Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-TXQ120T SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-TXQ120T - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-TXQ120T de la marque SAMSUNG.
Ce lecteur de disque compact est classé dans la catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1. Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations dangereuses.
Installez votre lecteur ou votre caisson de basses à l'horizontale sur un support adapté (meuble) et veillez à laisser suffisamment d'espace autour pour permettre la ventilation (3 à 4 inches). Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. N'empilez rien au-dessus du lecteur ou du caisson de basses. Ne posez pas le lecteur ou le caisson de basses sur des amplificateurs ou sur tout autre appareil susceptible de chauffer. Vérifiez que la fente d'insertion des disques est vide avant de déplacer le lecteur. Ce lecteur est conçu pour fonctionner en continu. Le fait de mettre le lecteur DVD en mode veille ne coupe pas l'alimentation électrique. Pour couper totalement l'alimentation électrique du lecteur, retirez la fiche d'alimentation de la prise murale, notamment lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue durée.
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
La fiche d’alimentation secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit en permanence rester immédiatement accessible.
Déconnectez le câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. Il peut y avoir un phénomène de condensation si votre lecteur ou le disque ont été entreposés dans un endroit où la température est basse. Si vous transportez le lecteur pendant l'hiver, attendez environ 2 heures, jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de la pièce, avant toute utilisation.
Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques.
24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
(Niveau de classement) 46
WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD R/RW et un syntonisateur FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Le HT-TXQ120 allume et éteint automatiquement l’écran de votre téléviseur après 3 minutes en mode Stop. Le HT-TXQ120 passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Le HT-TXQ120 se ferme automatiquement après 20 minutes en mode arrêt. Les supports 1080p produisent des images encore plus claires.
Vérifier la durée résiduelle33 Lecture rapide33 Lecture lente 33 Sauter des Scènes/Chansons 34 Répétition de lecture35 Pour sélectionner le mode Répétition de lecture dans l’écran d’informations du disque 35 Répétition de lecture A-B36 Fonction Step36 Fonction Angle 37 Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran) 37 Fonction de sélection de la langue des sous-titres ..39 Passer directement à une scène ou une chanson ...40 Utilisation du menu du disque 41 Utilisation du menu du titre 41 Lecture de fichiers multimédia à l’aide de la fonction USB HOST (HOTE USB)42
Effet Dolby Pro Logic II55 Commande du téléviseur avec la télécommande 62 Dépannage 64 Précautions dans la manipulation et la conservation des disques 66 Liste de code des langues67 Liste de produits avec fonction Lecture USB 68 Caractéristiques69
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédias sécurisés (DRM). Disques CD-R
700Mo/80 minutes étant donné qu’il risque de ne pas être lu.
• Seuls les CD-R <fermés> correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque reste
• Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture.
• Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.
• Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent être lus avec ce lecteur. •
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur. Si vous utilisez ce type de disques, un message <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE> s’affiche sur l’écran du téléviseur.
• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés • • • • L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +). Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD. Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo peuvent être lus. Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
• Pour toute information complémentaire sur les formats autorisés par DivX Networks, Inc., visiter le site www.divxnetworks.net.
5.1 5 Ventilateur de refroidissement
Replacez le cache piles.
• Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente. • Remplacez toujours les deux piles en même temps. • N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de l'appareil.
25. Touche MUTE 26. Touche TUNING/CH Posez le support par terre et serrez les deux vis situées derrière lui.
Ouvrez le tore en tirant vers le haut et branchez le câble de connexion du système. Fermez-le en appuyant vers le bas jusqu’à ce qu’un clic de fasse entendre.
• Placez-le sur un meuble, une étagère ou dans le meuble sous le téléviseur.
• Placez les enceintes en avant de votre position d’écoute, de • Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de l’enceinte centrale.
• Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds) Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
• Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute. • Si l’espace disponible est insuffisant, placer ces haut-parleurs Assurez-vous que les couleurs des bornes des haut-parleurs correspondent aux couleurs des prises de connexion.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les * enceintes arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores. Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
• La position du caisson de basses n’est pas aussi critique. Placez-le à l’endroit de votre choix.
• Lorsque vous branchez les câbles sur les haut-parleurs, assurez-vous de respecter la polarité (+/–). • Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher ces derniers de mettre les doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du caisson de basses. • Ne pas suspendre le caisson de basse sur le mur par le trou.
Dans ce cas, éloignez-le.
Instructions si vous avez acheté le module de réception sans fil (réf. SWA-3000) proposé en option Haut-parleur avant droit (R)
L’insertion d’un noyau dans le cordon d’alimentation du caisson de basses produit de prévenir les éventuels dysfonctionnements dus à l’instabilité électrique.
Côté biseauté orienté vers la gauche
Le produit pourrait être endommagé ou la carte difficile à retirer. • Ne pas insérer la carte TX à l'envers ou dans le mauvais sens. • SI la carte TX est insérée, aucun son n'est émis des connecteurs du haut-parleur arrière sur le caisson de basses.
Pour réinitialiser le système, appareil principal et le module de réception sans fil (SWA-3000) doivent être en mode veille.
• L’antenne de réception sans fil est intégrée dans le module de réception sans fil. Maintenir l’appareil à l’abri de l’humidité. • Pour des performances d’écoute optimales, vérifier que la zone située autour du module de réception sans fil est dégagée. • Les haut-parleurs arrière sans fil n’émettront du son qu’en mode DVD 5.1-CH ou Dolby Pro Logic II. • En mode 2-CH, aucun son ne sera émis par les haut-parleurs arrière.
• Si vous utilisez un appareil tel qu’un four à micro-ondes, une carte LAN sans fil, un équipement Bluetooth ou tout autre appareil utilisant la même fréquence (2,4 GHz) à proximité du système, des interruptions de son peuvent se produire à cause des interférences. • La distance de transmission des ondes radio est d’environ 10 mètres, mais elle peut varier en fonction de l’environnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre appareil principal et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner, car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.
Si votre téléviseur est équipé d'entrées vidéo composante, branchez un câble vidéo composante (non fourni) entre les prises Pr, Pb et Y situées à l'arrière du caisson de basses et les prises correspondantes de votre téléviseur.
• OFF [DÉSACTIVÉ] : seuls les signaux vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI. Les sons ne sont alors émis que par les haut-parleurs de votre système cinéma-maison DVD • Par défaut, cet appareil est réglé sur HDMI AUDIO OFF. • L'interface HDMI AUDIO se règle automatiquement en mode 2 canaux lorsque les sons sont émis par les haut-parleurs du téléviseur. • Le son HDMI n'est disponible que lorsque vous utilisez la fonction HDMI IN (ENTRÉE HDMI).
Les différents modes disponibles défilent comme suit : <DVD> ➝ <USB> ➝ <HDMI> ➝ <D.IN 1> ➝ <D.IN 2> ➝ <AUX> ➝ <FM>. Les DVD dont les droits d’auteurs sont protégés par un dispositif CPPM ne peuvent être lus que sur un système prenant en charge ce dispositif. • La qualité du son produit via la prise HDMI (fréquence d'échantillonnage et débit binaire) peut être limitée par les performances de l'appareil connecté. • La connexion HDMI prend en charge les données vidéo et les données audio. Par conséquent, aucun câble audio supplémentaire n'est requis. • Aucun signal vidéo ou audio HDMI provenant d’un décodeur n’est émis par cet appareil si ce dernier est éteint. • Il est impossible de modifier la résolution vidéo en mode HDMI IN. • Lorsque la sortie d’un périphérique externe est branchée sur l’entrée DVI/HDMI de cet appareil, aucun son n’est émis. Dans ce cas, vous pouvez écouter le son numérique en reliant la sortie optique (Optical OUT) du périphérique source (décodeur) à l’entrée optique (Optical IN 1 ou 2) de cet appareil.
Pour lire un contenu numérique au moyen d'une connexion HDMI, le périphérique externe et le télévseur doivent prendre en charge le système de protection des contenus numériques haute définition (HDCP). Ce produit prend en charge le système HDCP.
Definition/ High Definition) sur la télécommande. ■
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus de renseignements sur la manière de sélectionner la source d’entrée vidéo du téléviseur.
Veillez à bien respecter les codes couleurs utilisés pour les connecteurs.
Le ventilateur de refroidissement fournit de l'air frais au caisson de basses pour l'empêcher de surchauffer.
Les différents modes disponibles défilent comme suit : <DVD> ➝ <USB> ➝ <HDMI> ➝ <D.IN 1> ➝ <D.IN 2> ➝ <AUX> ➝ <FM>. • Vous avez la possibilité de relier la prise <Video output> (Sortie vidéo) de votre magnétoscope à la télévision et de relier la prise <Audio output> (Sortie audio) du magnétoscope à ce produit.
• Un DVD-R/-RW qui n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo ne pourra pas être lu.
, pendant la lecture.
) ou sur la touche ENTER pour reprendre la lecture à l'endroit où elle a été interrompue. (Cette fonction n'est disponible qu'avec les DVD.)
) pour reprendre la lecture normalement.
• Aucun disque <piraté> ne doit être lu sur cet appareil. Dans le cas contraire, il s’agit d’une violation des recommandations relatives au CSS (Content Scrambling System : système de protection contre la copie).
, partie supérieure du menu.
<SUBTITLE (1/N, 2/N ...)> et <SUBTITLE OFF>. Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement. Voir numéro 2 (Fonction sous-titres) ci-dessous pour obtenir plus de renseignements sur l'utilisation des sous-titres avec les disques DivX.
2x ➝ 4x ➝ 8x ➝ 32x ➝ Normal.
1. Formats pris en charge
Ce format permet la diffusion en temps réel de données audio et vidéo sur Internet. Le MPEG4 est utilisé pour l’encodage vidéo et le MP3 pour l’encodage audio. Ainsi, les utilisateurs peuvent visionner un film en bénéficiant d’une image et d’un son près de la qualité DVD.
Supported Versions • Pour utiliser la fonction Légende, enregistrez le fichier légende (*.smi) sous le même nom de fichier que le fichier DivX
Exemple. Racine Samsung_007CD1.avi Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un affichage à l’autre dans l’ordre suivant :
Appuyez sur la touche ■
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture change dans l’ordre suivant :
, sélectionner l’angle que vous souhaitez. ■
Appuyez sur agrandir.
Lorsque visionnez passez un film en format grand écran, vous pouvez enlever les bandes noires en haut et en bas de l’écran en appuyant sur la touche EZ VIEW.
2 , ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue sonore que vous souhaitez. ■
• Pendant le fonctionnement du EZ View, certains des côtés droit et gauche peuvent être légèrement coupés.
Avec certains disques, selon leur fabrication, il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner d’images.
Le contenu du menu DVD diffère d’un disque à l’autre.
pour aller à l’affichage de la durée (
Appuyez sur la touche ENTER. ■
• Vous pouvez presser sur la télécommande pour accéder directement au titre, au chapitre ou à la piste que vous souhaitez. • Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au titre ou au moment sélectionné.
USB1.1. • Une différence de qualité de lecture est possible si l’appareil est utilisé avec un périphérique USB1.1. • Veiller à brancher un cordon d’alimentation auxiliaire sur votre disque dur USB. Dans le cas contraire, il risque de ne pas bien fonctionner.
6. Il est possible que le périphérique USB ne soit pas reconnu s’il est utilisé avec un câble d’extension USB.
Appuyez sur la touche STOP ( ) pour arrêter la lecture. Débranchez un périphérique USB en toute sécurité
appareils photo numériques utilisant le protocole PTP ou nécessaitant l’installation d’un programme supplémentaire lorsqu’ils sont raccordés à un PC ne sont pas pris en charge. • Un appareil utilisant un système de fichier NTFS n'est pas pris en charge. (Seul un système de fichier FAT l'est.) • Certains lecteurs MP3, qui sont connectés à ce produit, risquent de ne pas fonctionner, tout dépend de la taille du secteur de leur système de fichiers. • La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge si un produit qui transfert des fichiers multimédias à l’aide du logiciel de son fabricant est branché. • Ce produit ne prend pas en charge les périphériques USB qui utilisent le protocole MTP (Media Transfer Protocol). • La fonction USB de cet appareil n’est pas compatible avec tous les périphériques USB. Pour obtenir plus de renseignements sur les périphériques, consultez la page 68.
2x ➝ 4x ➝ 8x ➝ 32x ➝ Normal.
2 3 Appuyez sur les touches , pour sélectionner <OSD LANGUAGE>, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur , touche ENTER.
Appuyez sur , pour sélectionner l’élément souhaité et appuyez ensuite sur la touche ENTER. Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
• DISC MENU : Sélection de la langue du menu du disque (enregistrée sur le disque) Si la langue que vous avez sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, la langue du menu ne changera pas même si vous le configurez pour qu’il s’affiche dans la langue que vous désirez.
■ Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
du MENU DISQUE MOVE Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui d’un téléviseur doté d’un écran large à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné <rapport d’aspect>. Lors de la lecture d’un DVD dont le contenu fait appel à l’un et l’autre de ces deux rapports, il faut que vous ajustiez le rapport d’aspect pour qu’il corresponde à votre téléviseur ou moniteur.
• Etant donné qu’un DVD peut être enregistré dans divers formats, l’apparence de son contenu variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport d’aspect du téléviseur utilisés.
COPY LOGO DATA Appuyez sur , pour sélectionner le niveau de contrôle parental que vous souhaitez puis appuyez sur la touche ENTER.
Le mot de passe est réglé sur <7890> par défaut. Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran précédent.
1 2 Appuyez sur ENTER.
Cette option vous permet de sélectionner un des 3 fonds d’écran.
Saisissez le mot de passe et appuyez sur la touche ENTER. Entrez l’ancien mot de passe, le nouveau et confirmez le nouveau. La configuration est terminée.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de l’écran de configuration.
• Lorsqu'aucun disque n'est inséré dans le lecteur, maintenir enfoncé le touche STOP ( <INITIALIZE> apparaît à l’écran et tous les paramètres par défaut sont restaurés. • Appuyez sur le touche POWER.
Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.
3 Appuyez sur pour aller à <SACD TYPE> et appuyez ensuite sur la touche
2 Appuyez sur pour aller à <Setup> et appuyez ensuite sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur pour aller à <DVD TYPE> et appuyez ensuite sur la touche
• DVD AUDIO : paramétrez pour lire le signal vocal du DVD tel qu’il est.
Pour les enceintes gauche et droite, le mode est réglé sur SMALL(PETIT).
pour aller à <Audio> et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche
Si vous appuyez à nouveau sur cette touche à ce moment, le test de tonalité s’arrête.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
Pour tirer le meilleur profit d’un disque audio enregistré en signaux ambiophoniques en format 5.1, assurez-vous que vous vous trouvez à égale distance de chacune des enceintes. L’emplacement des enceintes faisant en sorte que les signaux sonores n’atteignent pas vos oreilles au même moment, il est recommandé d’ajouter un effet de temporisation sonore à l’enceinte centrale et aux enceintes d’ambiance. Configuration de l’ENCEINTE CENTRALE Si la distance Dc est égale ou supérieure à la distance Df sur le schéma, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez la distance en vous reportant aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous. Distance entre Df et Dc Temps de retard
ENCEINTES D’AMBIANCE
• Avec AC-3 et DTS, le temps de retard est réglé à partir de 00 et 15 ms. • Le canal central n’est réglable que sur les disques 5.1.
Appuyez sur Appuyez sur ENTER.
2 pour aller à <Audio> et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Cursor est enfoncé, l’effet est atténué.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de l’écran de configuration. MOVE
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
• Plus vous vous approchez de –6 plus le volume baisse.
• Le niveau du volume peut être réglé par étapes, de +6dB à –6dB. • Le son augmente lorsque vous vous approchez de +6dB et diminue lorsque vous vous approchez de -6dB.
PL II EFFECT pour sélectionner <P> (PANORAMA), puis appuyer sur les touches ou pour sélectionner l’effet désiré. Vous pouvez sélectionner soit 0 ou 1. Ce mode permet d’étendre l’image stéréo avant de manière à utiliser les hauts-parleurs satellites. Vous bénéficiez alors d’un superbe effet <enveloppant> grâce à la réverbération du son sur les murs latéraux.
Ce réglage permet d’ajuster la largeur de l’image centrale. Plus le réglage est élevé, moins le son provient du haut-parleur central.
PRO LOGIC II • MUSIC : lorsque vous écoutez de la musique, vous pouvez profiter d’effets sonores vous donnant l’impression d’assister à un concert en direct. PL II EFFECT pour sélectionner <D> (DIMENSION), puis appuyer sur les touches ou sélectionner l’effet désiré. Ce paramètre est réglable entre 0 et 6. Permet d’ajuster progressivement le champ sonore (DSP) des hauts-parleurs avant ou arrière.
• MATRIX : Vous pouvez profiter d’un son ambiophonique et profiter de l’expansion du son. STEREO : Sélectionnez cette option pour écouter les sons uniquement à partir des enceintes avant gauche et droite et du caisson de basses.
(multi-channel) est automatiquement sélectionné et la touche (Dolby Pro Logic II) ne fonctionne pas.
(G et D) du lecteur. Si vous ne connectez que l’une des deux entrées (G ou D), vous ne pourrez pas bénéficier du son ambiophonique.
Une tonalité est émise. ˜
■ Réglez le volume de l'unité principale sur une valeur supérieure à 25.
Réglez le volume de l'unité principale sur 25.
Réglez le volume de l'unité principale sur 15.
• Le niveau sonore de la tonalité étant déterminé lors du réglage de l'étalonnage automatique du son, il est impossible de régler le volume en utilisant les touches de commande du volume. • S le micro à étalonnage automatique du son est débranché pendant le réglage de cette fonction, le réglage en question sera annulé.
Si vous sélectionnez <ASC ON>, vous entendrez le son en mode d'étalonnage automatique du son. Si vous sélectionnez <ASC OFF>, vous entendrez le son dans le mode réglé dans l'écran de réglage des paramètres audio.
Si vous sélectionnez <S.LOGO ON>, un logo sonore sera joué lorsque la lecture du disque s'achèvera après la mise sous tension. Si vous sélectionnez <S.LOGO OFF>, aucun logo sonore ne sera joué.
Vous risqueriez de subir une perte d'audition irréversible.
Sélectionnez une station.
Auto station 2 : Maintenez la touche
Sélectionnez une station.
<OFF> apparaisse à l’écran.
Auto station 2 : Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner <MANUAL> et appuyez ensuite sur pour rechercher automatiquement la bande. Station manuelle : Appuyez sur STOP ( ) pour sélectionner <MANUAL> et appuyez ensuite birèvement sur pour accéder à une fréquence plus basse ou plus élevée.
Vous pouvez régler la luminosité de l’affichage à partir de l’unité principale.
Exemple : Préréglage de la station FM 89.10 en mémoire
2 Cette fonction est pratique lorsque quelqu’un sonne à la porte ou lorsque vous recevez un appel téléphonique.
<MUTE> clignote sur l’affichage. Pour activer le son, appuyez de nouveau sur le bouton.
• Cet appareil ne reçoit pas les émissions en AM.
S’il y a plus d’un code répertorié dans le tableau, entrez en un seul à la fois afin de déterminer lequel fonctionne.
En gardant la touche POWER enfoncée, entrez les chiffres suivants à l’aide des touches numériques 00, 15, 16, 17 et 40.
Vous pouvez vous servir des touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches numériques (0~9).
Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque de téléviseur. • Si vous ne configurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur, elle fonctionnera par défaut avec un téléviseur Samsung.
La lecture ne commence pas immédiatement lorsque l’on appuie sur la touche Play/Pause.
Vérifiez le niveau d’écoute du DVD.
Les langues audio et des sous-titres ne fonctionnent pas. L’écran Menu ne s’affiche pas même lorsque l’on sélectionne la fonction menu.
Les enceintes sont-elles branchées correctement ? Est-ce que le réglage des enceintes est correctement personnalisé? Le disque est-il gravement endommagé?
• A l’écoute d’un CD ou de la radio, le son est émis uniquement par Le son n’est pas émis par les six enceintes mais seulement par certaines d’entre elles.
• Vérifiez si le disque DVD est compatible avec le mode 5.1-CH. Si vous réglez C, EG et ED sur AUCUN dans le mode Speaker du réglage audio dans l’écran de configuration, vous n’entendrez aucun son de l’enceinte centrale et des enceintes avant gauche et droite. Réglez C, EG et ED sur SMALL.
Le son ambiophonique canal 5.1 Dolby Digital n’est pas reproduit.
• Avez-vous correctement sélectionné les fonctions des modes (TV/DVD) sur la télécommande (TV ou DVD)?
BOITE AUX LETTRES 4:3 ou en mode PAN SCAN 4:3, mais les DVD codés en 4:3 peuvent être vus uniquement en 4:3. Consultez la pochette du disque DVD et sélectionnez la fonction appropriée.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages. bruits étranges.) Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire. • Le lecteur DVD fonctionne mal.
Le mot de passe pour le niveau d’écoute a été oublié.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages. Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire. On n’arrive pas à se syntoniser sur la station radio désirée. Aucun son n'est émis lorsque j'écoute le son de mon téléviseur via l'unité principale.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Les câbles vidéo sont-ils correctement branchés? • Le disque est-il sale ou endommagé? • Un disque de mauvaise fabrication peut ne pas être lu.
• Si le signal d’entrée de l’antenne est mauvais, installez une antenne
Est-ce que la langue audio est correctement réglée sur DOLBY DIGITAL 5.1-CH dans l’écran d’informations?
DVD sont désactivées et cela coupe le son du téléviseur.
Entrez le numéro de code approprié pour les réglages initiaux <Audio disque>, <Sous-titres disque> et/ou <Menu disque> (Voir page 44).
Ne les laissez pas à la lumière solaire directe
• Ne chargez pas de disques fissurés ou rayés.
Tenez le disque par les côtés de manière à ne pas laisser vos empreintes sur la surface. Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. SIÈGE SOCIAL SAMSUNG ELECTRONIQUE CANADA INC., SERVICE À LA CLIENTÈLE 55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA FABRIQUE EN CORÉE 1-800-SAMSUNG (1-800-7267864) www.samsung.com/ca