MODE D'EMPLOI XACTI VPC-CG65 SANYO
Appareil Photo - Film Numérique
Xacti

Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-CG65EX, VPC-CG65, VPC-CG65GX et VPC-CG65PX en toute sécurité.
Toute information ne s'appliquant qu'à l'un ou l'autre de ces modèles sera identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil photo. Référez-vous également au "MANUEL DE SÉCURITÉ". Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Avertissement
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ.
MODÈLE POUR L'AMÉRIQUE DU NORD
- Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, tel que décrit à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l'absence d'interférences ne peut être garantie lors d'une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'allumant et l'éteignant, il est recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- brancher l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour obtenir de l'aide.
- Les changements ou modifications non spécifiquement approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Modèle : VPC-CG65
Appellation commerciale : SANYO
Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY
Téléphone : (818) 998-7322
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles ;
(2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible de causer un mauvais fonctionnement.
MODÈLE POUR LE CANADA
- Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
MODÈLE POUR L'UNION EUROPÉENNE

- ce symbole et ce système de recyclage sont propres aux pays de l'Union européenne et ne s'appliquent pas dans les autres pays du monde.
Votre produit SANYO est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage.
Dans l'Union européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent s'avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l'environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil ou de votre machine.
Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères.
Nomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des remarques particulières à prendre en considération.
ATTENTION Points demandant une attention particulière.
(page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour des informations détaillées.
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes relatifs à l'utilisation de l'appareil photo dans les sections "QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES" (page 161) et "DÉPANNAGE" (page 168).
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
Installez le bloc-pile et la carte
1 Insérez le bloc-pile.
① Ouvrez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte

③ Insérez le bloc-pile

text_image
ent du bloc-pile
Logement du bloc-pile
② Appuyez sur le loquet
2 Insérez la carte mémoire SD.
- Aucune carte mémoire SD n'est fournie avec votre appareil photo. Achetez-en une dans le commerce.
- Dans ce manuel, la carte mémoire SD est appelée "carte".
① Insérez la carte mémoire SD
② Fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte

text_image
mpartment de
Compartiment de la carte

Avant de capturer ces prises de vue importantes, n'oubliez pas d'effectuer d'abord une prise d'essai pour vous assurer que votre appareil photo est réglé correctement et prêt à fonctionner
- Sanyo refusera toute demande de dédommagement pour des contenus enregistrés, etc, en cas de problèmes dus à une défaillance aléatoire de l'appareil ou à un défaut de carte lors de la prise de photos ou de l'enregistrement.
Prise de photos/réalisation de vidéo clip
■ Enregistrement de vidéo clips
1 Ouvrez le support d'écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.
• L'appareil photo s'allume.
2 Appuyez sur le bouton [ ]
• L'enregistrement commence.
- Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] pour interrompre l'enregistrement.
■Photographie d'images individuelles
1 Ouvrez le support d'écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.
• L'appareil photo s'allume.
2 Appuyez sur le bouton [ ] .
- Une image individuelle est ainsi capturée.

text_image
Bouton [ ]
Bouton ON/OFF
Support d'écran
Bouton [ ]

■Lecture de vidéo clip
1
Appuyez sur le bouton REC/PLAY.
• L'écran de lecture s'affiche.
- Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher le vidéo clip à lire.
- Les vidéo clips sont indiqués par un modèle le long des parties inférieure et supérieure de l'écran.
2
Appuyez sur le bouton de réglage SET.
- La lecture du vidéo clip sélectionné commence.
-
Lecture d'image individuelle
1
Appuyez sur le bouton REC/PLAY.
• L'écran de lecture s'affiche.
- Pour visualiser d'autres images, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.
- Appuyez sur le bouton REC/PLAY.
Bouton REC/PLAY

text_image
Bouton de réglage SET
2007-12-24
Modèle de vidéo clip
Après l'utilisation de l'appareil photo...
Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour éteindre l'appareil photo.
Graver vos vidéo clips enregistrés sur un DVD (Windows XP)
Le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l'appareil vous permet d'importer les images capturées sur votre ordinateur et de les enregistrer sur un DVD. Vous trouverez des informations détaillées sur l'ensemble de logiciels SANYO à la page 4 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO.
Installer les programmes d'application
1 Insérez le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l'appareil dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
• La fenêtre d'installation s'ouvre.
2 Cliquez sur le programme d'application que vous souhaitez installer.
- Installez le programme d'application qui vous permettra d'importer des images sur un ordinateur (Photo Explorer).
- Installez le programme d'application qui vous permettra de créer des DVD (MovieFactory).*
- Après avoir cliqué sur un programme d'application, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le programme.
- Une fois l'installation terminée, la fenêtre d'enregistrement du produit apparaît : ignorez-la et sortez de la fenêtre.
* Non inclus avec le modèle VPC-CG65PX.
3 Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur [Finish (Terminer)] et retirez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. <À propos du service en ligne de Kodak>
- Lorsque la fenêtre d'installation se referme, une boîte de dialogue apparaît, afin de vous connecter au site Web de présentation des services en ligne de Kodak. Cochez l'option [No thanks ! (Non merci !)], puis cliquez sur le bouton [OK].
Connector votre appareil photo à un ordinateur
Utilisez le câble d'interface USB dédié fourni avec l'appareil pour connecter votre appareil photo à un ordinateur (page 6 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO).

text_image
Vors le connecteur USB
de l'appareil photo
Câble d'interface USB
dédié fourni
Vors le connecteur
USB de l'ordinateur
CONNEXION USB
ORDINATEUR
IMPRIMANTE
VISIONNEUSE MOBILE
ANNULER
MENU ANNULER SEOK
Copier un clip vidéo sur votre ordinateur
Exécutez Photo Explorer, définissez l'emplacement des données de l'appareil photo comme source de copie, et copiez le(s) clip(s) vidéo sur votre ordinateur (page 16 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO).
vii Français
1 Cliquez sur l'icône [DVD MovieFactory 5 for Sanyo (Version exclusive Sanyo)] qui se trouve sur votre Bureau, afin d'exécuter MovieFactory.
- Le programme de lancement de MovieFactory apparaît.
- Si l'écran d'enregistrement du produit apparaît, sélectionnez [Register Later (Enregistrer plus tard)].
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Cliquez sur l'icône [DVD MovieFactory 5 for Sanyo (Version exclusive Sanyo)] qui se trouve sur votre Bureau, afin d'exécuter MovieFactory. - 1](/content/2019/11/96486/images/24be245c39f546326434320169327ad6f84d2231d8e0ac769e47847e3197a223.jpg)
2 Cliquez sur [New Project (Nouveau projet)].
- La fenêtre [Create Video Disc (Créer un disque vidéo)] apparaît.
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Cliquez sur [New Project (Nouveau projet)]. - 1](/content/2019/11/96486/images/3d8d7b85936c5bd9814bd71296fd8ff7dfc65f81bbb5cb739bc717333bfdee4d.jpg)
3 Activez l'option [DVD] (ON), puis cliquez sur [OK].
- La fenêtre [Select source and import (Sélectionnez la source et importez)] s'ouvre.
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Activez l'option [DVD] (ON), puis cliquez sur [OK]. - 1](/content/2019/11/96486/images/28b009d3bba59d134ad931fcd87f7407280c3b72b63c027902e5e68968445eac.jpg)
4 Cliquez sur l'icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)].
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Cliquez sur l'icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)]. - 1](/content/2019/11/96486/images/87e2a46b43eb39dc4c2171b67c122586e3a39d0b6c8ded78bdcbd93190e95137.jpg)
text_image
Icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)]
Add nedia:
- La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fichier vidéo)] s'ouvre.
- Ouvrez le dossier contenant les fichiers vidéo (Mes Documents\SANYO_PEX\dossierdate).
5 Sélectionnez les fichiers de clip vidéo à graver sur le DVD.
- Sélectionnez les fichiers à graver sur le DVD en cliquant dessus.
- Pour sélectionner plusieurs fichiers, cliquez sur chaque fichier tout en maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Si vous sélectionnez un fichier, maintenez la touche [Maj.] enfoncée et que vous cliquez sur un autre fichier de la liste, tous les fichiers qui se trouvent entre ces deux fichiers seront également sélectionnés.
6 Cliquez sur le bouton [Open (Ouvrir)].
- La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fichier vidéo)] se ferme.
- La boîte de dialogue [Rearrange clip order (Ouvrir le fichier vidéo)] se ferme.
- Vous pouvez faire glisser le nom des fichiers pour changer l'ordre de lecture des vidéo clips.
- Cliquez sur le bouton [OK] et la boîte dialogue [Rearrange clip order (Réarranger l'ordre des vidéo clips)] se ferme.
- Le fichier sélectionné lors de l'étape 5 apparaît dans la fenêtre [Add/Edit Media (Ajouter/Modifier media)].
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Cliquez sur le bouton [Open (Ouvrir)]. - 1](/content/2019/11/96486/images/79c698051c0e82f298de7f8ef76c53dc15f8a6a17147dd8cf407fc2e7b8e6d40.jpg)
text_image
SANV0031
VCLP0006
VCLP0008
DVD 4.62 MB / 8 Sec
4.38 (4.70) GB
Next> Close
7 Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].
- La fenêtre de modification de la page de titre de votre DVD apparaît.
8 Choisissez votre page de titre, puis cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].
- La fenêtre de confirmation des pages de titre apparaît.
9 Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].
- La fenêtre d'exportation des fichiers vidéo sur le DVD apparaît.
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)]. - 1](/content/2019/11/96486/images/e6779c41b4f3289f636a60789b49b531f057babab925cce91b5ad2420444e9ff.jpg)
11 Insérez un DVD vierge dans le graveur de disque de votre ordinateur, puis cliquez sur l'icône [Burn (Graver)].
- Une boîte de dialogue de confirmation apparaît.
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Insérez un DVD vierge dans le graveur de disque de votre ordinateur, puis cliquez sur l'icône [Burn (Graver)]. - 1](/content/2019/11/96486/images/7905e27103a7bea91eb1a5f45feb4c1a81da102898559fe8bd22d3e566ed7326.jpg)
Burn
12 Cliquez sur le bouton [OK].
• L'écriture du disque commence.
- Après avoir gravé le disque, une boîte de dialogue indique que la gravure est terminée.
13 Cliquez sur le bouton [OK].
- Le tiroir de l'unité de DVD s'ouvre, afin que vous puissiez retirer le disque.
<À propos de l'enregistrement des projets>
- Après la gravure d'un disque, une boîte de dialogue d'enregistrement de projet apparaît. Si vous souhaitez utiliser les paramètres du projet en cours pour vos projets suivants, vous pouvez les enregistrer. Si vous n'utiliserez pas ces paramètres pour d'autres projets, il est alors inutile de les enregistrer.
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
14 Cliquez sur le bouton [OK].
- L'écran du programme de lancement de MovieFactory s'affiche de nouveau.
15 Cliquez sur le bouton de sortie de MovieFactory [x].
• Le DVD est prêt.
- Vous quittez MovieFactory.
Qu'en pensez-vous ? Extrêmement pratiques, ces accessoires vous permettent non seulement de visualiser immédiatement les images capturées avec l'appareil photo, mais aussi de télécharger des images sur votre ordinateur et de créer vos propres DVD. Lisez les explications suivantes pour découvrir comment vous pouvez profiter pleinement de la fonction de création de films numériques de votre appareil photo.
![SANYO XACTI VPC-CG65 - Cliquez sur le bouton de sortie de MovieFactory [x]. - 1](/content/2019/11/96486/images/bae78cd12221f173424b5febd60aeea48e87e1071ff511fb580509d047837c6e.jpg)
Cartes pouvant être utilisées avec l'appareil photo 14
Écran réglable pour tout angle de prise de vue 15
Prise de photos individuelles pendant l'enregistrement d'un vidéo clip 16
Prise de photos orientées verticalement 16
Accessoires permettant d'optimiser les images capturées ..... 17
PRÉSENTATION DU SYSTÈME 18
■ RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES 19
RECHARGE DU BLOC-PILE 21
Recharge du bloc-pile 23
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE 24
Installation du bloc-pile 24
Installation de la carte 27
Allumer l'appareil photo 28
Allumer l'appareil photo lorsque la fonction d'économie
d'énergie (veille) est active ....28
Éteindre l'appareil photo 29
BOUTONS D'OPÉRATION 30
DATE ET HEURE 32
AFFICHAGE D'ÉCRAN 35
■ FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS 37
Pour des résultats optimaux 37
Utilisation de la mise au point automatique 38
Basculement entre le mode de prise de photos et le mode de lecture .... 40
Changement de mode d'affichage 41
Conseils relatifs à la prise de photos 42
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS 43
Enregistrement de vidéo clips 43
Lecture d'un vidéo clip 44
CAPTURE ET LECTURE D'IMAGES INDIVIDUELLES ....47
Prise d'images individuelles 47
Visualisation d'images individuelles 49
Lecture à l'écran de 9 images ....50
Lecture en mode Art ....51
Sélection du dossier de lecture ....52
Agrandissement (zoom avant) de l'image ....53
PRISE D'UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT
L'ENREGISTREMENT D'UN VIDÉO CLIP ....54
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE
Enregistrement audio ....55
Lecture de données audio ....57
UTILISATION DU ZOOM
CORRECTION DE L'EXPOSITION
■ PRISE DE VUE
Changement de page 62
Présentation du MENU ENREGISTREMENT ......63
QUALITÉ D'IMAGE
Réglage de la qualité d'image de vidéo clip 67
Réglage de résolution de l'image individuelle ....68
SÉLECTION DE SCÈNE
FILTRES
RÉGLAGE DU MODE FLASH
RETARDATEUR
COMPENSATION DE MOUVEMENT
(STABILISATION DE L'IMAGE) 76
PLAGE DE MISE AU POINT
Comment utiliser la mise au point manuelle ....79
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE
SENSIBILITÉ ISO
BALANCE DES BLANCS
■ LECTURE
Changement de page 86
Présentation du MENU DE LECTURE 87
MODE DE LECTURE
LECTURE DE DIAPORAMA
VOLUME DE LECTURE
PROTECTION DES IMAGES
Procédure permettant de couper (extraire) une portion d'un vidéo clip .... 104
Procédure d'assemblage de vidéo clips 105
Procédure d'extraction d'une image individuelle 106
Découpage de vidéo clip (extraction) 107
Assemblage de deux vidéo clips 110
Extraction d'une image individuelle d'un vidéo clip 113
INSTRUCTIONS D'IMPRESSION 114
Affichage de l'écran des instructions d'impression 114
Spécification de la date d'impression et du nombre de copies à imprimer 116
Impression d'index 118
Effacer toutes les instructions d'impression 119
LECTURE CONTINUE 120
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D'IMAGE (ÉCRAN
D'INFORMATIONS) 121
■ RÉGLAGES D'OPTION
AFFICHAGE DU MENU D'OPTION 122
Présentation du MENU D'OPTION 123
SÉLECTION DE L'ÉCRAN D'OUVERTURE 125
SONS DE FONCTIONNEMENT 126
RÉGLAGE DE PRISE DE VUE 129
RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT 130
FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT 131
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D'IMAGE 132
ANTI-SCINTILLEMENT 133
RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE 134
Vérification du nombre d'images et de la durée
d'enregistrement vidéo restants ....148
Pour les données audio ....148
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE .....149
■ AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR 151
CONNEXION DES ÉCOUTEURS 152
IMPRESSION DIRECTE 153
Préparation de l'impression 153
Sélection et impression d'une image (une image) .....155
Impression de toutes les images (toutes images) .....156
Impression de miniature (index) 157
Pour imprimer des images en suivant les instructions d'impression (imprimer les images requises) ....158
Modification des réglages de l'imprimante et impression des images (modification des réglages de l'imprimante) .....159
■ ANNEXES
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ......161
DÉPANNAGE 168
Appareil photo 168
Remarques relatives à la fonction de sélection de scène et aux filtres ....176
SPÉCIFICATIONS ....178
Appareil photo 178
Connecteurs de l'appareil photo ....182
Durée de vie du bloc-pile 182
Nombre d'images, temps de réalisation de vidéo clip et durée d'enregistrement possibles ....183
À propos de l'indicateur multifonctions ....184
Chargeur de bloc-pile fourni 185
Bloc-pile au Li-ion fourni 185
Autres 186
Avant de capturer ces prises de vue importantes, n'oubliez pas d'effectuer d'abord une prise d'essai pour vous assurer que votre appareil photo est réglé correctement et prêt à fonctionner ....187
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS ....188
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous trouverez dans le tableau ci-après la description des actions dont vous pourrez avoir besoin, depuis la création des photos jusqu'à leur visualisation via diverses techniques.
| Prise/enregistrement de photos |
| Fonctionnement de base | Fonctions pratiques | Autres fonctions |
| Prendre/Enregistrer des photos• “Enregistrement de vidéo clips” à la page 43• “Prise d’images individuelles” à la page 47• “PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UN VIDÉO CLIP” à la page 54• “ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE” à la page 55 | Consigner la date et l’heure de vos photos• “DATE ET HEURE” à la page 32• “AFFICHAGE D’ÉCRAN” à la page 35Zoomer sur le sujet• “UTILISATION DU ZOOM” à la page 59Photographier de près• “PLAGE DE MISE AU POINT” (mode super macro), page 78Compenser le bougé caméra dans les vidéo clips• “COMPENSATION DE MOUVEMENT (STABILISATION DE L’IMAGE)” à la page 76 | Effectuer une mise au point plus précise• “Comment utiliser la mise au point manuelle” à la page 79Régler la mise au point sur une plage plus étroite• “RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT” à la page 80Prendre des photos au format vertical (portrait)• “Réglage de résolution de l’image individuelle” à la page 68 |
| Optimiser la qualité des photos• “Réglage de la qualité d’image de vidéo clip” à la page 67• “Réglage de résolution de l’image individuelle” à la page 68 | Réduire l’anti-scintillement du vidéo clip• “ANTI-SCINTILLEMENT” à la page 133Définir les caractéristiques de couleur/contraste de l’appareil photo• “RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE” à la page 132 |
| Capturer des sujets se déplaçant rapidement“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode sports), page 69 |
| Prendre des photos en présence d’une forte luminosité“CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 60“RÉGLAGE DU MODE FLASH” à la page 72“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode portrait de vue nocturne/mode de feu d’artifice/ mode de lampe), page 69 |
| Augmenter la sensibilité de l’appareil photo“SENSIBILITÉ ISO” à la page 82 |
| Photographier des personnes“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode portrait/mode portrait de vue nocturne), page 69“FILTRES” (filtre cosmétique), page 71 |
| Photographier des paysages“SÉLECTION DE SCÈNE” (mode paysage), page 69 |
| Se prendre en photo soi-même“RETARDATEUR” à la page 74 |
| Assombrir ou éclaircir des images“CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 60 | Mesurer la luminosité d’une zone spécifique“RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE” à la page 81Ajuster la sensibilité de l’appareil photo“SENSIBILITÉ ISO” à la page 82 |
| Modifier la couleur des images“FILTRES” (filtre monochrome/filtre sépia), page 71 | Rendre le blanc naturel“BALANCE DES BLANCS” à la page 84 |
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
| Lecture |
| Fonctionnement de base | Fonctions pratiques | Autres fonctions |
| Visualiser des images• “Lecture d’un vidéo clip” à la page 44 | Ajuster le volume des haut-parleurs• “VOLUME DE LECTURE” à la page 93• “CONNEXION DES ÉCOUTEURS” à la page 152 | Faire disparaître la lecture d’un vidéo clip• “LECTURE CONTINUE” à la page 120 |
| • “Visualisation d’images individuelles” à la page 49 | Rechercher une image/des données audio• “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 50Agrandir une image• “Agrandissement (zoom avant) de l’image” à la page 53 | Modifier l’angle de vue• “ROTATION D’IMAGE” à la page 100Lire un format unique• “Lecture en mode Art” à la page 51 |
| • “Lecture de données audio” à la page 57 | Ajuster le volume des haut-parleurs• “VOLUME DE LECTURE” à la page 93• “CONNEXION DES ÉCOUTEURS” à la page 152 |
| Lire en continu• “MODE DE LECTURE” à la page 89• “LECTURE DE DIAPORAMA” à la page 91 |
| Régler la luminosité de l’écran• “LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN” à la page 137 |
| Lire sur un téléviseur• “CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR” à la page 151 | Régler le système TV• “RÉGLAGE DU SYSTÈME TV” à la page 139 |
| Gestion/traitement de données |
| Fonctionnement de base | Fonctions pratiques | Autres fonctions |
| Rechercher une image/des données audio• “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 50 |
| Copier les fichiers de la mémoire interne à la carte ou vice versa• “COPIE DE DONNÉES” à la page 98 |
| Effacer les données indésirables• “EFFACEMENT DES DONNÉES” à la page 96 | Protéger les images contre l’effacement accidentel• “PROTECTION DES IMAGES” à la page 94Formater une carte• “INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA MÉMOIRE INTERNE” à la page 145 |
| Modifier des images individuelles• “MODIFICATION DU MOUVEMENT DE L’APPAREIL PHOTO ET DE L’EFFET YEUX ROUGES” à la page 102 |
| Effacer une partie d’un vidéo clip et assembler des vidéo clips• “MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS” à la page 104 |
| Spécifier le nombre d’impressions, l’impression d’index et la date d’impression• “INSTRUCTIONS D’IMPRESSION” à la page 114 |
| Afficher les réglages utilisés lors de l’enregistrement de l’image/des données audio• “AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS)” à la page 121 |
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS
- Dragonne et sacoche (pages 11 et 13) : 1 jeu

- Bloc-pile au Li-ion (pages 21 et 24) : 1

- Câble d'interface USB dédié (page 153, pages 8 et 24 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO) : 1

- Ensemble de logiciels SANYO (CD-ROM) (page 4 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO) : 2*

* VPC-CG65PX : 1 disque
- Chargeur du bloc-pile au Lithium-ion et cordon d'alimentation (page 21) : 1

- Câble d'interface AV dédié (page 151) : 1

- Protège-objectif et sangle : 1

- MANUEL DE SÉCURITÉ (guide des consignes de sécurité)
Veuillez lire attentivement ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.

- Dragonne

■ Protège-objectif

VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS
■ Sacoche

Cartes pouvant être utilisées avec l'appareil photo
Type de carte pouvant être utilisé avec l'appareil photo :
- carte mémoire SD

Votre appareil photo peut non seulement enregistrer des vidéo clips, mais il peut également prendre des photos fixes et effectuer des enregistrements audio. Par exemple, vous pouvez prendre une image fixe tout en enregistrant un clip vidéo, ou bien effectuer juste un enregistrement audio.
Écran réglable pour tout angle de prise de vue
L'écran à cristaux liquides réglable vous permet d'enregistrer à n'importe quel angle. Maintenez l'appareil photo en hauteur pour obtenir une vue d'ensemble d'un défilé ou faites pivoter l'écran pour prendre une photo de vous-même.

Prise de photos individuelles pendant l'enregistrement d'un vidéo clip (page 54)
Imaginez que pendant l'enregistrement d'un vidéo clip, vous êtes devant une scène que vous souhaiteriez sauvegarder comme photo individuelle. Votre appareil photo vous permet d'enregistrer la photo individuelle sans interrompre l'enregistrement du vidéo clip.

Prise de photos orientées verticalement (page 68)
Même avec les appareils photo en forme de poignée compacts et faciles à manier, la prise de photos orientées verticalement peut se révéler difficile. C'est pourquoi votre appareil photo présente un mode de prise de photos verticales vous permettant de prendre des images individuelles en mode vertical (portrait) sans avoir à changer l'angle de l'appareil.

Accessoires permettant d'optimiser les images capturées (page 18)
Utilisez les câbles livrés avec les accessoires pour visualiser les images sur un téléviseur ou un ordinateur. Vous pouvez également connecter l'appareil photo directement à une imprimante pour imprimer vos photos. Et avec les logiciels qui se trouvent sur le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l'appareil, vous pouvez créer vos propres DVD et CD.*
* Non inclus avec le modèle VPC-CG65PX.

Vous pouvez connecter l'appareil photo à plusieurs dispositifs pour accroître ses capacités.

flowchart
graph TD
A["Câble d'interface USB dédié"] --> B["Ordinateur"]
C["Câble d'interface AV dédié"] --> D["Téléviseur"]
B --> E["Internet"]
D --> F["Imprimante"]
F --> G["Photograph"]
H["Carte mémoire SD vendue dans le commerce"] --> I["Lecteur de cartes\nImprimante compatible DPOF\nPhotographe"]
NOM DES PIÈCES
Vue avant

text_image
Flash
Objectif
Cache du connecteur AV
Haut-parleur
Microphone stéréo
Support d'écran

text_image
Pour ouvrir
Vue arrière

text_image
Bouton [ ]
Indicateur multifonctions
Bouton [ ]
Écran
Commande de zoom
Bouton ON/OFF
Cache du compartiment du bloc-pile/de la carte
Bouton REC/PLAY
Bouton de réglage SET
SET
RE
PLAY
MENU
Bouton MENU
Partie inférieure

text_image
Connecteur USB
Orifice de montage du trépied
RECHARGE DU BLOC-PILE
Chargez le bloc-pile fourni avant de l'utiliser.
1 Insérez le bloc-pile dans le chargeur.
- Insérez-le dans le sens indiqué par le repère [△] figurant sur le bloc-pile.
2 Connectez le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil à la prise se trouvant sur le chargeur du bloc-pile.
- Insérez le connecteur à fond, en le maintenant bien droit.
3 Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur un prise de courant (100 V à 240 V CA).
• La recharge commence.
- Pendant la recharge, l'indicateur CHARGE est allumé en rouge.
- La durée de la recharge est d'environ 90 minutes.
4 Lorsque l'indicateur CHARGE s'éteint, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et retirez le bloc-pile du chargeur.

text_image
Indicateur CHARGE
Repère [△]
Bloc-pile
Prise
Vers la prise de courant
Cordon d'alimentation

text_image
Indicateur CHARGE

Recharge du bloc-pile quand ce dernier est connecté au connecteur USB (page 9 du MANUEL D'INSTRUCTIONS de l'ensemble de logiciels SANYO)
- Le bloc-pile peut être rechargé pendant que l'appareil est connecté à un ordinateur.
- Notez toutefois que le temps nécessaire à la recharge dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
- Connectez le câble d'interface USB dédié au port correspondant de votre ordinateur. Ne le connectez pas au port USB de l'écran ou du clavier ni au concentrateur USB.
- Lorsque la température environnante est élevée, en fonction des conditions d'utilisation de l'appareil photo et de la température du bloc-pile, l'indicateur multifonctions, dans certains cas, peut clignoter lentement en rouge et il est impossible de charger le bloc-pile.
- Lorsque l'appareil photo ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, veuillez débrancher le câble d'interface USB dédié de l'appareil photo.
Recharge du bloc-pile
Avant d'utiliser votre appareil photo, veillez à charger entièrement le bloc-pile fourni avec l'appareil ou acheté à part. Pour charger le bloc-pile, utilisez le chargeur fourni avec l'appareil.
Chargez le bloc-pile lorsqu'il est utilisé pour la première fois et rechargez-le dès que le niveau de charge restante est trop bas (voir "VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE" à la page 149).
En cas d'interférences avec votre téléviseur ou votre radio pendant la charge...
- Éloignez le bloc-pile et le chargeur de votre téléviseur ou de votre radio.
Température ambiante pendant la recharge
- Pendant la recharge, le chargeur et le bloc-pile chauffent. Cela est normal et n'indique pas un problème.
- Pendant la recharge, la température ambiante recommandée est de 0 °C à 40 °C. En raison des caractéristiques du bloc-pile, il se peut qu'à des températures inférieures à 0 °C, il ne soit pas possible d'effectuer une recharge suffisante.
- Un bloc-pile trop chaud peut prendre plus de temps à se recharger.
Rechargez le bloc-pile dans les cas suivants
- S'il n'a pas été utilisé pendant une longue période
- Si vous venez de l'acheter
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE
Assurez-vous que l'orientation du bloc-pile et de la carte sont correctes.
Installation du bloc-pile
1 Ouvrez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte.
- Tout en appuyant légèrement dessus, faites glisser le cache pour louvrir.

text_image
Appuyer et faire glisser
Cache du compartiment
du bloc-pile/de la carte
Ouvrir
2 Insérez le bloc-pile.
- Appuyez sur le loquet, insérez le bloc-pile et replacez le loquet de manière à ce qu'il tienne parfaitement.

text_image
② Insérer
Logement du
bloc-pile
① Appuyez sur
le loquet
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE
- Appuyez sur le loquet qui maintient le bloc-pile, puis retirez ce dernier.

text_image
① Ouvrir
③ Tirer
② Appuyez sur le
loquet
3 Fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte.
- Abaissez le cache et faites-le glisser pour le fermer.
- À l'achat, le bloc-pile n'est pas chargé. Veillez à charger complètement le bloc-pile (page 21).

Ne chargez pas le bloc-pile immédiatement après que l'appareil photo ait été utilisé continuellement pendant longtemps
- Le bloc-pile chauffe lorsque l'appareil photo est utilisé continuellement pendant longtemps. Si vous tentez de charger le bloc-pile alors qu'il est dans cet état, l'indicateur de charge peut clignoter en rouge et il peut ne pas être possible de charger le bloc-pile. Attendez que le bloc-pile se soit refroidi avant de tenter de le charger.
Le bloc-pile est-il enflé ?
- Le bloc-pile Lithium-ion utilisé dans cet appareil photo peut enfler légèrement lorsqu'il est conservé dans un environnement à températures élevées ou lorsqu'il est utilisé de manière répétée. Néanmoins, cela ne présente aucun danger en termes de sécurité.
CONSEIL
À propos de la pile de sauvegarde interne
- La pile interne de cet appareil photo permet de conserver les réglages de la date et de l'heure, ainsi que les réglages de prise de photos/réalisation de vidéo clip. La pile de sauvegarde est entièrement chargée si le bloc-pile reste dans l'appareil photo pendant environ 2 jours. Une fois complètement chargée, la pile de sauvegarde conserve les réglages de l'appareil photo pendant environ 7 jours.
Si vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une longue période, retirez le bloc-pile
- Même si l'appareil photo est éteint, il consomme une faible quantité d'énergie. Par conséquent, il est recommandé de retirer le bloc-pile de l'appareil si vous pensez ne pas l'utiliser pendant une longue période. Si le bloc-pile est retiré pendant une longue période, les réglages de la date et de l'heure peuvent être effacés. Avant de réutiliser l'appareil photo, vérifiez que les réglages sont corrects.
Pour prolonger la durée de vie du bloc-pile
- Bien que le bloc-pile soit jetable, vous pouvez maximiser sa durée de vie en suivant les conseils suivants.
- Ne laissez pas le bloc-pile dans un endroit exposé au soleil ou dans d'autres environnements à températures élevées.
- Ne rechargez pas le bloc-pile de manière continue lorsqu'il est déjà entièrement rechargé. Après l'avoir entièrement rechargé une première fois, par exemple, utilisez-le pendant un certain temps afin de le décharger en partie avant de le recharger à nouveau.
- Si le bloc-pile ne doit pas être utilisé pendant longtemps, entreposez-le partiellement rechargé (pas entièrement rechargé) si possible dans un environnement à températures basses.
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE
Installation de la carte
La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l'appareil photo (page 145).
1 Ouvrez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte.
2 Insérez la carte.
- Insérez la carte et assurez-vous qu'elle est bien en place.

text_image
① Ouvrir
② Insérer
Compartment
de la carte
3 Fermez le cache du compartiment du bloc-pile/de la carte.
- Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez alors la retirer.

text_image
① Ouvrir
② Pousser
③ Tirer
ATTENTION
Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.
- Ne retirez jamais la carte lorsque l'indicateur multifonctions clignote en rouge. Vous risqueriez de perdre les données enregistrées.
CONSEIL
Prise de vue sans l'aide d'une carte
- Lorsqu'une carte est insérée, les images sont enregistrées sur la carte et lues à partir de cette dernière. Si aucune carte n'est insérée, les images sont enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo et lues à partir de cette dernière. Si l'appareil photo est allumé alors qu'il ne dispose d'aucune carte, l'icône de la mémoire interne NT s'affiche à l'écran et vous indique que les images prises sont enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo.
27 Français
Allumer l'appareil photo
1 Ouvrez le support d'écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.
- Si vous appuyez sur le bouton REC/PLAY pendant au moins 1 seconde, l'appareil photo s'allume en mode de lecture.
- Appuyez une fois sur le bouton ON/OFF pour passer sur le mode d'économie d'énergie.
Support d'écran

Allumer l'appareil photo lorsque la fonction d'économie d'énergie (veille) est active
Pour économiser l'alimentation du bloc-pile, la fonction d'économie d'énergie (veille) éteint automatiquement l'appareil photo après 1 minute d'inactivité pendant la prise de photos/réalisation de vidéo clip et 5 minutes d'inactivité pendant la lecture (réglage par défaut).
- Lorsque la fonction d'économie d'énergie est active, vous pouvez rétablir l'alimentation de l'une des façons suivantes :
- appuyez sur le bouton ON/OFF.
- appuyez sur le bouton [ 📷 ]/[ 📤 ].
- ouvrez le support d'écran.
-
appuyez sur le bouton de réglage SET.
-
Lorsque la fonction d'économie d'énergie est active pendant environ 1 heure ou lorsque vous fermez le support d'écran, l'appareil photo passe en mode d'attente.
- Le mode d'économie d'énergie ne sera pas activé pendant l'enregistrement.
- L'utilisateur peut spécifier le temps écoulé avant l'activation de la fonction d'économie d'énergie (page 140).
- Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou une imprimante à l'aide du câble d'interface USB dédié, la fonction d'économie d'énergie est désactivée et l'appareil photo s'éteint après environ 12 heures.
Éteindre l'appareil photo
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.
• L'appareil photo s'éteint.
- Pour éteindre l'appareil alors qu'il se trouve en mode de prise de vue ou d'économie d'énergie, refermez le support d'écran ou appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde.
CONSEIL
Pour activer immédiatement la fonction d'économie d'énergie
- Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour activer la fonction de mise en veille.
Si le réglage de la date et de l'heure est terminé (page 32)...
- L'heure actuelle s'affiche sur l'écran lorsque l'appareil photo est allumé.

text_image
6MnS
240
00:19:36
2007.12.24
19:02
ATTENTION
Si l'icône ⓔ? apparaît...
- Lorsque vous prenez une photo, la date et l'heure de la capture sont également enregistrées. Si le réglage de la date et de l'heure n'est pas terminé (page 32), ces informations ne peuvent pas être enregistrées avec les images capturées. C'est pourquoi, immédiatement après avoir allumé l'appareil photo, le message de rappel "Régler date et heure" apparaît et l'icône Ⓞ? s'affiche sur l'écran de prise de photos/réalisation de vidéo clip. Pour enregistrer la date et l'heure avec les images, terminez ce réglage avant de les capturer.

text_image
33
00:02:27
Régler date et
heure
BOUTONS D'OPÉRATION
Les procédures permettant de changer les réglages de l'appareil photo, choisir des images, etc. sont exécutées à l'aide du bouton de réglage SET grâce auquel vous pourrez contrôler l'affichage de l'écran. Cette opération étant utilisée très fréquemment, il est préférable de s'y familiariser dès maintenant.
1 Allumez l'appareil photo (page 28).
• L'écran de menu s'affiche.
Pour sélectionner l'icône du dessus, déplacez le bouton de réglage SET vers le haut.

text_image
Bouton MENU
Bouton de réglage SET

text_image
MENU ENREGISTREMENT
VIDÉO
640x480 30fps SHQ
MPEG-4 AVC/H. 264

text_image
MENU ENREGISTREMENT
1
6M-S
10M 6M-H 16:9 3M 2 M 0.3M
RÉSOLUTION PHOTO
2816×2112 (6M-S)
Pour sélectionner l'icône du dessous, déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.

text_image
MENU ENREGISTREMENT
AUTO
SÉLECTION SCÈNE
TOUT AUTOMATIQUE

text_image
SET
BOUTONS D'OPÉRATION
Pour sélectionner l'icône de droite, déplacez le bouton de réglage SET vers la droite.

text_image
SET
Pour sélectionner l'icône de gauche, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche.

text_image
SET
Appuyez sur le bouton de réglage SET. L'icône sélectionnée se déplace vers l'extrémité gauche de la ligne.


text_image
MENU ENREGISTREMENT
VÍDÉO
640×480 30fps HQ
MPEG-4 AVC/H. 264

text_image
IEN J ENREGISTREMENT
VIDEO
640×480 30fps HQ
MPEG-4 AVC/H. 264

text_image
MENU ENREGISTREMENT
T-HQ 750/8630/96HQ
VIDÉO
640×480 30fps HQ
MPEG-4 AVC/H. 264
DATE ET HEURE
L'appareil photo enregistre la date et l'heure de prise d'une image ou d'un enregistrement audio de sorte qu'elles puissent être affichées lors de la lecture. C'est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la date et l'heure sont réglées correctement.
Exemple : pour régler l'horloge sur 19:30, le 24.12.07
- Le MENU ENREGISTREMENT ou le MENU DE LECTURE apparaît.
- Si vous appuyez sur le bouton MENU, le MENU D'OPTION est annulé.

text_image
MENU D'OPTION
1/3
RÉGLAGE HORLOGE
AFFICHAGE INFO
AFFICH DÉMARRAGE
BIP UTILISATION
PRISE DE VUE
RÉDUC BRUIT VENT