MCCULLOCH

MCB2203 - Débroussailleuse MCCULLOCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCB2203 MCCULLOCH au format PDF.

📄 15 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice MCCULLOCH MCB2203 - page 6
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MCCULLOCH

Modèle : MCB2203

Catégorie : Débroussailleuse

Type d'appareilSouffleur électrique
AlimentationÉlectrique filaire
TensionNon précisé
PuissanceNon précisé
Vitesse de soufflerieNon précisé
Débit d'airNon précisé
PoidsNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
IsolationDouble isolation
Fonction arrêtOui
Utilisation recommandéeNettoyage extérieur, feuilles, débris
GarantieNon précisé
Fabriqué enChine
Service clientDisponible USA & Canada
Manuel utilisateurInclus

FOIRE AUX QUESTIONS - MCB2203 MCCULLOCH

Comment démarrer la tronçonneuse MCCULLOCH MCB2203 ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, tirez le cordon de démarrage jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance, puis tirez rapidement pour démarrer.
Que faire si la tronçonneuse ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir est rempli, si le filtre à air est propre et si la bougie d'allumage fonctionne correctement. Nettoyez ou remplacez les pièces si nécessaire.
Comment entretenir la chaîne de la tronçonneuse ?
Vérifiez régulièrement la tension de la chaîne, affûtez-la si nécessaire et lubrifiez-la avec de l'huile appropriée pour éviter l'usure.
Quelle est la longueur de la lame de la MCCULLOCH MCB2203 ?
La MCCULLOCH MCB2203 est équipée d'une lame d'une longueur de 35 cm.
Comment ajuster la tension de la chaîne ?
Dévissez le boulon de tension sur le côté de la tronçonneuse, ajustez la chaîne à la tension souhaitée, puis resserrez le boulon.
Puis-je utiliser la tronçonneuse par temps humide ?
Il est recommandé de ne pas utiliser la tronçonneuse par temps humide pour éviter les risques d'accidents et garantir une performance optimale.
Comment stocker la tronçonneuse MCCULLOCH MCB2203 ?
Pour un stockage à long terme, videz le réservoir de carburant, nettoyez la tronçonneuse et rangez-la dans un endroit sec et frais.
Quels équipements de sécurité devrais-je porter lors de l'utilisation de la tronçonneuse ?
Il est conseillé de porter des lunettes de protection, des gants, des chaussures de sécurité, ainsi qu'un casque anti-bruit et une protection auditive.
Quelle est la puissance du moteur de la MCCULLOCH MCB2203 ?
La MCCULLOCH MCB2203 dispose d'un moteur de 1,9 kW.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCB2203 - MCCULLOCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCB2203 de la marque MCCULLOCH.

MODE D'EMPLOI MCB2203 MCCULLOCH

En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au préposé du Service à la clientèle en composant. OPERATION MAINTENANCE For Consumer Assistance Please Call L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor INTRODUCTION

A LIRE ATTENTIVEMENT

Cher client, Merci de votre achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction.

MANUEL D’UTILISATIOIN

Sofleur Électrique Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE du contenu de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder aux opérations d’entretien. Conformez-vous scrupuleusement aux instructions et illustrations étape par étape concernant le démarrage, l’utilisation et l’entretien de votre nouvel outil. Ce manuel contient également des mises en gardes et informations intitulées: REMARQUE, AVERTISSEMENT / ATTENTION et GARANTIE. Une REMARQUE est destinée à fournir des informations complémentaires, éclaircir un point particulier ou expliquer une étape plus en détail. Modèle : MCB2203 Un AVERTISSEMENT ou ATTENTION est utilisé pour identifier une procédure qui, si elle est négligée ou incorrectement exécutée, peur entraîner des dommages matériels et/ou corporels graves. (SYMBOLE DE GARANTIE) indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées, les dommages ne seront pas couverts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire. Les précautions de sécurité sont pour votre protection; Veuillez les lire attentivement; vous devez connaitre ces importants renseignements afin d’utiliser correctement votr sofleur électrique. ATTENTION Lire complétement les instructions avant d’utiliser. Conserver pour future référence.

  • Tubes de Souffleur A Tubes de Souffleur B Pouissance p. 120
  • V~, 60Hz,7,0Amp Vitesse à vide Élévée p. 15
  • ,060/min. Basse p. 12
  • ,100/min. Vélocité d’air p. 145
  • MPH Volume d’air p. 220
  • CFM Poids Net .8 Kg (6.2 Lbs) p. 2

En utilisant un souffleur électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies pour assurer une sécurité maximale et des performances optimales. Lisez ce manuel avant d'assembler et de faire fonctionner ce souffleur. Ne pas respecter les instructions peut aboutir à une électrocution, des brûlures, un incendie, ou des blessures personnelles.

Utilisez seulement avec un prolongateur destiné à une utilisation extérieure. Faites correspondre la jauge du fil et la longueur du cordon. Voir le tableau “Prolongateur” (Tableau 1 - page 11). Un cordon à 2 fils sans connexion à la masse peut être utilisé puisque ce souffleur électrique est doublement isolé. Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez jamais le souffleur par le cordon et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher de l'embase. Saisissez la fiche, pas le cordon. Le cordon doit toujours être tenu à l’écart de l’opérateur et des obstacles. Ne pas exposer le cordon à des surfaces chaudes, de l’huile ou de l’eau. Ne pas tirer le cordon autour d’angles vifs, de coins et veiller à ne pas le coincer dans une porte en la fermant. Évitez le démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position “OFF” (ARRÊT) en branchant ou débranchant de l'alimentation électrique. Ne transportez pas le souffleur branché avec le doigt sur le commutateur. Placez l'interrupteur en position “OFF” (ARRÊT) et débranchez le souffleur de l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et avant maintenance.

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance ou être uitlisé comme jouet. Tenir les enfants à l’écart. N'utilisez pas d'accessoires hormis ceux recommandés et fournis par McCulloch Corporation. N'utilisez ce souffleur que pour ce pour quoi il a été prévu, comme décrit dans le présent manuel. N'utilisez jamais le souffleur si le cordon ou la prise a été endommagé, si le moteur ou l'appareil lui-même ne fonctionne pas comme il le devrait, ou s'il est tombé, endommagé, s'il est resté dehors, ou s'il est tombé dans l'eau.

Ce souffleur est fourni avec une isolation double. Il n'y a aucune pièce réparable à l'intérieur. N'utilisez jamais le souffleur in dans des conditions humides, près de piscines ou de spa, etc. Ne l'utilisez pas pour souffler la neige. Ne manipulez pas la prise, le cordon ni le souffleur avec des mains humides. Inspectez le souffleur pour les dégâts sur le boîtier, le cordon ou la prise. Maintenez toutes les fixations serrées. N'utilisez pas si le commutateur n'allume pas ou n'éteint pas le souffleur correctement. Tenez tout le monde, surtout les enfants et les animaux domestiques, à l'écart de zone d'utilisation. Ne laissez jamais d'enfants utiliser le souffleur. Éteignez l'unité immédiatement si on s'approche de vous. Inspectez toujours la zone avant de démarrer le souffleur pour enlever les débris et les objets durs ou tranchants qui pourraient être projetés et causer des dégâts pendant l'utilisation. Ne pas tenir l’appareil à bout de bras ou l’utiliser en se tenant sur un endroit instable tel qu’une échelle, une branche d’arbre, une forte déclivité, un toit, etc. Maintenir fermement l’appareil par les poignées et avancer en marchant, jamais en courant. Toujours se tenir bien campé et en position d’équilibre. Ne jamais souffler les débris dans la direction de personnes ou d’objets. La force de l’air risque de projeter les débris et de blesser quelqu’un. Ne jamais placer un objet quelqu’il soit à l’intérieur du tube du souffleur. Ne jamais utiliser l’appareil si les trous de ventilation sont obstrués. Veiller à ce que les aérations soient toujours exemptes de poussières, de peluches, cheveux ou autres matériaux susceptibles de bloquer le flux d’air. Ne jamais rien placer dans les aérations ou les tubes du souffleur. Ne jamais utiliser l’appareil pour répandre des produits chimiques, des engrais ou toute autre substance susceptible de contenir des produits toxiques. Ne pas utiliser cet appareil pour vaporiser des liquides inflammables. Tenir les cheveux, le visage, les doigts et les vêtements à l’écart des ouvertures. Procéder avec précautions lors du balayage de marches d’escalier. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosiion, ne pas utiliser à proximité de liquides ou de gaz inflammables. Eviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser dans des locaux non aérés ou des endroits où des poussières ou vapeurs explosives risquent de s’accumuler. Toujours porter des lunettes de sécurité ou autre équipement de protection oculaire. Toujours porter pantalons longs, gants et chaussures. Ne pas porter de vêtements l‚ches, de bijoux, de shorts ou de sandales. Ne pas utiliser pieds-nus. Lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement poussiéreu, toujours porter un appareil respiratoire ou un masque facial. Inspectez toujours la zone avant de démarrer le souffleur pour enlever les débris et les objets durs ou tranchants qui pourraient être projetés et causer des dégâts pendant l'utilisation. N'utilisez jamais ce souffleur quand vous êtes fatigué, malade, ou sous l'influence de médicaments, d'alcool, ou sous traitement. N'utilisez qu'une alimentation de 120 A.C. de tension comme indiqué sur la plaque du souffleur. Faites toujours tourner le souffleur avec les tubes de soufflage attachés à l'appareil. Ce souffleur est destiné à une utilisation domestique. Ne forcez pas le souffleur - Il assure mieux le travail et risque moins de provoquer des blessures aux vitesses pour lesquelles il a été conçu. Déballer le souffleur et l’examiner soigneusement pour vérifier qu’il n’est pas endommagé. Aucun outil n’est nécessaire pour le montage. Lire attentivement le manuel de l’utilisateur avant de monter ou d’utiliser l’appareil.

Tirez le bube souffleur (A) depuis (B) jusqu’à ce quil soit engagé. (Fig. 3-1A) Insérer fermement le côté le plus large du tube dans le souffleur avec un léger mouvement de torsion. Pour sortir le tube souffleur, il vous suffit d’appuyer sur le bouton rouge (C) et le tube souffleur sortira. (Fig. 3-1C) 3-1C

3-1A L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est foretement recommandé afim de réduire tout risque de blessures accidentelles. 3-1B Lire le manuel d’utilisation. 2-1 2-2

MAINTENANT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES A

DOUBLE ISOLATION Dans ce souffleur à double isolation, deux systèmes d'isolation sont fournis à la place d'une mise à la masse. Aucun moyen de mise à la masse n'est fourni sur un souffleurà double isolation, et il ne faut pas ajouter de mise à la masse au souffleur. Il n'y a aucune pièce réparable à l'intérieur. Un souffleur à double isolation est marqué des termes, “DOUBLE ISOLATION” ou “DOUBLEMENT ISOLE”. Le symbole (un carré dans un carré) peut également être indiqué sur le souffleur.

1. Placez l'interrupteur en position “OFF” (ARRÊT) et

débranchez l'alimentation avant d'effectuer une maintenance, un entretien ou un nettoyage du souffleur.

2. Pour éviter la surchauffe, veiller à ce que les trous

de ventilation soient toujours bien dégagés.

3. Ne laissez pas le cordon prolongateur traîner sur le

sol une fois que vous avez terminé d'utiliser le souffleur. Il peut représenter un danger.

4. Lorsqu'il n'est pas utilisé, stocké votre souffleur à l'intérieur dans un endroit sec et hors de portée d'enfants.

5. Le moteur étant équipé de roulements à graissage

permanent, aucune lubrification n’est nécessaire.

6. Si le souffleru ne fonctionne pas, mettre le commutateur en position d’arrêt et le débrancher. Vérifier les

fusibles ou disjoncteurs de votre installation électrique. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, appeler le service de réparation des produits de McCulloch au numéro gratuit indiqué à la couverture arrière. Ne pas essayer de réparer le souffleur soimême. L’appareil ne comporte aucune pièce interne réparable par l’utilisateur.

Lorsque vous utilisez le souffleur, un prolongateur de taille adéquate doit être utilisé pour la sécurité et pour empêcher les pertes de puissance et la surchauffe. Voir le tableau 1. Le prolongateur doit être spécialement conÁu pour l’usage en extérieur et marqué “SW-A”, “SOW-A”, “STW-A”, “STOW-A”, “SJW-A”, “SJOW-A”, “SJTOWA”, “SJTW-A”, ou “SJTW”. Inspectez le prolongateur de cordon d'alimentation pour repérer les fils lâches ou exposés et les isolants endommagés. Si endommagé, remplacez avant utilisation du souffleur. Pour réduire le risque d'électrocution, ce souffleur dispose d'une prise polarisée (une borne est plus large que l'autre). Cette prise s'adapte à une embase polarisée dans un seul sens. Si la prise ne va pas entièrement dans l'embase, retournez la prise. Si elle ne va toujours pas, n'utilisez pas le prolongateur. Ne changez pas la prise en aucune façon. Assujettir le prolongateur (A) au cordon d’alimentation (B) comme illustré à la Figure 4-1A. Vous pouvez aussi vous procurer des dispositifs de fixation des rallonges auprès de votre magasin d’outillage local.

5 - ENTRETIEN

Toujours travailler en s’écartant des objets tels que murs, rochers, voitures et clÙtures. Dans les endroits présentant des coins, balayer en commenÁant par les coins pour éviter que des débris risquant d’être projetés dans le visage ne s’y accumulent. Procéder avec précautions autour des plantes de valeur. La force de l’air peut endommager les plantes fragiles. Usages auxquels le souffleur est destiné:

  • Balayage de débris et déchets d’herbe dans les allées, sur les trottoirs, parkings, granges, etc.
  • Mise en tas de déchets d’herbe, de paille ou de feuilles.
  • Déblayage dans les coins, autour des joints et entre les briques. 4-3. INTERRUPTOR Appuyez sur “O” Arrêt, “1” Basse Vitesse, “2” Grande vitesse. (Fig. 4-3A) Interruptor 4-3A

AVERTISSEMENT NE PAS EXPOSER A LA PLUIE. EVITER TOUS LES

DETERGENTS, NETTOYEURS OU SOLVANTS. NE

JAMMAIS IMMERGER DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.

3. Ne pas laisser traîner le prolongateur sur le sol

lorsque le souffleur n’est pas en usage. Qulqu’un pourrait trébucher.

4. Lorsque le souffleur n’est pas en usage, le remiser

dans un local sec, hors de la portée des enfants.

Nettoyer la souffleur avant de la remiser.

  • Nettoyer l’admission d’air.
  • Nettoyer les pièces en plastique avec une éponge humectée d’eau tiède et du savon doux.
  • Ne pas asperger le souffleur avec de l’eau. Remiser dans un local sec, hors de la portée des enfants.

6 - GARANTIE LIMITÉE DE UN ANNÉE

1. DURÉE

La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit : UN (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé à des fins de location; QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date d'achat initial lorsque les produits sont utilisés à des fins commerciales, professionnelles, institutionnelles ou de location. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états ou provinces. PAR LA PRÉSENTE, MCCULLOCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE TOUTE GARANTIE IMPLICITE APRéS LES DATES D'EXPIRATION APPLICABLES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. (Certains états ou certaines provinces ne permettant pas de limitation de la durée des garanties implicites. Les limitations ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à votre cas.)

2. PAR QUI LA GARANTIE EST-ELLE OFFERTE

McCulloch U.S.A 1-800-521-8559 10715 Springdale Avenue, Unit 2, Santa Fe Springs, CA 90670 USA

3. QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE

A. L'acheteur d'un produit McCulloch (à condition que le produit ne soit pas destiné à la revente). B. Toute personne à qui le produit est légalement cédé pour la durée de la garantie implicite ou écrite applicable au produit. C. Toute autre personne autorisée, aux termes de la garantie ou des lois applicables, à demander au Garant de respecter ses obligations. (Les parties sus-mentionnées sont ci-aprés désignées sous le nom de «Utilisateur.»)

4. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE

Toute défaillance survenant pendant la période de garantie applicable et qui découle de défauts de matériaux ou de fabrication.

5. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE

A. Tout dommage indirect ou consécutif découlant possiblement de la défaillance ou du mauvais fonctionnement d'un produit McCulloch. (Comme certains états ou certaines provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs. Ces limitations peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.) B. Toute défaillance découlant d'un accident, d'un usage abusif, d'une négligence ou du défaut d'utiliser le produit conformément aux directives fournies dans la ou les Notices d'utilisation qui accompagnent le produit, ou découlant d'une réparation inadéquate par un Centre de réparation non agréé. C. Les réglages normaux décrits dans la ou les Notices d'utilisation fournies avec le produit. D. Tout composant ou accessoire qui n'est pas vendu ou fabriqué par le Garant. E. Les préparations ou assemblages préalables à la livraison. F. Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni à l'entretien ou aux réglages normaux du produit décrits dans la ou les Notices d'utilisation.

6. RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE

A. Réparer ou remplacer gratuitement pour l'utilisateur les composants qui s'avérent défectueux pendant la période de garantie applicable. B. S'assurer que le Centre de réparation agréé est remboursé pour les frais de matériaux et de main-d'oeuvre engagés pour effectuer les réparations au titre de la garantie conformément aux politiques et procédures de garantie établies.

7. RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE

A. L'utilisateur doit livrer ou expédier le produit McCulloch couvert par la garantie au concessionnaire chez qui le produit a été acheté ou au Centre de réparation agréé le plus proche. Une preuve d'achat est requise. B. Les frais d'expédition, le cas échéant, sont à la charge de l'utilisateur. C. Veiller à l'entretien, à l'utilisation et au remisage du produit avec une diligence raisonnable, tel qu'il est expliqué dans la ou les Notices d'utilisation.

8. MOMENT POUR LE GARANT DE S'ACQUITTER DE SES OBLIGATIONS AUX TERMES DE CETTE GARANTIE

A. Les dates de réparation des produits sous garantie seront fixées pour le Centre de réparation en fonction de la charge normale de travail et suivant la disponibilité des piéces. B. Si le délai pour la réparation excéde dix (10) jours à compter de la date de livraison au réparateur agréé, la garantie sera prolongée du nombre de jours supplémentaires pendant lesquels le produit est inutilisable. C. Si l'utilisateur n'obtient pas entiére satisfaction auprés de son Centre de réparation local, il doit se mettre en rapport McCulloch,ou composer le numéro sans frais.

3-1. ASAMBLEA DE FIJACION DE FUELLE