zdolnościach umysłowych, albo nie posiadających odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one obsługiwać urządzenie pod nadzorem lub zostały pouczone w obsłudze i użytkowaniu urządzenia przez osobę, która odpowiada za ich bezpieczeństwo.
Po każdym użyciu urządzenia, przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia, przed opuszczeniem pomieszczenia, w którym stoi urządzenie lub w przypadku awarii wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Nie wolno ocierać elektrycznego przewodu zasilającego o ostre krawędzie ani gorące powierzchnie.
Aby uniknąć zagrożeń, naprawy urządzenia, jak np. wymiana uszkodzonego przewodu zasilającego, może dokonać tylko autoryzowany serwis naszej firmy.
Urządzenia nie wolno dotykać wilgotnymi rękoma, wkładać pod strumień bieżącej wody, ani zanurzać w cieczach.
Obstuga
Urządzenie i wyposażenie należy przed pierwszym użyciem dokładnie wyczyścić, patrz rozdział „Czyszczenie i pielęgnacja”.
Przygotowanie
- Korpus urządzenia postawić na gładkiej i czystej powierzchni. Otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte.
- Wtyczkę włożyć do gniazdka sieciowego.
Miska z wyposażeniem/narzędzia

Niebezpieczeństwo zranienia obracającymi się narzędziami!
Podczas pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk do miski (po wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze krótki czas).
Narzędzia wymieniać tylko wtedy, jeżeli napęd jest wyłączony i nieruchomozy.
- Miskę (5) nałożyć na korpus maszyny i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do oporu.
- Założyć narzędzie (7/8) tak, jak to opisano dalej. Wybór narzędzi patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
- Włożyć składniki tak, wybór produktów patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“. Wybór narzędzi patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
- Nałożyć pokrywę (6a) (strzałkę na pokrywie na strzałkę na uchwycie) i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do oporu (nosek pokrywy na wycięciu w korpusie urządzenia).
- Pokrętło wyłącznika nastawić na odpowiednią prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
Urządzenie można włączać tylko wtedy, jeżeli pokrywa jest założona i zablokowana.
Nóż uniwersalny
do rozdrabniania, siekania i zagniatania

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami!
Nóż chwytać tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego (górna część).
- Założyć nóż (7a).
- Włożyć składniki.
- Nałożyć pokrywę (6a) z popychaczem (6c).
- Pokrętło wyłącznika (1) nastawić na odpowiednią prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
- W celu dodania składników przekręcić wyłącznik obrotowy do pozycji 0.
- Popychacz (6c) wyjąć i włożyć składniki przez otwór wsypowy (6b).
Wskazówka: W czasie rozdrabniania i siekania stopień rozrdobnienia wzrasta z czasem przeróbki.
Tarcza do ubijania
do bitej śmietany, piany z białek, do mieszania.
- Założyć tarczę do ubijania (7b).
- Włożyć składniki.
-
Nałożyć pokrywę (6a) z popychaczem (6c).
-
Pokrętło wyłącznika (1) nastawić na odpowiednią prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
- W celu dodania składników nastawić pokrętło na stopień 1.
- Popychacz (6c) wyjąć i włożyć składniki przez otwór wsypowy (6b).
Tarcze do rozdrabniania
- Tarcza do cięcia (8b)
np. do cięcia ogórków, kapusty, buraków, kalarepy. - Tarcza do tarcia (8c)
np. do tarcia marchewki, selera. - Tarcza do frytek (8d)
Do cięcia na plasterki i tarcia na wórki owoców
Do nabycia w sklepach specjalistycznych
- T a r c z a d o f r y t e k (przestrzegać przy zakładaniu tarczy (patrz rysunek)

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami!
Tarcze rozdrabniające chwytać tylko za uchwyt z tworzywa sztucznego.
Uwaga!
Noże mogą się stępić.
Tarcz do rozdrabniania nie używać do tarcia twardego sera (parmezanu), orzechów, ani chrzanu.
- Założyć uchwyt tarcz (8a).
- Założyć tarczę do rozdrabniania (8b/8c/8d). Odpowiednia strona do cięcia/tarcia musi być zwrócona do góry.
- Nałożyć pokrywę (6a).
- Pokrętło wyłącznika nastawić na odpowiednią prędkość, patrz „Przepisy/składniki/przygotowanie“.
- Włożyć produkty przeznaczone do cięcia lub tarcia (6b) i popchnąć popychaczem (6c) nie używając siły.
Wskazówka: Większość produktów można przerabiać przy zakresie prędkości 1; tylko twarde produkty wymagają zakresu prędkości 2.
Po pracy
- Pokrętło wyłącznika nastawić na zakres 0.
- Pokrywę przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do oporu iz djąć.
- Miskę przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do oporu i zdjąć.
- Wyjąć nóż (tarcze).
pl
Usuwanie drobnych usterek
Usterka
Urządzenia nie można włączyć.
Przyczyna
Pokrywa nie jest zablokowana.
Usunięcie
Pokrywę ustawić prawidłowo, patrz rysunek 6a, ponownie włączyć urządzenie.
W przypadku wystąpienia innych usterek proszę zwrócić się do naszego punktu serwisowego.
Czyszczenie i pielęgnacja

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Korpusu urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w w o d z i e, a n i m y ć pod bieżącą woda.
Uwaga!
Powierzchnia urządzenia może ulec uszkodzeniu. Nie stosować żadnych ostrych ani szorujących środków czyszczących.
Czyszczenie korpusu urządzenia
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Urządzenie wytrzeć tylko wilgotną ścierką.
- W razie potrzeby użyć trochę płynu do mycia naczyń.
Czyszczenie miski i wyposażenia

Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami!
Noże i tarcze do rozdrabniania chwytać tylko za uchwyty z tworzywa sztucznego.
Wszystkie części można myć w zmywarce do naczyń. Zwrócić uwagę, aby części z tworzywa sztucznego nie zostały zablokowane w zmywarce, ponieważ mogą ulec deformacji. Noże umieścić otworem na dół w taki sposób, aby nie uszkodziły innych części.
Przy tariu marchewki, czerwonej kapusty itp. części z tworzywa sztucznego zabarwiają się na czerwono. Można je wyczyścić za pomocą kilku kropel oleju jadalnego.
Przechowywanie
- Nałożyć miskę z narzędziami (rysunek 5).
- Przewód elektryczny nawinąć na uchwyt (rysunek 2).
Wyposażenie dodatkowe
(Do nabycia w sklepach specjalistycznych, jeżeli nie należą do zestawu.)
Rysunek 9
Sokowirówka
do wyciskania soku z owoców, owoców pestkowych, jagodowych i jarzyn.
Rysunek 10
Wyciskarka do owoców cytrusowych
do wyciskania soku z owoców cytrusowych, np. pomarańcze, grapefruity, cytryny.
Przepisy/składniki/przygotowanie
| Narzędzie | Zakres | Czas | Przepisy/składniki/przygotowanie |
![]() | 1/2 | Zioła i zielenina (z wyjątkiem szczypiorku)Ilość: 10 do 50 gZioła lub zieleninę włożyć do suchej miski. | |
![]() | M Cebula, czosnek | Ilość: od 1 cebuli do 300 g poćwiartowaneod 1 ząbka czosnku do 300 gSiekać, aż do odpowiedniego stopnia rozdrobnienia. | |
![]() | 2/M | wielokrot-nie po2 se k u n | Warzywa lub ziemniaki, surowe(do zupy, sosu, farszu)Ilość: 50 do 300 gJarzyny podzielić na większe kawałki i włożyć do miski. |
![]() | 2 Twardy ser (np. parmezan) | Ilość: 10 do 200 gSer pokroić w kostkę i siekać do odpowiedniego stopnia rozdrobnienia. | |
![]() | 2 Bułka tarta | Ilość: 1-4 suche bułkiBułki pokroić na ćwiartki i siekać do odpowiedniego stopnia rozdrobnienia. | |
![]() | 2 Mieso, wątroba (na siekane mięso, tatar itd.)Ilość: 10 do 500 gUsunąć kości, chrząstki, skórę i ścięgna. Mięso pokroić w kostkę.Ciasta mięsne, farsze i pasztety:Mieśo (wołowina, wieprzowina, cieleçina, drób, jak również ryba itd.)włożyć do miski razem z pozostałymi składnikami i przyprawami i m i e s z a ć, aż do wyrobienia ciasta. | ||
![]() | 2 | o k | 1 m i n Ciasto drożdżowemaks. 500 g mąki25 g drożdży lub 1 paczka drożdży suszonych225 ml letniego mleka1 jajko1 szczypta soli80 g cukru60 g tłuszczu (letniego)otarta skórka z cytryny (aromat skórki cytrynowej)Wszystkie składniki powinny mieć taką samą temperaturę.Jeżeli ciasto jest już gładkie, pozostawić je w ciepłym miejscu do wyrośnięcia. |
![]() | 2 | o k | 1 m i n Ciasto ucierane4 jajka250 g cukru1 paczka cukru waniliowego250 g masła lub margaryny (o temperaturze pokojowej)maks. 500 g mąki1 paczka proszku do pieczenia125 ml mlekaCiasto mieszać tak długo, aż będzie całkiem gładkie i bez grudek. |
![]() | 2 | o k1,5 mindo 2 min | Sorbet truskawkowy250 g mrożonych truskawek100 cukru-pudru180 ml śmietany (prawie 1 kubek)Wszystkie składniki włożyć do miski. Natychmiast włączyć urządzenie, w przeciwnym przypadku tworzą się grudki. Mieszać tak długo, aż powstaną kremowe lody. |
![]() | 1 Piana z białek | Ilość: 2 do 6 białek z jaj | |
| 1 Bita śmietana | Ilość: 200 do 400 g | ||
![]() | 2 | o k | 3 m i n Puszysty shake mleczny, niskokaloryczny500 ml mleka o wysokiej trwałości z kartonu (tzw. mleko H; 3,5% tłuszczu)3 do 4 czubate łyżki proszku instant o smaku owocowym lub waniliowymMleko z kartonu (typu H) zamrozić na ok. 3 do 3,5 godzin(nie stosować żadnych szklanych butelek).Następnie ubić w misce na sztywną pianę, a na zakończeniedodać 3 do 4 łyżki proszku instant i krótko zamieszać. |
pl
Wskazówki dotyczące usuwania zużytego urządzenia

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE) oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Gwarancja
Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Dokładne informacje otrzymacie Państwo w każdej chwili w punkcie handlowym, w którym dokonano zakupu urządzenia. W celu skorzystania z usług gwarancyjnych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia. Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów“.
hu
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu:
Tel.: 022 57 27 711
Fax: 022 57 27 709
mailto:Serwis.Fabrycznay@
bshg.com
www.siemens-agd.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos, Lda.










