CE4410 - Cafetière SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CE4410 SOLAC au format PDF.
| Type de produit | Cafetière expresso pour dosettes ESE |
| Marque | SOLAC |
| Modèle | CE4410 |
| Dimensions (L x l x H) | 30 x 20 x 30 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 1000 W |
| Capacité du réservoir d'eau | 0,8 L |
| Type de café | Dosettes ESE |
| Fonctions principales | Extraction de café expresso, interrupteur avec témoin lumineux, pompe électrique, tiroir porte-filtre amovible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, ne pas immerger, utilisation hors de portée des enfants |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à l'eau courante, vidange du plateau porte-tasses, détartrage annuel |
| Pièces détachées | Filtre, tiroir porte-filtre, réservoir d'eau, plateau porte-tasses |
| Réparabilité | Cordon d'alimentation remplaçable par un professionnel agréé |
| Accessoires inclus | Filtre (pour dosettes ESE), plateau porte-tasses |
FOIRE AUX QUESTIONS - CE4410 SOLAC
Questions des utilisateurs sur CE4410 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CE4410 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CE4410 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI CE4410 SOLAC
Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de la marque SOLAC.
La cafetière CF411X est une cafetière expresso pour dosettes ESE
Elle vous permettra de préparer facilement et proprement au chez vous.
La dosette du système ESE est une dose de café compacte entre deux filtres en papier. Un piston comprime vous offre en quelques secondes un délicieux café créé
- ATTENTION
- Lisez ces instructions avant d'utiliser la cafetière
- Ce manuel fait partie du produit. Conserve-le dans un lieu sûr pour le consulter ultérieurement.
Cet article est conçu pour un usage domestique tel que : dans magasin, bureaux et autres environnements de travail sur les employés, les employés ne sont pas obligés.
Toute utilisation différente de celle indiquée peut être dangereuse.
Ne branchez pas la cafeteria avant d'avoir vérifié que la tension signalée correspond bien à celle de ce domicile
- Ne faites pas fonctionner la cafeteria sans eau dans le réservoir
- Cette cafeteria est un modèle professionnel avec une pompe électrique pour extraire du café tout de suite. C'est tout à fait normal qu'il produise une petite vibration lorsque la pompe électrique se met en marche.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé et sauf qu'elle ne s'est pas après-venture agrée ou par tout pro afin de écarter tout danger.
TRES IMPORTANT! Ne mouiliez pas et n'humidifie pas l'appareil Maintenez-le hors de la portée des enfants
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
- Il est recommandé de ne pas laisser cet appareil à la portée des enfants ayant un handicap physique, sensoriel ou de personnes ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à moins que la personne responsable de leur superviseur ou leur fournisse des instructions concernant l'utilisation.
ATTENTION / Pour permettre l'appareil au rebut, NE LE JETEZ
JAMAIS à la nouvelle : déposez-le dans un POINT DE
RECyclage ou à la déchetterie la plus proche afin qu'il y soit recyclé. Nous contribuerez ainsi à la préservation de
L'environnement
2 ÉLÉMENTS PRINCIPAUX
- Interrupteur avec témoin lumineux de branchement
Interrupteur avec témoin lumineux d'extraction du café Tiroir porte-filtre.
4 Filtre 1
5 Mariette 6 Reconsevoir d'eau amoyib
- Couvercle de réservoir
- Plateau porte-tasses
9. Grille porte-tasses
10 Sortie du café
11 Dosette de café E.S.E. (non fournie,
- RECOMMANDATIONS
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, faire passer par le filtre la quantité d'eau (sans dosette) correspondant à 8 - 10 tasses. Vous obtenez ainsi un nettoyage de tout le système.
- FONCTIONNEMENT
1 Remplissez le réservoir d'eau. Pour cela, vous pouvez utiliser le réservoir (6) par l'arrière de la cafetière, ou ouvrir le clapet de l'eau directement.
Ne dépassez pas le niveau MAX indiqué sur le réservoir
Assurez-vous que le réservoir est bien installé pour une bonne sortie de l'eau (fig. 1).
2 Branchez la cafetière et appuyez sur l'interrupteur (1). Le témoin lumineux s'allumera en rouge.
1 Le témoin lumineux de l'interruption d'extraction de café (2) s'allumera en vert lorsque la cafeteria sera prête pour faire du café. SE.
expresso 1 Si vous voulez que votre café soit plus chaud, ne mettez pas de dosette dans le filtre et laissez passer une ou deux tasses d'eau au moulin et du dosette et la rechauffer les composants de la cafeteria. 3 Levez la manette (5) et laissez-la en position verticale.
Le tiroir porte-filtre (3) sera libéré
- Ouvrez le tiroir (3) jusqu'à la butée afin d'accéder au filtre (fig. 2).
5 Installez une dosette E. S. E. dans le filtre (fig. 3)
Laissez la languette de la dosette accessible afin de pouvoir la retirer plus facilement par la suite.
Assurez-vous que la dosette soit correctement placée dans le filtre de sorte qu'elle soit parfaitement comprimée, afin d'obtenir la mousse idéale.
avant sur la 6 Refermez le trioir porte-filtre (3) et baissez la manette (5) jusqu'à ce qu'elle se trouve en position horizontale.
7 Mettez la tasse sous la sortie de café (10), sur la grille porte-tasses (9). Lorsque, elle 8 Lorsque le témoin vert s'allume, appuyez sur l'interrupteur pour qu'en me et son l'extraction commence.
- Bruit et de N. Neouvrez pas le tiroir porte-filtre lorsque que le café sort car l'appareil est sous pression.
par lepei qualité 1 N'utilise pas l'appareil si la plateaue (8) et la grille porte-tasses (9) ne sont pas correctement installés.
9 Lorsque la quantité de café souhaitée est sortie, appuyez de nouveau sur l'interrupteur (2) pour arrêter l'extraction de café.
Relevez la manette (5), laissez-la en position verticale et ouvrez le tiroir. Personnes (v) porte-filtre (3) jusqu'à la butte.
ni par des 11 Jetez la dosette de café utilisée
ances 5. NETTOYAGE ET ENTERTIEN
Débranche la cafetière
Tappareil. Nettoie régulièrement le réservoir d'eau
TIEZ Nous you recommendons de réaliser un cycle d'extraction de cafe, uniquely avec de I'eau, avant de débrancher la cafete, pour une meilleur entretien du porte-filtre.
N'utilise pas d'alcool, de dissolvants ou de produits abrasifs pour nettoyer la cafeteria ou le plateau, un chiffon doux et humide suffit.
Nettoyage du filtre
Nettoyez régulièrement le filtre (4). Pour cela
Levez la manette (5) et retirez complètement le tiroir porte-filtre (3) pour le nettoyer. Pour cela, tournez doucement le tiroir porte-filtre (3) jusqu'à ce que la butte n'empêche plus le tiroir (4) de sortir.
2 Lavez le filtre (4) à l'eau courante.
3 Replacez le tiroir porte-filtre (3) dans sa position.
En cas d'obstruction de la sortie de café, il est recommandé de le nettoyer avec une goutte de vinaigre ou d'agent décalibrant, afin d'éliminer les restes de café qui ont pu bloquer la sortie.
Nettoyage du plateau porte-tasses
Videz l'eau accumulée dans le tiroir porte-tasses.
L'appareil) Il convient de vider le plateau toutes les 6 ou 7 tasses environ. Le complétant
Detertrage
Il convient de détartrer l'appareil une fois par an en utilisant un produit spécial pour cafétaires afin de conserver celle-ci en parfait état. Nous ne pouvons pas accorder à l'origine et ne donnons pas le statut.
1. Suivez les instructions indiquées sur l'emballage du produit détartrant. 2. Pour rincer les circuits, remplissez à nouveau le réservoir d'eau, branchez la cafetière, ne mettez pas de dosette dans le tiroir porte-filtre et réalisez deux fois toutes les étapes indiquées au chapitre « Fonctionnement ».
Tête d'espèces kaxu-vouj le professionnel modell v'syokhur: rakutr a t'Zadzodoville du vauvus, 1900. Tête d'espèces kaxu-vouj le professionnel modell v'syokhur: rakutr a t'Zadzodoville du vauvus, 1900. nei zétrektique rendoico op zopunil v'daya mitry bluk a vibrate.
- Pokud dejte přískavný průvodní kabel, kvůli méněmuhle nebezpečí měl by být vyměněn autorizovaným prodejným servisem nebo kalifikovaným odborným.
OchovaVEte mimfo dosan deti.
Detbystheirmitpoudozoren, nerai-s2e2arizenm.
Zařádím měříčko k půjčení fi (Vocet de) Se sinzhiyim tešehiyim, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osobními zájmy a záliby bez dozorové péče či pečovatelského zázemí do zodpovědnosti osobu, která je odpovědná za jejich péče.
UPOZORNENI! Klyk oche pistroj odstrant, NIKDY jej nevyhazulty do odadu. Ondeste je na neblizli MISTO SBERU nebo do neblizlshina centro sberu odapku pro dalsi zpracovani. Pomuzhe tim izvotnim prostefdi.
- HlavnićÁSTI
- Hlavir vypinae's kontrukov 2. Ryt nadze na vodar
contrôle 10 Vinyad kya
- Zasuyka drzaku filtre 11 Sacky na kavyu pro system jedine
- Filtre davyky ESE (n'est pas une partie intégrante
5 Packe
B. RAY
Espresso cafèvar
Ekonre do kuyu
Espresso do Rawy
Espresso kávova
Espresso Kavelozo
Cadamanha 3a encpes
Appareil pour espresso café
Appareil pentu préparer
Aparat pertu prepararea carierl INSTROCION DE UTILIZAN espresso

DQHCTN HANBDO UINATA CNTEMA
4.5KSEQATAU8
4.2018CAATACNN 1
1 HanHHepeepbOapaa 80da: Sa ceH, hBaTepeepboaap (o) of