KENMORE

111.69332 - Réfrigérateur KENMORE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 111.69332 KENMORE au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KENMORE 111.69332 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur
Marque Kenmore
Modèle 111.69332
Capacité totale 18 pieds cubes (510 litres)
Dimensions (H x L x P) 1676 x 762 x 762 mm
Poids 100 kg
Alimentation électrique 115 V, 60 Hz, 10 A
Consommation énergétique 350 kWh/an (estimation)
Classe climatique N (température ambiante 16°C à 32°C)
Réfrigérant R134a / R600a (selon version)
Type de dégivrage Automatique (Frost-free)
Fonctions principales Contrôle de température mécanique, éclairage LED, clayettes en verre réglables, bac à légumes, freezer avec bacs de congélation, distributeur d'eau et glaçons (selon modèle)
Entretien et nettoyage Nettoyer l'intérieur avec un chiffon doux et eau savonneuse. Nettoyer les serpentins du condenseur tous les 6 mois. Dégivrage automatique.
Sécurité Débrancher avant toute opération d'entretien. Ne pas utiliser de rallonge. Ne pas stocker de substances inflammables à l'intérieur.
Pièces détachées Clayettes, bacs à légumes, filtre à eau, poignées, joints de porte
Réparabilité Pièces disponibles via les centres de service agréés Kenmore
Garantie Garantie limitée d'un an pièces et main-d'œuvre
Pays de fabrication États-Unis / Mexique
Numéro de série Indiqué sur la plaque signalétique (côté intérieur ou arrière)
Manuel d'utilisation Disponible en téléchargement sur notice-facile.com

FOIRE AUX QUESTIONS - 111.69332 KENMORE

Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé dans la partie supérieure du compartiment réfrigérateur. Réglez-le sur un chiffre entre 1 (le plus chaud) et 7 (le plus froid). La position recommandée est 3 ou 4. Attendez 24 heures pour que la température se stabilise.
Pourquoi de l'eau s'accumule-t-elle au fond du réfrigérateur ?
Cela peut être dû à un bac de dégivrage obstrué ou mal positionné. Vérifiez que le bac est bien en place et nettoyez-le. Assurez-vous également que le conduit de vidange à l'arrière n'est pas bouché.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Votre réfrigérateur est équipé du système Frost-free (dégivrage automatique). Aucun dégivrage manuel n'est nécessaire. Si du givre se forme, vérifiez que la porte ferme correctement et que le système de dégivrage fonctionne.
Que faire si le réfrigérateur ne refroidit plus ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique (câble, prise, fusible). Assurez-vous que le thermostat n'est pas sur '0' (arrêt). Nettoyez les serpentins du condenseur à l'arrière de l'appareil. Si le problème persiste, contactez un technicien agréé.
Comment changer le filtre à eau ?
Le filtre à eau se trouve généralement dans la grille de base ou dans le compartiment réfrigérateur. Tournez-le d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer. Installez le nouveau filtre en tournant dans le sens horaire jusqu'à la butée. Purgez 5 litres d'eau après le changement.
Puis-je inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Oui, la porte de votre réfrigérateur est réversible. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions détaillées. Vous aurez besoin de démonter les charnières, les poignées et les joints, puis de les remonter de l'autre côté.
À quelle fréquence faut-il nettoyer les serpentins du condenseur ?
Il est recommandé de nettoyer les serpentins du condenseur tous les 6 mois à l'aide d'un aspirateur ou d'une brosse douce. Cela permet de maintenir l'efficacité énergétique et d'éviter les pannes.
Que faire en cas de bruit anormal ?
Un léger bourdonnement est normal (compresseur, ventilateur). Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et que rien ne touche le condenseur. Un cliquetis peut provenir de la machine à glaçons en fonctionnement.
Comment installer correctement le réfrigérateur ?
Placez l'appareil sur un sol solide et de niveau, à l'écart des sources de chaleur et de l'humidité. Laissez un espacement d'au moins 5 cm à l'arrière et sur les côtés pour la ventilation. Branchez directement sur une prise murale mise à la terre.
Que faire si le voyant de température clignote ?
Un clignotement indique généralement une anomalie de température ou une porte mal fermée. Vérifiez la fermeture de la porte et assurez-vous que rien n'empêche le contact. Si le voyant persiste, le capteur de température peut être défectueux, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur 111.69332 KENMORE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 111.69332 - KENMORE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 111.69332 de la marque KENMORE.

MODE D'EMPLOI 111.69332 KENMORE

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins d'avoir été supervisé ou instruit par une personne responsable de leur sécurité.

Si le code d'approvisionnement est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant.

DANGER risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. Do not puncture refrigerant tubing.DANGER risque d'incendie ou d'explosion. Frigorigène inflammable utilisé. Ne pas utiliser d'appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. Ne pas perforer la conduite de frigorigène.
DANGER risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. To be repaired only by trained service personnel. Do not puncture refrigerant tubing.DANGER risque d'incendie ou d'explosion. Frigorigène inflammable utilisé. La réparation doit être falte seulement par un personnel qualifié. Ne pas perforer la conduite de frigorigène.
CAUTION risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Consult repair manual/owner's guide before attempting to service this product. All safety precautions must be followed.ATTENTION risque d'incendie ou d'explosion. Frigorigène inflammable utilisé. Consulter le manual de réparation/manual du propriétaire avant d'entreprendre l'entretion de ce produit. Toutes les mesures de sécurité doivent être respectées.
CAUTION risk of fire or explosion. Dispose of properly in accordance with federal or local regulations. Flammable refrigerant used.ATTENTION risque d'incendie ou d'explosion. Éliminer convenablement conformément à la réglementation fédérate ou locale frigorigène inflammable utilisé.
CAUTION risk of fire or explosion due to puncture or refrigerant tubing; follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used.ATTENTION La perforation de la conduite de frigorigène peut entraîner un incendie ou une explosion. Suivre avec soin les instructions fournies. Frigorigène inflammable utilisé.
WARNING keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.AVERTISSEMENT les prises d'air de l'enceinte de l'appareil ou de la structure encastré doivent être dégagées en tout temps.
WARNING do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.AVERTISSEMENT ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou autres moyens pour accélérer le dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
WARNING do not damage the refrigerant circuitAVERTISSEMENT ne pas endommager le circuit frigorigène.
WARNING do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturers.AVERTISSEMENT ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de conservation des aliments de cet appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
WARNING connect to potable water supply only.MISE EN GARDE: Raccorde uniquement à un réseau d'alimentation en eau potable.
DANGER risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezersTake off the doors.Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.DANGER : Risque d'enformer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur:Retirer les portes.Laisser les tablettes en place de façon à empêcher l'accès aux enfants

SPECIFICATIONS

MODELS111.6933*7121*, 6121 *, 6120*
EXTERNAL DIMENSIONSWIDTH29.9 in32.9 in
BACKGROUND28.8 in32.0 in
HIGH66.3 in66.7 in
NET WEIGHT176.7 Lbs220.5 Lbs
SYSTEM CARACTERISTICSFREEZER CAPACITY5.8 cu ft5.8 cu ft
FRESH FOOD CAPACITY14.2 cu ft15.0 cu ft
TOTAL CAPACITY18.2 cu ft20.8 cu ft
REFRIGERANTR600aR134a
DEFROST SYSTEMBY RESISTENCE, TYPE SHEATH
AUTOMATIC
COOLING SYSTEMFORCED CONVECTION
SUPPLY VOLTAGE115V/60Hz
RATED POWER INPUT OF ICE MAKER (OPTIONAL)145 W
MAXIMUM INLET WATER PRESSURE827 kPa
MINIMUM INLET WATER PRESSURE207 kPa
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENMORE

Modèle : 111.69332

Catégorie : Réfrigérateur