D77T - Décodeur TV SAGEMCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D77T SAGEMCOM au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAGEMCOM D77T - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGEMCOM

Modèle : D77T

Catégorie : Décodeur TV

Type de produit Décodeur TV SAGEMCOM D77T
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les services de télévision numérique, prise en charge des formats HD
Alimentation électrique Alimentation secteur via adaptateur 12V
Dimensions approximatives 230 mm x 160 mm x 40 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec les opérateurs de télévision numérique en France
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 12V
Puissance Consommation électrique : 10W maximum
Fonctions principales Enregistrement de programmes, lecture multimédia, guide des programmes
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre installation avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - D77T SAGEMCOM

Comment réinitialiser le SAGEMCOM D77T ?
Pour réinitialiser le SAGEMCOM D77T, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Comment connecter le SAGEMCOM D77T à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez à l'interface de configuration du SAGEMCOM D77T via un navigateur en entrant l'adresse IP de l'appareil. Ensuite, allez dans les paramètres Wi-Fi, sélectionnez votre réseau et entrez le mot de passe.
Que faire si le SAGEMCOM D77T ne se connecte pas à Internet ?
Vérifiez d'abord votre connexion Internet. Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le routeur et le SAGEMCOM D77T.
Comment mettre à jour le firmware du SAGEMCOM D77T ?
Accédez à l'interface de configuration du SAGEMCOM D77T. Cherchez la section 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Pourquoi mon SAGEMCOM D77T surchauffe-t-il ?
Le SAGEMCOM D77T peut surchauffer s'il est placé dans un endroit mal ventilé. Assurez-vous qu'il est dans un espace bien aéré et éloigné de toute source de chaleur.
Comment améliorer la portée du Wi-Fi sur le SAGEMCOM D77T ?
Pour améliorer la portée du Wi-Fi, essayez de placer le SAGEMCOM D77T au centre de votre maison, éloigné des murs épais et des appareils électroménagers. Vous pouvez également envisager d'utiliser des répéteurs Wi-Fi.
Comment configurer le contrôle parental sur le SAGEMCOM D77T ?
Connectez-vous à l'interface de configuration du SAGEMCOM D77T, accédez à la section 'Contrôle parental' et suivez les instructions pour limiter l'accès à certains sites ou définir des horaires d'utilisation.
Mon SAGEMCOM D77T ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de changer le câble d'alimentation ou de contacter le support technique.
Comment changer le mot de passe du Wi-Fi sur le SAGEMCOM D77T ?
Accédez à l'interface de configuration du SAGEMCOM D77T, allez dans les paramètres Wi-Fi, et vous trouverez l'option pour changer le mot de passe du réseau sans fil.
Pourquoi la connexion Wi-Fi est-elle instable sur le SAGEMCOM D77T ?
Une connexion Wi-Fi instable peut être causée par des interférences avec d'autres appareils, une mauvaise configuration ou une distance excessive entre le routeur et l'appareil connecté. Essayez de réduire les interférences et de rapprocher l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Décodeur TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D77T - SAGEMCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D77T de la marque SAGEMCOM.

MODE D'EMPLOI D77T SAGEMCOM

INFORMATIONS Préambule Recommandations et consignes de sécurité Recommandations pour l'utilisation Environnement Installation/portée

Contenu du coffret D77 Présentation de la base Présentation du combiné Ecran Navigateur Accès rapide aux messages répondeur Utilisation à l'aide des menus et des touches Raccordement de la base Insertion de la batterie dans le combiné Etat de charge de la batterie Mise en marche et arrêt du combiné Hors portée SYNOPTIQUE TELEPHON ER Effectuer un appel externe Répondre à un appel Effectuer un appel interne La fonction CLIP G érer les appels en cours de communication Gestion des appels Verrouillage du clavier du combiné Utilisation en mode mains libres Réglage du volume Mode secret REPERTOIRE Ajouter une fiche répertoire Ajouter une fiche répertoire à partir de la liste des appels Consulter une fiche répertoire Modifier une fiche répertoire Effacer une fiche répertoire Effacer tout le répertoire DATE & HEURE Régler la date et l'heure

PERSON NALISER Régler la mélodie et le volume du combiné pour un appel externe Personnaliser le nom du combiné Activer/ désactiver le décroché automatique Activer/ désactiver le raccroché automatique Régler la langue des menus Réglages de la mélodie et du volume de la base

Régler le temps de rappel Enregistrer un nouveau combiné Supprimer un combiné Modifier votre code PIN Réinitialiser les réglages du combiné et de la base

Afficher la liste des appels émis/reçus Supprimer de la liste des appels émis/reçus Enregistrement des coordonnées d'un appelant dans le répertoire téléphonique RÉPONDEUR (D77V uniquement) Lire un message Enregistrer un mémo Choisir le mode répondeur Activer/désactiver le répondeur Régler le répondeur Contrôle à distance

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Etat initial Caractéristiques GARANTIE Garanties et dispositions exclusivement pour France

INFORMATIONS Préambule Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAG EMCO M etnous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d'utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : htip://www.sagemcom.com Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité -Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc.) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5 °C et45°C. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des blocs batteries du type Ni-MH 2.4 V 600 mAh rechargeables homologuées, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" présent dans ce livret. Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.

INFORMATIONS - Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site WWww.sagemcom.com ou peut être demandée à l'adresse suivante: Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex - France Recommandations pour l'utilisation Le téléphone sert à la transmission de la parole par des réseaux de télécommunications. Tout autre type d'utilisation n'est pas autorisé et est considéré comme non conforme. Environnement La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de SAGEMCOM. SAGEMCOM à la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. L'emballage La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.

INFORMATIONS Les piles et batteries . . N Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. Le produit . . La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :

  • Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
  • Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. Installation/ portée Installez la base de manière qu'elle soit accessible librement et à un endroit central de la pièce dans laquelle vous souhaitez téléphoner. Selon les conditions ambiantes, la portée à l'air libre atteint jusqu'à 300 mètres environ. Dans les bâtiments, selon les caractéristiques de la construction et des pièces, la portée peut atteindre jusqu'à 50 mètres. Des zones sans réception peuvent apparaître du fait des particularités de là construction. Ceci peut entraîner de brèves interruptions de la conversation, provoquées par la mauvaise transmission. En cas d'intensité insuffisante du champ, la connexion est coupée après quelques temps. Placez un support anti-dérapant sous la base. Normalement, les pieds de l'appareil ne laissent pas de traces fâcheuses. Compte tenu de la diversité des laques et vernis utilisés pour les meubles, on ne peut toutefois exclure que des traces soient provoquées sur la surface de support en cas de contact avec des parties de l'appareil. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour de tels dommages. La base et le socle de chargement ne doivent pas être installés à l'extérieur ou dans des zones présentant des risques de gel. La température ambiante conseillée pour l'utilisation de la base est de +5 °C à +45 °C, l'humidité relative de l'air de 20 % à 75 %. Une prise secteur de 230 V- doit se trouver sur le lieu d'installation pour garantir l'alimentation en courant de la base ou du socle de chargement.

Contenu du coffret D77 Placez le coffret devant vous, ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants s'y trouvent :

  • Un combiné, + Une trappe batterie, + Un bloc secteur équipé, Un bloc batterie rechargeable, + Un cordon de raccordement au réseau téléphonique, + Ce livret utilisateur. Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire : + Un chargeur de bureau équipé de son bloc d'alimentation, + Une trappe batterie, + Un bloc batterie rechargeable. Dans le cas où vous auriez acheté un pack combiné supplémentaire , vous trouverez : + Un combiné, + Un chargeur de bureau équipé de son bloc d'alimentation, + Une trappe batterie, Un bloc batterie rechargeable, Ce livret utilisateur.

Présentation de la base Votre base sintégrera facilement dans votre environnement familial.

1. Voyantde la base :

Rouge : combiné en cours de charge. Vert: Prise de ligne. 0 range : Prise de ligne et le combiné est en cours de charge. Vert + clignotement lent: base en mode paging. O range + clignotement lent: base en mode paging et le combiné est en cours de charge. Vert + clignotement rapide: base en mode appairage. 0 range + clignotement rapide: base en mode appairage et le combiné est en cours de charge. Vert + clignotement lent + clignotement afficheur : Présence de nouveaux messages répondeur non lus.

2. Afficheur (modèle avec répondeur seulement) :

Mode enregistreur (exemple Ü2 }: -_ présence de nouveaux messages : l’afficheur clignote en indiquant le nombre de messages non lus. - pas de nouveaux messages : l’afficheur indique le nombre de messages lus. Mode simple : A£ est affiché. Désactivé : -- est affiché.

Bouton de la base : Appui court : recherche des combinés (paging). Appui long : appairage des combinés. Emplacement du combiné. Contacts de charge de la base. Présentation du combiné Votre combiné, de conception ergonomique, vous permettra d'apprécier son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. UC NH LO O0 —J

2 —| — 9 3 —— DE —— 10 5 « a 12 22 la 6 Es NSE | _13 ARE :: 7 xa | o |4# 14 Ecouteur. Ecran. Accéder au menu / confirmer / Activer-désactiver le mode secret en cours de communication. Accéder à la liste des appels émis. Décrocher / Touche Haut parleur. Accès rapide à vos messages sur le répondeur !{voir paragraphe “Accès rapide aux messages répondeur”, page 11). Verrouiller-déverrouiller le clavier. Microphone. Navigateur (voir paragraphe “Navigateur”, page 11). 1 Modèle avec répondeur seulement

Touche Retour / Annuler une entrée / Touche R. Touche Intercommunication (entre combinés). Raccrocher / Marche/arrêt du combiné. Clavier alphanumérique. Insérer une pause (appui long) / Arrêter la sonnerie du combiné. Ecran Interface visuelle de votre combiné. Æ Témoin réseau 88:88 Heure um Témoin de charge 88/88 Date batterie E # 066.88 88/88 ‘HE Nom . Numéro du combiné Combiné 1 du combiné

@ Prise deligne D Messagerie vocale @ Bis 1 Mains-libres MM Répertoire ES] Répondeur INT Intercom & mode silence activé À Clavier verrouillé

Navigateur C'est l'élément de sélection rapide des menus. Accéder au menu / Confirmer / Activer/Désactiver le mode Secret Retouner au menu précedent / Annuler une entrée / Gérer les seconds appels Accès à la liste des appels émis Accéder à la liste des combinés enregistrés sur la base

Décrocher/ (: Va Activer/Désactiver °° | le Haut parleur Navigateur : - Accès à la liste des appels reçus */ - Accès rapide au Répertoire */ : Lo} : Raccrocher / Marche/arrêt du combiné - Navigation dans les menus vers le haut **/ - Navigation dans les menus vers le bas **/ *__ En mode veille : le navigateur permet d'accéder à la liste des appels reçus ou au répertoire : -__ Pour accéder à la liste des appels reçus, déplacez le navigateur vers le haut (sens 1). -__ Pour accéder au répertoire, déplacez le navigateur vers le bas (sens 2). **_ Dans le menu: le navigateur permet de naviguer vers le haut ou vers le bas (sens 1). Pour cela, déplacer le navigateur vers le haut « ou vers le bas (sens 2). Accès rapide aux messages répondeur Vous pouvez consulter vos messages sur le répondeur depuis l'écran de repos en utilisant les touches du clavier : Appui long sur la touche 5 à partir de l'écran de repos : Commencer la lecture des messages. Appui long sur la touche 6 Passer au message Appui long sur la touche 9 : en cours de lecture : suivant. Appui long sur la touche 4 Revenir au message en cours de lecture : précédent. Effacer le message en cours de lecture.

Utilisation à l’aide des menus et des touches Appuyez sur la touche »MENU« pour accéder aux menus. Sélectionnez le menu de votre choix en déplaçant le navigateur vers « OÙ +. Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez sur la touche »0 K« Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche »BACKK. Dans le menu, sélectionnez les fonctions en déplaçant le navigateur vers « ou + et mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur la touche »O K«. Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous pouvez revenir au niveau de menu précédent (touche »BACK«) ou quitter le menu (appui sur la touche “@ 4. Exemple: pour modifier la mélodie du combiné pour les appels externes: Appuyez sur la touche »MENUK. Sélectionnez »Personnaliser«, appuyez sur la touche »O Kk. Sélectionnez »Mélodies comb« en déplaçant le navigateur vers « ou +, appuyez sur la touche »O Kk.

4. Sélectionnez »Choix mélodie« en déplaçant le navigateur

vers « ou +, appuyez sur la touche »O Kk.

5. Sélectionnez la mélodie du combiné en déplaçant le

navigateur vers « où +, appuyez sur la touche »O Kx UC NH

6. Appuyez sur la touche »@« pour quitter le menu.

Raccordement de la base Avant d'effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret. Prise secteur Prise téléphonique

Sur la face arrière de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement etreliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez l'extrémité du cordon du bloc secteur sur l'arrière de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Un bip sonore est émis par la base. Passez les fils dans les guides câbles et posez la base à son emplacement final. Insertion de la batterie dans le combiné -_ Retournez le combiné et ouvrez la trappe du bloc batterie. - Insérez le connecteur dans son logement tout en respectant l'orientation des fils. Connecteur Fil rouge Prise batterie Sens Filnoir Bloc batterie - Glissez le bloc batterie dans son logement. © Fil rouge Fil noir Remarque: L'étiquette des caractéristiques du bloc batterie doit être orientée vers le bas. - Remettez la trappe du bloc batterie en place. © Fil rouge Trappe du bloc batterie Fil noir Utilisez uniquement des blocs batteries rechargeables homologuées du type Ni-MH 2.4V 600 mAh.

A la première utilisation pour garantir une charge optimale laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge, la batterie peut s'échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger. Durée de fonctionnement de la batterie La durée de fonctionnement de la batterie peut aller jusqu'à 120 heures en veille (stand-by) ou jusqu'à 12 heures en conversation permanente. Longévité de la batterie Afin d'obtenir une grande longévité de la batterie, respectez les indications suivantes : - Ne court-circuitez pas la prise. -_ Utilisez votre combiné comme un téléphone portable et ne le replacez pas après chaque conversation téléphonique sur la base ou le socle de chargement (accessoire) pour le recharger. Etat de charge de la batterie L'état de charge de la batterie s'affiche à l'écran. Le nombre des taits indique l'état de charge de la batterie ('=" vide, "ns" chargé). Si la capacité du bloc batterie est presque épuisée, le rétro-éclairage de l'écran est désactivé et un bip d'avertissement retentit. Ceci se produit aussi lorsque le bloc batterie chargé est retiré brièvement puis remis en place. En règle générale, un bloc batterie neuf n'atteint sa capacité maximale qu'au bout de quelques cycles de charge/ décharge. Même si l'affichage du bloc batterie signale que le bloc batterie d'un combiné est chargé, il ne faut pas s'attendre, dans cette phase initiale, à ce que les durées normales de conversation et de veille soient déjà atteintes. Mise en marche et arrêt du combiné Pour mettre en marche votre combiné, appuyez sur la touche »@«. Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche »©" « Votre combiné est à présent éteint. Hors portée Lorsque la distance entre le combiné et la base est trop importante, le symbole "Antenne" = clignote. Rapprochez-vous de la base. Dès que le symbole "Antenne" = devient fixe, la liaison avec la base est rétablie.

SYNOPTIQUE Répertoire -_ Nouv. Entrée -__Liste de noms -_ Modifier nom -__ Supprimer nom -_ Suppr. tout Date & heure - Date & heure Personnaliser - Mélodies comb - Vol. mélodie -_ Choix mélodie -__Bips touches -_ Nom combiné -_ Décroch auto - Raccroc auto - Langue - Son. Base -_ BS Ring Vol -_ BS Ring Mel RéglI. Avancés -_ Temps rappel -_ Souscription -_ Désouscript. - Changer PIN -_ Réinitialiser Répondeur * - Lire -_ Enreg. mémo -__ Mode répond. - Rép.On/oOff - Réglages - Nb sonneries - Accès à dist. - Filtrage HS

  • Modèle avec répondeur seulement

TELEPHONER Effectuer un appel externe Les appels externes sont des appels vers le réseau public. Saisissez le numéro de votre correspondant à l’aide du clavier et appuyez sur la touche »(d « En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche »BACKK« pour effacer le chiffre erroné. Si votre correspondant est enregisté dans la liste des contacts du répertoire, appuyez sur la touche »cg « sélectionnez le nom de votre correspondant puis appuyez sur la touche (A « Répondre à un appel Lors de la réception d'un appel, tous les combinés enregistrés sur la base sonnent. Appuyez sur la touche » (à « d'un des combinés pour répondre à l'appel. En fin de conversation appuyez sur la touche *“©'« pour raccrocher. Effectuer un appel interne Les appels internes sont des communications entre deux combinés enregistrés sur la même base. L'appel interne n’est pas comptabilisé par votre opérateur. Appuyez sur la touche ANTx, les numéros des combinés inscrits sur la base s'affichent à l'écran. Saisissez le numéro correspondant au combiné que vous voulez appeler. En fin de conversation appuyez sur la touche “@ «. La fonction CLIP Afin de pouvoir utiliser la transmission du numéro d'appel (CLIP), celle-ci doit être permise par le fournisseur de la connexion et l'appelant doit avoir autorisé cette fonction. Il se peut qu'un tarif spécial s'applique ou qu'une autorisation payante de cette fonction soit nécessaire. Si le numéro d'appel de l'appelant est entré dans le répertoire, le nom de l'appelant s'affiche en plus de son numéro d'appel. Si l'appelant à bloqué la transmission ou ne l'a pas demandée, »Appel externe s'affiche. Gérer les appels en cours de communication Cette fonction est possible si votre installation comprend, au moins, deux combinés inscrits sur la même base.

TELEPHONER Transférer un appel vers un autre combiné Cette fonction vous permet de transférer l'appel en cours vers un autre combiné inscrit sur la même base. Maintenez enfoncée la touche ANTK, l'appel externe est mis en attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer l'appel. Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l'appel en appuyant sur la touche ©”. Remarque : si le combiné appelé ne répond pas, vous pouvez récupérer l'appel, Maintenez la touche ANT«. Basculer entre un appel externe et un appel interne Maintenez enfoncée la touche NTK, l'appel externe est mis en attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transferer l'appel. Le combiné appelé décroche. Maintenez enfoncée la touche ANT«enfoncée pour basculer entre appels externe/interne. Etablir une conference à trois Maintenez enfoncée la touche ANTK, l'appel externe est mis en attente, sélectionnez le combiné auquel vous voulez transférer l'appel. Le combiné appelé décroche, maintenez enfoncée la touche »*«. IlLest possible de revenir à une communication à deux que l'on soit en appel externe ou en appel interne. En cours de conference, maintenez enfoncée la touche ANTK. Gestion des appels Réception d'un second appel En cours de communication, un bip sonore est émis, un second appel est en attente. L'écran affiche les coordonnées de ce dernier (selon opérateur). Appuyez sur la touche »R/C«+ | 2% | pour prendre ce nouvel appel. Votre premier correspondant est mis en attente, vous pouvez dialoguer avec le nouveau correspondant.

TELEPHONER Emission d'un second appel En cours de communication, appuyez sur la touche »R/C « puis composez le numéro à appeler. Pour basculer d'un appel à l'autre Appuyez sur les touches »R/C«+ | À | pour basculer entre les deux correspondants. L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur les touches »R/C«+ |! 21 |. L'appel en cours estterminé , et vous reprenez en ligne le second appel. Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur les touches »R/C«+ | à Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 corresponda nts en même temps. Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche @. Verrouillage du clavier du combiné Maäintenez enfoncée la touche »*« jusqu'à ce que l'icone >? « s'affiche et le message «Clavier bloqué» apparaît sur l'écran. Pour déverrouiller le clavier, maintenez enfoncée la touche »#« jusqu'à ce que l'icone »P:« et le message «Clavier bloqué» disparaissent de l'écran. Utilisation en mode mains libres Le mode mains libres vous permet de dialoguer avec votre correspondant sans tenir le combiné. Il permet également aux autres personnes présentes dans la salle d'écouter la conversation. Appuyez sur la touche "(à « l'icone »1d « apparaît à lécran. Composez le numéro de votre correspondant.

TELEPHONER Réglage du volume Cette fonction vous permet de régler le volume d'écoute en cours de conversation. Déplacez le navigateur vers à ou + pour augmenter ou diminuer le volume d'écoute. Vous pouvez régler le volume du niveau de 1 à 3. Le niveau de volume sélectionné est indiqué sur l'écran. Remarque : Cette fonction estaussi disponible en mode mains libres. Mode secret Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver le microphone du combiné en cours d'appel. Ainsi vous pouvez permettre ou empêcher votre correspondant de vous entendre. Appuyez sur la touche »&«, “Micro coupé« apparaît à l'écraniil est alors impossible à votre interlocuteur de vous entendre. Pour désactiver le mode secret, appuyez sur la touche »æx, “Micro coupé« dispparaît à l'écran, il est alors de nouveau possible à votre interlocuteur de vous entendre.

REPERTOIRE Vous pouvez enregistrer 200 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche pourra contenir le nom de votre correspondant sur 10 caractères (espace inclus), son numéro de téléphone sur 20 chiffres. Ajouter une fiche répertoire Vous pouvez entrer manuellement les noms et numéros d'appels ou ajouter des contacts à partir de la liste d'appels reçus ou de la fonction bis. Ajouter manuellement une fiche répertoire Allez dans le »MENU« / »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas »C] 4. Sélectionnez »N ouv. Entrée. Saisissez le nom et appuyez sur la touche »O Kx. Saisissez le numéro du contact en utilisant les touches du clavier et confirmez par la touche »O K«. Ajouter une fiche répertoire à partir de la liste des appels Accédez directement à la liste d'appel en appuyant sur la touche »® « ou en déplaçant le navigateur vers le haut 2. Appuyez sur la touche »O K« puis sélectionnez »Enreg.numérok. Saisissez le nom et appuyez sur la touche »O K« Le numéro du contact apparaît à l'écran. Confirmez par la touche »O K«. Consulter une fiche répertoire Cette fonction vous permet de consulter les données de votre contact. Allez dans le »MENU« / »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas »[] «. Sélectionnez »Liste de noms. Sélectionnez le contact que vous voulez consulter puis appuyez deux fois sur la touche »O K« Un écran vous presente le nom, le numéro attribués à votre contact.

REPERTOIRE Modifier une fiche répertoire Cette fonction vous permet de modifier le nom, le numéro, ainsi que la mélodie attribuée à votre contact. Allez dans le »MENU« / »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas »[g 4. Sélectionnez »M odifier nom. Sélectionnez le contact que vous voulez modifier puis appuyez sur la touche »O K« Utilisez la touche »BACK« pour effectuer les modifications. Confirmez par la touche »O Kk. Effacer une fiche répertoire Allez dans le »MENU«/ »Répertoire« (vous pouvez accéder directement à la liste des contacts en déplaçant le navigateur vers le bas » CO «). Sélectionnez »Supprimer nom«. Confirmez par la touche »O K«. Sélectionnez le contact que vous voulez effacer puis appuyez sur la touche »O Kk. Un bip sonore indique que la fiche répertoire est effacée de la liste des contacts. Pour annuler la suppression appuyez sur la touche »BACKk. Effacer tout le répertoire Cette fonction vous permet d'effacer toutes les entrées de votre répertoire. Allez dans le »MENU«/ »Répertoire« / »Suppr. tout. Confirmez par la touche »O K«. Pour annuler la suppression appuyez sur la touche »BACKk.

DATE & HEURE Régler la date et l'heure Si la base est débranchée du secteur, le réglage de la date et de l'heure repasse sur 00:00 01/01. Allez dans le MENU«/ »Date & heure«/ »Date & heurex. Saisissez la nouvelle heure au format Heure : minute, puis saisissez la nouvelle date au format JJ-MM. Appuyez sur la touche »O Kx. Remarque : En cas de mauvaise saisie, il est possible de modifier le dernier chiffre en appuyant sur la touche »BACK«.

PERSON NALISER Ce menu vous permet de personnaliser votre téléphone. Régler la mélodie et le volume du combiné pour un appel externe Allez dans le »MENU«/ »Personnaliser«/ »Mélodies comb«. Sélectionnez »Choix mélodies, déplacez le navigateur vers le haut « ou vers le bas + pour définir la mélodie du combiné. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O Kk. Sélectionnez »WVol. mélodie, déplacez le navigateur vers le haut A ou vers le bas + pour régler le volume de la mélodie. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O Kk. Sélectionnez »Bips touches«, déplacez le navigateur vers le haut A ou vers le bas pour activer/désactiver les bips touches. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O Kk. Personnaliser le nom du combiné Cette fonction vous permet d'attribuer un nom à votre combiné (Max 12 caractères). Allez dans le »MENU«/ »Personnaliser«/ »N om combiné«. Saisissez le nom du combiné, confirmez par là touche »O Kk. Activer/ désactiver le décroché automatique Le décroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de décrocher automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base. Allez dans le »MENU«/ »Personnaliser«/ »Décroch autox. Déplacez le navigateur vers le haut « ou vers le bas + pour activer/désactiver le décroché automatique, appuyez sur la touche »O K«. Activer/ désactiver le raccroché automatique Le raccroché automatique permet, lorsqu'il est actif, de raccrocher automatiquement dès que vous reposez le combiné sur sa base. Allez dans le »MENU«/ »Personnaliser«/ »Raccroc auto Déplacez le navigateur vers le haut « ou vers le bas + pour activer/désactiver le raccroché automatique, appuyez sur la touche »O Kx.

PERSON NALISER Régler la langue des menus Cette fonction vous permet de changer la langue avec laquelle vous seront présentés les écrans. Allez dans le »MENU«/ »Personnaliser«/ »Langue. Séléctionez la langue désirée en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas + et appuyez sur la touche »O Kk. Réglages de la mélodie et du volume de la base Allez dans le »MENU«/ »Personnaliser«/ »Son. Base. Sélectionnez »BS Ring Melx et déplacez le navigateur vers le haut A où vers le bas + pour choisir la mélodie de la base. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O Kk. Sélectionnez »BS Ring Volket déplacez le navigateur vers le haut A ou vers le bas + pour régler le volume de la mélodie. confirmez la sélection en appuyant sur la touche »O K«.

Ce menu vous permet de régler les fonctions relatives au combiné. Temps rappel Souscription Désouscript. Changer PIN Réinitialiser Régler le temps de rappel Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d'utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, conférence à trois. Contactez votre opérateur pour qu'il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. Allez dans le »MENU«/ »Régl. Avancés«/ »Temps rappelk. Sélectionnez le temps flash en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K« pour confirmer la sélection. Enregistrer un nouveau combiné Vous pouvez enregistrer cinq combinés sur votre base. Il vous sera possible alors d'effectuer des appels entre combinés. Remarque : L'appel entre combinés n'est possible que lorsque les combinés sont enregistrés sur la même base. Les appels entre combinés (interne) ne sont pas comptabilisés par l'opérateur. Maintenez enfoncée la touche paging de la base jusqu'à l'émission d'un signal sonore. Le voyant de la base clignote rapidement. Allez dans le »MENU«/ »Régl. Avancés«/ »Souscriptionx. Saisissez le code PIN (Numéro d'identification personnel, réglages d'usine : 0000). Appuyez sur »0 K« pour enregistrer le combiné sur la base. Pour annuler l'enregistrement du combiné, appuyez sur la touche »BACK«.

Une fois l'enregistrement terminé, les combinés afficheront le numéro de combiné disponible (entre 1 et 5). Vous pouvez choisir le numéro que vous souhaitez associer en appuyant sur la touche numérotée correspondante (appuyez sur la touche 1 pour choisir le combiné numéro 1). Supprimer un combiné Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci peut être nécessaire si vous avez perdu un combiné ou si vous avez déjà inscrit 5 combinés sur la base. Allez dans le »MENU«/ »Régl. Avancés«/ »Désouscript.«. Saisissez le code PIN (Numéro d'identification personnel, réglages d'usine : 0000). Appuyez sur »O K«. Les numéros des combinés inscrits sur la base apparaissent à l'écran. Saisissez le numéro du combiné que vous voulez supprimer. Le combiné supprimé affichera "N on souscrit’ jusqu'à ce qu'il soit de nouveau enregistré. Modifier votre code PIN Cette fonction permet de protéger vos réglages contre les accès non autorisés, vous pouvez attribuer un numéro personnel d'identification PIN (0000 réglage d'usine). Remarque : Notez bien le code PIN, il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages. Allez dans le »MENU«/ »Régl. Avancés«/ »C hanger PIN « Saisissez le nouveau PIN, confirmez par la touche »O K«. Saisissez de nouveau le code PIN, confirmez par la touche »O K«. Remarque : En cas de mauvaise saisie, il est possible d'effacer le dernier chiffre en appuyant sur la touche »BACKK«.

Réinitialiser les réglages du combiné et de la base La fonction de réinitialisation permet de revenir aux réglages usine. Elle supprime les contacts du répertoire et de la liste d'appels. Allez dans le »MENU«/ »Régl. Avancés«/ »Réinitialiser«. Saisissez le code PIN (Numéro d'identification personnel, réglages d'usine : 0000). Appuyez sur la touche »O K«. Appuyez sur la touche »O K« pour confirmer la réinitailisation. Pour annuler la réinitialisation appuyez sur la touche »“@«.

La liste des appels émis par votre téléphone peut contenir 10 enregistrements comprenant un numéro de 24 chiffres maximum, un nom de 10 caractères maximum. La liste des appels reçus peut contenir 20 enregistrements comprenant un numéro de 24 chiffres maximum, un nom de 10 caractères maximum. Afficher la liste des appels émis/reçus Appuyez sur la touche »® « ou déplacez le navigateur vers le haut « (88) pour afficher la liste des numéros composés ou reçus. Sélectionnez le numéro que vous voulez rappeler, appuyez sur la touche »(d « Le numéro est automatiquement composé. Supprimer de la liste des appels émis/reçus Appuyez sur la touche »®+« ou déplacez le navigateur vers le haut « (88) pour afficher la liste des numéros composés ou reçus. Appuyez sur »0 K«, sélectionner »Supprimer«ou »Suppr. tout« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K« pour confirmer la suppression. Appuyez sur la touche »BACK« pour annuler la suppression. Enregistrement des coordonnées d'un appelant dans le répertoire téléphonique Déplacez le navigateur vers le haut « (88) pour afficher la liste des numéros reçus. Appuyez sur »O K«, sélectionner »Enreg.numéro« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K« pour ajouter le numéro dans votre répertoire. Appuyez sur la touche »BAC K« pour annuler l'entrée répertoire.

RÉPONDEUR (D77V uniquement) Ce téléphone dispose d'un répondeur digital intégré avec une capacité d'enregistrement de 14 minutes. Les messages d'annonce (ANNONCE 1 + 2) peuvent avoir une durée de 1 minute chacun. Allez dans le »MENU«/ »Répondeurx. les fonctions suivantes apparaissent à l'écran: Lire Enreg. mémo Mode répond. Rép. On/Off Réglages Lire un message Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Lire. Appuyez sur »OK« pour lire les messages. Les nouveaux messages sont lus en premier. Appuyez sur la touche »MENUK« pour accéder aux differentes options relatives aux messages. La liste des options apparaît à l'écran. Répéter Mess. suivant Mess. précéd Supprimer Suppr. tout Appuyez sur la touche »BACK« pour quitter le menu. Sil n'y a aucun message, le combiné indique "Pas de Mess.". Remarque : Un appui long sur la touche 5, depuis l'écran de repos, permet de lancer directement la lecture des messages (voir paragraphe “Accès rapide aux messages répondeur”, page 11). Remarque : Si la mémoire de votre répondeur est saturée, le répondeur basclue en mode simple et l'afficheur de la base clignote en alternance entre O8 etle nombre de messages.

Enregistrer un mémo Cette fonction vous permet de déposer un message personnel sur votre répondeur. Tant qu'il ne sera pas écouté, il sera considéré comme un nouveau message par le répondeur. Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Enreg. mémox. Appuyez sur »0 K« pour passer en mode d'enregistrement de mémo; l'intitulé »Enregistre Mémo s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche »BAC K« pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche »O K« pour interrompre l'enregistrement. Choisir le mode répondeur Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Mode répond.«. Sélectionnez le mode répondeur en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. -_ Enregistreur : Pour activer le répondeur enregistreur. -_ Répond uniq. : Pour activer le répondeur simple. L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. Choisir une annonce Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Mode répond.«. Sélectionnez le mode d'annonce que vous voulez personnaliser en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K«. -_ Pérsonnalisé : sélectionne l'annonce personnalisée du mode répondeur (simple ou enregistreur). - Prédéfini : sélectionne l'annonce prédéfinie du mode répondeur (simple ou enregistreur). Enregistrer une annonce Cette fonction vous permet de personnaliser l'annonce d'accueil de votre répondeur. Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Mode répond.«. Sélectionnez le mode d'annonce que vous voulez personnaliser en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K« Sélectionnez »#Personnalisé« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »0 Kk.

Sélectionnez »Enreg. mess.« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K« pour commencer l'enregistrement. Appuyez sur la touche »O K« pour interrompre l'enregistrement. Appuyez sur la touche »BACK« pour revenir au menu précédent. Une fois l'enregistrement terminé, l'annonce est automatiquement diffusée. Ecouter une annonce Cette fonction vous permet de réécouter l'annonce d'accueil de votre répondeur. Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Mode répond.«. Sélectionnez l'annonce que vous voulez réécouter en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K«. Sélectionnez »#Personnalisé« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »0 K«. Sélectionnez »Lire message« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Appuyez sur la touche »O K« pour commencer la lecture. Appuyez sur la touche »BACK« pour revenir au menu précedent. Activer/ désactiver le répondeur Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver votre répondeur. Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Rép. O n / O ff«. Appuyez sur la touche »O K« pour afficher l'état du répondeur. Déplacez le navigateur vers le haut « ou vers le bas + pour sélectionner »Activé«/ »Désactivé«. Appuyez sur la touche »O K« pour confirmer.

Régler le répondeur Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés de votre répondeur (selon modèle). Allez dans le »MENU«/ »Répondeur«/ »Réglagesx. Les fonctions suivantes apparaissent à l'écran: Nb sonneries Accès à dist. Filtrage HS Délai avant le dédenchement du répondeur Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries est compris entre 3 et 8, vous pouvez également sélectionner le mode Economiseur. Le mode Economiseur détermine automatiquement le nombre de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans le répondeur. Allez dans le »MENU« / »Répondeur« / »Réglagesx / »Nb sonneriesk. Sélectionnez le nombre de sonneries en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas +. Economiseur : Si vous sélectionnez "Economiseur", le répondeur répondra à l'appel après la deuxième sonnerie si un nouveau message a été enregistré. Sinon, il répondra après quatre sonneries. L'utilisateur peut ainsi déterminer, grâce au nombre de sonneries, la présence ou non d'un nouveau message enregistré. Sonneries 3-8: L'utilisateur peut également programmer le nombre de sonneries avant le déclenchement du répondeur (le paramètre par défaut est 5 sonneries).

Filtrage d'appel La fonction de filtrage permet, lorsqu'elle est activée, d'écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment. Allez dans le »MENUK«/ »Répondeur«/ »Réglages«/ »iltrage HS«. Sélectionnez »Activé« / »Désactivé« pour activer/désactiver la fonction Filtrage. Pour filtrer les appels entrants, vous pouvez laisser l'appelant commencer à enregistrer son message (afin d'identifier votre correspondant), puis décrocher le combiné ou appuyer sur la touche »Cù « pour prendre l'appel. Si le filtrage d'appel est activé, le message enregistré par ce dernier sera audible ; si le filtrage d'appel est désactivé, le message ne sera pas audible. Le répondeur interrompt automatiquement l'enregistrement lorsque vous décrochez le combiné. Remarque: Le filtrage ne fonctionne qu'avec le combiné numéro 1 (voir paragraphe “Ecran”, page 10). Contrôle à distance Vous pouvez consulter votre répondeur à distance. Cette fonction vous permet de récupérer vos messages et d'accéder à votre répondeur depuis n'importe quel autre téléphone situé hors de votre domicile. Gestion générale Lorsque le répondeur est désactivé et que le contrôle à distance est désactivé, l'appareil ne répond à aucun appel et l'accès à distance est impossible. Si le répondeur est desactivé et que le contrôle à distance est actif, l'appareil répond à un appel après 10 sonneries en diffusant le message suivant : "Veuillez entrer votre code PIN". Dans ce mode, vous pouvez activer votre répondeur à distance. Une fois activé, le téléphone esten mode répondeur/enregisteur, l'appareil utilise le mode de fonctionnement déjà sélectionné par l'utilisateur.

Activer/ désactiver l'interrogation à distance Allez dans le »MENUK« / »Répondeur« / »Réglagesx /»Accès à dist.«, Séléctionnez »Activé« / »Désactivé« en déplaçant le navigateur vers le haut « ou vers le bas + pour activer ou désactiver l'interrogation à distance. Appuyez sur la touche »BAC K« pour revenir au menu précédent. Fonctionnement du contrôle à distance Lorsque le contrôle à distance et le répondeur sont tous deux activés, appuyez sur la touche <«t» puis saisissez le code d'interrogation à distance pendant la lecture de l'annonce afin d'accéder au répondeur. Un long signal sonore de confirmation est émis pour vous indiquer que la connexion a pu être établie. Le code d'interrogation à distance correspond au code PIN de la base (voir paragraphe “M odifier votre code PIN”, page 26). Le fonctionnement du contrôle à distance est décrit dans la section suivante. -_ Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, la machine s'arrête automatiquement. - Le code est détecté pendant la lecture de l'annonce. - Après trois tentatives de saisie d'un code d'interrogation à distance incorrect, le téléphone met fin à la session et raccroche. - Le delai maximum entre deux chiffres est de 4 secondes. - Le téléphone reçoit les commandes pendant la lecture des messages, des mémos et de l'annonce.

Fonctions des touches pour l'accès à distance Lecture des messages et mémos Séquence Fonction du répondeur. de touches 2 Lire tous les messages. #2 Lire uniquement les nouveaux messages. 5 Pause. 2 Reprendre la lecture. 55 Arrêter la lecture. 1 Revenir au début du message. 11 Aller au message précédent. 3 Aller au message suivant. Suppression des messages et mémos Séquence de touches | Fonction du répondeur 02 Supprimer un seul message, pendant sa lecture. 02 Supprimer tous les messages lus. (Aprés la lecture de tous les messages) Enregistrement des annonces Séquence Fonction du répondeur de touches 61 Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeur enregistreur. 62 Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeur simple. Lecture des annonces Séquence Fonction du répondeur de touches 71 Lecture de l'annonce utilisée actuellement pour le répondeur enregistreur. 72 Lecture de l'annonce utilisée actuellement pour le répondeur simple.

Enregistrement de mémos Séquence Fonction du répondeur de touches 63 Commencer l'enregistrement d'un MEMO 5 Arrêter l'enregistrement. Mise en marche du répondeur Séquence Fonction du répondeur de touches 8 Acüver répondeur enregistreur/ Activer répondeur simple/ Désactiver répondeur.

Etat initial Base : Volume de la sonnerie : Mélodie de la sonnerie : PIN : CLIP : Temps flash : Combiné : Volume de la sonnerie : Mélodie de la sonnerie : Volume de l'écouteur : Bip touche : Langue de l'affichage : Décroché automatique : Raccroché automatique : Répertoire : Liste d'appels : Fonction bis : Fort Activé Français Désactivée Désactivé Vide Vide Vide Répondeur (D77V uniquement) : Code d'interrogation à distance : Répondeur : Textes : Code base (par défaut 0000) Marche (Enregistreur) 1 message d'annonce et 1 message d'annonce simple

Caractéristiques Standard Gamme de fréquences Canaux de transmission Puissance moyenne env. Portée jusqu'à Alimentation électrique : Bloc d'alimentation Bloc Batterie Mode de numérotation Durée de fonctionnement du combiné : en communication en veille Température ambiante Dimensions : Base (LxP xH) Combiné (LxPxH) Poids : Base Combiné Répondeur : DECT, GAP 1880-1900 MHz

10 mW 300 m en plein air, jusqu'à 50 m dans les bâtiments 230 V, 50 Hz, 200 mA Type Ni-MH, 2,4 V 600 mAh Numérotation par tonalité Jusqu'à 12 heures* Jusqu'à 120 heures* +5°C à +45°C 130 mm x121mm x43mm 46mm x 146mm x 23mm 110 g 110 g Durée d'enregistrement de 14 minutes environ

  • Quand la base n'est pas alimentée en courant (p. ex. panne de courant), le combiné cherche toujours une base. Sous réserve de modifications et d'erreurs.

GARANTIE Garanties et dispositions exclusivement pour France Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAG EMCO M. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. SAG EM CO M décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCO M. A)Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 - trois- Mois pour accessoires) SAG EMCO M prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de SAG EMCO M. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passagesillisibles) dontil ressort que le produit esttoujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.

GARANTIE B)Exclusions de garantie SAG EMCO M décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :

  • le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation.
  • les influences extérieures (y compris mais sans limitation: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type). + modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de SAGEMCO M. + conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air.
  • réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par SAG EMCO M. Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale. dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SAGEMCOM utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de SAGEMCOM modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
  • problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur + problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
  • erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) + modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit

GARANTIE - défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. - Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. - Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation SAGEMCO M autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en France. WWW.sagemcom.com