SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Caméscope

XACTI VPC-HD1AEX - Caméscope SANYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XACTI VPC-HD1AEX SANYO au format PDF.

📄 212 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SANYO XACTI VPC-HD1AEX - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméscope numérique
Résolution vidéo 720p (1280 x 720 pixels)
Capteur Capteur CMOS
Zoom optique 10x
Écran Écran LCD de 2,7 pouces
Formats vidéo MPEG-4 AVC/H.264
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Type de batterie BN-VG107
Dimensions approximatives 118 x 63 x 35 mm
Poids 300 g (avec batterie)
Compatibilités Compatible avec les cartes SD/SDHC
Fonctions principales Enregistrement vidéo, prise de photos, lecture vidéo
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un service agréé
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents
Informations générales Idéal pour les amateurs de vidéo, léger et portable

FOIRE AUX QUESTIONS - XACTI VPC-HD1AEX SANYO

Comment allumer le SANYO XACTI VPC-HD1AEX ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de la caméra jusqu'à ce que l'indicateur lumineux s'allume.
Pourquoi mon SANYO XACTI VPC-HD1AEX ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que la batterie est correctement chargée et installée. Si la batterie est déchargée, rechargez-la à l'aide du chargeur fourni.
Comment transférer des vidéos sur mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur via le câble USB fourni, puis suivez les instructions sur l'écran de votre ordinateur pour importer les fichiers.
Comment régler la qualité vidéo de mon SANYO XACTI VPC-HD1AEX ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Qualité vidéo' et choisissez la résolution souhaitée parmi les options disponibles.
Pourquoi mes vidéos sont-elles floues ?
Vérifiez que l'objectif est propre et qu'il n'y a pas d'obstruction. Assurez-vous également que la mise au point est correcte avant d'enregistrer.
Comment supprimer des vidéos de la mémoire ?
Accédez à la galerie des vidéos, sélectionnez la vidéo que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton 'Supprimer' ou 'Effacer'.
Mon SANYO XACTI VPC-HD1AEX surchauffe-t-il ?
Si l'appareil devient trop chaud, éteignez-le et laissez-le refroidir. Évitez de l'utiliser dans des conditions de chaleur extrême.
Comment réinitialiser mon SANYO XACTI VPC-HD1AEX aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, choisissez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi je n'entends pas le son lors de la lecture de mes vidéos ?
Vérifiez que le volume de la caméra est réglé correctement et que le haut-parleur de votre ordinateur est fonctionnel lors de la lecture.
Comment changer la carte mémoire ?
Éteignez l'appareil, ouvrez le compartiment de la carte mémoire, retirez l'ancienne carte et insérez la nouvelle en veillant à ce qu'elle soit correctement orientée.

Questions des utilisateurs sur XACTI VPC-HD1AEX SANYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XACTI VPC-HD1AEX - SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XACTI VPC-HD1AEX de la marque SANYO.

MODE D'EMPLOI XACTI VPC-HD1AEX SANYO

Appareil Photo Numérique

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appareil Photo Numérique - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appareil Photo Numérique - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appareil Photo Numérique - 3

Remarque importante

Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-HD1AEX et VPC-HD1A en toute sécurité.

Toute information ne s'appliquant qu'à l'un ou l'autre de ces modèles sera identifiée comme telle.

Veuillez dire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil photo.

Assurez-vous de bien dire et comprendre la brochure "MANUEL DE SECURITE".

Conserve ce manuel dans un endroit sur pour reférence ultérieure.

Avertissement

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, PROTEGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ.

MODELE POUR L'AMÉRIQUE DU NORD

  • Cet apparéil a été testé et est conforme aux limites imposées aux apparéils numériques de classe B, tel que décrit à la partie 15 du réglement FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection adequate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre une energia de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut cause des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l'absence d'interférences ne peut être garantie lors d'une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l' apparéil, il est recommendé à l'utiliseur d'essayer de corriger l'interférence en prénant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour obtenir de l'aide.

  • Les modifications non spécifique approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilitaire à faire fonctionner ce produit.

Déclaration de conformité

Modèle: VPC-HD1A

Appellation commerciale : SANYO

Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY

Cet apparéil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) cet appeareil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et
(2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible de causeur un mauvais fonctionnement.

MODELE POUR LE CANADA

  • Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

MODELE POUR L'UNION EUROPÉENNE

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - MODELE POUR L'UNION EUROPÉENNE - 1

Remarque :

  • Ce symbole et ce système de recyclage sont propres aux pays de l'Union europeenne et ne s'appliquent pas dans les autres pays du monde.

Votre produit SANYO est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Ce symbole signifie que les équipements électriques etlectroniques en fin de vie doivent être éliminésseparation des ordures menagères.

Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage.

Dans l'Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usages.

Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons!

Les machines ou apparéls électriques etlectroniques contennent fréquement des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent s'avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l'environnement.

Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre apparéil ou de votre mach

Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre apparéil ou machine usage avec vos ordures ménagères.

Nomenclature utilise dans ce manuel

CONSEIL

Points comptant des instructions supplémentaires ou des remarques particulieres à prendre en considération.

ATTENTION

Points demandant une attention particuliere.

(page xx)

Reportez-vous à la page indiquée pour des informations détaillées.

Vous peuvent obtaining les réponses à des questions ou à des problèmes relatifs à l'utilisation de l'appareil photo dans les sections “QUESTIONS FRIQUEMENT POSITIONEES” (page 165) et “DéPANNAGE” (page 173).

PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT

Préparation de l'appareil photo

1 Insérez le carte.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Insérez le carte. - 1

2 Connectez l'adaptateur de cable à l'appareil photo et branchez l'adaptateur c.a.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Connectez l'adaptateur de cable à l'appareil photo et branchez l'adaptateur c.a. - 1

iii Français

Prise de photos/réalisation de video clip

■Enregistrement de video clips

1 Ouvrez le support d'écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l'appareil photo.
2 Réglez l'interrupteur principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip [ ]

L'enregistrement commence.
- Pour arrêté l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'enregistrement de video clip.

■Photographiedimages individuelles

1 Ouvrez le support d'écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l'appareil photo.
2 Reglez l'interrupteur principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle [ ]

L'imagestcapturée.

Bouton d'enregistrement

de video clip [ ]

Bouton de prise d'image individuelle [ ]

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - ■Photographiedimages individuelles - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - ■Photographiedimages individuelles - 2

Lecture de video clip

1 Reglez l'interrupteur principal sur PLAY.

L'ecran de lecture s'affiche.
Déplaceze le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher le video clip à dire.
- Les video clips sont indiqués par un réseau de video clip le long des parties inférieure et supérieure de l'écran.

2 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La lecture du video clip scéléctionné commence.
    Lorsque I interrupteur principal est regle sur REC, I'ecran de prise de photos/réalisation de video clip s'affiche.

■Lecture d'image individuelle

1 Reglez l'interrupteur principal sur PLAY.

L'ecran de lecture s'affiche.
Pour visualiser d'autres images, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.
Lorsque l'interruptioneur principal est reglé sur REC, l'écran de prise de photos/réalisation de video clip s'affiche.

Interrupteur principal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez l'interrupteur principal sur PLAY. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez l'interrupteur principal sur PLAY. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez l'interrupteur principal sur PLAY. - 3

Modèle de video clip

Après l'utilisation de l'appareil photo...

Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour être indre l'appareil photo.

V Francais

Graver vos video clips enregistrés sur un DVD (Windows XP)

Le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l'appareil vous permit d'importer les images capturées sur votre ordinateur et de les enregistrer sur un DVD. Vous trouvez des informations détaillées sur l'ensemble de logiciels SANYO à la page 4 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO.

Installer les programmes d'application

1 Insérez le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l'appareil dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.

La fenêtre d'installation s'ouvre.

2 Cliquez sur le programme d'application que vous souhaitez installer.

  • Installez le programme d'application qui vous permettra d'importer des images sur un ordinateur (Photo Explorer).
  • Installez le programme d'application qui vous permettra de créé des DVD (MovieFactory).
  • Àprouvavoirclique surunprogramme d'application,suivezles instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le programme.
  • Une fois l'installation terminée, la fenetre d'enregistrement du produit apparait : ignorez-la et cliquez sur le bouton Sortie.

3 Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur [Finish (Terminer)] et retirez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.

  • Lorsque la fenêtre d'installation se refère, une boîte de dialogue apparait, afin de vous connecter au site Web de presentation des services en ligne de Kodak. Cochez l'options [No thanks! (Non merci!)], puis cliquez sur le bouton [OK].

Connector votre apparéil photo à un ordinateur

Utilisez le cable d'interface USB dédié fourni avec l'appareil pour connecter votre applié photo à un ordinateur (page 7 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Connector votre apparéil photo à un ordinateur - 1

Copier un clip video sur votre ordinateur

Exécutez PhotoExplorer, définitisse l'emplacement des données de l'appareil photo comme source de copie, et copiez le(s) clip(s) video sur votre ordinateur (page 17 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO).

VII Français

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VII Français - 1

Cliquez sur l'icone [Ulead DVD MovieFactory 5 Launcher] sur votre bureau pour executer MovieFactory.

  • Le programme de lancement de MovieFactory apparait.
  • Si l'écran d'enregistrement du produit apparaît, Sélectionnez [Register Later (Enregistrer plus tard)].

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VII Français - 2

2 Cliquez sur [Nouveau projet]

La fenêtre [Créer un disque video] s'ouvre.

Create Video Disc

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Cliquez sur [Nouveau projet] - 1

Create a Video Disc

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Cliquez sur [Nouveau projet] - 2

3 Reglez l'option [DVD] sur ON et cliquez sur le bouton [OK].

  • La fenêtre [Add/Edit Media (Ajouter/Modifier Média)] s'ouvre.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez l'option [DVD] sur ON et cliquez sur le bouton [OK]. - 1

4 Cliquez sur I'icone [Add video files (Ajouter des fichiers video)].

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Cliquez sur I'icone [Add video files (Ajouter des fichiers video)]. - 1

  • La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fidrier video)] s'ouvre.
  • Ouvrez le dossier contenant les fichiers video (Mes Documents\SANYO_PEX\dossierdate).

5 Sélectionnez les fichiers de clip video à graver sur le DVD.

  • Sélectionnez les fichiers à graver sur le DVD en cliquant dessus.
  • Pour sélectionner plusieurs fichiers, cliquez sur chaque fichier tout en Maintenant la touche [Ctrl] enforcée. Si vous sélectionnez un fichier, maintenez la touche [Shift (Maj.)] enforcée et que vous cliquez sur un autre fichier de la liste, tous les fichiers qui se trouvent entre ces deux fichiers seront également sélectionnées.

6 Cliquez sur le bouton [Open (Ouvrir)].

  • La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fichier video)] se ferme.

  • La boîte de dialogue [Rearrange clip order (Ouvrir le fichier video)] se ferme.
  • Vous pouvez faire glisser le nom des fischiers pour changer l'ordre de lecture des video clips.
  • Cliquez sur le bouton [OK] et la boîte dialogue [Rearrange clip order (Réarranger l'ordre des video clips)] se ferme.
  • Le fichier sélectionné lors de l' étape 5 apparait dans la fenêtre [Add/Edit Media (Ajouter/Modifier media)].

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Cliquez sur le bouton [Open (Ouvrir)]. - 1

7 Cliquez sur le bouton [Next (Suvivant)].

  • La fenêtre de modification de la page de titre de votre DVD apparait.

8 Choisissez votre page de titre, puis cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].

  • La fenêtre de confirmation des pages de titre apparait.

9 Cliquez sur le bouton [Next (Suisant)].

  • La fenêtre d'exportation des fichiers video sur le DVD apparait.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Cliquez sur le bouton [Next (Suisant)]. - 1

10 Réglez [Format d'enregistrement] sur [DVD-Viséo].

11 Insérez un DVD vierge dans legraveur de disque votre ordinateur, puis cliquez sur l'icone [Burn (Graver)].

  • Une boite de dialogue de confirmation apparait.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Insérez un DVD vierge dans legraveur de disque votre ordinateur, puis cliquez sur l'icone [Burn (Graver)]. - 1

Burn

PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT

12 Cliquez sur le bouton [OK].

L'écriture du disque commence.
- Àprous avoir gravé le disque, une boîte de dialogue indique que la gravure est terminée.

13 Cliquez sur le bouton [OK].

  • Le tiroir de l'unité de DVD s'ouvre, afin que vous puissiez-retirer le disque.

<Å propos de l'enregistrement des projets>

  • Àprous la gravure d'un disque, une boîte de dialogue d'enregistrement de projet apparait. Si vous souhaitez utiliser les paramètres du projet en cours pour vos projets suivants, vous pouvez les enregistrer. Si vous n'utiliserez pas ces paramètres pour d'autres projets, il est alors inutilde de les enregistrer.

14 Cliquez sur le bouton [OK].

L'écran du programme de lancement de MovieFactory s'affiche de nouveau.

15 Cliquez sur le bouton de sortie de MovieFactory [x].

Le DVD est prêt.
- Vous quitterz MovieFactory.

Qu'en pensez-vous? Extrémement pratiques, ces accessoires vous permettent non seulement de visualiser immédiatement les images capturées avec l'appareil photo, mais aussi de télécharger des images sur votre ordinaire et de créé vos propres DVD. Lisez les explications suivantes pour découvert comment vous pouvez profiter pleinement de la fonction de création de films numériques de votre apparéil photo.

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES 1
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION 4
VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .... 7
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO 11
PRÉSENTATION DU SYSTème 14

RéGLAGE

NOM DES PIECES 15
INSTALLATION DE LA CARTE 20
PREPARATION DE LA STATION D'ACCUEIL 22
PREPARATION DE LA TELÉCOMMANDE 23
ALIMENTATION 26
ALLUMER ET ETEINDRE L'APPAREIL PHOTO 30
BOUTONS D'OPERATION 33
RéGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE 35

■ FONCTIONNEMENT DE BASE

AVANT LA PRESE DE PHOTOS 38
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDEOS CLIPS 42
CAPTURE ET LECTURE D'IMAGES INDIVIDuelles 46
PRISE D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L'ENREGISTREMENT D'UN VIDEO CLIP 51
PRISE DE SÉRIE D'IMAGES 52
ENREGISTREMENT EN MODE HD 54
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE 56
PRISE DE PHOTOS/REALISATION DE VIDÉO CLIP
ET LECTURE À L'AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE 59
UTILISATION DU ZOOM 60
PRISE DE PHOTOS/REALISATION DE VIDEO CLIP À L'AIDE DU FLASH 61
CORRECTION DE L'EXPOSITION 63

1 Français

■ PRISE DE VUE

AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/ RÉALISATION DE VIDEO CLIP 65
RéGLAGE DU MODE DE VIDEO CLIP (QUALITE D'IMAGE) 71
RéGLAGE DU MODE D'IMAGES INDIVIDUELLES (RÉSOLUTION) 72
SELECTION DE SCENE 73
RéGLAGE DE L'EXPOSITION 74
FILTRES 76
COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L'IMAGE) 77
PLAGE DE MISE AU POINT 79
RéGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT 81
RéGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMière 82
SENSIBILITE ISO 83
BALANCE DES BLANCS 84
RETARDATEUR 86
RéGLAGE DU MODE DE PRISE DE SÉRIE D'IMAGES 87

LECTURE

AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE 89
METHODE DE LECTURE 93
VOLUME DE LECTURE 94
PROTECTION DES IMAGES 95
EFFACEMENT DES DONNÉES 97
ROTATION D'IMAGE 99
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L'IMAGE (MODIFICATION TAILLE) 100
EXTRACTION D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE D'UN VIDEO CLIP ....101
MODIFICATION DE VIDEO CLIPS 102
REGLAGES D'IMPRESSION 110
LECTURE CONTINUE 116
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D'IMAGE (ÉCRAN D'INFORMATIONS) 117

TABLE DES MATIÈRES

RéGLAGES D'OPTION

AFFICHAGE DE L'ÉCRAN OPTION 118

AFFICHAGE D'ÉCRAN 121

SELECTION DE L'ECRAN D'OUVERTURE 122

SONS DE FONCTIONNEMENT 123

REGLAGE DE PRESE DE VUE 125

REDUCTION DU BRUIT DU VENT 126

FONCTION DE REDUCTION DU BRUIT 127

REGLAGE DE LA QUALITE D'IMAGE 128

ANTI-SCINTILLEMENT 129

RéGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE 130

LUMINOSITE DE L'ECRAN 131

REGLAGE DU VOLUME D'UN MICROPHONE EXTERNE 132

LANGUE DE L'ECRAN 133

RéGLAGE DE LA SORTIE TV 134

FONCTION D'ÉCONOMIE D'ENERGIE 139

FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS 141

FORMATAGE D'UNE CARTE 144

RéINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L'APPAREIL PHOTO .... 146

VERIFICATION DE LA MEMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE ....147

VERIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE 149

AUTRES DISPOSITIFS ET ConnexIONS

CONNEXIONAUNTELEVISEUR 151

IMPRESSION DIRECTE 155

CONNEXION D'UN MICROPHONE EXTERNE 164

■ ANNEXES

Votre appeareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez tracer dans le tableau suivant l'action correspondant à vos besoin, de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d'images grâce à diverses techniques.

Prise/enregistrement de photos
Fonctionnement de baseFonctions pratiquesAutres fonctions
Préparation à la prise/ l'enregistrement de photos • "Enregistrement de video clips" à la page 42 • "Prise de photos individuelles" à la page 46 • "PRISE DE SÉRIE D'IMAGES" à la page 52 • "Enregistrement audio" à la page 56Consigner la date et l'heure de vos photos • "RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE" à la page 35 Zoom avant sur le sujet • "UTILISATION DU ZOOM" à la page 60 Photographie de près • "PLAGE DE MISE AU POINT" (mode super macro), page 79Pour une mise au point plus précise • "PLAGE DE MISE AU POINT" (mise au point manuelle) à la page 79 Régler la mise au point sur une plage plus étroite • "RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT" à la page 81
Optimiser la qualité des photos • "RÉGLAGE DU MODE DE VÉDÉO CLIP (QUALITÉ D'IMAGE)" à la page 71 • "RÉGLAGE DU MODE D'IMAGES INDIVIDUELLES (RÉSOLUTION)" à la page 72Réduire l'anti-scintillagement du video clip • "ANTI-SCINTILLEMENT" à la page 129 Définir les caractéristiques de couleur/contraste de l'appareil photo • "RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D'IMAGE" à la page 128
Enregistrement videoe grand écran (Mode HD) • "ENREGISTREMENT EN MODE HD" à la page 54

RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION

Prise/enregistrement de photos
Fonctionnement de baseFonctions pratiquesAutres fonctions
Capturer des sujets se déplaçant rapidement • “SELECTION DE SCÈNE” (mode sports), page 73
Prise de photos dans des conditions sommes • “CORRECTION DE L'EXPOSITION” à la page 63 • “PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VÉDÉO CLIP À L'AIDE DU FLASH” à la page 61 • “SELECTION DE SCÈNE” (mode de portrait mode de vue nocturne mode de feu d'artifice/mode de lampe) à la page 73
Augmenter la sensibilité de l'appareil photo • “SENSIBILITÉ ISO” à la page 83
Prise de photos dans des conditions sommes • “SELECTION DE SCÈNE” (mode de portrait/mode de portrait/mode de vue nocturne) à la page 73 • “FILTRES” (filtre cosmétique), page 76 • “PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VÉDÉO CLIP À L'AIDE DU FLASH” (anti-yeux rouges), page 61
Photographie de paysages • “SELECTION DE SCÈNE” (mode paysage), page 73
Se prendre en photo en soi-même • “RETARDATEUR” à la page 86
Assombrir ou éclaircir des images • “CORRECTION DE L'EXPOSITION” à la page 63 • “REGLAGE DU MODE DE PRESE DE SÉRIE D'IMAGES” (Prise d'image avec exposition variable) à la page 87Mesurer la luminosité d'une zone spécifique • “RéGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMière” à la page 82 Ajuster la sensibilité de l'appareil photo • “SENSIBILITÉ ISO” à la page 83 Pour un réglage plus précis de l'exposition • “RéGLAGE DE L'EXPOSITION” (contrôle d'exposition manuel) à la page 74
Modifier la couleur des images • “FILTRES” (filtrtre monochrome/filtre sépia), page 76Rendre le blanc naturel • “BALANCE DES BLANCS” à la page 84
Lecture
Fonctionnement de baseFonctions pratiquesAutres fonctions
Préparation à la visualisation d'images• "Lecture d'un video clip" à la page 43Ajuster le volume des haut-parleurs• "VOLUME DE LECTURE" à la page 94Faire disparaître la lecture d'un video clip• "LECTURE CONTINUE" à la page 116
• "Visualisation d'images individuelles" à la page 48Rechercher une image/ des données audio• "Lecture à l'écran de 9 images" à la page 49Agrandin une image• "Agrandissement (zoom avant) de l'image" à la page 50Modifier l'angle de vue• "ROTATION D'IMAGE" à la page 99
• "Lecture audio" à la page 58Ajuster le volume des haut-parleurs• "VOLUME DE LECTURE" à la page 94
Lecture de diaporama• "MÉTHODE DE LECTURE" à la page 93
Ajustez la luminosité de l'écran• "LUMINOSITÉ DE L'ECRAN" à la page 131
Lecture sur un téléviseur• "CONNEXION À UN TÉLVISEUR" à la page 151Régler le système TV• "RéGLAGE DE LA SORTIE TV" à la page 134
Gestion/traitement de données
Fonctionnement de baseFonctions pratiquesAutres fonctions
Recherche une image/des données audio • “Lecture à l'écran de 9 images” à la page 49
Effacer les données indésirables • “EFFACEMENT DES DONNÉES” à la page 97Protégé les images contre l'effacement accidentel • “PROTECTION DES IMAGES” à la page 95 Formater une carte • “FORMATAGE D'UNE CARTE” à la page 144
Effacer une partie d'un video clip et assembler des-video clips • “MODIFICATION DE VIDEO CLIPS” à la page 102
Spéciifier le nombre d'impressions, l'impression d'un index et la date d'impression • “RéGLAGES D'IMPRESSION” à la page 110
Afficher les réglages utilisés lors de l'enregistrement de l'image/des données audio • “AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D'IMAGE (ÉCRAN D'INFORMATIONS)” à la page 117

VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS

  • Dragonne et cofret de l'appareil photo: 1 jeu

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 1

  • Ensemble de logiciels SANYO Software Pack (CD-ROM) : 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 2

  • Bloc-pile au Li-ion : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 3

  • Station d'accueil: 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 4

  • Cable d'interface S-AV dédié : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 5

Cable d'interface USB dédié : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 6

Cable de composant dédié : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 7

Adaptatateur c.a. et cordon d'alimentation : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 8

  • Telecommande : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 9

  • Telecommande, bloc-pile au lithium (CR2025) : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 10

  • Protège-objectif et sangle: 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 11

Adaptateur dcable:1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 12

  • Cable de connexion du microphone : 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 13

Tore: 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 14

  • "MANUEL DE SÉCURITE" (guide des consignes de sécurité)
    Veuillez tire attentivement ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 15

  • Guide d'utilisation rapide

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE DES ACCESSOIRES INCLUS - 16

Comment utiliser les accessoires

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment utiliser les accessoires - 1
Dragonne
Protège-objectif

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment utiliser les accessoires - 2

Coffret de l'appareil photo

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Coffret de l'appareil photo - 1

Cartes pouvant etre utilisées avec l'appareil photo

Les cartes pouvant etre utilisées avec l'appareil photo sont les suivantes : Carte memoire SD

UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO

Cet apparéil photo numérique permet de réaliser des video clips et de les dire avec une qualité d'image supérieure. Vous pouvez enregistrer des video clips à un taux d'images de 60 photos par seconde avec un rapport d'aspect 16:9. Vous pouvez également dire à un taux d'photos de 60 photos par seconde des video clips enregistrés à un taux de 30 photos par seconde. Notre apparéil photo capture des images individuelles de qualité supérieure, comme vous le souhaitez, et vous pouvez même en prendre pendant l'enregistrement d'un video clip.

La station d'accueil facilité la connexion d'autres disposits à votre appeareil photo et vous permet ainsi de bénéficier de doubles avantages de la fonctionnalité sophistiquée et de la convivialité.

Enregistrement et lecture en mode d'écran grand angle (mode HD) (page 54)

Outre le mode d'enregistrement normal (mode normal, rapport d'aspect 4:3), votre apparéil photo peut réaliser et effectuer la lecture de video clips en mode d'écran grand angle avec un rapport d'aspect de 16:9 (mode HD).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Enregistrement et lecture en mode d'écran grand angle (mode HD) (page 54) - 1

Une qualité d'image supérieure avec une prise de 60 photos par seconde (page 71)

En comparaison aux images TV standard de 30 photos par seconde, le mouvement des sujets se déplaçant rapidement apparait plus continu, et ce, même dans les video clips enregistrés à un taux d'images de 60 photos par seconde.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Une qualité d'image supérieure avec une prise de 60 photos par seconde (page 71) - 1

Prise de photos individuelles pendant l'enregistrement d'un video clip (page 51)

Imaginez que pendant l'enregistrement d'un video clip, vous étés devant une scene que vous souhaiteriez sauvégarder comme photo individuelle. Voitre apparèil photo vous permet d'enregistre la photo individuelle sans interrompree l'enregistrement du video clip.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Prise de photos individuelles pendant l'enregistrement d'un video clip (page 51) - 1

Station d'accueil pour une connexion aisée

La station d'accueil simplifie les connexions complexes à votre téléviseur ou ordinateur. Placez l'apparéil photo dans la station d'accueil pour afficher directement vos photos sur votre téléviseur ou ordinateur.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Station d'accueil pour une connexion aisée - 1

Vous pouvez connecter l'appareil photo à plusieurs dispositifs pour accroître ses capacités.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Station d'accueil pour une connexion aisée - 2

Appareil photo

Vue avant

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Vue avant - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Vue avant - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Vue avant - 3

Vue arrête

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Vue arrête - 1

Station d'accueil

Vue avant

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Vue avant - 1

Vue arrête

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Vue arrête - 1

Télécommande

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Télécommande - 1

① Bouton de prise d'image individuelle
② Bouton d'enregistrement de video clip
③ Bouton de réglage SET
④ Fonctionnement identique au déplacement vers la gauche du bouton de réglAGE SET
⑤ Fonctionnement identique au déplacement vers le haut du bouton de réglage SET ou à la poussée de l'interrupteur de zoom vers le côte de I[O-] [T].
6 Fonctionnement identique au déplacement vers la droite du bouton de réglage SET
⑦ Fonctionnement identique au déplacement vers le bas du bouton de réglage SET ou à la poussée de l'interrupteur de zoom vers le côte de I' [W].
(8) Bouton CH
⑨ Bouton MENU

① (non disponible)
② (non disposable)
③ Bouton de réglage SET
④ Fonctionnement identique au déplacement vers la gauche du bouton de réglage SET
⑤ Fonctionnement identique au déplacement vers le haut du bouton de réglage SET
⑥ Fonctionnement identique au déplacement vers la droite du bouton de réglage SET
⑦ Fonctionnement identique au déplacement vers le bas du bouton de réglage SET
(8) Bouton CH
⑨ Bouton MENU

  • Les raccourcis d'opération ne sont pas disponibles depuis la télécommande.

Adaptateur de câble

Connecteur de station d'accueil

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Adaptateur de câble - 1

Connecteur USB/AV
* Le cable de composant dédié (fourni) ne peut pas être connecté à la borne USB/AV.

Connecteur DC IN

INSTALLATION DE LA CARTE

Veiliez à formater la nouvelle carte achetée ou celle utilisée dans un autre périphérique avant de vous en servir pour votre apparéil photo (page 144). Si vous utilisez une carte non formatée, vous risquè de ne pas pouvoir vous en servir.

1

Ouvrez le cache du compartmentement de la carte et insérez la carte dans le compartment.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - INSTALLATION DE LA CARTE - 1

2 Insérez complètement la carte.

  • Insérez fermement la carte jusqu'à ce qu'elle soit fermement en place.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - INSTALLATION DE LA CARTE - 2

3

Fermez le cache du compartment de la carte.

INSTALLATION DE LA CARTE

  • Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchéz-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrait zea retirer.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - INSTALLATION DE LA CARTE - 1

ATTENTION

Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.

  • Sinon, vous risquez de l'endommager ou de perdre les données enregistrées.

Si I'indicateur multifonctions clignote en rouge...

  • Ne retirez jamais la carte lorsque l'indicateur multifonctions clignote en rouge, sinon vous risquez de perdre les données enregistrées sur la carte.

PREPARATION DE LA STATION D'ACCUEIL

La station d'accueil fournie permet de connecter votre appareil photo à un ordinateur, une imprimière ou un téléviseur, ainsi que de charger le bloc-pile installe sur l'appareil photo.

1 Branchez la station d'accueil sur une prise de courant.

  • Utilisez l'adaptateur c.a. et le cordon d'alimentation fournis.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Branchez la station d'accueil sur une prise de courant. - 1

PREPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Voussouspouceutilisera telecommandepour prendredesphotosetleslirea l'aide del'appareil photo.

Insertion de la pile

Installez le bloc-pile fourni (CR2025) dans la télécommande.

2 Insérez la pile fournie.

Essuyez la pile avec un chiffon doux et sec avant de l'insérer.
- Insérez la pile avec le côte (+) vers le haut.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Insérez la pile fournie. - 1
Pile pour télécommande

3 Reinserez le compartment de pile.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reinserez le compartment de pile. - 1

Utilisation de la télécommande

Voupeus pourer la telecommande a un angle horizontal de 15
degrés par rapport au capteur de la telecommande situé à l'avant de
I'appareil photo, à une distance maximale de 7m .Lorsque vous utilisez
la telecommande, retirez tout object pouvant obstruer la voie de son
faisceau jusqu'au capteur de la telecommande.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Utilisation de la télécommande - 1

ATTENTION

  • Si la télécommande est utilisé en plein soleil ou sous un éclairage inverse, la plage de réception de la télécommande risque de se réduire. Il s'agit d'une caractéristique de la télécommande infrarouge et non d'un défaut. Pour éviter ce dysfonctionnement lors de l'utilisation de la télécommande, voirlez à protégger le capteur de télécommande de la lumière intense.

PREPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Modification du code de télécommande

La télécommande peut être également utilisée avec d'autres apparciels photos Sanyo qui fonctionnent avec une télécommande infrarouge. Si plusieurs apparciels photos sont utilisés, il est recommendé de modifier le code de télécommande pour assurer que seul l' apparéil photo souhaïte fonctionné lorsque la télécommande est utilisé. À l'achat, le code de télécommande est défini sur "RC CODE 1".

1 Dirigez l'émetteur infrarouge vers le capteur de télécommande de la station d'accueil.
2 Maintenez le bouton CH enforcé et appuyez sur le bouton [▼] pendant environ 3 secondes.
3 Appuyez sur un bouton de la télécommande et vérifie que l'appareil photo recoit le signal correctement.

  • Les codes de télécommande sont conservés même si la pile de la télécommande ou le bloc-pile de l'appareil photo est replacé.
  • Si les codes de télécommande de la télécommande et de l'appareil photo ne correspondant pas, vous ne pouvez pas utiliser la télécommande avec l'apparéil photo.

1 Dirigez l'émetteur infrarouge vers le capteur de télécommande de la station d'accueil.
2 Maintenez le bouton CH enforcé et appuyez sur le bouton [▲] pendant environ 3 secondes.

ALIMENTATION

Chargez le bloc-pile fourni avant de l'utiliser. L'appareil photo peut également être alimenté par une prise de courant si la station d'accueil ou l'adaptateur de cable est utilisé.

Charge du bloc-pile

1

Tout en appuyant sur l'interrupteur de verrouillage du cache du bloc-pile, faites-le glisser (1) et tirez le cache vers le bas de l'appareil photo (2).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - 1 - 1

2

Ouvrez le cache du blocpile (3).

Le cache du bloc-pile s'ouvre.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - 2 - 1

3 Insérez le bloc-pile.

  • Vérifiez qu'il est correctement positionné.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Insérez le bloc-pile. - 1

4 Fermez le cache du bloc-pile.

  • Soulevez le bord du bloc-pile pour le retireur.

5 Préparez la station d'accueil (page 22).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Préparez la station d'accueil (page 22). - 1

6 Fermez le support d'écran de l'appareil photo et place ce dernier dans la station d'accueil.

Fixez fermement I'appareil photo, en
vous assurant qu'il est correctement
orienté par rapport aux contacts des
bomnes de la station d'accueil.
- Le bloc-pile commence à se charger lorsqu'ell appareil photo est placé dans la station d'accueil.
- Pendant la charge, l'indicateur CHARGE est allumé en rouge. Lorsque la charge est terminée, l'indicateur CHARGE s'estin.
- Si I'indicateur de charge clignote en rouge, cette signifie que le bloc-pile est defecteux ou que l'appareil photo n'est pas correctement placé dans la station d'accueil. Placeze-le correctement dans la station d'accueil.
- La durée de la charge est d'environ 90 minutes.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Fermez le support d'écran de l'appareil photo et place ce dernier dans la station d'accueil. - 1

27 François

ATTENTION

Utilisation de l'appareil photo une fois place dans la station d'accueil...

  • Vous pouvez photographier et visualiser des images lorsque l'appareil photo est placé dans la station d'accueil. Le bloc-pile peut être chargeé lorsque l'appareil se trouve dans le mode de lecture, mais pas lorsqu'il se trouve dans le mode de prise de photos.

Ne chargez pas le bloc-pile immédiatement après que l'appareil photo ait été utilisé continuèlement pendant longtemps.

  • Le bloc-pile chauffe lorsque l'appareil photo est utilisé continuèlement pendant longtemps. Si vous tentez de charger le bloc-pile alors qu'il est dans ce état, l'indicateur de charge peut clignoter en rouge et il peut ne pas être possible de charger le bloc-pile. Attendez que le bloc-pile se soit refroidi avant de tenter de le charger.

CONSEIL

A propos de la pile de sauvegarde interne

  • La pile interne de cet apparéil photo permet de conserver les réglages de la date et de l'heure, ainsi que les réglages de prise de photos/réalisation de video clip. La pile de sauvégarde est entierement chargée si le bloc-pile reste dans l' apparéil photo pendant environ 2 jours. Une fois complètement chargée, la pile de sauvégarde conserve les réglages de l' apparéil photo pendant environ 7 jours.

Si vous n'utilise pas l'appareil photo pendant une longue période, retirez le bloc-pile.

  • Mème si l'appareil photo est étéeint, il consomme une faible quantité d'énergie. Par conséquent, il est recommendé desteroler le bloc-pile de l'appareil si vous pensez ne pas l'utiliser pendant une longue période. Si le bloc-pile est terminé pendant une longue période, les réglages de la date et de l'heure peuvent être effacés. Avant de réutiliser l'appareil photo, vérifie que les réglages sont corrects.

Utilisation d'une prise de courant

L'appareil photo peut être alimenté par une prise de courant si la station d'accueil ou l'adaptateur de cable est utilisé.

Utilisation de la station d'accueil

Utilisez le cordon d'alimentation fournir pour brancher la station d'accueil sur une prise de courant et placez l'appareil photo dans la station d'accueil.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Utilisation de la station d'accueil - 1

Utilisation de l'adaptateur de cable

Connectez l'adaptateur de cable à l'appareil photo et utilisez le cordon d'alimentation fourni pour le brancher sur une prise de courant.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Utilisation de l'adaptateur de cable - 1

Allumer l'appareil photo

1 Réglez l'interrupteur principal.

Pour prendre des photos :

Réglez-le sur REC

Pour dire des images :

Réglez-le sur PLAY

2 Ouvrez le support d'écran.

3 Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.

L'appareil photo s'allume et une image apparait sur I'écran.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde. - 1
Interrupteur principal

Enregistrement

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde. - 2

Lecture

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde. - 3
Support d'écran

Écran

Allumer l'appareil photo lorsque la fonction d'économie d'énergie (veille) est active

Pour économiqueiser l'alimentation du bloc-pile, la fonction d'économie d'énergie (veille) estint automatiquement l'appareil photo après une minute d'inactivité pendant la prise de photos/réalisation de video clip ou cinq minutes d'inactivitépendant la lecture (réglage par défaut).

  • Lorsque la fonction d'économie d'énergie est active, vous pouvez rétablier l'alimentation de l'une des façon suivantes :

  • Appuyez sur l'interrupteur principal.

  • Appuyez sur le bouton ON/OFF.
  • Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle/ d'enregistrement de video clip.
  • Appuyez sur le bouton de réglage SET ou MENU.
  • Appuyez sur la commande de zoom.
  • Appuyez sur le bouton [ 12 ] de flash.
  • Appuyez sur le bouton HD/NORM.
  • Appuyez sur le bouton de prise de série d'image/d'image individuelle [■/■].

  • Lorsque la fonction d'économie d'énergie a été active pendant environ 1 heures, l'appareil photo passe en mode d'atte. Dans ce cas, vous pouvez restaurer l'alimentation en appuyant sur le bouton ON/OFF ou en fermant, puis en rouvrant le support d'écran.

  • Lorsque l'adaptateur c.a. est connecté, la fonction d'économie d'énergie s'active environ 10 minutes après que l'appareil photo a été allumé (réglage par défaut).
  • L'utilisateur peut spécifique le temps écoulé avant l'activation de la fonction d'économie d'énergie (page 139).
  • Si l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante, la fonction d'économie d'énergie s'active après environ 12 heures.

Éteindre l'appareil photo

1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.

L'appareil photo s'eteint.

CONSEIL

Pour activer immédiatement la fonction d'économie d'énergie

  • Appuyez brievement sur le bouton ON/OFF pour activer la fonction d'économie d'énergie.

A propos du mode d'attente

  • Pour êtreindre l'appareil photo pendant un court instant seulement, vous pouvez fermer le support d'écran pour faire passer l'appareil photo en mode d'attente. Ce mode ne consomme presque pas d'énergie. Lorsque vous ouvrez de nouveau le support d'écran, l'appareil photo s'allume immeditiement et vous pouvez prendre des photos/réaliser un contrôle clip ou visualiser des images sans plus attendre.

Si le réglage de la date et de l'heure est terminé (page 35)...

  • L'heure actuelle est montré sur l'écran lorsqu'ellappeil photo est allumé.

2007.12.24

20:57

ATTENTION

Si I'icone 0? s'affiche...

  • Lorsque vous prenez une photo, la date et l'heure de la capture sont également enregistrées. Si le réglage de la date et de l'heure n'est pas terminé (page 35), ces informations ne peuvent pas été enregistrées avec les images capturingées. C'est pourquoit, immédiatement après avoir allumé l'appareil photo, le message de rappel "RÉGLER DATE ET HEURE" apparait et l'icone [9?] s'affiche sur l'écran de prise de photos/réalisation de video clip. Pour enregistrer la date et l'heure avec les images, terminé ce réglage avant de les capturer.

BOUTONS D'OPÉRATION

Les procédures pour changer les réglages de l'appareil photo, désirir des images, etc. sont exécutées et utilisant le bouton de réglage SET pour contrôler l'affichage de l'écran. Cette opération étant utilisé très liéquement, il est préférible de s'y familiariserès maintainant.

1 Allumez l'appareil photo.

2 Appuyez sur le bouton MENU.

L'écran de menu s'affiche.

Pour scélectionner l'icone du dessus, déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 1

Pour selectionner Iicone du dessous, deplacez le bouton de réglage SET vers le bas.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 4

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 5

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 6

Pour sélectionner l'icone de droite, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 1

Pour sélectionner l'icone de gauche, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 4

Appuyez sur le bouton de réglage SET. L'icone sélectionnée se déplace vers l'extrémité gauche de la ligne.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 2

RéGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE

L'appareil photo enregistré la date et l'heure de prise d'une image ou d'un enregistrement audio de sorte qu'elles puissant être affichées lors de la lecture. C'est jusquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l'heure sont régliées correctement.

Exemple : pour régler l'horloge sur 19:30, le 24.12.06

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de réglage de l'horloge et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage de l'horloges affiche.
- Les réglages de la date et de l'heure en cours s'affichent.
- Respectez les procédures cï-dessous pour activer ou désactiver l'affichage de la date lors de la lecture, définir le format d'affichage de la date et régler la date et l'heure.
- Pour revenir à l'écran Option, appuyez sur le bouton MENU ou sélectionnez "SORTIE" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de réglage de l'horloge et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Reglez la date.

① Sélectionnez "DATE".
② Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de réglage de la date s'affiche.

③ Réglez la date sur "2006/12/24".

  • La date est régée dans l'ordre suivant : l'année le mois le jour.
  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la croite pour sélectionner l'année, le mois ou le jour. Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le nombre.
    ④ Appuyez sur le bouton de réglage SET.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez la date. - 1

4 Reglez l'horloge.

① Sélectionnez "HEURE".
② Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de réglage de l'heure s'affiche.

③ Réglez l'heure sur "19:30".

L'heure est reglee dans l'ordre suivant: l'heure les minutes.
- Une horloge de 24 heures est utilisé pour l'affichage de l'heure.

④ Appuyez sur le bouton de réglage SET.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez l'horloge. - 1

5 Définissez l'ordre d'affichage de la date pendant la lecture.

① Sélectionnez "AFF".
② Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de réglage du format de la date s'affiche.

③ Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas.

Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut pour modifier l'ordre d'affchage de la date comme suit :

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Définissez l'ordre d'affichage de la date pendant la lecture. - 1

→année/mois/jour → mois/jour/année → jour/mois/année —

Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas pour faire défiler les propositions dans l'ordre inverse.

④ Appuyez sur le bouton de réglage SET.

6 Sélectionnez "SORTIE" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le réglage de la date et de l'heure est terminé et l'écran Option s'affiche de nouveau.
  • Pour returner à l'écran de prise de photos ou de lecture, appuyez sur le bouton MENU.

CONSEIL

  • Dans des conditions normales, une pile interne conserve les réglages de la date et de l'heure pendant le remplacement du bloc-pile. Toutefois, il est possible que ces réglages soient perdus (la sauvegarde dure environ 7 jours). Il est recommendé de vérifier que les réglages de la date et de l'heure sont encore corrects après le remplacement du bloc-pile et avant toute prise de photos/réalisation de video clip ou enregistrement quelconque (suive les étapes 1 et 2).

Pour corriger les réglages de la date et de l'heure

  • Àprous les étapes 1 et 2, sélectionné la ligne du réglage que vous souhaitez modifier, appuyez sur le bouton de réglage SET et respectez la procédure des paragraphs respectifs ci-dessus pour modifier le réglage.

AVANT LA PRESE DE PHOTOS

Comment tener l'appareil photo

Tenez l'appareil photo fermement, en gardant vos coudes pres du corps et en s'assurant qu'il est stable.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment tener l'appareil photo - 1
Maintien correct

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment tener l'appareil photo - 2
Maintien incorrect
Un doigt se touve devant l'objet ou le flash.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment tener l'appareil photo - 3

Example 1:

Tenez l'appareil photo en entourant
l'appareil photo des doigs de la main
droite, du petit doigt au majeur et repliez
l'index au-dessus de l'objectif.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment tener l'appareil photo - 4

Example 2:

tenez l'appareil en entourant l'appareil photo des doigts de la main droite, du petit doigt a l'index .

Assurez-vous que vos doigts ou la sangle ne se trouve pas devant l'objet et le flash.

CONSEIL

  • Pendant la lecture, vous pouvez faire pivoter les images capturées en mode de prise d'image individuelle (page 99).
  • Lors de l'utilisation du zoom optique ou lors du fonctionnement de la mise au point automatique, l'image peut trembler ; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Utilisation de la mise au point automatique

La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations. Toutfois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, reglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 79).

Conditions pouvant entrainer une mise au point incorrecte

Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement.

- Sujets avec peu de contraste, très lumineux au centre de l'image ou sujets ou endroitssons

Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un object contrasté à la même distance que le sujeit souhaïte.

- Sujets sans lignes verticales

Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point tout en cadrant le sujeit verticalement, puis réorientez l'appareil photo pour composer une image cadree horizontally.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - - Sujets sans lignes verticales - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - - Sujets sans lignes verticales - 2

Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut fonctionner mais ne pas donner le résultat escompté.

  • Lorsque des objets proches et des objets lointains sont presentes à la fois Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaite, puis placez l'appareil photo pour composer la photo.
  • Sujets qui se déplacent rapidement Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaité, puis placez l'appareil photo pour composer la photo.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - - Sujets sans lignes verticales - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - - Sujets sans lignes verticales - 4

Conseils relatifs à la prise de photos

Mise en sourdine dessons de fonctionnement

  • Lessonsproduits,parexampie,lorsqueyouappuyezsurleboutondeprise d'image individuelle,leboutonMENUouleboutonde réglagSET,ainsi que le guide audio lors de l'activation du mode,peuvent'êtremis ensourdine (page 123).

Où sont enregistrées les données image et audio ?

  • Toutes les données image et audio sont enregistrées sur la carte installée dans l'appareil photo.

Prise de photos à contre-jour...

  • Si vous prenez des photos lorsque la source de lumière se trouve à l'arrière du sujet, des lignes ou des formes lumineuses (lumière parasite) peuvent apparfaître sur l'image capturée en raison des caractéristiques de l'objet. Dans cette situation, il est recommendé d'éviter de prendre des photos lorsque le sujet est éclairé de l'arrière.

Pendant l'enregistrement des données image...

  • Pendant que l'indicateur multifonctions clignote en rouge, les données image sont inscrites sur la mémoire et la capture d'une autre image est impossible. Une autre image peut être capturée une fois l'indicateur clignotant en rouge êtreint. Toutefois, même si l'indicateur multifonctions clignote en rouge, en fonction de la capacité restante de la mémoire interne de l'appareil photo, l'image suivante peut, dans certains cas, être capturée environ deux secondes après la prise de la photo.

Vérification de la dernière prise d'image (visualisation instantanée)

  • Àprouse la prise d'une photo, vous pouvez immédiatement la visualiser en appuyant une fois sur le bouton de réglage SET.

  • Pendant le visionnement instantané d'un video clip, les fonctions de lecture normale, de lecture vers l'arrière et de pause etc., sont disponibles (page 44).

  • Si vous souhaitez effacer l'image (pour un video clip, le mode de pause ou d'arrêt doit être activé), déplacez le bouton de réglage SET vers le haut pour acceder à la fonction d'effacement.

  • Vous pouvez visualiser d'autres images pendant que l'affichage de la visualisation instantanee est actif en déplaçant le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.

  • Annulez l'affichage de la visualisation instantanée en déplaçant le bouton de réglage SET vers le bas.

Enregistrement de video clips

1

Allumez l'appareil photo.

Si le support d'écran est fermé Ouvrez-le.
Si l'appareil photo est en mode d'économie d'énergie Appuyez sur le bouton ON/OFF.

2

Reglez l'interrupteur principal sur REC.

3

Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip [ ]

L'enregistrement commence.
Il n'est pas nécessaire deMSN. Maintenir le bouton de déclencueur d'obturateur enforcé pendant la réalisation du video clip.
Lorsque la durée restante d'enregistrement disponible pour le video clip en cours de réalisation est bassé, un compte à rebours de la durée restante d'enregistrement apparait à l'écran.

4

Terminate l'enregistrement.

Appuyez de nouveau sur le bouton d'enregistrement de video clip pour terminer l'enregistrement.

de video clip

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Terminate l'enregistrement. - 1
Support d'écran
Bouton d'enregistrement

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Terminate l'enregistrement. - 2

Interrupteur principal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Terminate l'enregistrement. - 3
REC

Durée

d'enregistrement restante

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Terminate l'enregistrement. - 4

Durée d'enregistrement disponible restante

Lecture d'un video clip

5 Réglez l'interrupteur principal sur PLAY.

Le video clip qui vient d'être enregistré est montré sur l'écran.

6 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La lecture du video clip sélectionné commence.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

Interrupteur principal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton de réglage SET. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton de réglage SET. - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton de réglage SET. - 4

Pour...Procedez comme suit
Lecture normale vers l'avantAppuyez sur le bouton de réglage SET.
Arrêt de la lecturePendant la lecture, déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.
PausePendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET ou déplacez-le vers le haut.Pendant la lecture accélérée, BAScULEZ le bouton deréglage SET vers le haut.
Pour lire uneimage à la fois(progressionimage parimage)Pendant la lecturevers l'avantAprès avoir marqué une pause de lecture, déplacez lebouton de réglage SET vers la droite.
Pendant la lecturevers l'arrièreAprès avoir marqué une pause de lecture, déplacez lebouton de réglage SET vers la gauche.
Lecture lentePendant la lecturevers l'avantAprès avoir marqué une pause de lecture, appuyez sur lebouton de réglage SET et maintenez-le enforcé vers la droite.
Pendant la lecturevers l'arrièreAprès avoir marqué une pause de lecture, appuyez sur lebouton de réglage SET et maintenez-le enforcé vers la gauche.
Pour accéléer lalectureLecture vers l'avantPendant la lecture vers l'avant, déplacez le bouton deréglage SET vers la droite.* La vitesse de lecture change à chaque fois que vousdéplacez le bouton de réglage SET vers la droite, comme suit:Lecture normale → 2x → 5x → 10x → 15xDéplacez le bouton de réglage SET vers la gauche pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Lecture vers l'arrièrePendant la lecture vers l'avant, déplacez le bouton deréglage SET vers la gauche.* La vitesse de lecture change à chaque fois que vousdéplacez le bouton de réglage SET vers la gauche, comme suit:15x ← 10x ← 5xDéplacez le bouton de réglage SET vers la droite pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Retour à la vitesse de lecture normaleAppuyez sur le bouton de réglage SET.
Réglage du volumePlus fort : Pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [T].Plus faible :Pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [W].

Après l'utilisation de l'appareil photo...

  • Appuyez sur le bouton ON/OFF pour êtreindre l'appareil photo.

ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS

CONSEIL

ReglerluminositedeIecran:

  • Pendant que l'écran de prise de photos est actif, vous pouvez acceder rapidly à l'écran d'ajustement de la luminosité de l'écran en appuyant sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde.

La mise au point peut être verrouillée.

  • La mise au point automatique peut être régée sur une mise au point fixe pendant l'enregistrement d'un video clip si vous déplacez le bouton de réglage SET vers le haut. Lorsque la mise au point automatique est fixe, l'icône AFO apparait sur l'écran.
  • Si le réglage de la plage de mise au point (page 79) est modifié, le verrouillage de la mise au point est désactivé.

Les données d'un video clip sont volumineuses.

  • Donc, si le video clip est télécharge sur un ordinateur pour en effectuer la lecture, soyez conscient du fait que l'ordinateur peut ne pas etre capable d'effectuer la lecture de la video a une vitesse suffisante, la faisant apparaitre saccadee. (La video sera always correctement affichee sur I'ecran ou sur un telleviseur.)
  • En fonction de la carte, le temps disponible pour la réalisation d'un videoclip peut être inférieur au temps indiqué.

Affichage du point de lecture du video clip

  • Pendant la lecture d'un video clip, appuyez sur le bouton MENU pendant au moins une seconde pour afficher une barre indiquant le point de lecture en cours du video clip.
  • Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour annuler la barre.

ATTENTION

Pendant la lecture de video clips, le bruit d'un moteur peut etre audible...

  • Pendant l'enregistrement, le bruit du mouvement du zoom optique ou de la mise au point automatique a ete enregistré. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Siiauxonsn'estaudible...

  • Lessonsne sont pasluspendantla lecture du video clip en mode de lecture image parimage,de lecture accelerée ou de lecture vers l'arriere.

Prise de photos individuelles

1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l'appareil photo.
2 Reglez l'interrupteur principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle [ ]

① Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle jusqu'à mi-course.

  • La mise au point automatique fonctionne et s'aplique à l'image (verrouillage de la mise au point).

② Continuez d'appuyer doucement mais complètement sur le bouton de prise d'image individuelle.

L'obturator se déclenché et l'image est capturée.
- Vous pouvez visionner l'image capturée sur l'écran en Maintenant le bouton de prise d'images individuelles enforcé lorsqu'vous capturez l'image (après-vue [page 125]).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Prise de photos individuelles - 1
① ②

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Prise de photos individuelles - 2

Interrupteur principal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Prise de photos individuelles - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Prise de photos individuelles - 4
Bouton de prise d'image individuelle [ ]

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Prise de photos individuelles - 5

CONSEIL

Sur quoi l'appareil photo fait-il la mise au point?

  • Une [ˈdɛ] de marque de cible sur l'écran montre la zone sur laquelle l'appareil photo se met au point.
    L'appareil photo déterminé automatiquement la mise au point adaptée en se basant sur 5 points de mises au point différents dans la zone de prise de photos. Si le repère de cible apparait à une position différente de celle à laquelle vous souhaitez appliquer la mise au point, vous pouvez de nouveau effectuer la mise au point, par exemple, en modifiant l'angle de prise de vue.
  • Le grand repère de cible s'affiche lorsque la mise au point est appliquée à une grande zone au centre de l'écran.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sur quoi l'appareil photo fait-il la mise au point? - 1

La vitesse d'obturation et l'ouverture s'affichent

  • Lorsque l'appareil photo fait la mise au point et que le repère de cible apparait, simultanément, les réglages d'ouverture et de vitesse d'obturation s'affichent également. Vous pouvez les utiliser comme reference lors de la prise de photos.

Si I' de alerte de mouvement apparait...

  • Pendant la prise d'images individuelles, si la vitesse de l'obturator est lente et si la possibilité d'une image floue à la suite d'un alerte de mouvement est élevé, l'icône deAlerte de mouvement peut apparaître sur l'écran. Dans ce cas, utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de photos, ou bien réglez le mode d'opération du flash sur automatique (page 61).
  • Lors de la prise de photos avec la fonction de sélection de scène régée sur l'icône du mode feu d'artifice, l'icône de détente de mouvement apparait toujours, mais ceci est normal.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Si I' de alerte de mouvement apparait... - 1

Réglez l'interrupteur principal sur PLAY.

  • Une image s'affiche sur l'écran.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Réglez l'interrupteur principal sur PLAY. - 1

Selectionnez l'image à afficher.

Pour afficher l'image précédente, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.

Pour afficher l'image suivante, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite.

  • Afficher l'image désiree.

Interrupteur principal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Selectionnez l'image à afficher. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Selectionnez l'image à afficher. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Selectionnez l'image à afficher. - 3

Lecture à l'écran de 9 images

1 Réglez l'interrupteur principal sur PLAY.

2 Déplacez la commande de zoom vers [W] ([■]).

L'ecran de 9 images s'affiche.

3 Sélectionnez l'image à dire.

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour placer le cadre orange sur l'image souhaïée, puis appuyez sur le bouton de réglage SET.
    Au lieu d'appuyer sur le bouton de réglage SET, vous pouvez déplacer la commande de zoom vers [T] ([O]) pour afficher l'image en plein écran.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'image à dire. - 1

CONSEIL

  • Vous pouvez également acceder à la lecture multiecrans de 9 images en sclectionnant sur l'écran de réglage de lecture.

1 Affichez l'image à agrandir.

  • Pour un video clip, marquez une pause de lecture à l'endroit que vous souhaitez agrandir.

2 Déplacez la commande de zoom vers [T] ([O]).

L'agrandissement est activé.
L'image est agrandie et sa partie centrale s'affiche.
- Déplacez le bouton de réglage SET pour voir les différentes parties de l'image agrandie.

Pour agrandir :

L'agrandissement augmente chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers [T] ([O-]).

Pour revenir à la taille originale :

L'agrandissement diminue chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers [W] ([]).

  • Appuyez sur le bouton de réglage SET pour revenir à l'affichage normal (100%).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Pour revenir à la taille originale : - 1

CONSEIL

La partie agrandie de l'image peut être enregistrée comme image séparée.

  • Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle. La partie agrandie est enregistrée comme nouvelle image individuelle.

PRISE D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L'ENREGISTREMENT D'UN VIDEO CLIP

Vou puez capturer une image fixe (une seule photo) tout en enregistrant un video clip.

1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l'appareil photo.
2 Reglez l'interrupteur principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip [ ]
4 Lorsque vous voyagez une scene que vous souhaiteriez capturer en tant qu'image individuelle, appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle [ ]
5 Terminate l'enregistrement.

  • Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip pour terminer l'enregistrement.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - PRISE D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L'ENREGISTREMENT D'UN VIDEO CLIP - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - PRISE D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L'ENREGISTREMENT D'UN VIDEO CLIP - 2

ATTENTION

Lors de la prise d'une image individuelle pendant I'enregistrement d'un video clip, le flash ne fonctionne pas.
- Lors de la prise d'une image individuelle pendant l'enregistrement d'un video clip, l'affichage marquee une bréve salute, puis revient au video clip une fois l'image individuelle capturée.
- Si la résolution de l'image individuelle est régée sur [10M], elle se regle automatique sur [5M·S] et l'image est capturée.
- Lorsque la durée d'enregistrement videoe restante arrivé à environ 50 secondes, il n'est plus possible de capturer une image fixe pendant l'enregistrement d'un videoe clip. La durée d'enregistrement restante exacte à laquelle cela se produit différence en fonction du sujet et du réglage du mode videoe (page 71). Si vous désírez capturer une image fixe pendant l'enregistrement d'un videoe clip, nous若您 suggérons de bien noter la durée d'enregistrement videoe restante.

51 François

PRISE DE SÉRIE D'IMAGES

Votre appareil photo peut capturer des prises de série d'images standard et des prises avec exposition variable (série d'images pendant que l'exposition est changée). La procédure ci-dessous explique comment effectuer des prises de série d'images standard. Pour plus d'informations sur les prises d'images avec exposition variable, reportez-vous à la page 87.

1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l'appareil photo.
2 Réglez l'interrupteur principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton de prise de série d'images/d'image individuelle [ ]

L'appareil photo passes au mode de prise de série d'images et l'icône de prise de série d'image apparait sur l'écran.
- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton série/fixe, l'appareil photo bascule entre le mode de prise d'image individuelle et le mode de prise de série d'images.

4 Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle.

La prise de photos commence.
Elle se poursuit tant que le bouton de prise d'image individuelle est enforcé.
Le nombre maximum de prises de vues en série d'images est de 10 vues lorsque la résolution de l'image fixe est réalisée sur 12M ou sur 0.3M et 6 vues à d'autres réglages de résolution.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - PRISE DE SÉRIE D'IMAGES - 1
Bouton de prise d'image individuelle [ ]

PRISE DE SÉRIE D'IMAGES

5 Relâchez le bouton de prise d'image individuelle.

  • La prise de photos est terminée.
  • La procédure de lecture des images dans les prises de série d'images est identique à celle des prises d'images individuelles (page 48).

CONSEIL

À propos de la mise au point lors de la prise de série d'images

  • Lorsque les prises de série d'images sont capturées, la mise au point automatique s'effectue lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle jusqu'à mi-course.
  • La prise de série d'images à une résolution de 10M n'est pas possible. Si la résolution est régée sur 10M , elle change automatiquement à 5m + .

Le retardateur et/ou le flash peuvent-ils être utilisés?

  • Le retardateur et le flash ne fonctionnent pas lors de la prise d'une série d'image.

ENREGISTREMENT EN MODE HD

Outre le mode de réalisation de video clip standard (mode Normal, rapport d'aspect 4:3), votre apparéil photo peut réaliser des video clips en mode d'écran grand angle avec un rapport d'aspect de 16:9 (mode HD).

Commutation entre le mode normal et le mode HD

1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l'appareil photo.
2 Reglez l'interrupteur principal sur REC.
3 Appuyez sur le bouton HD/NORM.

L'ecran affiche les changements au mode HD avec un rapport d'aspect de 16:9.
- Chaque pression sur le bouton HD/NORM commute le mode entre le mode HD et le mode normal.

4 Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip [唱].

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Commutation entre le mode normal et le mode HD - 1

Aperçu de l'écran de prise de photos/ réalisation de video clip en mode HD

En mode HD, la zone plus claire à l'écran indique la zone d'enregistrement.

Zone de capture du mode Normal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Aperçu de l'écran de prise de photos/ réalisation de video clip en mode HD - 1

ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE

Votre apparéil photo peut procéder à des enregistements audio et peut les dire.

Enregistrement audio

1 Reglez l'interrupteur principal sur REC.

2 Appuyez sur le bouton MENU.

L'affichage du menu apparait.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 1

3 Dans le menu de mode de video clip, Sélectionnez l'icone du mémo audio , puis appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le mode d'enregistrement audio est activé.
    L'affichage du menu est annulé si vous appuyez sur le bouton MENU.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Dans le menu de mode de video clip, Sélectionnez l'icone du mémo audio , puis appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

4 Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip.

  • L'enregistrement audio commence.
    Pendant l'enregistrement, l'ecran.
    Il n'est pas nécessaire de continuer à appuyer sur le bouton d'enregistrement de video clip pendant la réalisation du video-clip.
  • La durée maximale de l'enregistrement d'un mémo audio continu est d'environ 13 heures.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton d'enregistrement de video clip. - 1

5 Terminate l'enregistrement.

  • Appuyez de nouveau sur le bouton d'enregistrement de video clip pour terminer l'enregistrement.

CONSEIL

Vouspouvrez capturereune image individuellependant un enregistrement audio

  • Notez, toute fois, que si la résolution en mode d'image individuelle est régée sur 10M , elle se rGLE automatiquement sur [S]M· S et l'image est capturée.

1 Affichez les données audio souhaitées.

2 Démarrez la lecture de l'enregistrement.

Début de la lecture vers l'avant : Appuyez sur le bouton de réglage SET.

Pause : Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET, ou bien déplacez le bouton de réglage SET vers le haut. Pendant la lecture accélérée vers l'avant ou vers l'arrière, déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Démarrez la lecture de l'enregistrement. - 1

Arrêt de la lecture :

Pendant la lecture, déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.

Lecture accélérée vers l'avant/l'arrière :

  • La lecture accélérée vers l'avant/l'arrière est possible aux vitesse 2x (avant uniquement), 5x, 10x et 15x.
  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pendant la lecture pour activer la lecture accélérée vers l'avant/ l'arrête.
  • La vitesse de lecture change à chaque fois que vous déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.

Lecture accélérée vers l'avant (déplacez le bouton de réglage SET vers la droite)

$$ 2 x \rightarrow 5 x \rightarrow 1 0 x \rightarrow 1 5 x $$

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche pour revenir à la vitesse de lecture normale.

Lecture accélérée vers l'arrière (déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche)

$$ 1 5 x \leftarrow 1 0 x \leftarrow 5 x $$

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la droite pour revenir à la vitesse de lecture normale.

ATTENTION

Si aucun son n'est audible...

  • Lessonsne sontpasluspendantla lecture du mémo audio en mode de lecture accéléréeversl'avant/l'arrière.

PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP ET LECTURE À L'AIDE DE LA TELECOMMANDE

Le capteur de télécommande de votre apparéil photo permet de capturer des images et de les lires à l'aide de la télécommande.

1 Préparez la télécommande (page 23).
2 Allumez l'appareil photo et reglez l'interrupteur principal sur REC ou sur PLAY.

  • Réglez l'interrupteur principal sur REC pour la prise de photos/realisation de video clip, ou sur PLAY pour la lecture.

3 Dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'appareil photo.
Ouvrez le support d'écran.

4 Appuyez sur les boutons de la télécommande pour faire fonctionner l'appareil photo.

UTILISATION DU ZOOM

Votre apparéil photo dispose de deux fonctions de zoom : zoom optique et zoom numérique.

Vous pouvez spécifique si le zoom numérique doit être activé ou pas (page 130).

1 Dirigez l'objectif de I'appareil photo vers le sujet.

2 Appuyez sur [T] ou [W] de la commande de zoom pour composer l'image souhaitee.

[T]: Zoom avant sur le sujet.

[W]: Zoom arrrière.

Lorsque la commande de zoom est pressee, la barre de zoom apparait sur I'ecran.
Lors de l'utilisation du zoom optique, appuyez légèrement sur la commande de zoom pour zoomer lentement et appuyez plus fortement pour zoomer rapidement.
Lorsque le facteur d'agrandissement du zoom optique est au maximum, le zoom s'arrête temporairement. Lorsque vous déplacez de nouveau la commande de zoom vers [T], l'appareil photo passe en mode de zoom numérique et le zoom continue.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur [T] ou [W] de la commande de zoom pour composer l'image souhaitee. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur [T] ou [W] de la commande de zoom pour composer l'image souhaitee. - 2

Lorsque seuIe zoom optique est activé

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur [T] ou [W] de la commande de zoom pour composer l'image souhaitee. - 3

3 Prenez la photo.

Pour la prise de video clip, reportez-vous à la page 42. Pour la prise de photos de vues simples, reportez-vous à la page 46. Pour la prise de série d/images, reportez-vous à la page 52.

PRISE DE PHOTOS/REALISATION DE VIDÉO CLIP À L'AIDE DU FLASH

Le flash n'est pas seulement utilisé pour prendre des photos en cas de luminosité insuffisante, mais également lorsque le sujeit est dans l'ombre ou à contre-jour. Notre apparéil photo possède quatre modes de fonctionnement (mode de flash automatique, mode de flash obligatoire, mode de flash interdit et anti-yeux rouges). Sélectionnez le mode de flash qui convient aux conditions environnantes. Vous ne pouvez activer le flash qu'en prénant des images individuelles.

1 Reglez l'interrupteur principal sur REC.

2 Appuyez sur le bouton de flash pour le faire sorter.

Le réglage du flash apparait sur l'écran.

Aucune indication de flash : L'appareil photo détecte la luminosité du sujet et n'utilise le flash qu'en cas de nécessité. À contre-jour, si seul le centre de l'image est très souvent, le flash fonctionné pour compenser (flash automatique).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton de flash pour le faire sorter. - 1

:Le flash se déclenché pour chaque image capturée
indépendamment des conditions. Utilise ce réglage en cas de contre-jour, lorsque le sujet est dans l'ombre, sous un éclairage fluorescent, etc. (flash obligatoire).
:Le flash ne fonctionne pas, même dans un environnement souvent. Utilise ce réglage pour la capture d'une image dans un endroit où l'utilisation du flash est interdite ou lors de la photographie d'un paysage nocturne (flash interdit).
: L'appareil photo numérique détecte la luminosité du sujet et n'utilise le flash qu'en cas de nécessité. A ce moment le flash fonctionné de manière à réduire la réflexion de la couleur rouge ("yeux rouges") dans les yeux du sujet (anti-yeux rouges).

3 Appuyez sur le bouton de flash pour régler le mode de flash.

  • Chaque pression sur le bouton du flash fait changer le mode du flash.
  • Affichez l'icone du mode de flash souhaité.

4 Appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle.

  • L'image est prise et le flash fonctionne suivant le mode sélectionné.

CONSEIL

  • Le flash ne peut pas être utilisé pendant la réalisation d'un video clip oupendant la prise d'une série d'images.

CORRECTION DE L'EXPOSITION

Lors de la capture d'images, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image.

1 Reglez l'interrupteur principal sur REC.

  • Si l'écran de réglage de prise de photo/réalisation de video clip s'affiche, appuyez sur le bouton MENU pour en sortir.

2 Lorsque l'écran de prise de photos/réalisation de video clip est affiché, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite.

  • La barre de correction de l'exposition s'affiche.

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler l'exposition.

La valeur numérique du réglage de l'exposition est affichée à l'extrémité gauche de la barre correspondante.
L'exposition peutetre reglee sur une valeur comprise entre -1,8EV a +1,8EV
La barre de correction de l'exposition est annulée lorsque le bouton MENU ou le bouton de réglage SET est pressé.

Interrupteur principal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler l'exposition. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler l'exposition. - 2

Bouton de réglage SET

Bouton MENU

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler l'exposition. - 3

CONSEIL

Le réglage de correction de l'exposition est annulé dans les cas suivants :

  • lorsque le pointeur est régé sur la position centrale.
  • Àprouvature de l'écran Option.
  • lorsque l'interrupteur principal est régé sur PLAY.
  • après la mise hors tension de l'appareil photo numérique.

AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP

Ces écans permettent de définir les réglages de prise de photos/réalisation de video clip de l'appareil photo. Ils sont organises en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2. Les réglages de PAGE 1 (page 67) couvrent les réglages de base et ceux de PAGE 2 (page 69) fournissent des réglages plus détaillés.

1 Allumez l'appareil photo (page 30).

2 Réglez l'interrupteur principal sur REC.

3 Appuyez sur le bouton MENU.

L'écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip s'affiche.
- Rappuyez sur le bouton MENU pour quitter l'écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip.

À propos de l'affichage de l'AIDE

Lorsque l'icone de I'écran de prise de photos est sélectionné, l'affichage de l'aide apparait, montrant la fonction de l'icone selektionnée et le(s) mode(s) de prise de vue disponible(s).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - À propos de l'affichage de l'AIDE - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - À propos de l'affichage de l'AIDE - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - À propos de l'affichage de l'AIDE - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - À propos de l'affichage de l'AIDE - 4

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - À propos de l'affichage de l'AIDE - 5

CHANGEMENT DE PAGE

Passez de PAGE 1 à PAGE 2, ou vice versa, selon la façon dont vous souhaitez utiliser votre apparéil photo.

1 Affichez un écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip.

2 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.

  • La PAGE de l'écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip change.
  • Chaque fois que vous déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche, la PAGE change.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 4

Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 1
PAGE 1

① Menu du mode de video clip (page 71)
< Dans le mode normal>

[SYH]: Permet d'enregistre a 640 x 480 pixels, 30 photos per seconde, qualite d'image supérieure.
[TVHR]: Permet d'enregister à 640 × 480 pixels, 60 photos par seconde.
[HQ] : Permet d'enregistre a 640× 480 pixels, 30 photos par seconde, qualité d'image élevée.
:Permet d'enregistrer à 320x240 pixels,30 photos par seconde.
@Hq : Permit d'enregistrer à 320 × 240 pixels, 15 photos par seconde.
:Permet de réaliser un enregistrement audio.

< Dans le mode HD>

PSHK : Permet d'enregistre a 1.280 x 720 pixels, 30 photos par seconde, qualite d'image supérieure.
^HQ : Permit d'enregister à 1.280 × 720 pixels, 30 photos par seconde, qualite d'image elevé.
:Permet de réaliser un enregistrement audio.

② Menu du mode d'images individuelles (page 72)

[5w-S] : Permet de prendre une image à une résolution de 2.592 x 1.944 (environ 5 millions de pixels [compression normale])
10M: Permit de prendre une image à une résolution de 3.680 × 2.760 (environ 10 millions de pixels)
[5uH] : Permet de prendre une image à une résolution de 2.592 × 1.944 (environ 5 millions de pixels [compression basse])
16:9] : Prenez la photo a résolution de 2.592 × 1.464 (environ 3,8 millions de pixels).
2M : Permet de prendre une image à une résolutionde 1.600 x 1.200 (envion 2 millions de pixels)
[ \boxed{12u} ] : Permet de prendre une image à une résolution de 1.280 × 960 (envviron 1.2 million de pixels)
0.3m : Permit de prendre une image à une résolution de 640× 480 (environ 300.000 pixels)

③ Menu de sélection de scène (page 73)

AUTO : Photographie tout automatique
:Photographie de sports
:Photographie de portrait
: Photographie de paysage
: Prise de photos portrait/vue nocturne
:Photographie de feu d'artifice
A : Photographie de lampe

4 Menu de réglage manuel de l'exposition (page 74)

P: L'exposition est reglee automatique.
[S] : Définisse les valeurs de la vitesse d'obturation et du faitre ND.
A: Définisse les valeurs de la taillé d'ouverture et du filtré ND.
M : Définissez les valeurs de la taille de l'ouverture, de la vitesse d'obturation et du fibré NTD.

⑤ Menu de filtré (page 76)

:Pas de filtré
Filtre cosmétique selectionné
D : Filtre monochrome selectionné
Filtreetepia selectionne

⑤ Dans les modes de prise de photos individuelles/réalisation de video clip : menu du retardateur (page 86)

: Retardateur désactivé
_2 : La prise de photos/réalisation de video clip commence 2 secondes après avoir appuye sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip.
S10: La prise de photos/réalisation de video clip commence 10 secondes après avoir appuye sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip.

⑥ Dans le mode de prise de série d'images : menu du mode de prise de série d'images (page 87)

Apparait uniquement en mode de prise de série d images.

: Prise de série d'images standard
A:Prise de série d'images avec exposition variable

⑦ Icône d'option (page 118)
- Permet d'afficher l'écran Option.
⑧ Affichage PAGE (page 66)
9 Affichage de I'aide (page 89)
Alimentation restante du blocpile (page 149)

  • Lorsque vous spécifie plusieurs fonctions qui ne peuvent pas être activées simultanement, la fonction selectionnée en dernier devient le réglage actif et les autres réglages changent automatiquement en conséquence.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 2
PAGE 2

[ ]

MF ②

5-AF S-AF ③

SO-A 50100200400

AWB

1 Menu de stabilisation de l'image (page 77)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 3

:Permet de réaliser des video clips avec l'angle de video clip de la prise de vue.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 4

:Permit de prendre des photos avec l'angle d'image individuelle de la prise de vue.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 5

: Fonction de stabilisation de l'image désactivée

② Menu de mise au point (page 79)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 6

:Toutes les plages

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 7

:Mode normal

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 8

:Mode manuel

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 9

:Mode super macro (rapproché)

③ Menu de mode de mise au point (page 81)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 10

:Réglage du localisateur mise de 5 points de gamme

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 11

:Réglage de la mise au point en un point

④ Menu de mode de mesure de la lumière (EXP MEASURE) (page 82)

Réglage de mesure de la lumière multisections
:Réglage de mesure de la lumière pondérée au centre
:Réglage de mesure de la lumière en un point

⑤ Menu de sensibilité ISO (page 83)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 12

Sensibilité auto (équivalent à ISO 50 jusqu'à 200)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 13

:Équivalent à ISO 50

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 14

:Équivalent à ISO 100

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 15

:Équivalent à ISO 200

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 16

:Équivalent à ISO 400

^6 Menu de balance des blancs (page 84)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 17

:La balance des blancs est régée automatiquement en fonction de l'éclairage ambient

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 18

:Pour la photographie dans des conditions meteorologiquesfavorables (temps ensoileille)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 19

:Ciel couvert

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 20

Sous un éclairage fluorescent

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 21

Sous un éclairage incandescent

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écans de réglage de prise de photos/réalisation de video clip - 22

:Pourregleravecprecision la balance des blancs

⑦ Icône d'option (page 118)

  • Permet d'afficher l'écran Option.

⑧ Affichage PAGE (page 66)
⑨ Affichage de l'aide (page 89)
Alimentation restante du blocpile (page 149)

RÉGLAGE DU MODE DE VIDEO CLIP (QUALITÉ D'IMAGE)

Pour les video clips, un nombre de pixels et un taux d'images élevés sont synonyms de qualité d'image supérieure et de lecture continue. Toutefois, laaille du filchier augmente et utilise plus de mémoire. Définissez la qualité d'image sur un réglage qui convient à l'utilisation prévue.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionné le menu du mode video clip.

RéglageRésolution (unités : pixels)Taux d'imagesQualité d'image
Mode HDH5SHQ1.280 × 72030 photos par secondeQualité d'image supérieure
H6HQQualité d'image élevé
Mode normalY5SHQ640 × 48030 photos par secondeQualité d'image supérieure
Y7HR60 photos de secondeQualité d'image élevé
Y7HQ30 photos de secondeQualité d'image élevé
H5SHQ320 × 24030 photos par secondeQualité d'image xxxx
H6HQ15 photos par secondeQualité d'image standard
Mode HD/ Mode normal#---

3 Sélectionnez l'icone désirée depuis le menu de video clip et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci terme le réglage du mode de video clip.

ATTENTION

Lors de la modification de video clips...

  • Pour assembler des video clips, ils doivent avoir été photographiés dans le même mode.
  • Vous ne pouvez pas assembler des video clips photographés en modes différents.

71 François

RÉGLAGE DU MODE D'IMAGES INDIVIDUELLES (RÉSOLUTION)

En augmentant la résolution de l'image individuelle (pixels), les détails de l'image sont mis en valeur pour une photo plus nette. Toutefois, la taille du fjichier augmente et utilise plus de mémoire. Sélectionnez le réglage de résolution qui convient à l'utilisation prévue.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).
2 Sélectionnez le menu du mode d'images individuelles.

RéglageRésolution (unités : pixels)CompressionMode(s) de prise de photos/réalisation de video clip applicable(s)
10M3.680 × 2.760Compression standardPrise d'image individuelle
5M-H2.592 × 1.944Basse compression
5M-S2.592 × 1.944Compression standardPrise d'image individuelle/de série d'images
16:92.592 × 1.464
2M1.600 × 1.200
12M1.280 × 960
03M640 × 480

3 Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu de résolution de l'image individuelle et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de résolution de l'image individuelle.

SELECTION DE SCENE

Voussouvezchoisisprarmiplusieursreglagesprédéfinis(ouverture,vitesse d'obturation,etc.)pourdesconditionsdprise dephotosspecifiques.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionnéz le menu de sélection de scene.

AUTO : L'appareil photo effectue automatique les réglages optimaux correspondant aux conditions ambiantes (tout automatique).
: Permet de prendre une image d'une fraction de seconde d'un sujet qui se déplace rapidement (mode sports).
: Permet d'accentuer l'impression tridimensionnelle du sujet en rendant l'arriere-plan plus flou (mode portrait).
: Permet de prendre de belles photos de paysages éloignés (mode paysage).
: Permet de photographier le sujet tout en conservant le paysage nocturne d'arrière-plan (mode de portrait nocturne: pour la prise d'image individuelle, enregistrement de video clip uniquement).
: Permet la capture de faux d'artifice la nuit (mode de feu d'artifice: pour la prise d'image individuelle, enregistrement de video clip uniquement).
: Permet de prendre des photos dans des conditions d'éclairage faible (mode de lampe: pour la prise d'image individuelle, enregistrement de video clip uniquement).

3 Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu de selection de scene et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de la fonction de seLECTION de scène.
  • Pour revenir à la photographie normale, Sélectionnez Auto dans le menu de sélection de scene et appuyez sur le bouton de réglage SET.

CONSEIL

  • Lors de la capture d'images en utilisant le réglage lampe , feu d'artifice ou portrait/vue nocturne , utilisez un trépied ou toute autre méthode pour stabiliser l'appareil photo.
  • Un tableau indiquant les limites des réglages correspondant aux icones de sélection de scene autres que Auto est disponible à la page 182.

73 Francais

RéGLAGE DE L'EXPOSITION

Différentes réglages, y compris la vitesse d'obturation, la taille de l'ouverture, l'état activé/désactivé du filtré ND, peuvent être régles par l'utilisateur.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionnez le menu d'exposition manuel.

P: La taille d'ouverture et la vitesse d'obturation optimales sont régées en fonction de la luminosité du suje (exposition calculable variable de l'obturateur et de l'ouverture).

Exemple : pour la prise de photos/réalisation de video clip simple avec une configuration minimale, utilisez les réglages automatiques de l'appareil photo.

S: Ceci vous permet de définir une vitesse d'obturation spécifique et d'activer/désactiver le contrôle ND. L'appareil photo définit automatiquement une taille d'ouverture appropriée basée sur ce réglage (exposition prioritaire de vitesse d'obturation).

Exemple: pour définiir une vitesse d'obturation rapide pour la capture d'une image nette d'un objet qui se déplace rapidement, ou pour définiir une vitesse d'obturation lente pour la prise de photos d'un paysage d'arrière-plan.

Si vous utilisez le flash avec une vitesse d'obturation lente, vous pouverez prendre de belles photos d'individus dans un paysage nocturne d'arrête-plan (synchronisation lente).

A: Ceci vous permet de définir une taille d'ouverture spécifique et d'activer/désactiver le filtrre ND. L'appareil photo définit automatiquement une vitesse d'obturation appropriée basée sur ce réglage (exposition prioritaire d'ouverture).

Exemple : pour déclencher l'ouverture de portraits avec un arrêté-plan flou (profondeur de champ faible), ou pour la fermer pour un premier plan et un arrêté-plan nets (profondeur de champ importante).

M: Ceci vous permet de définir une vitesse d'obturation spécifique et d'activer/désactiver le filtré ND (contrôle d'exposition manuel).

Exemple : lors de la prise de photos/réalisation de video clip dans un endroit soit sans utiliser le flash, réglez l'obturateur de façon à ce qu'il reste ouvert plus longtemps (vitesse d'obturation lente). Pour la prise de paysages nocturnes, vous pouvez capturer les sources lumineuses figurant sur l'image.

3 Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu d'exposition manuel et appuyez sur le bouton de réglage SET.

, A ou M a été sélectionné>

① Basculez le bouton de réglage SET vers le haut ou vers le bas pour selectionner le filtre ND, la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation.
② Basculez le bouton de réglage SET vers la gauche ou vers la droite pour changer la valeur du paramètre sélectionné.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu d'exposition manuel et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le réglage de l'exposition est terminé.

CONSEIL

  • Pour évditer les effets de mouvement de l'appareil photo à des vitesses d'obturation lentes, il est recommendé d'utiliser un trépied ou un autre accessoire pour stabiliser l'apparil photo.
  • Une vitesse d'obturation lente peut être utile pour prendre des photos dans un environnement plus souvent, mais le nombre de parasites sur l'image risque d'augmenter.
  • Pour réduire le nombre de parasites sur l'image, activez la fonction de réduction correspondante (page 127).
  • Le réglage manuel de l'exposition devient automatiquement [P] si la fonction de selection de scène est active ou si le mode est régla sur le mode de prise de série d'images avec décalage de l'exposition automatique.
  • Dans le mode de prise de série d/images, la vitesse d'obturation est supérieure à 1/15ème de seconde.
  • Lors de l'enregistrement d'un video clip dans un mode video autre que avec la vitesse de l'obturator régée à une vitesse inférieure à 1/29ème de seconde, la vitesse de l'obturator est de 1/30ème de seconde pendant l'enregistrement. Et lorsqu'un video clip est enregistré dans le mode video avec la vitesse d'obturator régée à une vitesse inférieure à 1/59ème de seconde, la vitesse de l'obturator est de 1/60ème de seconde pendant l'enregistrement.

FILTRES

La fonction de filtrer modifie les caractéristiques de l'image, comme les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l'image photographée.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionnéz le menu de filtré.

Aucun filtr n'est utilisé (aucun).
: Permet d'embellir le teint de la peau pour les prises de pres (filtré cosmétique).
Q :Permet de prendre des photos en noir et blanc (filtre monochrome).
:Permet de creer une photo de ton sépia (filtre sépia).

3 Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu de filtré et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage du filtré.
  • Pour revenir à la photographie normale, Sélectionnéz dans le menu de contrôle et appuyez sur le bouton de réglage SET.

CONSEIL

  • Un tableau indiquant les limites des réglages correspondant aux iconônes de filtrer autres que est disponible à la page 182.

COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L'IMAGE)

Votre apparéil photo peut améliorer une image floue en compensant le mouvement involontaire des mains (video clips uniquement).

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).
2 Sélectionnéz le menu de stabilisation de l'image.

Compenséze leAlerte de mouvementpendant l'enregistrement d'un video clip. Le champ de vision ne change pas lorsquelsque lorsquel bouton d'enregistrement de video clip est pressé. Ce réglage est donc pratique lors de la réalisation de video clips principalement (affichage du champ de vision de video clip).
Compenséze le alerte de mouvement pendant l'enregistrement d'un video clip. Le champ de vision ne change pas lorsque lorsque le bouton d'enregistrement d'images individuelles est pressé. Ce réglage est donc pratique lors de la prise d'images individuelles principalement (affichage du champ de vision d'images individuelles).
N : Permet de désactiver la fonction de compensation de mouvement (OFF).

3 Sélectionnez l'icône souhaïée dans le menu de stabilisation de l'image et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci met fin au réglage de stabilisation de l'image.

CONSEIL

Si la compensation de mouvement semble ne pas fonctionner...

  • En raison des caractéristiques mécaniques de cette fonction, il se peut que l'appareil photo ne puisse pas effectuer de compensation de mouvement brusque.
  • En cas d'utilisation du zoom numérique (page 130), le facteur d'aggrandissement peut donc difficile le fonctionnement correct de la compensation de mouvement.
  • Si vous utilisez un trépied, la station d'accueil ou d'autres dispositifs pour stabiliser l'appareil photo, désactivez la fonction de compensation de mouvement. Si celle-ci est activée alors que vous n'en ave pas besoin, l'image affichée risque de sembler non naturelle.

77 François

Lorsque la compensation de mouvement est définie sur ON, l'angle de champ pendant l'attente d'enregistrement diffère de l'angle enregistrable, comme illustré ci-dessous.
- Lorsqu'il est défini sur le réglage [6] de compensation de mouvement, la plaque d'enregistrement de video clip est telle qu'indiquée dans l'écran d'attente d'enregistrement.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - François - 1

  • Si la résolution de prise d'image individuelle est réglée sur 0.3M ou 12M et la fonction de sélection de scene sur Auto, [ ] (page 73), une image individuelle capturée pendant l'enregistrement d'un video clip aura le même angle que le video clip.

PLAGE DE MISE AU POINT

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionnéz le menu de plage de mise au point.

  • Si vous reglez la plage de mise au point sur 30 lors de la photographie d'un sujet à une distance plus ou moins éloignée, vous trouvrez que la mise au point est plus aisée et rapide.

: Grand angulaire : 10 cm à l'infini
Téléobjectif : 1 m à l'infini (mode de plage totale)

: De 80 cm à l'infini (en mode normal)

MF : Vous pouvez régler manuellement la mise au point sur n'importe queile distance de 1 cm et 40 m et jusqu'à l'infini (mise au point manuelle).

: De 1 cm à 1 m (en mode super macro: grand angulaire uniquement)

  • Lorsque la plage de mise au point est régée sur MF, l'indication correspondante apparait sur l'écran.

3 Sélectionnez l'icone souhaitée dans le menu de plage de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de la plage de mise au point.

CONSEIL

  • Dans l'écran de prise de photos/réalisation de video clip, vous pouvez rapidement modifier le réglage de la plage de mise au point en déplacant le bouton de réglage SET vers le bas.
  • Lorsque la plage de mise au point est définie sur super macro, le zoom est temporairement régé sur le grand angulaire.
  • Vous pouvez verrouiller la mise au point en basculant le bouton de réglage SET vers le haut.

Comment utiliser la mise au point manuelle

1 Sélectionnez l'icone de mise au point manuelle MF dans le menu de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET.
2 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La barre de réglage de la distance de mise au point s'affiche.

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler la distance de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La distance de mise au point est régée et l'écran de prise de photos/ réalisation de video clip s'affiche de nouveau.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Comment utiliser la mise au point manuelle - 1

CONSEIL

A propos de la plage de mise au point

  • L'indication de distance de mise au point affiche la distance entre la surface de l'objet et le sujet.
  • Dans certains cas, il peut y avoir une légère variation entre la distance (nombre numérique) régée dans le mode de mise au point manuelle et la distance réelle.

À propos du mouvement du zoom lors de l'utilisation de la mise au point manuelle

  • Si la distance de mise au point est égale ou inférieure à 70 cm, le zoom passé au plus grand réglage qui convient à cette distance.
  • Si la distance de mise au point est régée sur 70 cm ou moins, le zoom fonctionné uniquement dans la plage de mise au point appliquée à l'image.

RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT

Vou pousse désir parmi les 2 types de mise au point automatique suivants (pride d'image individuelle uniquement):

Localisateur mise de 5 points de gamme :

La mise au point correcte est déterminée depuis 5 points de mise au point différents à l'intérieur de la zone de prise de photos visible sur l'écran.

Lorsque l'image est au point, une [ ] de marquee de cible apparait.

Mise au point ponctuelle :

L'appareil photo se met au point sur le sujet situé au centre de l'écran.

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionnez le menu du mode de mise au point.

5AF :Le localisateur mise de 5 points de gamme est selectionné.
_AF :La mise au point ponctuelle est selectionnee.

3 Sélectionnez l'icone souhaitée dans le menu de mode de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET.

La zone de mise au point est reglee.
Lorsque le réglage de la mise au point en un point est sélectionné, l+ de marque de cible apparait au centre de l'écran.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT - 1
Repère de mise au point

RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMière

Voussouspoucezchoisirparmi3typesde modeste mesurede la lumiere.

Mesure de la lumière multisections :

La lumière est modulée après un échantillonnage depuis des zones multiples de l'écran de prise de photos entier.

Mesure de la lumière pondérée au centre :

La lumière est modulée pour l'image entière après avoir effectué la mesure principalement depuis la zone centrale.

Mesure de la lumière en un point :

Vous pouvez composer la photo et capturer l'image après n'avoir d'abord modulé la lumière qu'au point central de l'écran.

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).
2 Sélectionnez le menu du mode de mesure de la lumière (MESURE D'EXP).

: Mesure de la luziere multisections
: Mesure de la lumière pondérée au centre
: Mesure de la luziere en un point

3 Sélectionnéz le mode de mesure de la lumière souhaïte dans le menu correspondant (MESURE D'EXP) et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci met fin au réglage du mode de mesure de la lumière.
  • Lorsque la mesure de la lumière en un point est sélectionnee, l'ode mesure de la lumière en un point apparait au centre de I'écran.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Mesure de la lumière en un point : - 1
Repere du point de mesure de la lumière

SENSIBILITÉ ISO

Par défaut, la sensibilité ISO est automatiquement régée en fonction de la luminosité du sujet. Toutefois, elle peut être définie sur une valeur fixe.

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).
2 Sélectionnéz le menu de sensibilité ISO.

S0A: Permet de régler automatique la sensibilité ISO (équivalent à ISO 50 jusqu'à 200 [mode de réalisation de video clip : ISO 200 à 800]).
50:Permet de regler la sensibilite sur ISO 50 (mode de réalisation de video clip : ISO 200).
100:Permet de regler la sensibilité sur ISO 100 (mode de réalisation de video clip : ISO 400).
200:Permet de regler la sensibilite sur ISO 200 (mode de réalisation de video clip : ISO 800).
400:Permet de régler la sensibilité sur ISO 400 (mode de réalisation de video clip : ISO 1600).

3 Sélectionnez l'icone souhaïette dans le menu de sensibilité ISO et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de la sensibilité ISO.

CONSEIL

  • En augmentant la sensibilité ISO, vous pouvez utiliser des vitesses d'obturation plus élevées et enregistrer des images dans des endroits plus sombres, mais le bruit peut augmenter dans les images ou les images peuvent être irrégulières.
  • Si vous capturez une image fixe pendant la réalisation d'un video clip avec la sensibilité ISO régée sur [400], l'image fixe est capturée avec la sensibilité ISO changée automatiquement à [200].
  • La correction de l'exposition (page 63) n'est pas disponible lorsqu'la sensibilité ISO est réglée sur 400.

BALANCE DES BLANCS

Cet apparéil photo règle automatiquement la balance des blancs pour la plupart des conditions d'éclairage. Toutfootis, si vous souhaïez spécifique les conditions d'éclairage ou modifier la teinte globale de l'image, la balance des blancs peut être régée manuellement.

1

Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionné le menu de balance des blancs.

AWB: L'appareil photo effectue le réglage de la balance des blancs automatiquement suivant les conditions d'éclairage naturel ou artificially.

: Pour prendre des photos à l'extérieur par temps ensoleillé.
: Pour prendre des photos à l'extérieur par temps nuageux.
: Pour prendre des photos sous un éclairage fluorescent.
: Pour prendre des photos sous un éclairage incandescent.
: Ce réglage est utilisé pour une balance des blancs plus précise en utilisant la source de lumière existante (une pression). Veuillez l'utiliser lorsque la source de luzière ne peut pas être identifiée, par exemple.

Méthode de réglage

① Sélectionnez l'icône et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'icone se déplace vers l'extrémité gauche de la ligne.

② Cadrez en plein écran un carton blanc (ou un morceau de papier, etc.) et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le réglage de la balance des blancs est terminé.
  • Il n'est pas nécessaire d'exécuter l'étape 3.

3 Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu de balance des blancs et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape déterminé le réglage de balance des blancs.
  • Une fois le réglage de la balance des blancs programmé pour l'icône , il est maintainu même si un autre réglage (AWB, , , ), ou ) est sélectionné. Si vous changez ce réglage, chaque fois que vous sélectionnnez l'icône et appuyez sur le bouton de réglage SET, le réglage programme précédément est rappelé.

CONSEIL

Pour annuler le réglage de la balance des blancs

  • Execuéz l' étape 1, Sélectionnez AWB, puis appuyez sur le bouton de réglage SET.

RETARDATEUR

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

2 Sélectionnez le menu de retardateur.

:Permet de-dessactiver la fonction de retardateur.
: Permet d'activer la fonction de retardateur. L'image est capturée environ 2 secondes après avoir appuyé sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip.
: Permet d'activer la fonction de retardateur. L'image est capturée environ 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip.

3 Sélectionnez l'icone souhaitée dans le menu de retardateur et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage du retardateur.

CONSEIL

Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur...

  • Si vous appuyez de nouveau sur le bouton d'enregistrement de video clip ou de prise d'image individuelle avant que l'obturateur ne soit relachué, le décompte du retardateur s'arrête temporairement. Appuyez de nouveau sur le bouton d'enregistrement de video clip ou de prise d'image individuelle pour redémarrer le retardateur.
  • Pour annuler la photographie avec retardateur, sélectionnez l'icone dans le menu de retardateur et appuyez sur le bouton de réglage SET.
  • Une fois la photographie avec retardateur prise, le retardateur est automatiquement désactisé.

Lorsque _10 est selectionné...

  • Lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip, l'indicateur multifonctions clignote pendant environ 10 secondes et l'image est ensuite Capturee. De même, 4 secondes avant le déclenchement de l'obturateur, l'indication montré dans l'illustration apparait sur l'écran.
  • Si vous faites pivoter le support d'écran vers le sujet, celui-ci peut voir l'indication du retardateur.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Lorsque _10 est selectionné... - 1

ATTENTION

  • Le retardateur ne peut pas être utilisé dans le mode de prise de série d'images.

RéGLAGE DU MODE DE PRESE DE SÉRIE D'IMAGES

Cet apparéil photo propose deux types de prises de série d'images.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - RéGLAGE DU MODE DE PRESE DE SÉRIE D'IMAGES - 1

1 Appuyez sur le bouton de prise de série d'images/d'image individuelle [ ] pour sélectionner le mode de prise de série d'images.
2 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de prise de photos/ réalisation de video clip (page 65).

Bouton de prise de série d'images/d'image individuelle

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - RéGLAGE DU MODE DE PRESE DE SÉRIE D'IMAGES - 2

3 Sélectionnéz le menu de mode de prise de série d/images.

: Prise de série d'images standard
A : Prises d'images avec exposition variable

4 Sélectionnez l'icone souhaïée dans le menu de prise de série d'images et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci met fin au réglage du mode de prise de série d/images.

CONSEIL

En ce qui concerne le nombre maximum de prises de série d'images

  • Le nombre maximum de vues lors d'une prise de série d'images diffère en fonction du mode de prise de photo individuelle.
  • La photographie en mode de prise de série d'image n'est pas disponible à la résolution de [10M].
Mode de prise de photo individuelleD'images maximum
5M-H6
5M-S
16:9
2M
12M10
0.3M

Combien pouvez-vous prendre d'images dans une série avec exposition variable?

  • Cinq images sont capturées dans le mode de prise d'image avec exposition variable.
  • Cependant, lorsque la sensibilité ISO est régée sur 400, trois images (exposition normale +0.6 EV -0.6 EV) sont capturées.

Le flash peut-il être utilisé?

  • Le flash ne fonctionne pas lors de la prise de série d'images.

AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE

Les écrons de réglage de lecture permettent de définir les réglages de lecture de l'appareil photo. Ils sont organisés en deux affichages : PAGE 1 et PAGE 2. Les réglages PAGE 1 (page 91) courent les réglages de lecture de base et ceux de PAGE 2 (page 91) fournissent des réglages plus détaillés.

1 Allumez l'appareil photo (page 30).

2 Reglez l'interrupteur principal sur PLAY.
3 Appuyez sur le bouton MENU.

L'écran de réglage de lecture s'affiche.
Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter l'écran de réglage de lecture.

À propos de l'affichage de l'AIDE

Lorsque l'icone du MENU DE LECTURE est selectionné, l'affichage de l'AIDE apparait, indiquant la fonction de l'icone selectionnée.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE - 1

Vous pouvez passer de PAGE 1 à PAGE 2, ou vice versa.

1 Affichez un écran de réglage de lecture (page 89).

2 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.

L'écran de réglage de lecture passée à l'autre PAGE.
- Chaque fois que vous déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche, la PAGE change.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche. - 4

Présentation des écrans de réglage de lecture PAGE 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écrans de réglage de lecture   PAGE 1 - 1

① Réglage de la méthode de lecture (page 93)

  • Permit de sélectionner la lecture continue ou la lecture image par image.

② Lecture multiecrans (page 49)

  • Permitd'afficher des images sur un ecran de 9 cadres.

③ Commande de volume de lecture (page 94)

  • Permit de régler le volume de lecture des video clips et des données audio.

④ Réglage de protection des données (page 95)

  • Permit de proteger les données contre l'effacement accidentel.

⑤ Effacement (page 97)

Permet d'effacer les images de la carte mémoire.

⑥ Icène d'option (page 118)

  • Permit d'afficher l'écran Option.

⑦ Affichage PAGE (page 90)

⑧ Affichage de l'aide (page 89)

Alimentation restante du blocpile (page 149)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation des écrans de réglage de lecture   PAGE 1 - 2
PAGE 2

① Rotation d'image (page 99)

  • Permet de faire pivoter des images individuelles.

② Modification taille (page 100)

  • Permet de réduire la résolution d'une image individuelle.

③ Extraire l'image individuelle (page 101)

  • Permet d'extraire une image individuelle d'un video clip.

④ Modification de video clips (page 102)

  • Permet de modifier des video clips.

⑤ Instructions pour l'impressio (page 110)

  • Sécífiez les instructions pour l'impression (réglages DPOF).

⑥ Lecture continue (page 116)
- La lecture des video clips s'effectue régulièrement.
⑦ Icône d'option (page 118)
- Permet d'afficher l'écran Option.
⑧ Affichage PAGE (page 90)
⑨ Affichage de l'aide (page 89)
Alimentation restante du blocpile (page 149)

MÉTHODE DE LECTURE

Les images peuvent être visualisées sans interruption (lecture en diaporama) ou vous pouvez désigner d'afficher des images individuelles.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone de méthode de lecture et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de méthode de lecture apparait.

LIRE TOUS:Permet de dire les images en mode diaporama.

1 CLIP : Permet de n'afficher que l'image selectionnée (pages 43 et 48).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de méthode de lecture et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le mode de lecture souhaïte.

L'écran permettant de régler la durée d'affichage de chaque images s'affiche.

① Déplacez le bouton de réglage SET vers la droite pour sélectionner la durée de lecture.
② Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour indiquer la durée d'affichage de chaque image.
③ Appuyez sur le bouton de réglage SET.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez le mode de lecture souhaïte. - 1

4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La durée d'affichage est régée et l'écran de réglage de lecture s'affiche de nouveau.

93 Francais

VOLUME DE LECTURE

Ajustez le volume de lecture des video clips et des données audio.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone de volume de lecture et appuyez sur le bouton de réglage SET.

La barre de commande de volume s'affiche.

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler le volume, puis appuyez dessus.

Le volume est regé et l'écran de réglage de lecture s'affiche de nouveau.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - VOLUME DE LECTURE - 1

CONSEIL

  • Pendant la lecture d'un video clip ou d'un mémo audio, si vous déplacez la commande de zoom, la barre de commande de volume s'affiche et permet de régler le volume.

PROTECTION DES IMAGES

Empêchez l'effacement accidentel des images et des données audio.

1 Affichez les données que vous désirez protégger des effacements accidentels et affichez l'écran de réglage de lecture PAGE 1 (page 89).

2 Sélectionné l'icone de protection et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • "Verrouiller?" apparait.
  • Si le mode de protection a déjà été activé pour les données, "Déverrouiller?" apparait.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - PROTECTION DES IMAGES - 1

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner "OUI" et appuyez dessus.

  • Le mode de protection est régé pour les données.
  • L'ad de marque de protection indique que les données sont verrouillées.
  • Pour revenir à l'écran de réglage de lecture, appuyez sur le bouton MENU.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - PROTECTION DES IMAGES - 2

ATTENTION

  • Mème si certains fichiers de données sont protégés, ils seront effacés si la carte est reformatée (page 144).

CONSEIL

Pour selectionner une image différente aux étapes 2 et 3...

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.

Pour annuler le mode de protection d'une image...

  • Affichez les données désirées et repêze les étapes 1 à 3. L'ad de marque de protection disparaît et le mode de protection est annulé.

Les données peuvent etre effacées une a la fois ou toutes ensemble.

1 Affichez la PAGE 1 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone d'effacement et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de mode d'effacement s'affiche.

EFFACER UNE: Efface les données une a la fois.

EFFACER TOUT : Efface toutes les données de la carte.

SORTIE: Permet de revenir à l'écran de réglage de lecture.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone d'effacement et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le mode d'effacement et appuyez dessus.

L'écran de confirmation d'effacement s'affiche.

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les données que vous désirez effacer.

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou vers la droite pour confirmer que toutes les données doivent être effacées.

4 Sélectionnez "OUI", puis appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • L'image affichée est effacée.
  • Pour effacer d'autres données, Sélectionnez les données, puis appuyez sur le bouton de réglage SET.
    Pour revenir à l'écran de réglage de lecture, appuyez sur le bouton MENU.

  • L'écran de confirmation d'effacement apparait de nouveau. Pour effacer les données, sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET. Lorsque l'effacement des données est terminé, "PAS D'IMAGE" s'affiche.

ATTENTION

  • Les données protégées contre les effacements accidentels ne peuvent pas été effacées. Pour effacer des données protégées, désactiver le réglage de protection des données (page 95), puis suivez la procédure d'effacement de données.

CONSEIL

  • Vous pouvez également acceder à l'écran de confirmation d'effacement d'une seule image depuis l'écran de lecture en déplaçant le bouton de réglage SET vers le haut.

ROTATION D'IMAGE

Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu'à ce que l'orientation d'affichage soit correcte.

1 Affichez l'image individuelle que vous souhaitez faire pivoter ainsi que la PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icône de rotation et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de rotation d'images affiche.

DROITE: L'imagé pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre

GAUCHE:L'imagé pivote de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

SORTIE: Permet de revenir à l'écran de réglage de lecture.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - ROTATION D'IMAGE - 1

3 Sélectionnez "DROITE" ou "GAUCHE" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • À chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l'image pivote de 90 degrés.

CONSEIL

  • Une image pour laquelle le mode de protection a eté activé ne peut pas être tournée. Pour tourner une image protégée, annulez le mode de protection des images avant de commencer la procédure pour tourner l'image (page 95).

MODIFICATION DE LA TAILLE DE L'IMAGE (MODIFICATION TAILLE)

Une image individuelle sur l'écran peut être redimensionnée à une plus petite taille et sauvégardée comme une image séparée.

1 Affichez l'image individuelle dont vous souhaitez modifier la taille ainsi que la PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone de modification de la taille et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de modification de la taille apparait.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - MODIFICATION DE LA TAILLE DE L'IMAGE (MODIFICATION TAILLE) - 1

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner la nouvelle taillie de l'image.

2M (1600 × 1200): L'image enregistrée fera 1.600 × 1.200 pixels.

1.2M (1280 × 960): L'imag enregistrée fera 1.280 × 960 pixels.

0.3M (640 × 480): L'image enregistrée fera 640 × 480 pixels.

SORTIE: Permet de revenir à l'écran de réglage de lecture.

4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La modification de la taille commence.

CONSEIL Pourquoi I'image ne peut-elle pas etre redimensionnee?

  • Une image ne peut être redimensionnée qu'à une taille inférieure (ou à la même), pas à une taille supérieure. Une image capturée à une résolution de [16:9] ne peut pas être redimensionnée.

EXTRACTION D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE D'UN VIDÉO CLIP

Vou puez sélectionner une image (scène) d'un video clip, la copier et l'enregistrer en tant qu'image individuelle (les données originales restent inchangées).

1 Lisez un video clip et marquez une pause à l'endetroit où vous souhaitez copier et enregistrer l'image.
2 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).
3 Sélectionnez l'icône d'extraction et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran d'extraction d'une image apparait.

[4:3]: L'imagectually affichée sera enregistree comme une image fixe avec un taux d'aspect de 4:3.

[16:9]: L'image actuellément affichée sera enregistrée comme une image fixe avec un taux d'aspect de 16:9. (Cette sélection n'est disponible que pour les video clips réalisés dans le mode HD.)

SORTIE: L'écran de réglage de lecture s'affiche de nouveau.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - EXTRACTION D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE D'UN VIDÉO CLIP - 1

4 Sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • L'imagé est extraite.

CONSEIL

Lorsqu'une image d'un video clip réalisé dans le mode HD est enregistrée avec un taux d'aspect de 4:3...

  • L'image fixe généraee est une image VGA 4:3 (640 × 480 pixels) avec une barre noire en haut et en bas d'imagé de 640 × 360 pixels.

101 François

MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS

Voupez couper les parties indesirables d'un video clip et l'enregistrer comme un nouveau video clip (couper un video clip [Extraction]).Voupez également assembler deux video clips et les enregistrer comme clip sépare ("assemblage").

Procedure pour effectuer la coupure (extraire) d'une partie d'un video clip

Spcificiez les vues (1,2) ou le video clip doit être coupé.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Procedure pour effectuer la coupure (extraire) d'une partie d'un video clip - 1

Extraire la partie spécifiée,

[Deux façon de couper le video clip]

  • Coupe les parties (A) et (C) et sauvegardez la partie (B).
    Supprimemezapartie (B) et joignez les parties (A) et (C).
    Le video clip original n'est pas alteré.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Extraire la partie spécifiée, - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Extraire la partie spécifiée, - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Extraire la partie spécifiée, - 1

(Vous pouvez également decide d'effacer le video clip original une fois le nouveau clip enregistré.)

Procedure pour joindre des video clips

Spcificiez le video clip qui doit venir en premier.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Procedure pour joindre des video clips - 1

Séciffiez le video clip que vous désirez joindre.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Procedure pour joindre des video clips - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Procedure pour joindre des video clips - 3

Assemblez les video clips.

  • Les deux video clips sont enregistrés comme clip sépare.
  • Les video clips originaux ne sont pas alterés. (Vous peuvent également decide d'effacer les video clips originaux une fois le nouveau clip enregistré.)

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Assemblez les video clips. - 1

ATTENTION

Mises en garde lors de la modification de video clips

  • Lors de la modification de video clips, ne déplace pas l'interrupteur principal.
  • Sinon, les modifications risquent de ne pas être correctes et le video clip original risque d'être efface.
  • A mesure où le nombre ou la taille des video clips augmente, la carte mémoire peut devenir pleine, rendant impossible l'édition des video clips. Dans ce cas, vous allez devoir libérer de l'espace dans la carte mémoire, soit en supprimant des données qu'elles ne sont plus nécessaires (page 97), soit en scélectionnant "ECRASER PAR RÉÉCRITURE" lors de l'enregistrement des video clipsédités (pages 106 et 108).

Coupure d'un video clip (extraction)

1 Affichez le video clip duquel vous désirez extraire un segment.
2 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

3 Sélectionnez l'icone de modification de video clips et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de modification de video clips s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Coupure d'un video clip (extraction) - 1

4 Sélectionnez "COUPER" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran pour couper s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Coupure d'un video clip (extraction) - 2

5 Spécifiez le point de départ de l'extrait.

  • Utilisé la méthode ci-dessus pour spécifique la vue à partir de laquelle l'extraction du video clip doit commencer.
  • Effectuez la lecture du video clip jusqu'aux alentours du point désiré, mettez le video clip en pause, puis effectuez la lecture du video clip une vue à la fois, en vous arrêtant au point de départ de l'extrait. Ce sera la première vue de l'extrait.
  • Si le point de départ du video clip est également le point de départ de l'extrait, passesz à l'objet 6.

Lecture:

Après avoir mis la lecture en pause, appuyez sur le bouton de réglage SET et maintenez-le offense vers la droite pendant environ 2 secondes pour effectuer la lecture en avant, ou vers la gauche pour effectuer la lecture en arrêté.

Pause:

Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET.

Lecture accelerée:

Pendant la lecture, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou vers la droite pour changer la vitesse de lecture.

Vue simple:

Après avoir mis la lecture en pause, basculez le bouton de réglage SET vers la droite pour avancer d'une vue ou vers la gauche pour reculer d'une vue.

6 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.

Le point de départ de l'extraction est régèle et l'écran vous permettant de désigner le point final s'affiché.
- Sécipièz le point final de l'extrait en suivant la même procédure que dans l'étape 5.

① Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.

  • La partie devant être supprimée
    • passer à la partie extraite.
  • Chaque fais que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, les sections à supprimer et les sections à economiser sont renversées.

② Spécifiez le point final de

l'extraction. La vue suivant le point final de l'extraction devient le point de départ de la partie devant être ajoutée.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut. - 1
Durée approximative de lecture.
Partie devant être supprimée

7

Appuyez sur le bouton de prise d'image fixe [ ]

  • Un écran s'affiche vous invitant soit à sélectionner l'enregistrement du video clipédité comme un nouveau fichier(separé),soit à supprimer le video clip original pour le replacer par le video clipédité.

ENREGIST. NOUV:

Le video clipédéte est enregistré comme un nouveau filchier. Le video clip original reste inchangé.

ECRASER FICH.:

Le video clip original est supprimé. Seul le video clipédité est enregistré.

REVOIR CLIP:

Effectuez la lecture du video clip avant de l'enregistrer.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - REVOIR CLIP: - 1

8

Sélectionnez l'option désirée et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le processus de modification commence.
  • Une fois le processus de modification terminé, l'écran de réglage de lecture s'affiche de nouveau.

CONSEIL

Si le video clip original est protégé, même si vous sélectionnez "ECRASER FICH." aux étape 8 et appuyez sur le bouton de réglage SET, celui-ci ne sera pas effacé. Pour ce faire, vous doivent tout d'abord désactiver la protection (page 95).
- Si le message "CARTE PLEINE" s'affiche, vous allez devoir libreter de la mémoire en supprimant les données que vous n'avez pas besoin de conserver.

ATTENTION

Avertissement concernant la charge restante du bloc-pile

  • Pendant la modification de video clips longs, le temps nécessaire au traitement d'un important volume de données peut être très long. Pour éviter des problèmes causés par un bloc-pile déchége en cours de modification du video clip, avant d'apporter les modifications, voirlez à ce que l'appareil photo soit équipé d'un bloc-pile suffisamment chargé ou connectez l'adaptateur c.a.
  • Il est recommendé d'utiliser un ordinateur pour modifier des video clips longs.

Assemblage de deux video clips

ATTENTION

  • Vous ne pouvez pas assembler des video clips photographés en modes différents.

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone de modification de video clips et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de modification de video clips s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de modification de video clips et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez “JOINDRE” et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de lecture de 6 images pour les video clips s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez “JOINDRE” et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

4

Placez le cadre orange sur le video clip que vous désírez joindre et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Le video clip spécifique recooit une étiquette numérotiee.
Il est possible de selectionner jusqu'à 9 video clips.
Pour annuler une selection et et retirer I'etiquette numerotée d'un video clip, selektionnez le video clip et appuyez sur le bouton de réglage SET.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Placez le cadre orange sur le video clip que vous désírez joindre et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1
Durée approximative de lecture.

Select. un clip 00:00:36 op declen pr sauver

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Placez le cadre orange sur le video clip que vous désírez joindre et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Placez le cadre orange sur le video clip que vous désírez joindre et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 3

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Placez le cadre orange sur le video clip que vous désírez joindre et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 4
Numéro

5

Appuyez sur le bouton [ ] de prise de vue individuelle.

  • Un écran s'affiche vous permettant de selectionner si le video clip joint doit être enregistré comme un nouveau fischiier (separé) ou si les video clips originaux doivent être supprimés pour les remplacer par le video clip joint.

ENREGIST. NOUV:

Le video clip joint est enregistré comme un nouveau fichier. Les video clips originaux restent sans changement.

ECRASER FICH.:

Les video clips originaux sont supprimés. Seul le video clip joint est enregistré.

REVOIR CLIP:

Effectuer la lecture du video clip joint avant de l'enregistrer.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - REVOIR CLIP: - 1

6 Sélectionnez l'options désirée et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le processus de modification commence.
  • Une fois le processus de modification terminé, l'écran de réglage de lecture s'affiche de nouveau.

CONSEIL

  • Si le video clip original est protégé, même si vous sélectionnez "ECRASER FICH." aux étape 7 et appuyez sur le bouton de réglage SET, celui-ci ne sera pas effacé. Pour ce faire, vous doivent tout d'abord désactiver la protection (page 95).
  • Si le message "CARTE PLEINE" s'affiche, vous allez devoir libreter de la mémoire en supprimant les données que vous n'avez pas besoin de conserver.

ATTENTION

Avertissement concernant la charge restante du bloc-pile

  • Pendant la modification de video clips longs, le temps nécessaire auTraitement d'un important volume de données peut etre tres long. Poureviter des problemes causés par un bloc-pile décharge en cours demodification du video clip, avant d'apporter les modifications, veillez a ceque l'appareil photo soit equipe d'un bloc-pile suffisamment charge ouconnectez l'adaptateur c.a.
  • Il est recommandé d'utiliser un ordinateur pour modifier des video clips longs.

RÉGLAGES D'IMPRESSION

En plus d'utiliser votre imprimante pour imprimer les images individuelles capturées avec votre apparéil photo, comme avec un film conventionnel, vous pouvez faire tirer des écpréuves dans les magasins offrant des services d'impression numérique. Cet apparéil photo étant compatible avec la norme DPOF, vous pouze, par conséquent, l'utiliser pour indiquer le nombre d'épréuves, si la date doit être imprimée dessus, et pour demander l'impression d'un index.

Affichez l'écran des instructions pour l'impression

1 Affichez la PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone DPOF des instructions pour l'impression et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran des instructions pour l'impression s'affiche.

TOUTES :

Les réglages d'impression spécifiés s'appliquant à toutes les images individuelles de la carte.

CHACUNE :

Les réglages d'impression sont spécifiés pour chaque image.

INDEX :

Toutes les images individuelles sont imprimées en tant que miniatures (croquis), plusieurs images sur une page.

EFFACER TOUT :

Permet d'annuler tous les réglages d'impression. Cette fonction ne peut être sélectionnée que si des réglages d'impression ont été définis pour l'image.

SORTIE :

Permet de revenir à l'écran de réglage de lecture d'image individuelle.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SORTIE : - 1

CONSEIL

Impression d'une seule image d'un video clip

Pour imprimer à l'aide d'une imprimante ou pour qu'un service d'impression numérique imprime une image individuelle à partir d'un video clip, vous doivent d'abord l'enregistrer comme image individuelle (page 101).

A propos du format DPOF

  • Le format DPOF (Digital Print Order Format) est un format de commande d'impression. Vous pouvez connecter votre apparéil photo à une imprimante compatible DPOF pour réaliser vos impressions. Vous pouvez également définir les réglages d'impression pour les images de votre choix, puis les faire imprimer automatiquement (page 161).

A propos des épreuves finale

  • Les images pivotées seront imprimées suivant leur orientation originale.
  • La qualité de l'impression varie suivant le service d'impression et l'imprimante utilisée.

Specification de la date d'impression et du nombre de copies à imprimer

Vous pouvez désigner des instructions d'impression pour chaque image (CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images de la carte (TOUTES).

1 Affichez l'écran des instructions d'impression (page 110).

2 Sélectionnez CHACUNE ou TOUTES.

TOUTES :

Les instructions d'impression s'appliquent a toutes les images individuelles de la carte.

CHACUNE :

Les instructions d'impression ne s'appliquent qu'à l'image en cours d'affchage.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - CHACUNE : - 1

3 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran d'impression de date/ copies s'affiche.
Si vous avez selectionné "CHACUNE", déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher l'image que vous souhaitez imprimer.
- Les instructions d'impression actuellément actives pour l'image affichée apparaisent à l'écran. Vous pouvez déplacer le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour confirmer les instructions d'impression de chaque image.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

4 Spécifiez si la date doit être affichée sur l'épreuve et indique le nombre d'épréuves à imprimer.

  • Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas.

L'indication de quantite change.
- Affichez le nombre d'épreuves souhaïte.

  • Déplacez la commande de zoom vers [T] ou [W].

  • Chaque fois que vous déplacez la commande de zoom, l'indication de date est activée ou désactivée.
    Pour les images capturées alors que l'horloge de l'appareil photo n'était pas régée (page 35), la date s'affiche de la façon suivante: [- / - / - / - ] , et il n'est pas possible d'effectuer des épreuves datedes.

Épréuves datedes :

Activez l'indication de date.

Épréuves non datedes :

Désactivez l'indication de date.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Spécifiez si la date doit être affichée sur l'épreuve et indique le nombre d'épréuves à imprimer. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Spécifiez si la date doit être affichée sur l'épreuve et indique le nombre d'épréuves à imprimer. - 2
Épréuves datedes

5 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Les instructions d'impression relatives aux nombre de copies à imprimer et aux épreuves datedes sont enregistrées.

6 Appuyez sur le bouton MENU.

L'écran des instructions d'impression s'affiche de nouveau.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU. - 1
Instructions d'impression

Impression d'index

L'impression de plusieurs petites images sur une feuille est appelée "impression d'index". Cette fonction peut s'avérer utile si vous souhaïze disposér d'une liste des images capturées.

1 Affichez l'écran des instructions d'impression (page 110).
2 Sélectionnez "INDEX".
3 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran d'impression d'index s'affiche.

0UI:

Permet de spécifique une copie d'impression d'index.

SORTIE :

Permet d'interr compromise la procédure de réglage et de revenir à l'écran des instructions d'impression.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Impression d'index - 1

4 Sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage pour l'impression d'index. L'écran des instructions d'impression s'affiche de nouveau.

CONSEIL

Pour annuler le réglage de l'impression d'index

  • Suivez les étapes 1 et 2, Sélectionnéz "OUI" le étape 3 et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Effacer toutes les instructions d'impression

Permet de supprimer les instructions d'impression pour toutes les images.

1 Affichez l'écran des instructions d'impression (page 110).
2 Sélectionnez "EFFACER TOUT".
3 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de confirmation d'effacement complet s'affiche.

0UI:

Permet d'effacer les instructions d'impression pour toutes les images.

SORTIE :

Permet d'annuler la procédure d'effacement et de revenir à l'écran des instructions d'impression.

4 Sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Toutes les instructions d'impression sont effacées et vous repassez à l'écran des instructions d'impression.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Effacer toutes les instructions d'impression - 1

LECTURE CONTINUE

Supprimez le scintillagement video qui se produit, par exemple, lors de la lecture de video clips enregistrres avec l'appareil photo se déplaçant rapidement.

1 Affichez PAGE 2 de l'écran de réglage de lecture (page 89).

2 Sélectionnez l'icone de lecture continue (cc) et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de lecture continue s'affiche.

AVEC :

Permet d'activer la lecture continue SANS :

Permet de désactiver la lecture continue

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - LECTURE CONTINUE - 1

3 Sélectionnez "AVEC" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci met fin au réglage de la lecture continue.

CONSEIL

  • En fonction des conditions d'enregistrement, l'effect de lecture régulière peut être insignificant dans certains cas.
  • Cette caractéristique ne fonctionne pas pour les video clips réalisés dans le mode HD.
  • Cette caractéristique ne fonctionne pas lorsque le cable de composant dédié est connecté au téléviseur pour la lecture.

AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D'IMAGE (ÉCRAN D'INFORMATIONS)

L'écran d'informations permet de vérifier les réglages de capture de l'image.

1 Affichez l'image souhaitee.

2 Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde.

L'ecran d'informations s'affiche.
- Si vous appuyez de nouveau sur le bouton MENU, l'écran d'informations disparait.

① Réglages du mode de video clip
② Numéro de l'image ou du son
③ Réglage de protection
④ Taille du fichier
⑤ Temps de prise de photos ou durée d'enregistrement
⑥ Réglage de la correction de l'exposition
⑦ Valeur de I'ouverture
⑧ Vitesse de I'obturator
Charge restante du blocpile
Date et heures de l'image
⑪ Réglages de résolution de l'image individuelle

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde. - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde. - 2

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde. - 3

AFFICHAGE DE L'ÉCRAN OPTION

L'écran Option permet de régler différents réglages de l'appareil photo.

1 Allumez l'appareil photo et appuyez sur le bouton MENU.

  • L'écran de réglage de lecture ou de prise de photos/réalisation de video clip s'affiche.

2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner l'indication PAGE.

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la croite pour sélectionner l'icone d'options.

L'ecran Option s'affiche.
L'écran Option est annulé si vous appuyez sur le bouton MENU.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la croite pour sélectionner l'icone d'options. - 1

4 Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.

  • Le menu apparait.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas. - 1

Présentation de l'écran Option

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Présentation de l'écran Option - 1

① Réglage de la date et de l'heure (page 35)

  • Permet de régler l'horloge interne de l'appareil photo.

② Affichage d'écran (page 121)

  • Sécopie qu'elle informations afficher sur l'écran Lecture.

③ Affichage de départ (page 122)

  • Sélectionnez l'affichage d'écran qui apparait lorsque l'appareil photo est mis sous tension.

④ Réglage dessons de fonctionnement (page 123)

  • Permet de sélectionner lessons de fonctionnement produits lorsque vous appuyez sur les boutons de l'appareil photo et de réglier leur volume.

⑤ Prise de vue (page 125)

  • Spécífiez la durée d'affichage sur l'écran de l'image capturée après avoir appuyé sur le bouton de prise d'images individuelles.

⑥ Reduction du bruit du vent (page 126)

Permet d'activer ou de désactiver la fonction de réduction du bruit du vent.

⑦ Menu de réduction du bruit (page 127)

  • Permit d'activer ou de désactiver la fonction de réduction du bruit.

Qualité d'image (page 128)

  • Permet de régler la qualité d'image pendant la prise d'une photo.

⑨ Menu anti-scintillage (page 129)

Permet d'activer ou de désactiver la fonction d'anti-scintrementle.

10 Réglage du zoom numérique (page 130)

  • Permit d'activer ou de désactiver le zoom numérique.

Luminosité de l'écran (page 131)

  • Ajustez la luminosité de l'écran.

Microphone externe (page 132)

Permet de régler le niveau d'entrée d'un microphone connecté à l'appareil photo.

13 Langue de I'écran (page 133)

  • Sélectionnez la langue dans laquelle les messages sont affichés sur l'écran.

14 Réglage de la sortie TV (page 134)

  • Permet de sélectionner le type de signal video provenant du connecteur USB/AV de l'appareil photo.

15 Fonction d'économie d'énergie (page 139)

16 Changement de la numérotation des fichiers (page 141)

  • Permit de sélectionner la fonction de changement de la numération des fisiers.

17 Formatage de la carte (page 144)

  • Permet de formater la carte mémoire à l'aide de l'appareil photo.

Réinitialisation des réglages de l'appareil photo (page 146)

  • Vous pouvez rétablier les réglages par défaut de l'appareil photo.

Alimentation restante du blocpile (page 149)

  • Les icônes ⑦ à ⑧ s'affichent lorsqu vous déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour parcourir les options.

AFFICHAGE D'ÉCRAN

Sécífiez quelles informations afficher sur l'écran Lecture.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icône d'affichage des informations et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • l'écran Affichage d'écran apparait. DATE & HEURE:

Régléz l'affichage de la date de capture sur A (aktiv) ou sur D (déactiv).

COMPTEUR:

Réglez l'affichage de la durée de lecture du video clip sur A (aktiv) ou sur D (désactiv).

MONTRER TOUT:

Affichez la date de capture et la durée de lecture (pour les video clips).

SANS:

N'affichez pas la date de capture et la durée de lecture.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SANS: - 1

3 Sélectionnez le réglage désiré et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci termine le réglage de l'affichage d'écran.

CONSEIL

  • Pendant la lecture en sortie progressive, (page 154), la date et l'heure ainsi que le compteur ne sont pas affichés.

SELECTION DE L'ÉCRAN D'OUVERTURE

L'affichage de départ est l'affichage qui apparaît sur l'écran lorsque l'appareil photo est mis sous tension.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de l'écran d'ouverture et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage de l'écran d'ouverture s'affiche.

DATE & HEURE:

Le réglage de la date et de l'heure de l'appareil photo est montré.

SANS :

Aucun écran d'ouverture.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SANS : - 1

3 Sélectionnez le réglage souhaïé et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran d'ouverture sélectionné est régle.

SONS DE FONCTIONNEMENT

Ce menu permet d'émettre des signaux sonores de confirmation lors de la mise sous/hors tension de l'appareil photo lorsque vous appuyez sur les boutons d'opération (bouton de prise d'image individuelle, bouton de réglage SET, bouton MENU, etc.), de régler le volume des sons de fonctionnement et d'activer/désactiver le guide audio.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de bip d'utilisation et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage du bip d'utilisation s'affiche.
Les réglages en cours s'affichent sur l'écran.
Si TS DESACTIV' est selectionne et si you appuyez sur le bouton de reglage SET, tous lessons sont mis en sourdine.
Si "SORTIE" est sélectionné et si vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l'écran Option s'affiche de nouveau.

MISE MAR/ARR :

Permet demettre en sourdine ou d'activer le son produit lorsque vous allumez ou eteignez l'appareil photo.

OBTURATEUR :

Permet de selectionner le son produit lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle ou lorsque vous prenez une photo à l'aide du retardateur.

TOUCHES :

Permet de sélectionner le son produit lorsqu'vous appuyez sur le bouton de réglage SET, le bouton MENU, etc.

GUIDE AUDIO :

Permet demettre en sourdine ou d'activer le guide d'aide audio de I'appareil photo.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - GUIDE AUDIO : - 1

3 Sélectionnez "MODIF. RÉGL." et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de modification des réglages s'affiche.

4 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaite et appuyez dessus.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaite et appuyez dessus. - 1

L'écran de sélection dessons de fonctionnement s'affiche.

L'écran correspondant d'activation ou de désactivation du son s'affiche.
- Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaïte et appuyez dessus.

AVEC:Permet d'activer le son.

SANS:Permet de désactiver le son.

L'écran de sélection dessons de fonctionnement s'affiche.
- Effectuez votre sélection parmi 6sons différents (A à F).
- Vous pouvez appuyer sur le bouton de prise d'image individuelle pour prévisualiser le son sélectionné.
- Si "SANS" est sélectionné, aucun son n'est émis.
- Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage souhaité et appuyez dessus.

  • L'écran de sélection du volume dessons de fonctionnement s'affiche.
  • Vous pouvez selectionner un volume de son de fonctionnement entre 1 (minimum) et 7 (maximum).
  • Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le volume et appuyez dessus.

5 Sélectionnez "SORTIE" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Les réglages dessons de fonctionnement sonteffectués.

CONSEIL

  • Si vous maintainez le bouton MENU,enforcé et allumez l'appareil photo, l'écran permettant d'activer/désactiver les sons de fonctionnement s'affiche directement. Cette procédure peut s'avérer pratique pour désactiver les sons de fonctionnement dans des endroits où vous ne souhaitez pas qu'ils soient audibles.

RÉGLAGE DE PRISE DE VUE

Sécífiez la durée pendant laquelle l'image capturée apparait sur l'écran (après-vue) après avoir appuyé sur le bouton de prise d'images individuelles.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de prise de vue PV et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de prise de vue s'affiche. 1 S:

L'imagedeprise de vue s'affiche pendant1seconde.

2S:

L'imagedeprisede vue s'affiche pendant2 secondes.

SANS :

L'imagedeprise de vue ne

s'affiche pas.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de prise de vue PV et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le réglage souhaïte et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de prise de vue.

RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT

Cette fonction réduit le son ambient du vent lorsqu vous réalisiez un videoclip ou effectuez un enregistrement audio dans un environnement très venteux. Activez ou désactiverez la fonction.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icône de réduction du bruit du vent et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de réduction du bruit du vent s'affiche.

AVEC:

La fonction de réduction du bruit du vent est activée.

SANS :

La fonction de réduction du bruit du vent est désactivée.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icône de réduction du bruit du vent et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le réglage souhaïte et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de la réduction du bruit du vent.

CONSEIL

  • Pour une réalisation de video clip normale, réglez la réduction du bruit du vent sur "SANS". Si la fonction est activée et s'il n'y a pas de vent, la qualité audio pendant la réalisation de video clip et l'enregistrement n'est pas naturelle.

FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT

Ce réglage permet de réduire le bruit des images individuelles et de créé une image nette.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de réduction du bruit et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réduction du bruit s'affiche.

AVEC: La fonction de réduction du bruit est activée.

SANS: La fonction de réduction du bruit est désactivée.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de réduction du bruit et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le réglage souhaïte et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de réduction du bruit.

CONSEIL

  • La fonction de réduction du bruit fonctionné lorsque la vitesse de l'obturateur est inférieure à 1/4 de seconde.
  • En comparaison à la prise de photos normale, le temps de traitement de l'image une fois capturée est légèrement plus long.

RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D'IMAGE

L'appareil photo peut régler la qualité d'image tandis qu'elle est capturée.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de qualité d'image et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage de l'images s'affiche.

NORMALE: Prise de photos avec une qualité d'image normale.

VIVES: La saturation des couleurs augmente.

PASTEL: La nette est estompée pour une image pastel.

PASTEL La nettete est adoucie VIVES: et la saturation des couleurs est augmentée.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de qualité d'image et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le réglage souhaïte et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci met fin au réglage de qualité d'image.

ANTI-SCINTILLEMENT

Le réglage anti-scintillage attène le scintillage apparent lorsque des video clips sont films sous un éclairage fluorescent ou autre qui générale une pulsation du fond suivant la fréquence de l'alimentation. Le réglage anti-scintillagement est prévu pour une fréquence de 50Hz .

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone anti-scintilllement [FR] et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran anti-scintillagement s'affiche.

AVEC: Permet d'activer le réglage anti-scintillage.

SANS: Permet de désactiver le réglage anti-scintillage.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone anti-scintilllement [FR] et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le réglage désiré et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage de la fonction anti-scintillage.

CONSEIL

  • Si le réglage anti-scintillagement est utilisé à l'extérieur par temps très clair, un effet de halo, qui produit des cercles de luminière diffus autour des zones de lumière claires, peut survenir.
  • Le contrôle d'exposition manuel et la fonction de réduction du scintillage ne peuvent pas été activées en même temps.
  • Lorsque la fonction du anti-scintillagement est "VEC", la vitesse de l'obtraturer pendant la réalisation du video clip est fixée à 1/50ème de seconde.

Ce réglage vous permet de spécifique si le zoom numérique doit être activé ou pas pendant la prise de photos avec zoom.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone du zoom numérique et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage du zoom numérique s'affiche.

AVEC:Le zoom numérique peut etre utilisé.

SANS:Le zoom numérique ne peut pas etre utilise.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone du zoom numérique et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez le réglage souhaïte et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Cette étape termine le réglage du zoom numérique.

CONSEIL

  • Le zoom numérique ne fonctionne pas dans les situations suivantes : Lorsque la résolution est régée sur 10M .

LUMINOSITE DE L'ECRAN

Ajustez la luminosité de l'écran d'affichage de l'appareil photo. Utilisez cet ajustement lorsque l'image de l'écran est difficile à voir à cause de la lumière ambiente.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icône de luminosité de l'écran et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de commande de la luminosité s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icône de luminosité de l'écran et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour régler la luminosité et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La luminosité de l'écran est régée.

CONSEIL

  • L'écran de l'étépe 2 peut également être ouvert depuis l'écran de prise de photos/réalisation de video clip. Maintenez le bouton MENU enforcé pendant au moins 1 seconde; l'écran de commande de la luminosité apparait et vous pouverez alors régler la luminosité de l'écran.

RéGLAGE DU VOLUME D'UN MICROPHONE EXTERNE

Vous pouvez régler le niveau d'entrée d'un microphone connecté à l'appareil photo.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).
2 Sélectionnez l'icone de volume du microphone externe et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La barre de réglage de volume s'affiche.

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la croite pour régler le niveau d'entrée et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Ceci met fin au réglage du niveau d'entrée du microphone externe.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - RéGLAGE DU VOLUME D'UN MICROPHONE EXTERNE - 1

LANGUE DE L'ÉCRAN

Vous pouvez régler l'écran de votre apparéil photo pour qu'il affiche les messages dans l'une de plusieurs langues.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icône de langueue a b c et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de selection de la langue s'affiche.

DEUTSCH : Allemand

ENGLISH : Anglais

ESPANOL: Espagnol

FRANÇAIS: Français

ITALIANO : Italien

NEDERLANDS: Néerlandais

Pycckn: Russe

日本語: Japonais

Koreen

3 Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La langue d'affichage sélectionnée est régée.

RÉGLAGE DE LA SORTIE TV

Sécífiez le type de signal d'image qui sort de la borne USB/AV de votre apparéil photo ou de la borne COMPONENT.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de réglage de la sortie TV et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage de la sortie TV s'affiche.

SYSTEMETV:

Permet de définir le type de signal

TV provenant du connecteur USB/ AV.

TYPE TV :

Permet de définir le rapport d'aspect du téléviseur.

SORTIE:

Retour à l'écran Option.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SORTIE: - 1

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SORTIE: - 2

RéGLAGE DE LA SORTIE TV

3 Sélectionnez le réglage souhaïte et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de modification du paramètre du réglage souhaïte s'affiche.

NTSC:Permet la sortie de signaux video NTSC.

PAL:Permet la sortie de signaux video PAL.

: Les images enregistrées dans le mode HD avec un taux d'aspect de 16:9 sont reproduites avec un taux d'aspect de 4:3 (format boîte à dette) avec une barre noire en haut et en bas de l'image.

: Les images enregistrées dans le mode HD avec un taux d'aspect de 16:9 sont compressées verticalément (format compré) pour produit une image avec un taux d'aspect de 4:3.

4 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner le paramètre souhaïte.

5 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

6 Sélectionnez "SORTIE" et appuyez sur le bouton de réglage SET. - Cette étape termine le réglage de la sortie TV.

Rapport entre le réglage "TYPE TV" et l'affichage sur le téléviseur

Le tableau ci-dessous mont que signal video est sorti lorsque le réglage de "TYPE TV" est changé. Notez cependant que pour les téléviseurs dotés d'une fonction de détction automatique, la sortie peut ne pas être conforme à celle du tableau, ou l'affichage du téléviseur peut ne pas changer du tout.

“TYPE TV”Type de téléviseur devant être connectéDonnées d'image devant être affichéesTV display
16:9Image fixe
Vidente clip en mode normal
Vidente clip en mode HD
4:3Image fixe
Vidente clip en mode normal
Vidente clip en mode HD

RéGLAGE DE LA SORTIE TV

“TYPE TV”Type de téléviseur devant être connectéDonnées d'image devant être affichéesTV display
16:9Image fixe
Vidente clip en mode normal
Vidente clip en mode HD
4:3Image fixe
Vidente clip en mode normal
Vidente clip en mode HD
L'image est distendue verticallement.
  • Les exemples d'images fixes concerné des images capturées avec le mode d'image fixe définir sur un réglage autre que [16:9].

ATTENTION

Si I'affichage du téléviseur n'est pas correct...

  • Si l'apparance de l'image sur l'écran du téléviseur n'est pas correcte, vous pouvez soit changer le réglage "TYPE TV" de l'appareil photo, soit changer le réglage de la taîle de l'écran sur le téléviseur. Pour changer le réglage de la taîle de l'écran sur votre téléviseur, veuillez vous reférer au manuel d'instruction de votre téléviseur.

Lorsque le taux d'aspect de l'image fixe sortie ne peut pas etre 16:9...

  • La sortie d'image fixe est 4:3 pour les images capturées avec le mode d'image fixe définir sur un réglage autre que [16:9].

FONCTION D'ÉCONOMIE D'ENERGIE

Votre apparéil photo est équipé d'une fonction "d'économie d'énergie" qui coupe automatiquement l'alimentation après une période d'inactivité spécifiée. La fonction d'économie d'énergie permet de conserver l'alimentation du bloc-pile lorsque l' apparéil photo n'est pas utilisé ou d'éviter que le bloc-pile ne se décharge complètement si l' apparéil photo est accidentellement laissé allumé. Vous pouvez spécifique la durée (temps d'acculte) au terme de laquelle la fonction d'économie d'énergie est activée.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icône d'économie d'énergie PS et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage de l'économie d'énergie s'affiche.

BATT/CAM :

Permet de régler le temps d'atte
pour les modes de prise de photos/
réalisation de video clip lorsque le
bloc-pile est utilisé.

BATT/PB :

Permet de régler le temps d'atte pour les modes de lecture lorsque le bloc-pile est utilisé.

EXT.PWR/CAM.PB :

Permet de régler le temps d'atte
pour les modes de lecture et de
prise de photos/réalisation de video
clip lorsqu'une source
d'alimentation c.a. est utilisée.

SORTIE :

Permet de revenir à l'écran Option.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icône d'économie d'énergie PS et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez l'option souhaïée et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réglage du temps d'attente s'affiche.

4 Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour régler le temps d'attente.

Verslehaut:

Permet d'augmenter le temps d'attente.

Vers le bas :

Permet de diminuer le temps d'attente.

5 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le temps d'attente est régé.

6 Sélectionnez “SORTIE” et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran Option s'affiche de nouveau.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez “SORTIE” et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

FONCTION DE CHANGEMENT DELA NUMÉROTATION DES FICHIERS

Si vous utilisez une carte nouvellement formative, le nom du fjichier (numéro de l'image) de l'image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fjichiers comme de nouveau à partir de 0001. Cela s'explique par le réglage de la fonction de changement de la numérorotation des fjichiers sur "AVEC", résultat par conséquent en la présence de plusieurs cartes contenant des images avec les mêmes numérores. En réglant la fonction de changement de la numérorotation des fjichiers sur "SANS", même si la carte est reformatée ou replacée par une autre carte, la numérorotation consécutive des noms de fjichier continue à partir du dernier numéro enregistré par l'appareil photo.

Nom du fichier (numéro de l'image)
Carte A0001, 0002 .... 0012, 0013
: Changement de carte
Carte B0001, 0002 .... 0012, 0013

Nom du fichier (numéro de l'image)
Carte A0001, 0002 ....... 0012, 0013
: Changement de carte
Carte B0014, 0015 ....... 0025, 0026
  • Si la carte B contient déjà des données d'image lors du remplacement de la carte A, les noms de filchier sont attribués comme suit.

Lorsque le numero de cachier le plus élevé dans la Carte B (avant le remplacement) est inférieur au numero de cachier le plus élevé dans la Carte A: le numero de cachier de l'image enregistrée suivante continue depuis le dernier numero de cachier enregistré sur la Carte A.

Carte A0001, 0002......0012, 0013
Changement de carte
Carte B0001, 0002, 0014, 0015......0025, 0026

Fichiers précedemment enregistrés.

Lorsque le numero de fidchier le plus elevé dans la Carte B (avant le remplacement) est supérieur au numero de fidchier le plus elevé dans la Carte A : le numero de fidchier de l'image enregistrée suivante continue depuis le dernier numero de fidchier enregistré sur la Carte B.

Carte A0001, 0002......0012, 0013
Changement de carte
Carte B0020, 0021, 0022, 0023......0025, 0026
Fichiers précédemment enregistrés.

FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES FICHIERS

1 Affichez I'ecran Option (page 118).
2 Sélectionnez l'icone de changement de la numérotation des fichiers No.
3 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de changement de la numérotation des fichiers s'affiche.

AVEC:

La fonction de changement de la numération des fichiers est activée.

SANS :

La fonction de changement de la numération des fichiers est désactivée.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SANS : - 1

4 Sélectionnez "SANS" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • La fonction de changement de la numérotation des fichiers est désactivée.

CONSEIL

Tant que la fonction de changement de la numérotation des fichiers n'est pas définir sur "AVEC", des noms de fichiers consécutifs sont attribués. Il est recommendé de redéfinir la fonction de changement de la numérotation des fichiers sur "AVEC" à la fin de chaque session de photographie.

FORMATAGE D'UNE CARTE

En outre, toute autre carte doit etre formatee avec cet apparuel :

  • À l'achat, lorsqu'elle est utilisé pour la première fois ou
  • Si elle a été formée à l'aide d'un PC ou d'un autre apparéil photo numérique.

Le formatage de la carte n'est pas possible si l'interrupteur de verrouillage est régé sur la position "LOCK" (VERROUILIER). Effectue la procédure de formatage après l'avoir régé sur la position déverrouillée.

1 Affichez I'ecran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de formatage et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de formatage s'affiche.
Pour une utilisation normale, un formatage complet n'est pas nécessaire. Toutefois, si une erreur de carte survient meme après un formatage normal, il est possible de resoudre le probleme par l'execution d'un formatage complet.

FORMAT:

Permet d'effectuer un formatage normal.

PLEIN FORMAT :

Permet de numérique et de formater la carte entièrement (lorsque le bloc-pile est presque décharge, cette option ne peut pas être sélectionnée).

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - PLEIN FORMAT : - 1

3 Sélectionnez l'option de formatage souhaitée, puis appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Un écran de confirmation s'affiche.

4 Sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Le formatage commence.
  • Pendant le formatage, "Formatage" et "ne pas étéindre" s'affichent sur l'écran.

ATTENTION

Précautions à prendre pendant le formatage

  • N'eteignez pas l'appareil photo et n'éjectez pas la carte pendant le formatage.

Le formatage efface les données

  • Lorsqu'une carte est formatée, toutes les données enregistrées sur la carte sont effacées. Les données protégées (page 95) sont également effacées. Avant de formater une carte, veillez donc à copier toutes les données que vous souhaitez conserver sur le disque dur de votre PC ou sur tout autre support de stockage.

Précautions concernant l'élimination/le transfert de la carte (récapération des données d'une carte reformatée)

  • Si une carte est reformatée ou si les données sont effacées de la carte avec l'appareil photo ou un ordinateur, les données de contrôle de la carte peuvent être simplement modifiées et les données propresment dites peuvent ne pas être complètement effacées de la carte.
  • Dans certains cas, il peut être possible de récapuerer les données d'une carte reformatée à l'aide d'un logiciel spécial prévu à cet effet. Toutefois, si l'appareil photo est utilisé pour executer un formatage complet, il sera impossible de récapérer les données même à l'aide du logiciel de récapération de données.
  • Si vous souhaitez jeter une carte, il est recommandé de la détruire physique. Si vous donnez la carte à quelqu'un d'autre, il est recommandé d'utiliser la fonction de formatage complet de l'appareil photo pour reformater la carte, ou d'utiliser le logiciel permettant d'effacer les données de la carte, en vente dans le commerce. L'utilisateur est responsable de la gestion des données.

CONSEIL

Pour annuler le formatage

  • À l'étape 4, Sélectionnez "NON" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Réinitialisation DES RÉGLAGES DE L'APPAREIL PHOTO

Yououpouvez rétablires réglagespardéfautde l'appareil photo.

1 Affichez l'écran Option (page 118).

2 Sélectionnez l'icone de réinitialisation des réglages (RESET) et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de réinitialisation des régles s'affiche.

0UI:

Permet de rétablit les réglages par défaut.

NON:

Permet de laisser les réglagesinchangés et de revenir a l'écranOption.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Sélectionnez l'icone de réinitialisation des réglages (RESET) et appuyez sur le bouton de réglage SET. - 1

3 Sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Les valeurs par défaut des réglages de l'appareil photo sont rétablies.

CONSEIL

  • Réglage de la date et de l'heure
  • Réglage du langue
  • Réglage du système TV

VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE

Vouspouvrezverifierle nombre d'imagues pouvantetrecaptureres et la durée d'enregistrement disponible sur la carte. Pour plus d'informations sur le nombre maximumd'imagues et la durée d'enregistrement pour des cartes specifiques,reportez-vous au tableau "Nombre d'imagues, temps de réalisation de video clip et durée d'enregistrement possibles",a la page 189.

Vérification du nombre d'images et de la durée d'enregistrement video restants

1 Réglez l'interrupteur principal sur REC et allumez l'appareil photo (page 30).

  • Le nombre d'images restantes apparait en haut à gauche de l'écran.
  • La durée d'enregistrement video restante apparait en haut à droite de l'écran.
    Le nombre d/images et la durée d'enregistrement video restants varient en fonction des réglages de résolution et de compression.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Réglez l'interrupteur principal sur REC et allumez l'appareil photo (page 30). - 1

Pour les enregistrements audio

1 Reglez l'appareil photo sur le mode d'enregistrement audio (page 56).

La durée d'enregistrement audio restante s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Reglez l'appareil photo sur le mode d'enregistrement audio (page 56). - 1

CONSEIL

  • Lorsque le nombre d'images restant ou la durée d'enregistrement video restante équivaut à "0", vous ne pouvez plus capturer d'images. Pour capturer d'autres images, installez une nouvelle carte ou sauvegardez les images sur un ordinateur, puis effacez-les (page 97) de la carte.
  • Lorsque le nombre d'images restant ou la durée d'enregistrement videoe restante équivaut à "0", il peut être possible de capturer quelques autres images en définitant un réglage de résolution inférieur (pages 71 et 72) ou en selectionnant un réglage de qualité d'image différent.

VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE

Lors de l'utilisation du bloc-pile, la charge restante du bloc-pile peut être vérifiée sur l'écran. Contrôlez cet indicateur avant de capturer une image. Pour connaître la durée approximative d'autonomie du bloc-pile, reportez-vous à la page 188.

1

Affichez un écram de réglage de prise de photos/réalisation de video clip ou de lecture (pages 65 et 89).

L'indicateur CHARGE restante du bloc-pile apparait dans le coin inférieur droit de I'écran.
- En raison des caractéristiques du bloc-pile, lorsque la température ambiente est BASSE, peut s'afficher rapidement, donnant une indication incorrecte de la charge restante.

De plus, selon les conditions d'utilisation de l'appareil photo numérique ou les conditions ambiantes (température, etc.), la charge restante indiquée peut varier. Cette indication ne doit donc être utilisée que comme approximation générale de la charge restante.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Affichez un écram de réglage de prise de photos/réalisation de video clip ou de lecture (pages 65 et 89). - 1

Indicateur de charge restante du bloc-pileCharge restante du bloc-pile
Aucune indication ouLa charge du bloc-pile est presque complète.
La charge du bloc-pile est faible.
Il sera bientôt impossible de capturer ou de dire des images.
Si cette icône clignote lorsqu vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip, vous ne pouvez pas capturer d'images. Rechargeze le bloc-pile.

CONSEIL

  • Si des données sont présentes, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l'écran d'informations (page 117).
  • La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l'utilisation de bloc-piles du même type.
  • En fonction de l'utilisation de l'apparéil photo ( comme le nombre de fois le flash est utilisé, l'utilisation de l'écran, etc.) ou de la température ambiente (températures inférieures à 10^ ), le nombre d'images pouvant être sauvégardées sur un bloc-pile pleinement charge peut grandement varier.
  • Il est recommandé de préparer plusieurs bloc-piles supplémentaires lorsque vous prenez des photos lors d'un marriage ou en voyage, par exemple, afin de ne manquer aucun moment important parcque que le blocpile se décharge. Cette précaution est également conseillée lorsque vous prenez des photos par temps froid (sur une piste de ski, par exemple, le bloc-pile peut être maintainu au chaud dans votre poche jusqu'au moment de son utilisation).

CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR

You pouvez connecter l'appareil photo au téléviseur.

Connexion

  • Branchez le connecteur USB/AV ou COMPONENT 4 aux connecteurs d'entrée AUDIO et VIDÉO du télévisueur.
  • Si le support d'écran de l'appareil photo est fermé et si ce dernier est placé dans la station d'accueil, appuyez sur le bouton du mode de fonctionnement sur la station d'accueil [①].

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Connexion - 1

  • Une fois cette fiche connectée, les images ne s'affichent pas normalement sur l'écran du téléviseur.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Connexion - 2

  • Une fois cette fiche connectée, les images ne s'affichent pas normalement sur l'écran du téléviseur.

CONNEXION À UN TÉLEVISEUR

Lecture

  • Une fois l'appareil photo numérique connecté au téléviseur, réglez le commutateur d'entrée du téléviseur sur l'entrée VIDEO.
  • Lorsqu'un cable d'interface S-AV est connecté, aucune image n'apparait sur l'écran de l'appareil photo.
  • La méthode de lecture est la même que celle utilisée pour afficher des images sur l'écran de l'appareil photo.

Lecture audio: reportez-vous à la page 58

  • Vous pouvez utiliser la télécommande pour la lecture (page 59).
  • La même méthode de lecture que celle utilisée avec l'appareil photo permet également de dire des enregistements audio.

ATTENTION

Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des cables.

  • Lors de la connexion des cables, vérifie que les fiches des cables sont orientées correctement et qu'elles correspondant aux formes des fiches des connecteurs des dispositifs. Enforcez les fiches à la verticale lorsque vous les connectez. Si vous exerzez une force excessive pour connecter un cable, les broches des connecteurs sur les fiches risquent d'être endommagées de manière permanente.
  • Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des cables.

CONSEIL

En ce qui concerne l'affichage lorsque le système TV "PAL" est scélectionné (page 134) et que le cable d'interface S-AV fourni est utilisé pour connecter l'appareil photo au téléviseur

Pendant l'enregistrement: l'image apparait sur l'ecran de l'appareil photo seulement; elle n' apparait pas sur le téléviseur.
Pendant la lecture: l'image apparait sur le téléviseur seulement; elle n' apparait pas sur l'ecran de l'appareil photo.

Pour profiter d'une qualité d'image supérieure (sortie progressive)

Si vous teléviseur est doté d'une borne d'entrée 720p, vous pouvez savourer la haute qualité video de l'entrée progressive depuis votre apparéil photo.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Pour profiter d'une qualité d'image supérieure (sortie progressive) - 1

Pendant l'enregistrement: l'image apparait sur l'ecran de l'appareil photo seulement; elle n'apparait pas sur le téléviseur.
Pendant la lecture: l'image apparait sur le téléviseur seulement; elle n'apparait pas sur l'ecran de l'appareil photo.

  • La date et l'heure ainsi que le compteur ne sont pas affichés.

REMARQUE

  • Ne connectez pas le cable d'interface S-AV dédié et le cable de composant dédié en même temps à la station d'accueil. Dans certains cas, les images peuvent ne pas apparaitre correctement sur le télévisuer.

Si vous telèviseur n'a pas la possibilité d'entrée video 720p.

  • Les images n'apparaissent pas sur le téléviseur.

Ecran du menu de l'appareil photo et écran du menu du téléviseur

  • L'écran du menu n'apparait que sur l'écran du téléviseur, veuillez donc faire fonctionner l'appareil photo tout en regardant l'écran du téléviseur.
  • La disposition de l'écran du menu tel qu'il apparait sur le téléviseur est différente de cette apparaisant sur l'écran de l'appareil photo.

IMPRESSION DIRECTE

Votre apparéil photo prend la fonction PictBridge en charge. En connectant directement l' apparéil photo à une imprimante compatible PictBridge, l'écran de l' apparéil photo peut être utilisé pour sélectionner des images et pour démarrer l'impression (impression PictBridge).

Préparation de l'impression

1 Installee la carte dans l'appareil photo, ouvrez le support d'écran pour allumer l'appareil photo et mettez l'imprimante sous tension.
2 Utilisez la station d'accueil ou l'adaptateur fourni pour connecter l'appareil photo à l'imprimante.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Préparation de l'impression - 1

3 Sélectionnez "PictBridge" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

4 Le mode d'impression PictBridge est activé.

L'appareil photo passes en mode d'impression PictBridge et l'écran PictBridge s'affiche.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Le mode d'impression PictBridge est activé. - 1

ATTENTION

Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des cables.

  • Lors de la connexion des cables, vérifie que les fiches des cables sont orientées correctement et qu'elles correspondant aux formes des fiches des connecteurs des dispositifs. Enforcez les fiches à la verticale lorsque vous les connectez. Si vous exercez une force excessive pour connecter un cable, les broches des connecteurs sur les fiches risquent d'être endommagées de manière permanente.
  • Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des cables.

Précaution lors de la connexion d'une imprimante

  • Si l'imprimante est mise hors tension alors qu'elle est connectee, l'appareil photo peut ne pas fonctionner correctement. Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, débranche le cable d'interface USB, éteignez l'apparil photo, puis rebranche le cable.
  • Pendant l'impression PictBridge, la réponse de fonctionnement des boutons de l'appareil photo est plus lente.
  • Si pour l'impression, l'appareil photo est alimenté par un bloc-pile, assurez-vous qu'il est suffisamment chargé.

Sélection et impression d'une image (une image)

Respectez la procédure suivante pour sélectionner et imprimer une seule image.

1 Effectuez la configuration d'impression (page 155).

2 Sélectionnez l'icone d'impression d'une image et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran de selection des images à imprimer s'affiche.

3 Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher l'image à imprimer.

  • Spécificiez l'image à imprimer.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher l'image à imprimer. - 1

4 Spécifiez le nombre d'épreuves.

① Sélectionnez “COPIES” et appuyez sur le bouton de réglage SET.
② Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour indiquer le nombre d'épreuves à imprimer.
③ Appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • "IMPRESSION" est sélectionné.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Spécifiez le nombre d'épreuves. - 1

5 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

Pour annuler l'impression

① Pendant l'impression, déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.

L'écran de confirmation d'annulation de l'impression s'affiche.

② Sélectionnez "OUI" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

  • Si "SORTIE" est sélectionné et si vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l'impression reprend.

Impression de toutes les images (toutes images)

Yououpouvezimprimertoutlesimimagedelacarte.

1 Effectuez la configuration d'impression (page 155).

2 Sélectionnez l'icone d'impression de toutes les images ALL et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran d'impression de toutes les images s'affiche.

3 Sélectionnez "IMPRESSION" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Vou ne pouvez pas imprimer si la carte contient plus de 999 images individuelles.

  • Effacez les images superflues avant l'impression.

Impression de miniatures (index)

Vous pouvez imprimer un index de toutes les images de la carte.

1 Effectuez la configuration d'impression (page 155).

2 Sélectionnez l'icone d'impression d'index [DEX] et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran d'impression d'index s'affiche.

3 Sélectionnez "IMPRESSION" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Impression des images définies pour l'impression (impression d'images réservées)

Respectez la procédure suivant pour imprimer toutes les images définies pour l'impression.

1 Effectuez les réglages d'impression (page 110) et la configuration d'impression (page 155).

2 Sélectionnez l'icone DPOF et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'ecran d'impression des images programmesées s'affiche.

3 Sélectionnez "IMPRESSION" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'impression commence.
- L'impression commence environ 1 minute après avoir appuyé sur le bouton de réglage SET.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - Impression des images définies pour l'impression (impression d'images réservées) - 1

CONSEIL

  • À l'étape 2, si vous déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite, vous pouvez confirmer les images définies pour l'impression et leurs réglages DPOF.

ATTENTION

  • L'impression d/images réservées n'est possible que si l'imprimante utilisée est compatible avec la fonction DPOF de votre apparéil photo.

Modification des réglages de l'imprimante et impression des images (modification des réglages de l'imprimante)

Les images sont imprimées selon les réglages spécifiés par l'appareil photo, comme le type de papier, la taille, la composition, la qualité d'impression, etc.

1 Effectuez la configuration d'impression (page 155).

2 Sélectionnez l'icone des réglages de l'imprimante et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran des réglages de l'imprimante s'affiche.

TYPE MEDIA :

Permet de specifier le type de papier utilisé pour l'impression.

TAILLE PAP :

Permet de specifier la taille du papier utilisé pour l'impression.

COMPOSITION :

Permet de spécifique la disposition des images sur le papier.

QUALITE :

Permet de selectionner la qualite d'impression des images.

DATE :

Permet d'imprimer la date de prise de la photo.

SORTIE :

Permet de revenir à l'écran

PictBridge.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - SORTIE : - 1

3 Effectuez les réglages de l'imprimante.

① Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour sélectionner un paramètre de réglage de l'imprimante et appuyez dessus.
L'écran de réglage du paramètre sélectionné s'affiche.
② Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le bas pour effectuer le réglage, puis appuyez dessus.
- Le paramètre sélectionné est défini et l'écran des réglages de l'imprimante s'affiche de nouveau.
- Respectez la même procédure pour définir les autres paramètres, le cas échéant.
- Le contenu des régles pouvant être définis pour chaque paramètre diffère selon l'imprimante.

  • Les images sont imprimées selon les réglages définis pour l'imprimante.

4 Sélectionnez "SORTIE" et appuyez sur le bouton de réglage SET.

L'écran de mode d'impression s'affiche de nouveau.

CONSEIL

  • Les paramètres de réglage de l'imprimante différent selon l'imprimante connectée.
  • Pour utiliser les fonctions d'imprimante qui n'apparaissent pas sur l'écran des réglages de l'imprimante de votre apparéil photo, sélectionné "VALEUR IMPRIM".
  • Si une fonction définie par l'appareil photo n'est pas disponible pour l'imprimante, les réglages de l'imprimante de votre apparéil photo sont automatiquement définis sur "VALEUR IMPRIM".

CONNEXION D'UN MICROPHONE EXTERNE

Un microphone stéreo vendu dans le commerce peut être connecté à l'appareil photo.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - CONNEXION D'UN MICROPHONE EXTERNE - 1

CONSEIL

  • Vous pouvez régler le niveau d'entrée du microphone connecté (page 132).
  • Lorsqu'un microphone externe est connecté, le microphone stéreo de l'appareil photo est désactivé.

Si vous avez une question concernant le fonctionnement de l'appareil photo, vous pouze évientuellesment trouver la reponse parmi les questions fréquement posées.

QuestionRéponseSolution
AlimentationPourquoi l'apparil ne s'allume-t-il pas?En raison de la température peu élevé, le bloc-pile a temporairement perdu sa charge.Placez l'appareil photo dans votre poche pour le réchauffer avant de l'utiliser.
Pourquoi le bloc-pile se décharge-t-il si rapidement même après avoir été complètement rechargé?La température ambiente est très BASSE.Conservez le bloc-pile à une tempéra-ture comprise entre 10 et 40 °C.
Pourquoi la recharge ne finit-elle pas?La vie du bloc-pile est expirée.Remplacez-le par un nouveau bloc-pile. Si cela ne résoud pas le problème, consultez votre revendeur.
Pourquoi l'icône apparaît-elle ?La charge restante du bloc-pile est faïble.Utilisez l'adaptateur c.a. fourni ou rempla-cez le bloc-pile par un complètement charge.
Prise de photos/ réalis-sion de video clipPourquoi l'indica-teur multifonctions clignote-t-il en rouge?Les données sont en cours d'enregistrement sur la carte.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Attendez que l'indica-teur multifonctions s'éteigne.
Pourquoi le flash ne fonctionne-t-il pas?L'appareil photo a déterminé que la luminosité était suffisante et que le flash n'était pas nécessaire.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Prénez la photo; l'appareil photo déter-minera quand le flash est requis.
Prise de photos/ réalisatioion de video clipLes régles sont-ils conservés même après la mise hors tension de l'appareil photo?Hormis le retardateur et la correction de l'exposition, tous les régles sont conservés même après la mise hors tension de l'appareil photo.
Quelle résolution doit-je utiliser?Sélectionnez la résolution convenant à l'utilisation souhaïée: 5M·S, 5M·H, 10M, 16:9 : pour l'impression d'un formatlete ou supérieur et pour l'impression d'un plan rapproché d'une partie de la photo (découpe). 2M, 12M : pour l'impression de photos standard (service photo). 03M : pour les photos affichées sur une page Web ou jointes à un e-mail.
Quelle est la différence entre le zoom numérique et le zoom optique ?La prise de photos avec le zoom optique impli-quant l'utilisation des caractéristiques optiques de l'objet, vous pouvez prendre chaque détaill de l'image. Le zoom numérique, quant à lui, fonctionne en agrandissant une partie de l'image envoyée au capteur CCD et risque par conséquent de produit une image moins nette.
QuestionRéponseSolution
Prise de photos/ réalisatioion de video clipComment faire une mise au point sur une vue éloi-gnée ?Régléz la fonction de sélection de scène sur le mode paysage lors de la prise de photos. Ou, régléz la plage de mise au point sur mise au point manuelle MF et définiSEEz la distance sur ∞.
Le video clip que j'ai filmé en plein air est complètement blanc.Désactivez le réglage anti-scin-tillagement.
ÉcranPar temps froid, WHYouqui l'image donne-t-elle l'impression de laisser des traces lorsqu'elle se déplace ?Condition due aux caractéristiques de l'écran.Ceci n'est pas un mauvais fonctionnement. Les points qui apparaissent sur l'écran n'apparaissent que sur l'écran et ne seront pas enregistrés avec les images.
Pourquoi l'image affichée présente-t-elle des points rouges, bleus et verts ou des points noirs ?
Visualisa-tion d'imagesPourquoi l'image est-elle trop lumi-neuse ?Le sujet était trop éclairé.Lorsque vous captu-rez une image, essayez de compenser un sujet trop lumi-neux, par exemple en modifier l'angle de prise de vue.
Visualisation d'imagesPourquoi l'image est-elle floue?La mise au point n'est pas verrouillée correctement.Pour verrouiller la mise au point, maintenez l'apparéil photo correc-tement et appuyez len-tement sur le bouton de déclencheur d'obtu-rateur jusqu'à mi-course. Appuyez ensuite complètement sur le bouton de prise d'image individuelle pour capturer l'image.
Pourquoi manque-il une partie de l'image?L'image a été captu-lée de très près.Lors de la capture d'une image de près, composez l'image en utilisant l'écran.
Pourquoi aucune image n'apparaït-elle (?) s'affiche)?Ce problème peut se produit lorsqu-vous essayez de dire des images enregis-trées sur une carte à l'aide d'un autre apparéil photo numérique.Lisez des images enregistrées sur une carte à l'aide de l' apparéil photo.
Pourquoi des bar-res verticales appaissent-elles?Si un sujet lumi-neux est pris dans le mode de réalisa-tion de video clip, des bandes vertica-les peuvent appa-raître sur l'écran ou sur l'image.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Pourquoi l'image agrandie n'est-elle pas nette?En raison des caractéristiques de l' apparéil photo, les images agrandies sem-blent moins nettes.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Pourquoi l'image capturée n'est-elle pas nette?L'image a été cap-turée à l'aide du zoom numérique.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
QuestionRéponseSolution
Visualisation d'imagesPuis-je lire des données image et audio que j'ai modifiées sur mon ordinateur ?Nous ne pouvons pas garantir une lecture adéquate de données qui ont été modifiées sur un ordinateur.
Pourquoi un son de moteur est-il émis pendant la lecture d'un video clip ?Le son de l'action mécanique de l'appareil photo a été enregistré.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Connexion à un téléviseurPourquoi n'y a-t-il aucun son ?Le volume du téléviseur est réglé au minimum.Réglez le volume du téléviseur.
Le volume de leture de l'appareil photo est régé sur 0.Augmentez le volume de lecture de l'appareil photo.
Quelle est la différence entre la sortie video normale (videoo compo-site),la sortie S-video et la sortie progressive?Sortie video normale (videoo composite): Combine le signal Y (luminance) et le signal de chromi-nance et effectue la sortie combinée des signaux.Sortie S-video: effetec-tue la sortie du signal Y et du signal de chro-minance séparément. Signal progressif: effectue la sortie du signal Y, du signal B-Y et du signal R-Y sépa-rément. La qualité d'image augmente dans l'ordre sortie video normale à sortie S-video, à sortie progressive.
Connexion à un téléviseurLe cable d'interface dédié et le cable de borne de compo-sant peuvent-ils être connectés en même temps et sorting l'image?Vous ne pouvez pas sortir l'image lors-que les deux cables sont connectés en même temps. Con-nectez seulement l'un des cables.
Quelle image va apparaitre sur le téléviseur lorsque le cable de compo-sant dédié est connecté à un téléviseur pre-nant les signaux D1/480i, D2/480p ou D3/1125i en charge?Avec cet appeareil photo, la sortie progre-sive n'est disponible que sur les téléviseurs prénant les signaux 720p en charge. L'image n'apparait pas sur les téléviseurs pré-nant les signaux D1/480i, D2/480p ou D3/1125i en charge.
Impres-sionPourquoi un mes-sage s'affiche-t-il pendant l'impression PictBridge ?L'imprimante a rencontrié un pro-blème.Consultez le manuel d'instructions de votre imprimante.
DiversLe message "Édit. videoi imposs." s'affiche.Vous avez essayé d'assember des videoe clips dont le taux d'images et la résolu-tion sont différents.Sélectionnez des videoe clips qui ont la même résolution ou le même taux d'ima-ges.
Pourquoi des para-sites se font-ils entendre sur un téléviseur ou une radio à proximité pendant la recharge du bloc-pile ?Des ondes élec-tromagnétiques sont émises par l'adaptateur c.a.Éloignez l'adapta-teur c.a. du téléviseur ou de la radio lors de la recharge du bloc-pile.
Pourquoi le mes-sage "Carte pleine" apparait-il ?La mémoire de la carte est saturaée.Effacez les don-nees inutiles ou utilis-sez une carte disposant de plus de mémoire disponible.
QuestionRéponseSolution
DiversPourquoi le mes-sage "Carte proté-gée" apparaît-il?L'interrupteur de ver-rouillage de la carte est en position ver-rouillée (protection).Déverrouillez l'inter- rupteur de ver- rouillage.
Pourquoi l'appa-reil photo ne peut-il pas été actionné?Un problème tem-poraire des cir-cuits internes peut en être la cause.Retirez l'adaptateur c.a. et le bloc-pile de l'appareil photo, atten-dez quelques minu- tes, puis réinstallé le bloc-pile et réessayez.
Un problème est survenu, rendant l'enregistrement ou la visualisation de photos ou de clips impossible.La carte contient des fichiers qui ont été enregistrées à l'aide d'un dispositif autre que cette caméra.Après avoir enregistré vos fichiers sur un support différent, formatez la carte.
Puis-je utiliser mon appareel photo à l'étranger ?Lorsque l' appareel photo est connecté à un télévisuer, vous pouvez basculer la sortie video de l'appa-reil photo sur NTSC ou PAL. Si vous avez des questions au sujeet de l'utilisation de l'adaptateur c.a. et du cordon d'alimentation à l'étranger, contactez un revendeur local pour plus d'informa-tions.
DiversPourquoi le mes-sage "Erreur sys-ème" apparait-il?Il s'agit d'un pro-blème de l'appa-reil photo ou de la carte.Vérifiez les éléments suivants :① Retirez la carte et remettez-la en place.② Retirez le bloc-pile et remettez-le en place.③ Installez une autre carte.Si le message "Erreur système" s'affiche encore une fois les étapes ci-dessus effectuees, apportez l'appareil photo chez un revendeur pour réparation.

DEPANNAGE

Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant pour une solution possible au problème.

APPAREIL PHOTO

ProblèmeCauseSolutionPage de référence
AlimentationPas d'alimentation.Le bloc-pile est déchargé.Rechargez le bloc-pile ou rem-places-z-le par un nouveau. Ou connectez l'adaptateur c.a. (fourni).22, 26, 29
Le bloc-pile n'a pas été installé correctement.Réinstallez le bloc-pile, en veillant à l'orient correctement.
L'appareil photo s'éteint tout seul.La fonction de mise en veille est activée.Rallumez l'apparil photo.31
Prise de photos/ réalisations de video clipAucune image n'est capturée lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip.L'appareil n'est pas sous tension.Si la fonction d'économie d'énergie a été activée, allumez l'appareil photo avant d'effectuer la prise de photos. Si l'appareil photo est étient, appuyez sur le bouton ON/OFF pour l'allumer.30, 31
Prise de photos/ réalisatio de video clipAucune image n'est capturée lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle ou d'enregistrement de video clip.Le nombre maxi-mal d'images pouvant être capturées ou la duréeemaximale d'enregistrement de video clips a été atteinte.Installez une nouvelle carte.20
Effacez les images inutiles.97
Le flash ne fon-cionne pas.Le mode de flash interdit est sélectionné.Régléz le flash sur le mode de flash obligatoire ou flash automa-tique.61
Le bloc-pile est décharge.Rechargez le bloc-pile ou rem-placez-le par un nouveau. Ou connectez l'adaptateur c.a. (fourni).22, 26, 29
Le zoom numéri-que ne fon-cionne pas.Le mode d'image individuelle est définisur [10M]. Le réglage du zoom numérique est définisur "SANS".Définissez le mode d'image individuelle sur 5mH. Le réglage du zoom numérique est définisur "AVEC".72, 130
Un averissement sonore (bip-bip-bip) retentit et il n'est pas possible de prendre une photo en utilisant le retardateur.Le bloc-pile est décharge.Installez un bloc-pile suffisam-ment rechargé. Ou connectez l'adaptateur c.a. (fourni).22, 26, 29

DéPANNAGE

ProblèmeCauseSolutionPage de référence
Prise de photos/ réalisatioion de video clipLors d'un zoom avant ou arrière, le mouvement du zoom s'arrête momentané-ment.Le zoom opti-que est en posi-tion d'agrandisse-ment maxi-mum.Il ne s'agit pas d'un dysfonction-nement. Relâchéz la commande de zoom et rappuyez dessus.60
L'image captu-lée contient des parasites.Le réglage de sensibilité ISO est trop élevé.Définissez la sen-sibilité ISO sur un réglage inférieur.83
L'icône apparaît et la prise de photos n'est pas possi-ble.La température interne de l'appareil photo est élevé.Cessez la prise de photos et attendez que l'appareil photo refroidisse avant de l'utiliser à nouveau.
ÉcranAucune image de lecture n'est affichée.L'interrupteur prin-cipal n'est pas réglé sur PLAY.Réglez l'interrupteur prin-cipal sur PLAY.43, 48
Visualisa-tion d'imagesL'image est trop nombre.Le flash était voilé par un doigt ou un autre object.Tenez l'appareil photo correcte-ment et assurez-vous que le flash n'est pas obstrué.38
Le sujet était trop éloigné.Capturez l'image dans la plage de fonctionnement du flash.185
Le sujet était éclairé de l'arrière.Utilisez le mode de flash obliga-trighte.61
Utilisez la fon-cion de correction de l'exposition.63
Utilisez le mode de mesure de la lumière en un point.82
La lumière est insuffisante.Réglez la sensi-bilité ISO.83
Visualisation d'imagesL'image du videoclip scintille.Le video clip a étéfilmé sous éclairage fluorescent.Activez le réglageanti-scintillagement.129
L'image est troplumineuse.Le mode de flashobligatoire est sélectionné.Sélectionnez unautre mode deflash.61
Le sujet était tropéclairé.Utilisez la fonctionde correction de l'exposition.63
Le réglage desensibilité ISO estincorrect.Réglez la sensibilitité ISO sur [ISO:A].83
L'image est floue.Le sujet est troppréès de l'appareilphoto.Capturez l'imageavec le sujet dansla plage dephotonographie.Sélectionnez leréglage de misau pointadapté àvos besoins.79
Le réglage demise au pointn'est pas correct.
L'appareil photo abougé lorsquésuivant avec appuyésur le bouton deprise d'image individuelle (mouvement de l'appareilphoto).Pour verrouiller lamise au point,maintenez l'appa-reil photo correctement et appuyezsentiment sur lebouton de déclencheur d'obtura-teur jusqu'à mi-course. Appuyezensuite complètement sur le boutond'objet pour capturer l'image.38, 46
La mise au pointn'est pas verrouilléecorrectement.
L'objectif est sale.Nettoyez l'objet.

DéPANNAGE

ProblèmeCauseSolutionPage de référence
Visualisation d'imagesLes couleurs des images capturées à l'intérieur ne sont pas correctes.Ce problème est dus à l'éclairage ambient.Capturez l'image en utilisant le mode de flash obligatoire.61
Le réglage de la balance des blancs est incorrect.Réglez la balance des blancs correctement.84
Il manque une partie de l'image.La sangle ou un doigt bloquait l'objet.Tenez l'appareil photo correctement et assu-rez-vous que l'objet n'est pas obstrué.38
"Pas d'image" s'affi-che.Il n'y a pas de données dans la carte installée.Lisez les données après la capture d'images ou la réalisation d'enregistre-ments audio.
Pendant la lecture audio, aucun son n'est émis.Le réglage du volume de lecture sur l'appa-reil photo est trop bas.Réglez le volume de lecture.94
Connexion à un téléviseurL'image ne compte aucune couleur. L'imagé est défor-mée.Le réglage de la sour-tie TV est incorrect.Sélectionnez le réglage de la sortie TV approprié.134
Le cable d'interface S-AV dédié et le cable de composant dédié sont tous deux connectés.Effectuez la con-nexion correcte.154
Aucune image ouaucun son.L'apparèil photo numérique n'est pas correctement connecté au téléviseur.Suívez les instructions et assurez-vous que tous les branche-ments sont corrects.151
L'entrée du téléviseur n'est pas réglée cor-rectement.Réglez l'entrée du téléviseur sur "VIDEO".
Connexion à un téléviseurAucun son n'est émis.Le réglage du volume de lecture sur l'apparil photo est trop bas.Régliez le volume de lecture.94
Le bord de l'image est coupé.Il s'agit d'une caractéristique du téléviseur.Il ne s'agit pas d'un dysfonction-nement.
Modificatio d'imagesVous ne parve-nez pas à modifier ou à faire pivoter une image.Le mode de protection est activé.Annulez le mode de protection.95
RechargeL'appareil photo est placé dans la station d'accueil mais le bloc-pile ins-tallé ne se recharge pas.L'adaptateur c.a. n'est pas connecté à la station d'accueil.Vérifiez que le cordon d'alimen-tation de l'adapta-teur c.a. est correctement con-necté.22
L'appareil photo n'est pas correctement connecté à la station d'accueil.Lors de la mise en place de l'appa-reil photo dans la station d'accueil, appuyez dessus pour vous assu-rer que la con-nexion entre l'appareil photo et la station d'accueil est correcte.26
L'appareil photo est en mode de prise de photos/réali-sation de videoo clip.Régliez l'appareil photo sur le mode de lecture ou bien éteignez l'appa-reil photo.D'une autre façon, appuyez sur le bouton d'opéra-tion de la poste de connexion [ ⓷ ] pour allumer l'indi-cateur CHARGE.43, 48

DéPANNAGE

ProblèmeCauseSolutionPage de référence
DiversLe message "Pas de carte" s'affiche.Aucune carte n'est insérée.Mettez l'appa-reil hors ten-sion et insérez une carte.20
Le message "Image proté-gée" s'affiche et les données ne peuvent pas être effacées.Vous avez essayé d'effa-cer des don-nées protégées con-trie l'efface-ment accidentel.Réglez le réglage de pro-tection pour DÉVER-ROUILLER les données.95
Le guide audio n'émet aucun son.Le réglage du guide audio est défini sur "SANS".Réglez le guide audio sur "AVEC".123
La capacité d'enregistre-ment est infé-rieure à celle indiquée à la section "Nom-bre d'images, temps de réali-sation de video clip et durée d'enregistre-ment possi-bles".La capacité d'enregistre-ment est infé-rieure à la valeur spécifique pour la carte.Selon la carte, la capacité peut être infé-rieure à la valeur spécifique. Reportez-vous aux ins-tructions four-nies avec la carte.189

STATION D'ACCUEIL

ProblèmeCauseSolutionPage de référence
TélécommandeLa télécommande ne semble pas fonctionner.La télécommande est dirigée vers le télévisueur (et non vers le capteur de télécommande de l'appareil photo).Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'appareil photo (à un angle d'environ 30° horizontally par rapport au capteur de télécommande).23, 24
Un objet obtrue l'espace entre la télécommande et le capteur de télécommande de l'appareil photo.Retirez ou déplacez l'objet concerné.
La pile de la télécommande est épuisée.Remplacez-la par une nouvelle pile.
La pile de la télécommande n'est pas correctement installée.Vérifie que les pôles (+) et (-) sont correctement orientés.

DéPANNAGE

ProblèmeCauseSolutionPage de référence
TélécommandeLa télécommande ne semble pas fonctionner.La télécommande est trop éloignée du capteur de télécommande de l'appareil photo.Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7 m par rapport à la station d'accueil.23, 24
Les codes de télécommande pour la télécommande et la station d'accueil sont différents.Modifiez le code de télécommande.25

Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres

Sélection de scène

RéglageRemarques
SportsPlage de mise au point : ne peut pas être sélectionné.
Portrait
Paysage
Portrait en mode de vue nocturne
Feu d'artificePlage de mise au point : réglée sur Flash : régèle sur .
Lampe*Mode d'images individuelles : Peut être réglé sur 03M ou 12M. Flash : régle sur . Plage de mise au point : ne peut pas être sélectionné. Réduction du bruit: fixée sur "OFF" ou sur .
  • Lors de la réalisation d'un video clip dans un environnement souvent, la vitesse de l'obturateur diminuée automatiquement aux valeurs suivantes afin de produit une image suffisamment lumineuse. Cependant, lorsque la fonction du anti-scintillagement est "AVEC", la vitesse de l'obturateur pendant la réalisation du video clip est fixée à 1/50ème de seconde.
Réglage du mode video clip (page 71)Vitesse de l'obturator
30 vps1/15ème de seconde
60 vps1/30ème de seconde

Notez bien que lors de la lecture de video clips réalisés sous ces réglages, le mouvement peut être saccade.

Filtre

RéglageRemarques
CosmétiquePlage de mise au point : ne peut pas être sélectionné.
MonochromeMode d'images individuelles : ne peut pas être sélectionné.
SépiaPlage de mise au point : ne peut pas être sélectionné.

À propos des réglages de la fonction de sélection de scène et de la plage de mise au point

  • La fonction de selection de scene passée en mode AUTO si la plage de mise au point est régisée sur
  • Meme si vous reglez la plage de mise au point sur 24 ou MF, elle devient 25 si la fonction de selection de scene est définié sur un réglage autre que AUTO.

Appareil photo

TypeApparil photogramérique (enregistrement et lecture)
Format des fisiers des images enregistréesImages individuelles : Format JPEG (compatible DCF, DPOF et Exif 2.2) Rémarque : Conçue principalement par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), la norme DCF (Design Rule for Camera File System) s'applique aux fisiers d'images individuelles d'applareils photo numériques et visse à assurer l'échange entre les divers appareils photos numériques pour les images enregistrées sur les cartes mémoire amovibles. Il n'est toutefois pas garantie que tous les appareils prenrent en charge la norme DCF. Vidéo clips : Conformes à la norme ISO format MPEG-4 Audio : Audio MPEG-4 (compression AAC) Fréquence d'échantillonnage 48 kHz, format stéreo 16 bits
Support de stockage de donnéesCarte mémoire SD (équivaut à une carte mémoire SDHC de 4 Go)
Nombre de pixels actifs de l'appareil photoEnviron 5,10 millions de pixels
Capteur d'imageCCD de 1/2,5 po. (1 cm) Nombre virtuel de pixels : Environ 5,36 millions de pixels, balayage entrelacé, filtre à couleurs primaires
Mode de prise d'image individuelle (résolution d'enregistrement)Mode de prise d'image individuelle seulement 10M : 3.680 × 2.760 pixels (compression standard) Mode de prise d'image individuelle ou mode de prise de série d'images 5M+H : 2.592 × 1.944 pixels (compressionasse) 5M+S : 2.592 × 1.944 pixels (compression standard) 16:9 : 2.592 × 1.464 pixels (compression standard) 2M : 1.600 × 1.200 pixels (compression standard) 1.2M : 1.280 × 960 pixels (compression standard) 0.3M : 640 × 480 pixels (compression standard)
Mode de réalisation de video clip (résolution d'enregistrement, vitesse de trame, débit binaire)Mode HD 55SHQ : 1.280 × 720 pixels, 30 photos par seconde 9 Mbit/s 55HQ : 1.280 × 720 pixels, 30 photos par seconde 6 Mbit/s Mode Normal TVHR : 640 × 480 pixels, 60 photos par seconde 6 Mbit/s TVSHQ : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 3 Mbit/s TVHQ : 640 × 480 pixels, 30 photos par seconde 2 Mbit/s 55SHQ : 320 × 240 pixels, 30 photos par seconde 640 Kbps 55HQ : 320 × 240 pixels, 15 photos par seconde 384 Kbps * Le taux d'image de 60 photos par seconde de cet apparéil photo est de 59,94, celui de 30 photos par seconde est de 29,97 et celui de 15 photos par seconde est de 14,985.
Balance des blancsTTL complètement automatique, réglage manuel possible
ObjectifObjectif zoom optique 10xf=6,3 à 63 mm (equivalent à un objectif 38 à 380 mm sur un apparéil photo 35 mm) Mise au point automatique, 9 groupes, 12 éléments (dont trois avec cinq surfaces asphéiques) Iris à galvanomètre Filtre ND interne
OuvertureOuverture F=3,5 (grand angulaire) à 3,5 (telégobjectif) Minimum F=8,0 (grand angulaire) à 8,0 (telégobjectif)
Type de contrôle d'expositionExposition automatique programmable/Exposition automatique avec priorité à la vitesse d'obturator/Exposition automatique avec priorité à l'ouverture/Commande manuelle de l'exposition Correction d'exposition disponible à partir de l'écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip (0±1,8EV par pas de 0,3EV)
Mode de mesure de la lumièreMesure de la lumière multisections, mesure de la lumière centrale, mesure de la luzère en un point
PlageMode total: 10 cm à l'infini (grand angulaire) De 1 m à l'infini (Téléobjectif) Mode standard: 80 cm à l'infini Mode super macro: De 1 cm à 1 m (Grand angulaire seulement)
Zoom numériquePour la prise de photos : 1x à environ 10x Pour la lecture : 1x à 58x (varie suivant la résolution)

SPECIFICATIONS

Vitesse d'obturationMode de prise d'image individuelle : 1/2 à 1/2.000 s (Maximium d'environ 4 secondes lorsque la fonction de sélection de scène est réglée sur la lampe ①) (pendant le flash : 1/30 à 1/2.000 s) Mode de prise de série d'images : 1/15 à 1/2.000 s (sans flash) Mode de réalisation de video clip: 1/30 à 1/10.000 s (1/15ème de seconde maximum: lorsque la fonction de sélection de scène est réglée sur le mode de lampe ②)
SensibilitéMode de prise d'image individuelle : Auto (equivalent à ISO 50 jusqu'à 200)/equivalent à ISO 50, ISO 100, ISO 200 et ISO 400 (commutable dans l'écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip) Mode de réalisation de video clip : Auto (equivalent à ISO 200 jusqu'à 800)/equivalent à ISO 200, ISO 400, ISO 800 et 1.600 (commutable dans l'écran de réglage de prise de photos/réalisation de video clip) * Sensibilité maxime ISO jusqu'à 1.600 si la fonction de sélection de scène est réglée sur ③
Eclairage minimum du sujet27 lux (Mode HD MODE standard, 30 vps, 1/30ème de seconde en mode automatique) 14 lux (Mode HD MODE standard, 30 vps, 1/30ème de seconde à ISO400 ou 1/15ème de seconde dans le mode de lampe)
Réglage de stabilisation de l'imageÉlectronique (Mode d'enregistrement de video clip seulement)
ÉcranCristaux liquides couleur TFT au silicone amorphie (transmission) 150 000 pixels (Couverture de vue: environ 100%)
Plage d'utilisation du flashGN = 6,4 Environ 35 cm à 2,5 m (grand angulaire) Environ 1 m à 2,5 m (teléobjectif)
Modes de flashFlash automatique, flash obligatoire, flash interdit, anti-yeux rouges
Mise au pointMise au point automatique type TTL (mode de prise d'image individuelle : localisateur mise de 5 points de gamme/mise au point ponctuelle ; mode d'enregistrement de video clip : Mise au point continue), mise au point manuelle (22 étapes)
RetardateurRetardateur 2 secondes et 10 secondes environ
Environnement ambientTempérature0 à 40 °C (fonctionnement), -20 à 60 °C (entreposage)
Humidité30 à 90 % (fonctionnement, sans condensation)10 à 90 % (entreposage, sans condensation)
AlimentationBloc-pile (fourni)Bloc-pile au Li-ion (DB-L40) × 1
Adaptateur c.a. (fourni)VAR-G8
Puisance4,1 W (en cas d'utilisation du bloc-pile au Li-ion pendant l'enregistrement)
Dimensions (excluant les saillies)80 (l) × 119 (h) × 36 (p) mm (dimensions maximes)Capacité volumétrique : environ 204 cm3
PoidsEnviron 210 g (appareil photo seulement [sans bloc-pile ni carte])

Connecteurs de l'appareil photo

Borne [USB/AV] (sorting communica- tion.audio et écopic)Connecteur regroupé
Sortie audio265 mVrms (-9 dBs), 12 kΩ ou moins, stéreo
Sortie écopic1,0 Vp-p, 75 Ω asymétrique, syncnégative, écopic compositeSystème TV NTSC/PAL couleur(commutable à partir de l'écran Option)
Sortie S- videoSignal Y: 1,0 Vp-p, 75 Ω, asymétrique, syncnégativeSignal C: 0,286 Vp-p, 75 Ω, asymétriqueSystème TV NTSC/PAL couleur(commutable à partir de l'écran Option)
USBUSB 2,0 Haute vitesse
Borne [COMPOSANT] (sorting 720p)Sortie écopic 720pSignal Y: 1,0 Vp-p/75 Ω déséquilbré,synchronisation triple niveauSignaux Pb et Pr: 0,7 Vp-p/75 Ω déséquilbré
Borne [MIC] (entrée du microphone)Mini prise stéreo de ø2,5 mm (se convertit en mini prisestéreo de ø3,5 mm au moyen du cable de connexion de microphone fourni), 2 kΩSensibilité: moins de -42dB (microphone de puis-sance enchachieble)
Connecteur DC IN (entrée d'alimenta- tion c.c. externe)5 V c.c. (pour utilisation exclusive avec l'adaptateur c.a. fourni [VAR-G8])

Durée de vie du bloc-pile

Prise de photos/réa-lisation de video clipMode de prise d'image individuelle170 images : Norme CIPA (en cas d'utilisation d'une carte mémoire 512 Mo Hagiwara Sys-Com)
Mode d'enregistrement de video clip75 minutes : Enregistré en mode HD-SHQ (1.280 × 720 pixels, 30 photos par seconde)
Lecture220 minutes : Écran allumé, lecture continue
  • Jusqu'à ce que le bloc-pile soit décharge lors de l'utilisation d'un bloc-pile complètement rechargé à une température ambiente de 25^ .
  • La durée de fonctionnement peut changer selon l'objet du bloc-pile et les conditions d'utilisation. En cas d'utilisation à une temperature inférieure à 10^ , la durée de fonctionnement du bloc-pile peut être considérablement réduite.

Nombre d'images, temps de réalisation de video clip et durée d'enregistrement possibles

Le tableau indique le nombre possible d'images capturées et la durée d'enregistrement possible pour les cartes mémoire SD en vente dans le commerce (1 Go, 2 Go, 4 Go).

Mode d'enregistrement/de réalisation de video clipRéglage de la résolutionCarte mémoire SD
1 Go2 Go4 Go
Mode d'image individuelle10M297 images596 images1.190 images
5MR-H399 images795 images1.590 images
5MR-S595 images1.190 images2.380 images
16:9953 images1.870 images3.760 images
2M1.510 images2.950 images5.900 images
12M2.380 images4.770 images9.540 images
03M7.740 images15.500 images31.000 images
Mode de video clipPSHQ14 min 22 s28 min 46 s57 min 34 s
SHQ21 min 20 s42 min 42 s1 h 25 min
THR21 min 20 s42 min 42 s1 h 25 min
SHQ41 min 23 s1 h 22 min2 h 45 min
THQ1 h2 h4 h 1 min
KSHQ2 h 38 min5 h 17 min10 h 36 min
KSHQ3 h 49 min7 h 39 min15 h 18 min
Écran allumé, lecture continue16 h 49 min33 h 40 min67 h 23 min
  • La durée maxime de réalisation en continu au niveau du réglage est de 5 heures 30 minutes. La durée maxime de réalisation en continu au niveau du réglage est de 7 heures.
  • Un enregistrement audio continu de 13 heures maximum est possible.
  • Les valeurs ci-dessus s'apliquent lorsqu'une carte mémoire SD Sandisk est utilisée.
  • Meme avec des cartes de capacité identique, la quantite de données pouvant etre réellement stockée peut varier en fonction de la marque de la carte, etc.
  • La durée de réalisation en continu pour chaque video clip diffère, par exemple, selon la capacité de la carte, les conditions environnementales (température et conditions de réalisation, etc.).

Station d'accueil

Réf.PDS-HD1A
Alimentation5 V c.c.
Sortie nominale5 V c.c.
Environnement ambientTempérature0 à 40 °C (recharge), -20 à 60 °C (entrepoasoage)
Humidité20 à 80% (sans condensation)
Dimensions94 (l) × 40,7 (h) × 92 (p) mm
PoidsEnviron 70 g

Télécommande

Réf.BRC-C2
AlimentationBloc-pile au lithium (CR2025)
Dimensions32,4 (l) × 68 (h) × 15,6 (p) mm
PoidsEnviron 16 g (Bloc-pile compris)

À propos de l'indicateur multifonctions

L'indicateur multifonctions de l'appareil photo s'allume, clignote ou est eteint en fonction des differentes operations de l'appareil photo.

CouleurÉtat de l'indica-teur multifonctionsÉtat de l'appa-reil photo
VertAlluméConnecté à l'ordinateur ou l'imprimante (USB)
ClignotantMode d'écono-mie d'énergie activé
OrangeAlluméConnecté au cable d'inter-face S-AV dédié ou au cable de composant dédié
RougeCligno-tantLentLors de la photographie avec retardateur
RapideCarte d'accès
Très rapideErreur de charge de la pile ou aug-mentation de la température interne.

SANYO XACTI VPC-HD1AEX - À propos de l'indicateur multifonctions - 1
Indicateur multifonctions

Adaptataur.c.a.fourni

Réf.VAR-G8
Alimentation100 à 240 V c.a., 50/60 Hz
Sortie nominale5 V c.c., 2,0 A
Environne-ment ambiantTempérature0 à 40 °C (fonctionnement), -20 à 60 °C (entrepoasse)
Humidité20 à 80% (sans condensation)
Dimensions49,5 (l) × 25,5 (h) × 68,3 (p) mm
Poids (sans le cordon d'alien-mentation)Environ 169 g
Valeur nominale du cordon d'alimenta-tionVPC-HD1A125 V c.a., 7 A
VPC-HD1AEX250 V c.a., 2,5 A
  • Lors de l'utilisation à l'étranger de l'adaptateur c.a. fourni, vous risquez de devoir replacer le cordon d'alimentation selon les exigences locales.
    Veuillez contacter votre revendeur local pour plus de détails.

Bloc-pile au Li-ion fourni

ModèleDB-L40
Tension3,7 V
Sortie nominale1.200 mAh
Environne-ment ambientTempérature0 à 40 °C (pendant l'utilisation, lors de la charge) -10 à 30 °C (entreposage)
Humidité10 à 90 % (sans condensation)
Dimensions53,4 (l) × 6,0 (h) × 35,5 (p) mm
PoidsEnviron 23 g

Autres

Apple, Macintosh et QuickTime sont des marques commerciales ou des marques déposées de Apple Computer Inc.

Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Tous les autres noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

ATTENTION

  • Toute reproduction de ce manuel, en totalité ou en partie, est interdite sans autorisation écrite préalable.
  • Toutes les images et illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'à titre explicatif et peuvent être légarement différentes de l'appareil que vous possédez. En outre, les specifications actuelles peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et peuvent donc différer de celles indiquées dans ce manuel.
  • Sanyo Electric ne pourrait être tenu responsable de tout dommage ou autre résultat de l'utilisation de cet apparéil photo.
  • Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation incorrecte de l'appareil photo, au non-respect des instructions contenues dans ce manuel, ou aux réparations ou modifications effectuees par une personne autre qu'un technicien/agrée par le fabricant.
  • Sanyo Electric ne peut être tenu responsable de tout dommage causé par l'utilisation d'accessoires en option ou consommables utilisés avec l'appareil photo autres que ceux fournis avec celui-ci ou ceux spécifique par Sanyo Electric.
  • Sanyo Electric décline toute responsabilité en cas de perte ou perte de revenu causée par la perte de données, suite à un mauvais fonctionnement ou une réparation de l'appareil photo.
  • La qualité des images capturées avec cet apparéil photo peut différer de cette des photographies prises avec un apparéil photo à pellicule standard.

CONSEILS RELATIFS À LA PRESE DE PHOTOS

Prendre des photos dans des environnements inappropriés est plus facile que vous ne le pensez. En gardant à l'esprit quelques points et enChoosingissant les réglages corrects, vous pouvez creer des photos que vous serez fier d'afficher et de faire partager.

Si les images sont flues malgré l'utilisation de la mise au point

Votte apparéil photo dispose d'une fonction de mise au point automatique. Lorsque vous prenez une photo en utilisant la mise au point automatique, l' apparéil photo ajusté automatiquement les réglages de façon à ce que l'image soit nette. Une ou plusieurs des raisons suivantes peuvent expliquer l'obtention d'images floues malgré l'utilisation de la mise au point automatique.

Comment fonctionne la mise au point automatique

La mise au point automatique est activée lorsque le bouton de prise d'images individuelles est doucement pressé à mi-course. Appuyez légarement sur le bouton de prise d'images individuelles. La marque de cible apparait sur l'écran pour indiquer que la mise au point automatique a été activée. Ensuite, continue à appuyer doucement à fond sur le bouton de prise d'images individuelles pour prendre la photo. Cette méthode en deux étapes est la façon pour que vos photos soient toujours parfaitement mises au point.

■ Raisons expliquant l'obtention d'images floues

① Vous avee appuyé complètement sur le bouton de prise d'image individuelle en une seule fois.
② Une fois l'image mise au point, le sujet a bouge.

  • Meme si l'appareil photo effectue immédiatement la mise au point du sujeit, si la distance entre l'appareil photo et le sujeit change, ce dernier peut devenir flou.

③ Le réglage de mise au point n'est pas définài à la distance appropriée.
- Si vous prenez une photo rapprochée d'un sujet avec l'appareil photo régle sur le mode de mise au point normale, ou si vous prenez une photo d'un sujet à une distance normale avec l'appareil photo régle sur le mode super macro (rapproché), l'image est floue.

Prevention d'images floues

① Vérifie que l'apparéil photo est régle sur le mode de mise au point approprié pour votre sujeit.
Tenez l'appareil photo correctement et appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle jusqu'à mi-course.
③ Attendez que la marque de cible apparaisse sur l'écran et, tout en maintainant l'appareil photo stable, continue à appuyer doucement à fond sur le bouton de prise d'images individuelles.

Pour garantir de belles photos bien nettes, respectez ces étapes qui consistent à appuyer doucement mais fermement sur le bouton de prise d'image individuelle.

CONSEILS RELATIFS À LA PRESE DE PHOTOS

Photographie d'un sujet en mouvement

Situation : vous souhaitez prendre une photographie d'action d'un enfant ou d'un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujeit se déplace, l'image risque d'être floue. En particulier, si la distance entre l'appareil photo et le sujeit change, il est difficile deverrouiller la mise au point sur le sujeit. Voici quelques conseils pour réussir à prendre des photos de sujets en mouvement.

Raisons expliquant l'obtention d'images floues

Lorsque vous appuyez doucement sur le bouton de prise d'image individuelle jusqu'àMICourse, la mise au point automatique de l'appareil photo déterminé la distance entre l'appareil photo et le sujet. Une fois le sujet mis au point, si celui-ci rouge avant que la photo ne soit prise, I'immage risque d'être floue. Cela arrive souvent lorsque vous verrouillez la mise au point sur un sujet et que vous attendez le moment approprié pour prendre la photo. Inversement, vous risquez d'obtenir une image floue si vous appuyez complètement sur le bouton de prise d'imaginedividuelle en une seule fois pour essayer de prendrerapidement une scene d'action sans parvenir à activer à temps la mise au point automatique.

Prevention d'images floues (comment utiliser la mise au point manuelle [page 80])

Outre la mise au point automatique, votre apparéil photo dispose également du mode de mise au point manuelle. En mode de mise au point automatique, la distance entre l' apparéil photo et le sujet est automatiquement déterminée lorsque vous appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle jusqu'à mi-cours. À l'opposé, en mode de mise au point manuelle, vous définisse manuellement la mise au point en indiquant la distance appropriée entre l' apparéil photo et le sujet avant de prendre la photo.

Comment photographier un sujet en mouvement

① Réglez le mode de mise au point de l'appareil photo sur la mise au point manuelle. Définissez la distance de mise au point appropriée entre l'appareil photo et le sujeit.
Lorsque le sujet se trouve à la distance de mise au point définie, appuyez doucement mais complètement sur le bouton de prise d'image individuelle.

  • Les images peuvent être rapidement capturées sans attendre l'activation de la mise au point automatique.
  • La distance de mise au point étant prédéfinie, la mise au point peut être plus précise.

  • Lorsque vous photographiez un sujeit en mouvement, appuyez sur le bouton de prise d'image individuelle juste avant que le sujeit attigne la distance de mise au point. Relâchéz le déclencheur lorsque le sujeit se找到了 à la distance appropriée.
  • La mise au point manuelle permet d'éviter d'obtenir des images floues si un object se trouve entre l'appareil photo et le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point.
  • Choisissez un arrêté-plan qui n'altère pas le sujet.
    Rapprochez-vous du sujet.
  • Faites attention à l'éclairage et à ses effets sur le sujet.

REMARQUE

  • Si l'arrière-plan altrié le sujet, celui-ci n'est pas photographié à son avantage. Rapprochez-vous du sujet ou effectuez un zoom avant de façon à ce que l'arrière-plan n'altrié plus le sujet.
  • En mode de photographie de portrait, le sujet constitue le personnage central, essayez donc des techniques permettant de le faire ressortir.
  • Si la source de lumière se trouve à l'arrête du sujet (contre-jour), son visage va êtreASF. Vous pouvez obtenir une photo de toute autre qualite si vous utilisez le flash, par exemple, ou si vous modifiez le réglage d'exposition.

Photographie de sujets en mouvement (mode sports)

Points :

  • Adaptez le mouvement de l'appareil photo à celui du sujeit.
  • Réglez le zoom sur le grand angulaire.
  • N'hésitez pas à appuyer sur le bouton de prise d'image individuelle, sinon vous risquez de manquer l'action.

REMARQUE

  • Conseils permettant de ne pas manquer vos photographies d'action : veillez à tener correctement l'appareil photo. Gardez en permanence le sujet dans l'objetif en déplaçant l'appareil photo avec lui dans l'attente de la bonne prise. Déplacez-vous (pas uniquement vos bras) avec l'appareil photo pendant la prise de photos.
  • Les images risquent d'être davantage floues si le zoom est régé sur le téléobjectif只想 que sur le grand angulaire. Réglez le zoom le plus après possible du grand angulaire.
  • Exercze-vous a appuyer rapidement mais en douceur sur le bouton de prise d'image individuelle de façon à pouvoir le refaire au moment où une opportunte se presentaftera.

CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS

Photographie nocturne (Mode de portrait/mode de vue nocturne)

Points :

  • Evitez de secouer l'appareil photo.
  • Augmentez la sensibilité ISO.

REMARQUE

  • La vitesse d'obturation de l'appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues. Utilisez si possible un trépied ou, si vous n'en ave pas, vous pouvez vous appuyer contre un mur ou un poteau pour stabiliser l'appareil photo.
  • Vous pouvez photographier votre sujet avec le paysage nocturne à l'arrête-plan en utilisant le flash. Veillez toute fois à ne pas photographier le sujet de trop pres, son visage risquerait d'apparaître trop clair.
  • Àprous le déclenchement du flash, ne rougez pas l'appareil photo ni les sujets pendant environ 2 secondes.

Photographie de paysage (mode de paysage)

Points :

  • Prenez des photos avec une haute résolution.
  • Pour la photographie avec zoom, utilisez le zoom optique.
  • Faites attention à la composition de l'image.

REMARQUE

  • Lorsque vous prenez des photos avec un grand angle ou si vous souhaitez agradir la photo, plus la résolution est élevée, plus les résultats sont bons.
  • Pour effectuer un zoom avant sur un paysage éloigné, il est recommendé d'utiliser le zoom optique. L'utilisation du zoom numérique produit une image moins nette. Tenez l'appareil photo fermement, en gardant vos coudes pres du corps et en s'assurant qu'il est stable. L'utilisation d'un trélied ou d'un autre accessoire pour stabiliser l'appareil photo augmente vos chances d'obtenir une photo plus nette.

Faites attention à la composition de l'image ; tenez compte de la perspective et de la façon dont la place des objets affecte la scène.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANYO

Modèle : XACTI VPC-HD1AEX

Catégorie : Caméscope