SANYO EM-S8600S - Micro-ondes

EM-S8600S - Micro-ondes SANYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM-S8600S SANYO au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SANYO EM-S8600S - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four à micro-ondes
Marque SANYO
Modèle EM-S8600S
Alimentation CA 120 V, 60 Hz
Consommation 1 500 W
Puissance de sortie maximale 1 000 W
Capacité du four 0,3 m³ (1 pi³)
Diamètre du plateau tournant 31,4 cm (12 3/8 po)
Dimensions (L x H x P) 51,7 x 14,1 x 30 cm
Poids Environ 20 kg
Niveaux de puissance 10 (10 % à 100 %)
Programmes automatiques Maïs soufflé, pomme de terre, pizza, boisson, soupe, repas, légumes frais et surgelés
Fonctions de cuisson Cuisson-temps, cuisson mémoire (jusqu'à 5 programmes, 2 étapes chacun), cuisson à accès direct
Décongélation Au poids (4-100 oz) et au temps
Minuterie Oui, jusqu'à 99 min 99 s
Horloge Oui, avec AM/PM
Fonction protège-enfants Oui, verrouillage par touche STOP/CLEAR maintenue 3 s
Sécurité Verrouillages de porte, mise à la terre, arrêt automatique à l'ouverture de la porte
Entretien et nettoyage Nettoyage avec détergent doux et linge doux ; plateau tournant et support pivotant lavables à l'eau tiède
Pièces détachées et réparabilité Réparation par technicien qualifié ; garantie 1 an pièces et main-d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - EM-S8600S SANYO

Pourquoi le four ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché, que la porte est bien fermée et qu'aucune fonction erronée n'est réglée. Si le problème persiste, débranchez le four pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Pourquoi y a-t-il des étincelles à l'intérieur du four ?
Les étincelles peuvent être causées par l'utilisation d'ustensiles métalliques, de feuilles d'aluminium trop près des parois, ou par un four fonctionnant à vide. N'utilisez que des ustensiles adaptés aux micro-ondes et ne faites jamais fonctionner le four vide.
Pourquoi les aliments cuisent-ils de manière inégale ?
Assurez-vous que les aliments sont complètement décongelés, coupés en morceaux de taille similaire, et que vous utilisez le temps de cuisson et le niveau de puissance appropriés. Pensez à tourner ou brasser les aliments à mi-cuisson.
Pourquoi le plateau tournant fait-il du bruit ?
Ce bruit provient généralement de saletés sur le support pivotant ou le fond de la cavité. Nettoyez régulièrement le support pivotant et le fond du four avec un linge doux et un détergent doux.
Que faire si la lumière intérieure du four ne s'allume pas ?
La lumière peut être grillée ou la touche START/+30SEC. peut ne pas avoir été actionnée. Si la lumière ne s'allume pas pendant la cuisson, contactez un centre de service autorisé.
Les œufs éclatent-ils au micro-ondes ?
Oui, les œufs entiers ou les jaunes peuvent exploser à cause de la vapeur interne. Percez toujours la membrane du jaune avec un cure-dent avant cuisson et ne faites jamais cuire d'œufs dans leur coquille.
Comment éviter les débordements de liquides ?
Utilisez un récipient plus grand que d'habitude et surveillez la cuisson. Si le liquide commence à bouillir, ouvrez la porte ou appuyez sur STOP/CLEAR pour interrompre le processus.
Comment nettoyer le four à micro-ondes ?
Nettoyez les surfaces internes et externes avec un linge doux et un détergent doux. Rincez et séchez. N'utilisez jamais de poudre à récurer ou de tampons rugueux. Le plateau tournant et le support pivotant se lavent à l'eau tiède savonneuse.
Comment activer la fonction protège-enfants ?
Maintenez la touche STOP/CLEAR enfoncée pendant 3 secondes. L'affichage indique [ . . . ] et le verrouillage est activé. Pour désactiver, répétez la même opération.
Que faire si le four ne chauffe plus correctement ?
Vérifiez que les orifices d'aération ne sont pas obstrués, que les aliments sont complètement décongelés et que le temps de cuisson est adapté. Si le problème persiste, débranchez le four et contactez un centre de service autorisé.

Questions des utilisateurs sur EM-S8600S SANYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM-S8600S - SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM-S8600S de la marque SANYO.

MODE D'EMPLOI EM-S8600S SANYO

Four à micro-ondes en acier inoxydable

SANYO EM-S8600S - Four à micro-ondes en acier inoxydable - 1

  1. LISEZ attentivement ces instructions avant d'installer et de faire fonctionner le four. Conservez-les pour vous y référer ultérieurement.
  2. Inscrivez ci-dessous le NUMERO DE SÉRIE figurant sur la plaque signalétique du four et conservez cette information pour référence.

N° DE SÉRIE :

Precautions à prendre pour éviter l'exposition NOCIVE aux micro-ondes

(a) N'essayez pas d'utiliser le four lorsque la porte est ouverte, car vous risquez une exposition nocive aux micro-ondes. Il est important de ne pas forcer ni neutraliser les verrouillages de sécurité. (b) Ne placez aucun objet entre la porte du four et son encadrement ; ne laissez pas la saleté ni les résidus de nettoyant s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité. (c) N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four ferme correctement et que les pièces suivantes ne soient pas endommagées :

(1) LA PORTE (déformée) (2) LES CHARNIÈRES ET LES LOQUETS (brisées ou desserrées) (3) LES JOINTS DE PORTE ET AUTRES SURFACES D'ETANCHÉITE

(d) Le four ne doit être réglé ou réparé que par un technicien qualifié.

FICHE TECHNIQUE

Modèle :EM-S8600S
Source d'alimentation :CA 120 V, 60 Hz
Consommation :1 500 W :
Sortie maximale :1 000 W
Capacité du four :0,3 m³ (1 pi³)
Diamètre du plateau tournant :31,4 cm (12 3/8 po)
Dimensions hors-tout : (L x H x P)51,7 x 14,1 x 30 cm (20 3/16 x 17 3/8 x 12 po)
Poids :Environ 20 kg (44,1 lb)

Données sujettes à modification sans préavis.

Merci de choisir SANYO. Veuillez lire attentivement toutes les instructions afin d'obtenir un rendement maximal de votre produit. Des questions ? Notre numéro sans frais est le 1 800 263-2244, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h (heure de l'Est).

Sécurité

Utilisation appropriée et sécurité de votre four. 4 Consignes de sécurité importantes. 5 Instructions de mise à la terre. 6 Ustensiles. 6

Installation

Noms des pièces et accessoires du four. 8 Installation du plateau tournant 8 Installation 9

Fonctionnement

Panneau de commande et caractéristiques 10 Réglage de l'horloge. 11 Fonction protège-enfants 11 Minuterie 12 Cuisson-temps 12 + 30 seconds. 12 Cuisson mémoire 13 Guide de réglage du niveau de puissance 13 Cuisson à accès direct 14-16 Décongélation au poids 16 Décongélation-temps 16 Tableau de décongélation 17

GUIDE de cuisson

Principes et techniques de cuisson 18

Entretien

Dépannage 19 Questions et réponses 20 Nettoyage 20

GARANTIE 21

AIDE-MÉMOIRE 22

Utilisation appropriée et securitaire de votre FOUR

  • Le four doit être posé sur une surface horizontale.
  • Le plateau tournant et son support pivotant doivent être dans le four pendant la cuisson.
  • Posez le plat de cuisson délicatement sur le plateau tournant et manipulez-le avec précaution pour éviter de le briser.
  • La mauvaise utilisation du plat brunisseur peut briser le plateau tournant.
  • Usez de précaution lors de la cuisson dans un four à micro-ondes pour éviter de faire brûler les aliments en raison d’une cuisson excessive. Utilisez seulement le format de sac spécifique lorsqu’elles font éclater du moins dans le four à micro-ondes au moyen de la touche à accès direct « Popcorn »
  • Le fait de ne pas garder le four propre risque de le dégrader, de réduire sa durée d'utilisation et de créer une situation dangereuse.
  • Le four est doté de plusieurs dispositifs de sécurité qui mettent l'appareil hors circuit lorsque la porte est ouverte. Ne neutralisez pas ces dispositifs.
  • Ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes à vide. Faire fonctionner le four sans nourriture ou avec de la nourriture contenant très peu d'humidité peut produit un feu, carboniser les alimentents ou provoquer des étincelles.
  • Ne faites pas cuire du bacon directement sur le plateau tournant. Le surchauffage excessif d'une partie du plateau tournant peut le briser.
  • N'enlevez pas les pieds de la base du four.
  • Ne faites pas chauffer de bouteilles pour bébé ou de la nourriture pour bébé dans le four à micro-ondes. Les aliments ne seront pas chauffés uniformément, ce qui risque de causer des blessures corporelles.
  • Ne faites pas chauffer de contenants à goulets étroits tels que des bouteilles de sirop. N'essayez pas de faire de la friture dans votre four à micro-ondes.
  • N'essayez pas de mettre des aliments en conserve dans ce four à micro-ondes car il est impossible de s'assurer que tout le contenu du bocal a atteint le point d'ébullition.
  • N'utilisez pas ce four à micro-ondes à des fins commerciales. Ce four à micro-ondes est créé seulement pour un usage domestique.
  • Afin de prévenir les éclaboussures de liquides chauds et les brûlures, brassez le liquide avant de placer le contenant dans le four et de nouveau à la mi-cuisson. Laissez-le dans le four pendant quelques instants et brassez-le à nouveau avant de déstéreroler le contenant.

Consignes de sécurité importantes

Vous devez suivre des consignes de sécurité importantes lorsque vous utilisez des appareils électriques, notamment les directives suivantes.

AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlure, de choc électrique, d'incendie, de blessures corporelles ou d'exposition nocive aux micro-ondes :

  1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  2. Lisez et suivez les instructions données à la section « PRECAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER L'EXPOSITION NOCIVE AUX MICRO-ONDES » à la page 2.
  3. Comme pour la plupart des appareils de cuisson, une étroite surveillance est nécessaire pour réduire les risques de feu dans la cavité du four.

Si les articles que vous avez insérés dans le four prennent feu :

  • Gardez la porte du four fermée
  • Mettez le four hors tension et
  • Débranche le cordon d'alimentation ou coupez le courant à la boîte de fusibles ou au panneau des disjoncteurs.

Observe les règles suivantes en tout temps :

a. Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez de près la cuisson lorsque du papier, du plastique ou tout autre matériel inflammable sert à faciliter la cuisson. b. N'utilisez pas le four pour entreposer des objets. N'entreposez pas d'objets inflammables dans le four comme du pain, des biscuits, des produits en papier, etc. Si la foudre frappe la ligne électrique, le four pourrait s'allumer de lui-même. c. Retirez toutes les attaches en métal servant à fermer les sacs de papier ou de plastique, ainsi que les poignées en métal des contenants de papier ou de plastique avant de les mettre au four. 4. Ce four doit être mis à la terre. Branche-le uniquement dans une prise murale convenablement mise à la terre. Reportez-vous à la section « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 6. 5. Installez ou placez ce four uniquement en conformité avec les consignes d'installation fournies. 6. Certains aliments, tels que les œufs entiers, l'eau avec de l'huile ou des corps gras, les contenants scellés et les pots en verre fermés peuvent exploser et ne devraient donc pas être chauffés dans un four à micro-ondes. 7. Utilisez cet appareil seulement aux fins auxquelles il est destiné, telles que décrites dans le présent manuel. N'utilisez pas de

produits chimiques dans l'appareil car ils peuvent produire des vapeurs corrosives. Ce type de four est conçu spécialement pour la cuisson et le réchauffage des aliments. Il n'a pas été conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.

  1. Comme pour tous les appareils électriques, vous devez exercer une étroite surveillance lorsque ce four est utilisé par des enfants.
  2. N'utilisez pas l'appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé, s'il ne fonctionne pas convenablement, s'il a été endommagé ou s'il est tombé.
  3. Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié. Pour toute vérification ou réparation ou pour tout réglage, veuillez communiquer avec le centre de service autorisé le plus proche de chez vous.
  4. Évitez de couvrir ou d'obstruer les orifices d'aération de l'appareil.
  5. Évitez d'utiliser ou de ranger l'appareil en plein air.
  6. N'utilise pas ce four près de l'eau, d'un évier de cuisine, d'un sous-sol humide, d'une piscine ou d'autres lieux semblables.
  7. Ne plongez pas la fiche ni le cordon dans l'eau.
  8. Éloignez le cordon des surfaces chaudes.
  9. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du comptoir.
  10. Pour nettoyer les surfaces de la porte et du four qui se touchent lorsque la porte est fermée, n'utilisez qu'un savon ou des détergents doux que vous appliquerez à l'aide d'une éponge ou d'un linge doux. (Consultez la section « Nettoyage » à la page 20.)
  11. Certains liquides, tels que l'eau, le café ou le thé, peuvent chauffer au-delà du point d'ébullition sans qu'ils ne semblent bouillir. Lorsque le contenant est retiré du four à micro-ondes, vous ne remarquerez pas nécessairement la présence de bulles ni des signes d'ébullition. Il peut cependant se produire un débordement soudain du liquide lorsque vous insérez une cuillère ou tout autre ustensile dans le liquide très chaud.

Pour réduire les risques de blessures corporelles :

SANYO EM-S8600S - Observe les règles suivantes en tout temps : - 1

Risque de choc électrique

  • Toucher certains des composants internes peut provoquer de sérieuses blessures corporelles ou la mort. Ne démontez pas cet appareil.

SANYO EM-S8600S - Risque de choc électrique - 1

Risque de choc électrique

  • L'utilisation inappropriée de la mise à la terre peut provoquer un choc électrique. Ne branchez pas l'appareil dans la prise électrique avant qu'il soit convenablement installé et mis à la terre.

Fiche à trois broches (mise à la terre)

SANYO EM-S8600S - Risque de choc électrique - 1

Prise murale polarisée et mise à la terre convenablement

SANYO EM-S8600S - Risque de choc électrique - 2

Risque de blessures corporelles

  • Des ustensiles fermés hermétiquement pourraient exposer. Les contenants devraient être ouverts et les sacs en plastique percés avant la cuisson.

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques d'électrocution en dérivant le courant au moyen d'un fil de terre. Cet appareil est équipé d'un cordon doté d'un fil de terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise murale convenablement installée et mise à la terre. Consultez un electricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas complètement les instructions de mise à la terre ou en cas de doute sur la mise à la terre convenable de l'appareil. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge électrique, utilisez uniquement une rallonge avec une fiche de mise à la terre à trois broches et une prise de courant à trois fentes compatible avec la fiche de l'appareil.

Pour éviter que l'utilisateur ne s'empêtre ou ne trébuche à cause d'un cordon trop long, l'appareil est muni d'un cordon d'alimentation court. - On peut utiliser un cordon plus long ou une rallonge, mais il faut le faire avec prudence. Si vous utilisez un long cordon ou une rallonge, il faut :

1) que la capacité nominale du cordon ou de la rallonge soit égale ou supérieure à celle de l'appareil; 2) que la rallonge soit à trois fils, dotée d'une fiche à trois broches avec mise à la terre; 3) que le cordon plus long soit disposé de manière à ne pas pendre au comptoir ou de la table, afin d'éviter qu'un enfant ne tire dessus ou que quelqu'un n'y trébuche.

Consultez la section : « Articles que vous pouvez utiliser ou à éviter dans un four à micro-ondes » de la page suivante pour d'autres directives.

Test d'ustensile :

  1. Versez 250 mL (1 tasse) d'eau froide dans un contenant pouvant aller au four à micro-ondes avec l'ustensile en question.
  2. Faites chauffer à puissance maximale (PL 10) pendant 1 minute.
  3. Touchez l'ustensile avec précaution. Si l'ustensile vide est chaud, ne l'utilisez pas pour la cuisson au four à micro-ondes.

Le test ne doit pas dépasser 1 minute.

Attention :

  1. N'utilisez pas des contenants en plastique pour le test.
  2. Certains contenants et assiettes peuvent être tièdes (ou chauds) en partie seulement. N'utilisez pas de contenants qui chauffent de quelque façon.

Articles que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes

UstensilesRemarques
Feuille d'aluminiumSeulement pour protection Vous pouvez couvir de petits morceaux les parties fines de viandes ou de volailles pour les empêcher de trop cuire. Il peut se produit des étincelles si la feuille d'aluminium est trop pres des parois du four. Celle-ci doit être à une distance d'au moins 2,5 cm (1 po) des parois du four.
Plats brunisseursSuivez les directives du fabricant. Le fond des plats brunisseurs doit être à au moins 5 mm (3/16 po) au dessus du plateau tournant. Une utilisation inappropriée peut brisser le plateau tournant.
VaissetteUniquement celle résistant aux micro-ondes. Suivez les directives du fabricant. N'utilise pas de plats fissurés ou ébréchés.
Pots en verreEnlevez toujours le couvercle. Utilisez seulement pour chauffer les alimentés jusqu'à ce qu'ils soient tièdes. La plupart des pots en verre ne résistant pas à la chaleur et peuvent se brisser.
VerrerieSeulement les articles en verre allant au four et résistant à la chaleur. Assurez-vous qu'il n'y a pas de decoration métallique. N'utilise pas de plats fissurés ou ébréchés.
Sacs de cuisson pour fourSuivez les directives du fabricant. Ne fermez pas à l'aide d'attaches en métal. Faites une fente pour laisser échéapper la vapeur.
Assiettes et gobelets en cartonPour cuire et chauffer pendant une courte durée seulement. Ne laissez pas des gobelets sans surveillance pendant la cuisson.
Essuie-tout en papierUtilisez pour couvir les alimentés à rechauffer et pour absorber le gras. Utilisez sous surveillance pour cuire pendant une courte durée seulement. N'utilise pas de papier recyclé, car il pourrait contir des particules métalliques et ainsi prendre feu.
Papier-parcheminSert à couvir et empêcher les éclaboussures ou pour envelopper et cuire à la vapeur.
PlastiqueSuivrez les instructions du fabricant. Utilisez uniquement s'il porte la mention « Résistant aux micro-ondes » . Certains contenants en plastique ramollissant lorsque les alimentés deviennent chauds. Les « sacs à bouillir » et les sacs en plastique fermés devraient être fendus ou percés tel qu'indiqué sur l'emballage.
Pellicule de plastiqueUniquement celle résistant aux micro-ondes. Sert à couvir les alimentés pen-dant la cuisson pour garder l'humidité. La pellicule de plastique ne doit pas être en contact avec les alimentents.
ThermomètresUniquement ceux résistants aux micro-ondes (thermomètres pour viandes et confiseries).
Papier ciréSert à couvir et empêcher les éclaboussures et garder l'humidité.

Articles à éviter dans un four à micro-ondes

UstensilesRemarques
Plateau en-aluminiumPeut provoquer des étincelles. Transférez les aliments dans un plat résistantaux micro-ondes.
Carton pouraliments avecanses en métalPeut provoquer des étincelles. Transférez les aliments dans un plat résistantaux micro-ondes.
Ustensiles enmétal ou garnisde métalLe métal isole les aliments de l'énergie micro-ondes. Les garnitures en métal peuvent provoquer des étincelles.
Attaches en métalPeuvent provoquer des étincelles etmettre le feu dans le four.
Sacs en papierPeuventmettre le feu dans le four.
Gobelets dedmousse enplastiqueLa mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide si elle est exposéeà une température élevé.
BoisLe bois sèche au four à micro-ondes et peut se casser ou se fendre.

NOMS des pièces et accessoires du FOUR

Enlevez le four et tous les matériaux d'emballage de la boîte et de la cavité du four.

Votre four est livré avec les accessoires suivants :

1 plateau tournant 1 support pivotant 1 manuel d'utilisation

SANYO EM-S8600S - NOMS des pièces et accessoires du FOUR - 1

Poignée de porte

Tirez doucement la poignée pour ouvrir la porte. - Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson, celle-ci s'arrête sans annuler le programme.

Appuyez sur la touche START pour reprendre la cuisson.

Loquets de sécurité de la porte

Ils coupent l'alimentation du four si la porte est ouverte lorsqu'elle four est en marche.

Installation du plateau tournant

Plateau tournant

  1. Enlevez tout ruban adhésif couvrant le pivot. 2. Mettez le support pivotant au fond de la cavité.
  2. Assurez-vous que le plateau tournant est placé sur le support pivotant tel qu’
  3. Ne mettez jamais le plateau tournant à l'envers. Le mouvement du plateau tournant ne doit jamais être restreint.
  4. Le plateau tournant et le support pivotant doivent être utilisés ensemble pendant la cuisson.
  5. Les aliments et contenants sont toujours posés sur le plateau tournant pour la cuisson.
  6. Si le plateau tournant ou le support pivotant se fissure ou se brise, communiquez avec le centre de service autorisé le plus proche pour plus de renseignements liés à leur remplacement.

Enlevez tous les matériaux d'emballage et accessoires. Vérifiez que le four n'est pas endommagé (bosses ou porte cassée). N'installez pas le four s'il est endommagé.

N'enlevez pas la couverture de mica brun clair qui est attachée à l'intérieur de la cavité du four pour protéger le magnétron.

NOTA : Cet appareil n'est pas conçu pour un circuit de 50 Hz ou tout circuit autre que CA 120 volts, 60 Hz. Ce four est conçu pour une installation sur un comptoir.

Installation sur un comptoir

  1. Choisissez une surface plane qui laisse assez d'espace pour les entrées et/ou les sorties d'air.

SANYO EM-S8600S - Installation sur un comptoir - 1

Il est nécessaire de laisser un espace minimum de 7,6 cm (3 po) entre le four et tout mur adjacent. Un côté doit être dégagé.

  • Laissez un espace minimum de 7,6 cm (3 po) au-dessus du four.
  • N'enlevez pas les pieds de la base du four.
  • L'obstruction des orifices d'entrée ou de sortie d'air peut endommager le four.
  • Placez le four aussi loin que possible des radios et téléviseurs. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre poste de radio ou de télévision.
  • Si le coffret est couvert d'une pellicule protectrice, enlevez le film.
  • Branchez le four dans une prise de courant normale de 120 volts, 60Hz Assurez-vous que le circuit electrique est d'au moins 5 ampères et que le four a micro-ondes est le seul apparéil dans le circuit.

AVERTISSEMENT: N'installez pas le four au-dessus d'une cuisinière, d'une surface de cuisson ou de tout autre appareil dégageant de la chaleur. S'il est installé près d'une source de chaleur, le four pourrait être endommagé, ce qui annulerait la garantie.

SANYO EM-S8600S - Installation sur un comptoir - 2

Écran d'affichage

Affiche le temps de cuisson en minutes et en secondes durant la cuisson. Affiche l'heure lorsque le four ne fonctionne pas.

Puissance (POWER)

Sert à régler le niveau de puissance autre que 100% (PL10).

Préprogrammées pour cuire ou réchauffer des aliments populaires, en un minimum d'étapes.

Minuterie (kitchen TIMER)

Sert à compter les durées.

Sert à sauvegarder les programmes de cuisson préférés.

Décongélation au poids (WEIGHT DEFROST)

Préprogramme pour décongeler selon le poids.

Sert à régler l'horloge.

Dégel-temps

Sert à décongeler selon le temps.

Clavier numérique (9)

Sert à entrer le temps, le poids ou l'intensité de cuisson.

Sert à sélectionner AM (avant-midi) ou PM (après-midi) lors du réglage de l'horloge.

Arrêt/effacer (stop/clear)

Appuyer une fois : Arrête le four.

Appuyer deux fois : Arrête le four et efface tous les réglages antérieurs.

Appuyez sur START/+30SEC. après les entrées pour démarrer le four.

Sert à ajouter 30 secondes aux programmes CUISSON-TEMPS, ACCÉS DIRECT et DÉCONGÉLATION-TEMPS

Fenêtre d'affichage (1) Micro-ondes (5) Horloge (2) Décongélation (6) Protège-enfants (3) Haute puissance (7) Cuisson automatique (4) Faible puissance (8) Oz Once (9) Millilitre

Le four fait entendre 5 bips pour signaler la fin d'un programme.

Pour régler la bonne heure du jour, suivez les étapes suivantes :

Exemple : Pour régler l'horloge à 3 h 15

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez sur la touche CLOCK. ♀ s'affiche et un son se fait entendre. L'affchage indique « 00:00 » et le premier « 0 » clignote.CLOCK
2Appuyez sur 3, 1 puis 5 pour entrer l'heure du jour. Vous devez entrer 4 chiffres pour régler l'horloge (2 pour les heures et 2 pour les minutes). Lorsque vous entrez les heures 1 à 9, vous nevez d'abord entrer un 0.03:15
3Appuyez sur la touche AM/PM (avant-midi/après-midi) pour selec-tionner AM/PM.AM/PM
4Appuyez sur la touche CLOCK. ♀s'éteint et l'affchage indique l'heure courante. Les deux-points continuant de clignoter.CLOCK

Nota : • Si l'horloge (ou l'affichage) indique une anomalie, débranchez le four de la prise de courant électrique. Rebranchez-le et réglez l'horloge. - Si le courant revient après une panne d'électricité, réglez à nouveau l'horloge en suivant les indications susmentionnées. L'affichage indique « 0:00 » si l'horloge n'est pas réglée. - Si l'horloge n'est pas réglée une minute après avoir appuyé sur la touche « CLOCK » ou « STOP/CLEAR », l'affichage revient à « 0:00 ».

Fonction Protege-Enfants

Le four est doté d'un dispositif de sécurité qui empêche les enfants de l'utiliser. Cette fonction verrouille l'utilisation du four jusqu'à ce qu'elle soit annulée.

Pour régler :

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche STOP/CLEAR et gardez-la enforcée durant 3 se-condes. Un son se fait entendre et s'affiche. L'affichage indique [ . . . ]STOP/CLEAR

Pour annuler :

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez sur la touche STOP/CLEAR et gardez-la enforcée durant 3 secondes. Un son se fait entendre et disparaît.STOP/CLEAR

Arrét du FOUR lorsqu'il fonctionne

  1. Vous pouvez arrêter le four en appuyant une fois sur la touche STOP/CLEAR ou en ouvrant la porte.
  2. Vous pouvez poursuivre la cuisson en fermant la porte et en appuyant sur la touche START.
  3. Appuyez deux fois sur la touche STOP/CLEAR pour arrêter le four et effacer tous les réglages.

Pour régler la minuterie à 2 minutes :

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche KITCHEN TIMER. ⓷ s'affiche et un son se fait entendre. L'affichage indique « 00:00 » et le premier « 0 » clignote.KITCHEN TIMER
2Entrez la durée voulue. Vousdezenter 4 chiffres pour régler la minutesie (2 pour les minutes et 2 pour les secondes). Lorsque vous entrez les heures 1 à 9, vousdez d'abord entrercun 0.02:00
3Appuyez sur la touche START/+30SEC. ⓹ s'allume et clignote. L'affichage indique le temps restant.START/+30SEC.

Note : Cinq bips signifient que la MINUTERIE est terminée. - Appuyez sur la touche STOP/CLEAR pour annuler la MINUTERIE. - La durée maximale qui peut être réglée est de 99 minutes et 99 secondes.

Cuissontemps

Cette méthode de cuisine au four à micro-ondes vous permet de cuisiner pendant un temps voulu. En plus du niveau de puissance de 100% (PL 10), vous pouvez désirer différentes puissances de micro-ondes selon 9 niveaux, 1 à 9 (10 à 90% du niveau de puissance total).

Exemple : Pour cuisiner à un niveau de puissance de 80 % pendant 20 minutes :

ÉtapeProcédureTouche
1Entrez un temps de cuisson en minutes et en secondes. Entrez 2, 0, 0 puis 0.20:00
2Appuyez sur la touche POWER 1 à 10 fois. Levoyant s'allume. Le symbole de haute puissance « [ ] » s'allume si l'on entre un niveau de puissance de 8 à 10. Le symbole de faisible puissance « [ ] » s'allume si l'on entre un niveau de puissance de 1 à 7.AppuyezNiveau de puissance%
une foisPL10100 %
deux foisPL990 %
3 foisPL880 %
4 foisPL770 %
5 foisPL660 %
6 foisPL550 %
7 foisPL440 %
8 foisPL330 %
9 foisPL220 %
10 foisPL110 %
3Appuyez sur la touche START/+30SEC. + ou clignote pendant la cuisson.START/+30SEC.

Note • La durée maximale qui peut être réglée est de 99 minutes et 99 secondes. - Si aucun niveau de puissance est entré, le niveau est toujours à 100% (PL10).

Cette commande offre 2 options :

  • Vous pouvez débuter rapidement le programme CUISSON-TEMPS en appuyant sur la touche START/+30 SEC. La durée maximale qui peut être réglée est de 99 minutes et 59 secondes.
  • Vous pouvez ajouter plus de temps lorsque vous utilisez les programmes CUISSONTEMPS, ACCES DIRECT et DECONGÉLATION-TEMPS.

Appuyez sur la touche START/+30 SEC. pendant la cuisson pour ajouter du temps par tranches de 30 secondes. Cette commande ne peut pas être utilisée pour le programme de DECONGELATION AU POIDS.

CuissoN Mémorisée

Vous pouvez entrer cinq programmes de cuisson et les sauvegarder grâce à la commande MEMORY. Chaque programme peut compter jusqu'à 2 étapes de cuisson, comme le demandent certaines recettes nécessitant plusieurs étapes de cuisson à des niveaux de cuisson différents, afin d'obtenir des résultats. Chaque étape peut être programmée au niveau de temps et de puissance différents.

Pour régler un programme de cuisson mémorisée :

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez pour la touche MEMORY de 1 à 5 fois pour entrer un programme de cuisson.MEMORY
2Suivez les étapes 1 et 2 du programme CUISSON-TEMPS pour la première partie (sans appuyer sur la touche START). Exemple : Pour cuire pendant 10 minutes à un niveau de puissance de 90 % pour la première partie. Les voyants + ou s'allument.POWER (Appuyez deux fois sur la touche POWER) PL 9 s'affiche 10:00
3Entrez le temps de cuisson et le niveau de puissance pour la deuxième étape. Exemple : Pour cuire pendant 3 minutes au niveau de puissance de 20 % pour la第二种 partie. Les voyants + ou s'allument.POWER (Appuyez neuf fois sur la touche POWER) PL 2 s'affiche 3:00
4Appuyez sur la touche MEMORY pour sauvégarder le programme.MEMORY

Pour commencer un programme de cuisson mémorisée :

ÉtapeProcédureTouché
1Appuyez sur la touche MEMORY de 1 à 5 fois pour accéder aux programmes sauvégardés.MEMORY
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. + ou clignote pendant la cuisson.START/+30SEC.

Nota : • Si l'on appuie sur la touche START/+30SEC., cela affiche le compte à rebours du temps de cuisson restant pour la partie 1. Le four sonne et débute la partie 2. Cinq bips signifient que le programme de cuisson mémorisé est terminé.

GUIDE de réglage du niveau de puissance

100 % (PL10)• Cuire des volailles, des légumes et la plupart des cissons en cocotte. • Faire bouillir de l'eau. • Préchauffer un plat brunisseur.50 % (PL5)• Cuire de la crème anglaise et des pâtes. • Cuire des rôts, du jambon, du veau, de l'agneau.
90 % (PL9)• Réchauffer du riz et des pâtes.40 % (PL4)• Cuire en sauce des coupes de viande moins tendres ou des plats à cuisson lente. • Finir un cycle de cuisson de rôts moins tendres.
80 % (PL8)• Réchauffer rapidement des aliments précuits ou préparés. • Cuire du poisson.30 % (PL3)• Finir les cissons en cocotte, les ragoûts et les plats en sauscs. • Déconçélation manuelle.
70 % (PL7)• Cuire des plats au fromage.20 % (PL2)• Ramollir du chocolat. • Clarifier du beurre. • Chauffer des pains, des brioches, des crêpes, des tacos, des tortillas, du pain-perdu.
60 % (PL6)• Cuire des oeuls brouillés. • Cuire des gâteaux.10 % (PL1)• Ramollir du fromage à la crème, du beurre. • Garder les mets en cocotte chauds.

Les huit touches à ACCÉS DIRECT sont préprogrammées pour cuire ou réchauffer différents aliments populaires avec un minimum d'étapes.

Mais souffle

Mettez le sac de maïs préemballé dans le four. (49, 85 ou 99 g) (1,75, 3 ou 3,5 oz)

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez une fois sur la touche POPCORN pour 49 g (1,75 oz). Appuyez deux fois sur la touche POPCORN pour 89 g (3 oz). Appuyez trois fois sur la touche POPCORN pour 99 g (3,5 oz). Les voyants ® ® ® s'allument.POPCORN
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. Levoyant ° oz s'éteint. ® ® ® clignotent pendant la cuisson.START/+30SEC.

Vous pouvez rétablir le temps de cuisson pour utiliser d'autres formats de sacs. Exemple : pour régler un temps de cuisson de 3 minutes et 30 secondes :

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez une fois sur la touche POPCORN pour rétablit à 49 g (1,75 oz). Appuyez deux fois sur la touche POPCORN pour rétablit à 89 g (3 oz). Appuyez trois fois sur la touche POPCORN pour 99 g (3,5 oz). Les voyants ☑ ☐ ☐ s'allument.POPCORN
2Appuyez sur la touche MEMORY. Entrez un nouveau temps de cuisson. Vousdezuez entra 3 chiffres (1 pour les minutes et 2 pour les secondes). Levoyant ☐ z s'éteint.MEMORY 3:30
3Appuyez de nouveau sur MEMORY pour sauvegarder le nouveau temps de cuisson.MEMORY

Nota : • Vous pouvez revenir au temps de cuisson préprogrammé en appuyant sur la touche POPCORN pendant plus de 3 secondes. Une tonalité se fera entendre et « POP » s'affichera.

POMME Deterre

Mettez dans le four 1 à 3 pommes de terre de taille moyenne.

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche POTATO une fois pour 1 pomme de terre d'environ 225 g (8 oz). Appuyez sur la touche POTATO deux fois pour 2 pommes de terre, environ 453 g (16 oz). Appuyez sur la touche POTATO trois fois pour 3 pommes de terre, environ 680 g (24 oz). Les voyageants ® s'allument.POTATO
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. clignotent pendant la cuisson.START/+30SEC.

Mettez 1 à 3 pointes de pizza réfrigérée dans le four.

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche PIZZA une fois pour une pointe (6 oz). Appuyez sur la touche PIZZA deux fois pour deux pointes (9 oz). Appuyez sur la touche PIZZA trois fois pour trois pointes (12 oz). Les voyants ® ® ® s'allument.PIZZA
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. Oz s'éteint et ® ® clignotent pendant la cuisson.START/+30SEC.

Placez 1 à 3 tasses dans le four.

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche BEVERAGE une fois pour une tasse. Appuyez sur la touche BEVERAGE deux fois pour deux tasses. Appuyez sur la touche BEVERAGE trois fois pour trois tasses. Les voyants clignotent pendant la cuisson. Levoyant s'éteint.BEVERAGE
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. clignotent pendant la cuisson. Levoyant s'éteint.START/+30SEC.

SOUPE

Cette commande peut servir à réchauffer de la soupe.

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez sur la touche SOUP une fois pour 1 portion, environ 118 mL (4 oz). Appuyez sur la touche SOUP deux fois pour 2 portions, environ 236 mL (8 oz). Appuyez sur la touche SOUP trois fois pour 3 portions, environ 354 mL (12 oz). Appuyez sur la touche SOUP quatre fois pour 4 portions, environ 473 mL (16 oz). Les voyants ☐ ☐ ☐ s'accultement.SOUP
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. Levoyant oz s'éteint. ☐ ☐ clignotentpendant la cuisson.START/+30SEC.

REPAS

Cette commande peut servir à réchauffer des aliments précuits placés dans une assiette.

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez sur la touche DINNER PLATE une fois pour 1 portion, environ 255 g (9 oz). Appuyez sur la touche DINNER PLATE deux fois pour 2 portions, environ 340 g (12 oz). Appuyez sur la touche DINNER PLATE trois fois pour 3 portions, environ 510 g (18 oz). Les voyageants ® ® ® ® s'accultment.DINNER PLATE
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. Le voyageant oz s'éteint. ® ® ® clignotentpendant la cuisson.START/+30SEC.

Legumes FRAIS

Cette commande peut servir à cuire des légumes frais.

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez sur la touche FRESH VEGETABLE une fois pour 113 g (4 oz). Appuyez sur la touche FRESH VEGETABLE deux fois pour 226 g (8 oz). Appuyez sur la touche FRESH VEGETABLE trois fois pour 453 g (16 oz). Les voyants ® ® ® s'allument.FRESH VEGETABLE
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. Le voyageant ® ® s'éteint. ® ® clignotentpendant la cuisson.START/+30SEC.

Legumes surgeles

Cette commande peut servir à cuire des légumes surgelés.

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche FROZEN VEGETABLE une fois pour 113 g (4 oz). Appuyez sur la touche FROZEN VEGETABLE deux fois pour 226 g (8 oz). Appuyez sur la touche FROZEN VEGETABLE trois fois pour 453 g (16 oz). Les voyageants ® ® ® ® ® s'allument.FROZEN VEGETABLE
2Appuyez sur la touche START/+30SEC. Levoyant ® ® s'éteint. ® ® clignotent pendant la cuisson.START/+30SEC.

GUIDE DE CUISSON/RéCHAUFFAGE À ACCÉS DIRECT

AlimentRemarques particuliersTempérature de départ
Maïs souffléDépliez le sac et mettez-le dans le four selon les instructions sur l'emballage. Ne laissez pas le four sans surveillance pendant la cuisson.Ambiente
Pomme de terrePerceze la pelure à l'aide d'une fourchette Posez sur une serviette en papier. Disposez en cercle, les gros bouts vers l'extérieur du plateau tournant. Laissez reposer environ 10 minutes après la cuisson.Ambiente
PizzaMettez les pointes de pizza cuites sur des serviettes ou des assiettes en papier. Suivez les directives de cuisson pour pizza surgelée.Réfrigerée
BoissonPosez dans le four les gobelets ou les tasses non couvertes contenant les liquides. Brassez après avoir réchauffé. Prenez garde lorsque vous manipulez ou buvez des liquides qui sortent du four car ils peuvent être chauds.Ambiente/Réfrigerée
SoupeCouvrez avec une pellicule de plastique. Laissez reposer couvert pendant quelques minutes après l'avoir réchauffée.Réfrigerée
RepasMettez les alimentés dans un plat résistant aux micro-ondes et couvrez.Réfrigerée
Légumes fraisLavez et coupez en tranches, cubes, ou autrement. Mettez dans un bol ou sur un plat en ajoutant 1 cuillère à soupe d'eau par portion. Couvrez. Laissez reposer couverts pendant environ 2 minutes après la cuisson.Réfrigerée
Légumes surgeléSuivez les directives sur l'emballage pour ajouter de l'eau. Mettez dans un bol ou dans un plat et couvrez. Laissez reposer couverts pendant environ 2 minutes après la cuisson.Surgelée

Décongélation au poids

Cette commande vous permet de décongeler facilement les aliments sans avoir à deviner la durée de décongélation. Suivez les étapes ci-dessous pour faciliter la décongélation.

ÉtapeProcedureTouche
1Appuyez sur la touche WEIGHT DEFROST. L'affichage indique dEF 1. Les voyants ① ② ③ s'allument.WEIGHT DEFROST
2Entrez le poids des alimentés. Le poids doit être entré en onces. Utilisé le tableau pour convertir les livres en onces. L'éventail du poids est entre 4 et 100 onces. Exemple : Pour décongeler 3,5 livres, entrez 56 onces. Levoyant ① ② ③ s'allume.56
3Appuyez sur la touche START/+30SEC. Le voyant ① ② ③ s'étéint. ① ② ③ clignantent pendant la décongélation.START/+30SEC.

Conversion des livres en onces :

LB.25.501.01.52.02.53.03.54.04.55.05.56.0
OZ481624324048566472808896

Dégel-temps

La DÉCONGÉLATION-TEMPS vous permet de décongeler des aliments en fonction du temps.

ÉtapeProcédureTouche
1Appuyez sur la touche TIME DEFROST. L'affichage indique dEF 2. Les voyants ® ® s'allument.TIME DEFROST
2Entrez la durée de décongénation voulue. Entrez 1 ou 2 chiffres pour les minutes et 2 chiffres pour les secondes. Exemple : Pour décongeler pendant 4 minutes 25 secondes.4:25
3Appuyez sur la touche START/+30SEC. ® ® clignant pendant la décongénation.START/+30SEC.

Nota - La durée maximale qui peut être réglée est de 99 minutes et 99 secondes.

TABLEAU DE DÉCONGÉLATION

AlimentPendant la décongélationDurée de repos
Bœuf
Bœuf hachéRetournez. Enlevez les parties décongelées.5 à 10 minutes
FoieFaites égoutter. Séparez les morceaux.10 à 15 minutes
RôtisRetournez. Couvrez les extrémités avec une feuille d'aluminium.20 à 40 minutes
Bifteck de surlongeRetournez.5 à 10 minutes
Côte ou aloyauRetournez.10 à 20 minutes
Bifteck de flancRetournez.5 à 10 minutes
Viande à ragoûtSéparez.5 à 10 minutes
Porc
Porc hachéRetournez. Enlevez les parties décongelées.5 à 10 minutes
BaconDécongelez dans l'emballage original. Retournez.3 à 5 minutes
CôtelettesSéparez et returnez.5 à 10 minutes
CôtesReturnnez.10 à 20 minutes
RôtisRetournez. Couvrez les extrémités avec une feuille d'aluminium.20 à 40 minutes
Agneau
Agneau hachéRetournez. Enlevez les parties décongelées.5 à 10 minutes
CôtelettesSéparez et returnez.5 à 10 minutes
CôtesReturnnez.10 à 20 minutes
RôtisRetournez. Couvrez les extrémités avec une feuille d'aluminium.20 à 40 minutes
Volailles
Poulet entierRetournez. Couvrez les extrémités avec une feuille d'aluminium. Rincez à l'eau froide après décongélation.15 à 30 minutes
MorceauxSéparez. Returnez.10 à 15 minutes
Poulet de CornouailleRetournez. Couvrez les extrémités avec une feuille d'aluminium. Rincez à l'eau froide après décongélation.15 à 30 minutes
Poissons et fruits de mer
Chair de crabe, crevettesSéparez.5 à 10 minutes
Filets de poissonRetournez. Replacez. Rincez à l'eau froide pour séparer après décongélation.5 à 10 minutes
DarneReturnnez.5 à 10 minutes
PétonclesSéparez. Enlevez les fruits de mer décongelés5 à 10 minutes

GUIDE de cuisson

La rapidité et l'efficacité sont les avantages de la cuisson aux micro-ondes. Pour chauffer et décongeler, rien ne peut se comparer. Voici quelques conseils qui rendront la cuisine aux micro-ondes plus facile et plus agréable.

Principes de la cuisson aux micro-ondes

Etant donné que la cuisson aux micro-ondes prend uniquement un quart à un tiers du temps de la cuisson traditionnelle, les principes de cuisson deviennent d'autant plus importants.

Quantité

Dans la cuisson aux micro-ondes, le temps de cuisson dépend de la quantité d'aliments contenus dans le four. Si vous doublez la recette, pensez à doubler le temps de cuisson.

Densité

Les aliments denses, comme les pommes de terre, ont besoin de plus de temps de cuisson car il faut plus de temps pour que l'énergie des micro-ondes les pénètre et que la chaleur les traverse.

Forme et taille

Coupez les aliments en formes et tailles identiques pour une cuisson uniforme aux microondes. Pour cuire des formes irrégulières (telles que les morceaux de poulet), mettez les pièces plus épaisses vers les bords extérieurs du plat.

Humidité, sucre et corps gras

Les aliments à forte teneur d'humidité, de sucre ou de gras cuisent plus vite. Ajoutez un minimum de liquide pour humidifier les aliments. Un excès d'eau ralentit la cuisson.

Température de départ

Les aliments surgelés ou réfrigérés prennent plus de temps pour cuire aux micro-ondes que les aliments à température ambiante.

Ingrédients délicats

Des aliments délicats, tels les œufs, le fromage, la mayonnaise, etc., usent très rapidement et doivent être surveillés attentivement.

Techniques de cuisson aux micro-ondes organisation :

Disposez les aliments de manière circulaire, avec les morceaux les plus denses et les plus écais près du bord extérieur du plat.

Perforation :

Perforez la membrane des aliments tels que les œufs, les huîtres, les escargots, les saucisses, les foies, les palourdes et les légumes entiers, afin qu'ils n'éclatent pas.

Réchauffage :

Les aliments cuits se réchauffent très bien en utilisant un niveau faible d'énergie micro-ondes. Mettez les aliments plus denses près du bord extérieur du plat lors du réchauffage.

Couvrir :

La plupart des aliments cuisent et se réchauffent mieux lorsqu'ils sont couverts. Percez les pellicules de plastique pour faire sortir la vapeur.

Brasser :

Brasser les aliments aide à les cuire plus rapidement et de manière plus égale.

Pour favoriser une cuisson plus égale, retournez les pièces plus grosses comme les rôts ou les pommes de terre à mi-cuisson.

Utilisez des petites bandes de feuilles d'aluminium lisses pour empêcher que les coins, les parties fines ou osseuses ne cuisent trop.

Durée de repos :

Les aliments continuent de cuire même après avoir été retirés du four. Une durée de repos est nécessaire pour permettre aux aliments de finir de cuire ou de décongeler.

Conversion des recettes :

Les recettes aux micro-ondes sont susceptibles d'utiliser moins de liquide et de temps de cuisson.

Thermomètres pour micro-ondes :

Un thermomètre résistant aux micro-ondes peut être utilisé pour obtenir plusieurs résultats. Insérez le thermomètre soigneusement et convenablement dans les aliments. Le guide ci-dessous donne des suggestions de températures pour la viande et la volaille. Rappelez-vous qu'un temps de repos est essentiel pour la plupart des aliments afin qu'ils atteignent leur bonne température de consommation.

Guide des températures internes

60 °C (140 °F)Bœuf saignant
66 °C (150 °F)Légumes, boissons chaudes, soupes, ragôuts
71 °C (160 °F)Bœuf, agneau, veau à point
74 °C (165 °F)Bœuf, agneau bien cuits
77 °C (170 °F)Poisson entier
85 °C (185 °F)Porc, pieces de volailles, oiseaux rôtis bien cuits

Dépannage

Vérifiez le problème en utilisant le tableau ci-dessous et essayez les solutions à chaque problème. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas convenablement, communiquez avec le centre de service le plus proche.

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION POSSIBLE
Le four ne démarre pas• Le cordon électrique du four n'est pas branché. • La porte est ouverte. • Une fonction erronée est réglée.• Branchez le four dans la prise. • Fermez la porte et essayez à nouveau. • Vérifiez les directives.
Étincelles• On a mis des alimentés à éviter dans le four à micro-ondes. • Le four fonctionne à vide. • Des éclaboussures d'aliments restent dans la cavité.• Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine résistant aux micro-ondes. • Ne faites pas fonctionner le four à vide. • Nettoyez la cavité avec une serviette humide.
Aliments cuits de manière inégale• On a mis des alimentés à éviter dans le four à micro-ondes. • Les alimentés ne sont pas entièrement décongelés. • Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas approprié. • Les alimentés ne sont pas tournés ou brassés.• Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine résistant aux micro-ondes. • Décongelez entièrement les alimentés. • Utilisez le bon temps de cuisson et le bon niveau de puissance. • Tournez ou brasssez les alimentés.
Aliments trop cuits• Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas approprié.• Utilisez le bon temps de cuisson et le bon niveau de puissance.
Aliments pas assez cuits• On a mis des alimentés à éviter dans le four à micro-ondes. • Les alimentés ne sont pas entièrement décongelés. • Les orifices d'airation du four sont obstrués. • Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas approprié.• Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine résistant aux micro-ondes. • Décongelez entièrement les alimentés. • Vérifiez si les orifices d'airation du four ne sont pas obstrués. • Utilisez le bon temps de cuisson et le bon niveau de puissance.
Décongélation incomplète• On a mis des alimentés à éviter dans le four à micro-ondes. • Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas approprié. • Les alimentés ne sont pas tournés ou brassés.• Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine résistant aux micro-ondes. • Utilisez le bon temps de cuisson et le bon niveau de puissance. • Tournez ou brasssez les alimentés.

Q.: Lorsque le four est branché dans la prise d'alimentation du mur, il ne fonctionne pas convenablement. Quelle est l'erreur? R.: Le microordinateur utilisé pour le contrôle du four peut être temporairement brouillé et ne pas fonctionner selon son programme. Débranchez le four de la prise murale et rebranchez-le ensuite. Le microordinateur repartira à zéro pour fonctionner convenablement. Q.: Pourquoi y a-t-il du bruit provenant du plateau tournant lorsque le four est en marche? R.: Ce bruit se produit lorsque le support pivotant du plateau tournant et le fond de la cavité sont sales. Nettoyez le support pivotant du plateau tournant et le fond de la cavité. Un nettoyage adéquat de ces pièces devrait éliminer ou réduire le bruit. Q.: Pourquoi y a-t-il du bruit venant du four lorsque l'on réduit la puissance? R.: Lorsque l'on cuit avec une puissance autre que le maximum (PL10), le four fait un cycle pour atteindre un niveau de puissance plus faible. Un cliquetis peut se faire entendre lorsque le four s'allume et s'éteint. C'est normal. Q.: Pourquoi de la vapeur sort-elle des orifices d'aération? R.: De la vapeur est dégagée durant la cuisson. Le four à micro-ondes est conçu pour évacuer cette vapeur. Q.: Où est le défaut lorsque la lumière du four ne s'allume pas? R.: Il peut y avoir plusieurs raisons pour lesquelles la lumière du four ne s'allume pas. L'ampoule est brûlée ou la touche START/+30SEC. n'a pas été actionnée. Q.: Pourquoi les œufs éclatent-ils parfois? R.: Le jaune d'œuf peut éclater à cause de la vapeur qui se crée à l'intérieur de la membrane. Percez la membrane à l'aide d’un cure-dent avant de le cuire. Ne cuisez jamais aux micro-ondes des œufs dans leur coquille car ils peuvent exploser. Q.: Comment éviter les débordements lorsque l’on fait bouillir? R.: Utilisez un plus grand récipient que d’habitude pour faire bouillir. Si vous ouvrez la porte du four ou appuyez sur la touche STOP/CLEAR, l’ébullition s’arrête.

Nettoyage

Nettoyez les surfaces internes et externes à l'aide d'un linge et d'un détergent doux. Rincez ensuite et asséchez. Pour de meilleurs résultats de séchage, utilisez un linge spécialement conçu pour les surfaces en acier inoxydable. On peut trouver ce linge dans tous les magasins pour accessoires et matériel de cuisine. Ceci doit être fait chaque semaine ou plus souvent au besoin. N'utilisez jamais de poudre à recycler ou de tampons rugueux. Les éclaboussures d'huile à l'intérieur peuvent être difficiles à enlever après plusieurs jours. Nettoyez les éclaboussures à l'aide d'une serviette en papier humide, particulièrement après la cuisson de poulet ou de bacon.

PIECES Amovibles

Les pièces suivantes peuvent être enlevées tel qu'indiqué. Elles doivent être lavées à l'eau tiède (pas chaude) avec un détergent et un linge doux. Une fois nettoyées, rincez-les bien et séchez-les à l'aide d'un linge.

doux. N'utilise jamais de poudre à récurer, de laine d'acier ou de tampons rugueux.

  • Le plateau tournant peut se nettoyer dans l'évier. Assurez-vous de ne pas ébrécher ou rayer les bords car cela pourrait briser le plateau tournant pendant l'utilisation.
  • Le support pivotant du plateau tournant doit être nettoyé régulièrement.

SOINS Particulers

Pour un meilleur fonctionnement et une meilleure sécurité, le panneau intérieur de la porte et le cadre avant du four ne doit pas avoir d'accumulation d'aliment ou de corps gras. Nettoyez-les souvent à l'aide d'un détergent doux. Rincez ensuite et essorez. N'utilisez jamais de poudre à récurer ou de tampons rugueux. Après le nettoyage du panneau de commande, appuyez sur la touche STOP/CLEAR pour effacer toute entrée tapée accidentellement pendant le nettoyage du panneau.

Garantie

Les jours à micro-ondes Sanyo, achetés neufs et non utilisés chez un détaillant autorisé Sanyo Canada sont garantis, pièces et main-d'œuvre, contre tous défauts de fabrication et de matériaux, pour une période d'UN AN à compter de la date d'achat par le premier acheteur. La présente garantie s'applique uniquement au premier acheteur au détail de l'appareil garanti.

Responsabilité de SANYO CANADA INC.

Au cours de la période de garantie, SANYO Canada Inc. s'engage à réparer ou, si vous le préférez, à remplacer un four à micro-ondes qui présente des signes évidents de défaut de fabrication ou de main-d'œuvre.

Les PIECES de rechange sont garanties pour le reste de la période de garantie.

Exclusions

(a) Les jours à micro-ondes achetés à l'extérieur du Canada. (b) Les jours à micro-ondes achetés usages. (c) Les problèmes résultant de la configuration et de l'installation. (d) Les réglages qui sont décrits dans le Manuel d'utilisation. (e) Les articles de consommation courante ou remplaçables, tels que les ampoules, les plateaux en verre, les supports pivotants et les grilles en métal. (f) Les dommages liés au transport. (g) Les dommages attribuables à une mauvaise maintenance, un accident, un usage anormal, abusif ou négligent. (h) Les dommages causés par la foudre et les surtensions.

Responsabilité du premier acheteur au détail

En tant que premier acheteur au détail, lorsque vous faites une réclamation en vertu de la présente garantie, vous devez vous-présenter votre facture d'achat datée ainsi que la présente garantie à SANYO Canada inc. ou à un centre de service à la clientèle Sanyo autorisé.

En tant que premier acheteur au détail, vous devez assumer tous les coûts liés au TRANSPORT du produit en provenance et à

destination de SANYO Canada inc. ou d'un centre de service à la clientèle Sanyo autorisé. Vous devez également assumer le coût de toute MAINTENANCE requise pour le produit.

Annulation de la garantie

Cette garantie devient nulle si les numéros de série du produit ont été trafiqués ou enlevés ou si le produit a subi une quelconque réparation de la part d’un tiers qui n’est ni SANYO Canada inc., ni un centre de service à la clientèle Sanyo autorisé.

Limites

(a) SANYO Canada inc. se réserve le droit de modifier ou d'améliorer la conception de modèle du produit garanti par les présents, mais sans pour autant être obligée de modifier le produit existant ni d'y installer quelque dispositif d'amélioration que ce soit. (b) SANYO Canada inc. et ses détaillants autorisés ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de dommages particuliers ou accessoires résultat de l'utilisation du produit.

Garanties légales

Les dispositions décrites ci-dessus n'excluent aucunement l'application de toute loi ou de tout règlement provincial en vigueur qui, dans certaines circonstances, pourrait interdire certaines des limites et exclusions énoncées dans la présente garantie. Si des dispositions de la présente garantie sont déclarées contraires à un tel dispositif règlementaire, elles sont considérées comme nulles et non avenues, mais le reste de la garantie continue d'être en vigueur.

Veuillez consulter le détaillant SANYO autorisé qui vous a vendu l'appareil ou joindre directement SANYO Canada inc.:

SANYO Canada inc.

1-300 Applewood Cres.

Concord (Ontario) L4K 5C7

  1. Appuyez sur la touche CLOCK.
  2. Appuyez sur les chiffres pour régler l'heure. Lorsque vous entrez les heures 1 à 9, vous nevez d'abord entrer un 0.
  3. Appuyez sur la touche CLOCK.

Fonction Protege-Enfants

Pour régler :

  1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR et gardez-la enfoncée durant 3 secondes. Pour annuler :
  2. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR et gardez-la enfoncée durant 3 secondes.

Minuterie

  1. Appuyez sur la touche KITCHEN TIMER.
  2. Entrez l'heure désirée. Lorsque vous entrez les heures 1 à 9, vous devez d'abord entrer un 0.
  3. Appuyez sur la touche START/+30SEC.

Cuissontemps

  1. Entrez un temps de cuisson en minutes et en secondes.
  2. Appuyez sur la touche POWER 1 à 10 fois jusqu'à ce que le niveau de puissance désiré s'affiche (PL 1 à PL 10). PL 10 est le niveau de puissance maximal et le réglage par défaut.
  3. Appuyez sur la touche START/+30SEC.
  1. Pour commencer rapidement le programme CUISSON-TEMPS, appuyez sur la touche START/+30SEC. jusqu'à ce que le temps de cuisson voulu soit atteint.
  2. Vous pouvez ajouter du temps aux programmes CUISSON-TEMPS, ACCES DIRECT et DÉCONGÉLATION-TEMPS en appuyant sur la touche START/+30SEC. en cours de cuisson.

Mémoire

Pour régler :

  1. Appuyez sur la touche MEMORY.
  2. Suivez les étapes 1 et 2 pour la première étape du programme CUISSON-TEMPS.
  3. Entrez le temps de cuisson et le niveau de puissance pour la deuxième étape.
  4. Appuyez sur la touche MEMORY.

Pour commencer :

  1. Appuyez sur la touche MEMORY de 1 à 5 fois.
  2. Appuyez sur la touche START/+30SEC.

Accès DIRECT

  1. Appuyez sur les touches POPCORN, POTATO, PIZZA, BEVERAGE, REHEAT, DINNER PLATE, FRESH ou FROZEN VEGETABLE de 1 à 4 fois, jusqu'à ce que la quantité et le poids souhaités s'affichent.
  2. Appuyez sur la touche START/+30SEC.
  3. Vous pouvez ajouter du temps en appuyant sur la touche START/+30SEC en cours de cuisson.

Décongélation au poids

  1. Appuyez sur la touche WEIGHT DEFROST.
  2. Entrez le poids de l'aliment en onces.
  3. Appuyez sur la touche START/+30SEC

Dégel-temps

  1. Appuyez sur la touche TIME DEFROST.
  2. Entrez la durée de décongélation voulue.
  3. Appuyez sur la touche START/+30SEC.

SANYO EM-S8600S - Dégel-temps - 1

SANYO Canada Inc.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANYO

Modèle : EM-S8600S

Catégorie : Micro-ondes