HT27547 - Téléviseur SANYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT27547 SANYO au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur |
| Connexion vidéo | Composante vidéo (rouge, vert, bleu) |
| Connexion audio | Audio stéréo (gauche/droite) |
| Entrées disponibles | Prises de la sortie audio numérique, entrée antenne, entrée magnétoscope, entrée jeu |
| Sorties disponibles | Non précisé |
| Type de télécommande | Infra-rouge avec touches spécifiques (volume, canal, menu, etc.) |
| Alimentation | Non précisé |
| Réglage initial | Réglage initial nécessaire |
| Compatibilité antenne | 75 ohms antenne analogique |
| Branchement magnétoscope | Via prises vidéo et audio RCA |
| Branchement lecteur DVD | Via prises vidéo et audio RCA |
| Branchement système de jeu | Prises vidéo et audio RCA |
| Conseils d'utilisation | Utilisation recommandée de la télécommande pour réglages |
| Support technique | Numéro d'assistance disponible |
| Langue du manuel | Français |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT27547 SANYO
Questions des utilisateurs sur HT27547 SANYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT27547 - SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT27547 de la marque SANYO.
MODE D'EMPLOI HT27547 SANYO
Branchement d'un lecteur DVD ou d'un système de jeux
1. Branchez un câble composite sur les prises vidéo VIDEO2 (vertes, bleues et rouges). 2. Branchez un câble audio sur les prises audio VIDEO2 (blanches et rouges). 3. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Video2 afin de voir les émissions numériques.
Remarque : les entrées audio/vidéo (Video2) et les entrées des composants partagent les mêmes prises audio (G/D).
REMARQUE IMPORTANTE : Ces prises n'acceptent que des signaux 480i (entrelacés standard).
Conseils relatifs au fonctionnement :
Appuyez sur la touche INPUT après le branchement des câbles afin d'accéder aux entrées VIDÉO2. Il n'est PAS nécessaire de syntoniser un canal nul. Vous N'AVEZ PAS à régler le téléviseur sur le canal 3 ou 4 pour visionner un disque DVD.
Prises de la sortie audio numérique
Branchez un récepteur à canaux multiples sur du téléviseur, tel qu'illustré.
Remarque : le signal audio numérique Dolby® 5.1 n'est disponible à que lorsqu'il fait partie d'un signal d'antenne numérique.
RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES


Prises des sorties audio (analogique)
1. Branchez un amplificateur stéréophonique sur les prises de sortie audio du téléviseur, tel qu'illustré. Remarque : ne branchez jamais de haut-parleurs directement sur ces prises.

CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT : Placez votre téléviseur à au moins 2 pieds des haut-parleurs de votre système de son. Les aimants des haut-parleurs peuvent affecter la qualité de l'image.
Utilisation de la télécommande
① Touche d'entrée — Cette touche sert à modifier la source d'entrée du signal selon la séquence suivante : Analog RF ⇒ Digital RF ⇒ Video1 ⇒ Video2 ⇒ Composant2 ⇒ Analog RF. ② Touches numériques — Vous devez appuyer sur deux touches pour sélectionner un canal. Par exemple : appuyez sur 0 puis sur 6 pour sélectionner le canal 6. Pour les canaux de télévision analogiques supérieurs à 100, appuyez sur la touche 1 et maintenez-la jusqu'à ce que C1-- apparaisse. ③ Touche de renseignements — Cette touche sert à afficher les renseignements complets sur l'émission (appuyez à nouveau pour les effacer). Les renseignements affichés sont les suivants : le titre de l'émission, l'identification de la station, la classification de l'émission, la puissance du signal, le numéro du canal, l'identification du symphoniseur et les renseignements audio. ④ Touche de rappel (Recall) — Appuyez pour rappeler le dernier canal visionné. La touche Rappel ne peut passer d'un canal numérique à un canal analogique. (Voir n° 5) ⑤ Touche de symphoniseur — Cette touche sert à passer d'un système de symphonie à l'autre, des canaux analogiques aux canaux numériques. Remarque : la touche TUNER est inactive lorsqu'une entrée extérieure est sélectionnée (Video1, Video2, ou Composant2). ⑥ Touches de navigation du menu : Touche de menu — Cette touche sert à afficher le menu à l'écran. Curseur ▲ haut ▼ bas — Appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas dans le menu. Curseur ◀ gauche ▶ droite — Appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite dans le menu. Touche Enter — Cette touche sert à sélectionner une option de menu, s'il y a lieu.
Touche de sortie — Cette touche sert à quitter le menu.
⑦ Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez sur la touche CAPTION (SOUS-TITRE) pour sélectionner les modes de sous-titrage : numérique CC1 ~ CC6, ou analogique CC1 ~ CC4, ARRET, ou QuikCap. Les sous-titres numériques peuvent être modifiés grâce aux réglages du menu. Touches de canal (CH ▲ haut ▼ bas) — Appuyez sur la touche pour parcourir les canaux en mémoire. Touches de volume (VOL + -) — Appuyez sur les touches + et - pour régler le volume.

⑨ Touche de forme de l'image — Cette touche sert à modifier la forme de l'image. Les options disponibles dépendent du signal reçu et du format de l'image. Remarque : l'image plein écran ne peut être affichée. Vérifiez le rapport de forme de l'émission. Utilisez la touche PIX SHAPE pour agrandir l'image ou faire un zoom. 10 Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible). 11 Touche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille. L'heure peut être réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à une durée de 3 heures. Remarque : la minuterie est annulée lorsque le téléviseur est éteint ou qu'une panne de courant se produit. 12 Touche de sourdine — Appuyez une fois sur cette touche pour couper le son. 13 Touche de réinitialisation — Appuyez deux fois sur cette touche pour restaurer les réglages configurés en usine. Le téléviseur démarre automatiquement une recherche de canaux et annule tous les réglages personnalisés.
Remarque : la liste de la base de données de la mémoire de balayage des canaux analogiques et des canaux numériques est remplacée. Si vous le souhaitez, les réglages personnels peuvent être de nouveau utilisés à l'aide des options de menu.
TVSD Manuel d'instructions
N° de pièce : 1JC6P1P0272A
Nous pouvons vous aider !
Veuillez consulter le site www.sanyoctv.com pour obtenir de plus amples renseignements sur ce modèle.
Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2007 • 29-H3DSA • VB9G • GXBD

Précautions
Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précaution suivantes :
Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée. Il y a un risque d'explosion si le mauvais type de pile est utilisé.
N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.

Branchement de l'antenne numérique (DTV)
Branchez l'antenne RF au connecteur d'entrée de l'antenne numérique.
Arrière du DTV
ANTENNE RF
Branchement de l'antenne analogique RF
Branchez le câble analogue (avec ou sans décodeur) ou l'antenne RF au connecteur analogue.
ARRIERE DU DTV
REMARQUES
Le syntoniseur numérique de ce téléviseur haute définition reçoit des signaux haute définition provenant d'une antenne. Tous les autres signaux numériques sont reçus par un décodeur par le biais des prises d'entrée composantes.
Ce téléviseur peut recevoir TOUT signal RF non brouillé diffusé.
Appuyez sur la touche POWER.
Suivez les directives à l'écran.
5 Notre téléviseur effectuera la recherche des canaux numériques et analogiques d'antenne, ainsi que des canaux analogiques du câble. La recherche de tous les canaux contient deux processus qui sont exécutés simultanément pour les canaux analogiques et numériques. Si, après deux recherches, l ne détecte aucun canal, il syntonisera le canal analogique 3.
Ces deux recherches de canaux sont nécessaires même si vous ne prévoyez d'utiliser votre téléviseur haute définition que comme moniteur.
Fiche technique
Alimentation : 120 V CA, 60 Hz
1. Branchez un câble composite sur la prise jaune VIDEO1, ainsi que sur les prises blanches et rouges audio. 2. Appuyez sur la touche INPUT (ENTRÉE) pour sélectionner Video1 afin de voir les émissions numériques.

IMPORTANT CONCERNANT L'UTILISATION DE L'ÉCRAN : si vous n'avez pas branché d'antenne, vous devez effectuer deux fois la recherche multi-chaîne avant de sélectionner les entrées AV.
Conseils relatifs au fonctionnement :
Pour un magnétoscope mono (prise audio simple), branchez la sortie audio du magnétoscope à l'entrée audio (G) du téléviseur. « Aucun signal » apparaît sur l'écran de façon aléatoire si aucun signal n'est détecté sur les entrées VIDÉO1 ou VIDÉO2.
L'entrée vidéo 2 (analogique)
1. Branchez un câble composite sur la prise jaune VIDEO2, ainsi que sur les prises blanches et rouges audio. FACULTATIF : Branchez le lecteur de DVD à l'entrée S-vidéo du téléviseur. Remarque : la prise S-vidéo a priorité sur la prise vidéo (VIDEO2). 3. Appuyez sur la touche INPUT (ENTRÉE) pour sélectionner Video2 et visionner la cassette du magnétoscope ou le disque du lecteur de DVD.


Comment utiliser le menu à l'écran
REMARQUES
Certaines options de menu sont particulières au signal numérique ou au signal analogique. Pour accéder à ces options, vous devez d'abord choisir un canal numérique ou analogique de la TV. « N'est pas disponible » s'affiche à l'écran lorsqu'une option qui ne figure pas dans le menu est sélectionnée. 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 2. Utilisez les touches de déplacement du curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un choix du menu. 3. Utilisez les touches de déplacement du curseur pour sélectionner ou pour régler un choix du menu. 4. Au besoin, appuyez sur la touche ENTER pour activer le réglage. 5. Lorsque vous aurez terminé vos réglages, appuyez sur la touche EXIT pour retourner au visionnement normal du téléviseur haute définition.
Remarque : pour les éléments du menu accompagnés de sous-menus, suivez les directives à l'écran pour effectuer la sélection ou les réglages.
Garantie limitée d'un an pour pièce et main-d'œuvre
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'ŒUVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.
PENDANT UN AN (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et de main-d'oeuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant pour les pièces que pour la main-d'oeuvre.
Pendant les 90 PREMIERS JOURS remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une application correcte de la garantie, veillez à conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplacement d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de Sanyo Manufacturing Corporation.
LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.
Obligations
Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et de main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour tout défaut ou dysfonctionnement.
Comment bénéficier de cette garantie
Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.
Pour obtenir de l'aide, veuillez joindre notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-800-877-5032.
En semaine : de 7 h 30 à 19 h 00, heure normale du Centre
Le samedi : de 7 h 30 à 16 h 00, heure normale du Centre.
Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques ; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)



Fait important :
- Lors de la recherche des canaux, les bases de données courantes de canaux analogiques et numériques seront détruites et de nouvelles bases de données seront créées. Pour recevoir les canaux du câble numérique, vous devez effectuer une recherche DTV câble.
Pour ajouter de nouveaux canaux aux bases de données existantes, utilisez l'option de recherche ajouter DTV. Utilisez cette fonction pour mettre à jour la base de données des canaux numériques par antenne, pour ajouter de nouveaux canaux ou lorsque les tours de transmission sont dans des directions opposées à partir de votre emplacement.
- Afin d'obtenir de plus amples renseignements, consultez www.antennaweb.org et indiquez votre code postal afin d'obtenir des renseignements spécifiques aux pylônes et aux antennes de votre région.
- Ce téléviseur ne conserve qu'une seule base de données de canaux numériques. Lorsque vous recherchez des canaux numériques ClearQAM, la base de données de canaux numériques par antenne sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les canaux ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.
Mémoire de balayage

La Mémoire Balayage (Channel Scan Memory) est une liste de canaux actifs que vous pouvez personnaliser en supprimant ou en ajoutant des canaux. CONSEIL : utilisez la touche > du CURSEUR pour sélectionner la partie du numéro de canal.

Au bout de trois secondes, l'écran de télévision affichera « Ajouter? ».
Conseils relatifs au fonctionnement :
Lorsqu'un canal numérique est supprimé, tous les sous-canaux de ce canal sont également supprimés. Seuls les canaux numériques déjà supprimés peuvent être rajoutés à la base de données. Si un sous-canal numérique est rajouté à la base de données, tous les sous-canaux de ce canal seront également rajoutés.
Si le dernier canal numérique restant est supprimé, toute la base de données précédente de la mémoire de balayage numérique sera automatiquement rétablie. Si le dernier canal analogique restant est supprimé (canal du câble ou canal d'antenne), TOUS les canaux analogiques (câble ou d'antenne) seront rétablis automatiquement, indépendamment de la base de données de la mémoire de balayage analogique précédente.
Guide V (Surveillance parentale)
REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU'ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D'AUTRES PAYS. CE TÉLÉVISEUR
N'EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D'ÉMISSION DE GUIDE V CANADIEN, DONC LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS FOURNIES POUR CETTE FONCTION.
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseignements demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.
N° de modèle Date d'achat
N° de série Prix d'achat
Lieu d'achat

Dolby Digital
Fabriqué sous licen
« Dolby® » et le symbole du double D sont des marques de commer

En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Sanyo Manufacturing Corporation a déterminé que ce produit répond, pour son rendement énergétique, aux normes d'ENERGY STAR.

Ce symbole sur la plaque d'identification indique que le produit est approuvé par Underwriters Laboratories Inc. Il a été conçu et fabriqué selon les normes strictes de sécurité UL contre les risques d'incendie, de blessures et de chocs électriques.
VIZON® avec un double « Z » est une marque déposée de Sanyo Manufacturing Corporation.

Le logiciel MediaStack-ATSC intégré à ce téléviseur est (c) 2004 par Zentek Technology, Inc. Tous droits réservés.
Mesures de sécurité
'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
e choc électrique, n'enlevez pas le panneau arrière. L'appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou réparable par l'utilisateur. En cas de problème, confiez l'appareil à un réparateur qualifié.
Le téléviseur est muni d'un cordon d'alimentation CA à fiche polarisée dont une lame est plus large que l'autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc électrique, faites correspondre la lame large de la fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que d'une seule façon sur une prise électrique.
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste. Avec le temps, ceci pourrait causer
l'impression permanente de l'image du champ de jeu sur l'écran. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table

instable. Il risquerait de tomber, de s'endommager et d'entraîner de graves blessures.
Utilisez uniquement un chariot, une table ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lors de son installation, suivez les instructions du fabricant et utilisez les accessoires d'installation recommandés. Prenez garde lorsque vous déplacez le téléviseur s'il se trouve sur un chariot. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent renverser le chariot et l'appareil.
Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le.