CLARION BLT573 - Interface Bluetooth

BLT573 - Interface Bluetooth CLARION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLT573 CLARION au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CLARION BLT573 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Récepteur Bluetooth pour audio
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les appareils Bluetooth, entrée audio 3,5 mm, supporte les profils A2DP, AVRCP
Alimentation électrique Alimentation par batterie rechargeable
Dimensions approximatives 80 x 50 x 20 mm
Poids 150 g
Compatibilités Compatible avec la plupart des smartphones, tablettes et systèmes audio équipés d'une entrée auxiliaire
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 5 V
Puissance 2 W
Fonctions principales Connexion sans fil, contrôle à distance de la musique, fonction mains libres
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, durée de vie de la batterie d'environ 10 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - BLT573 CLARION

Comment appairer mon CLARION BLT573 avec mon téléphone ?
Pour appairer votre CLARION BLT573 avec votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez enfoncé le bouton 'Pairing' sur le BLT573 jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'CLARION BLT573' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Que faire si le son est faible lors de l'utilisation du CLARION BLT573 ?
Vérifiez le volume de votre téléphone et celui du CLARION BLT573. Assurez-vous également que l'appareil est correctement connecté et qu'aucun autre appareil n'est en train d'utiliser le Bluetooth.
Mon CLARION BLT573 ne se connecte pas à mon appareil ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le CLARION BLT573 est sous tension. Essayez de redémarrer le BLT573 et de le réappairer avec votre appareil.
Comment réinitialiser mon CLARION BLT573 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le CLARION BLT573, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Pairing' en même temps pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement.
Le CLARION BLT573 ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est bien connecté et inspectez-le pour détecter d'éventuels dommages. Essayez d'utiliser un autre adaptateur secteur ou un autre câble USB pour voir si le problème persiste.
Comment mettre à jour le firmware de mon CLARION BLT573 ?
Connectez le CLARION BLT573 à votre ordinateur via un câble USB et téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de CLARION. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware.
Le microphone ne fonctionne pas sur le CLARION BLT573, que faire ?
Vérifiez les réglages de votre appareil pour vous assurer que le microphone est activé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le CLARION BLT573 et de le réappairer avec votre appareil.
Mon CLARION BLT573 s'éteint tout seul, que faire ?
Cela peut être dû à une batterie faible. Assurez-vous que le CLARION BLT573 est complètement chargé. Si le problème persiste après une charge complète, envisagez de contacter le support technique.

Questions des utilisateurs sur BLT573 CLARION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interface Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLT573 - CLARION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLT573 de la marque CLARION.

MODE D'EMPLOI BLT573 CLARION

Clarion déclare par la presente que cet apparéil, BLT573, est en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.

English:

Survol des Caracteristiques de ce Produit 20

  1. CONNEXION 21
  2. INSTALLATION 22

Au Moyen de Velcro ou de Papier Collant Double Face 22

Au Moyen de Vis 22

  1. PRÉSENTATION DE LA TECHNOLOGIE BLUETOOTH 23
  2. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES 24

Indicateurs 24
Menu Options 24
Fonctions Mains Libres 27

  1. MODELES COMPATIBLES 29
  2. DÉPANNAGE 30
  3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 31
  4. INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES 32

CaNET

Bluetooth

Clarion BLT573

Ce manuel est publié par Clarion sans garanties. Des améliorations et des modifications rendues nécessaires par des erreurs typographiques, des imprecisions dans l'information disponible ou des perfectionnements appportés aux programmes et/ou équipements peuvent être faites par Clarion à tout moment et sans préavis. Ces changements seront cependant inclus dans les rééditions de ce manuel.

La marque Bluetooth® et les logos associés sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. L'utilisation de ces marques par Clarion se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

1. QUE CONTIENT CE COFFRET?

Un coffret BLT573 complet comprehend les articles suivants:

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 1
Adaptateur interface CeNET Bluetooth®

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 2
Rallonge CeNet (2,5m)

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 3
Velcro tissage crochet (x2)

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 4
Velcro tissage boucle (x2)

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 5

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 6
Vis et écrou sur base (x2)

CLARION BLT573 - QUE CONTIENT CE COFFRET? - 7
Rallonge mini prise (2,5 m, de l'appareil principal à l'Adaptateur interface CeNET Bluetooth®)

CeNet est l'abréviation de Clarion Entertainment Networks, un système de bus original développement par Clarion permettant le transfert de données à grande vitesse et une transmission de son de grande qualité.

2. INTRODUCTION

Le Clarion BLT573 est un adaptateur interfac CeNet Bluetooth® qui permet d'utiliser le système audio installé dans votre voiture pour vos communications téléphoniques mobiles en mains libres. Avec le BLT573, le système stéreo de la voiture sera à même de rechercher et extraire des contacts dans le repertoire, les appeals reçus, les appeals émis, les appeals manqués ainsi que les appeals entrant et sortant.

Le BLT573 est spécialement concu pour fonctionner avec l'appareil principal MAX973HD (mis à jour avant mai 2007). Pour le MAX973HD et les opérations de téléphonie mobile, consultez le mode d'emploi approprié. Il est impossible de connecter toute autre chaîne stéreo pour automobile.

Survol des caractéristiques de ce produit

Le BLT573 possède de superbes caractéristiques pour procurer à son utiliser la possibilité d'une communication en mains libres hors pair grâce à la technologie sans fil Bluetooth®.

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 1
Couplage Bluetooth®

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 2
Prise en charge de téléphones, mobiles multiples

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 3
Émettre et recevoir des appels

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 4
Prise en charge de l'affichage de l'identité de l'appelezant

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 5
Suppression de I'echo acoustique et Réduction du bruit

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 6
Réponse automatique

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 7
Refus d'applé Entrant

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 8
Connexion automatique

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 9
Téléchargement du repertoire

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 10
Transfert d'appeil (Mode Privé)*

CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 11
Mise en attente d'un appel*

Prise en charge de l'histoire Appels Reçus/Emis/Manqués
CLARION BLT573 - Survol des caractéristiques de ce produit - 12
Remarque: *Depend du telephone mobile

3. CONNEXION

Consultez le détaillant Clarion le plus proche avant d'essayer de connecter le BLT573 à votre apparéil principal. Une connexion inadéquate peut endommager votre apparéil principal, le BLT573 ou l'installation électrique de votre vehicule.

Reportez-vous aux instructions de câblage de votre(AP)appareil principal ou contactez vous détaillant Clarion.

Remarques:

  • L'adaptateur de conversion C-Bus (RCB-138) n'est pas compatible avec le système actuel.
  • Utilisez le microphone fourni avec le MAX973HD. Connectez le BLT573 et l'appareil principal avec la rallonge microphone fournie.
  • Le connecteur CeNet de gauche est équipé d'un couvercle. Ne le retirez pas lorsqu'il n'est pas utilisé, car il sert uniquement à connecter un autre dispositif CeNet. Utilisez le bon connecteur CeNet pour la connexion à l'appareil principal.

CLARION BLT573 - Remarques: - 1
Connectez le BLT573 au MAX973HD.

4. INSTALLATION

Le BLT573 ne comprend aucune piece mobile. Cependant, il convient de prendre des précautions pour éviter au maximum d'endommager l'appareil. Ne jamais peser sur l'appareil, ni le percer ni le laisser tomber. Installer l'appareil à l'abri du rayonnement direct du soleil, à l'écart des bouches d'air, hors des endroits exposés à une forte humidité et à distance d'autres composants电子iques du vehicule. Monter le BLT573 à l'écart des pieces mobiles du vehicule.

Au Moyen de Velcro ou de Papier Collant Double Face

Fixez le velcro ou le papier collant double face au BLT573.

Remarque:

  • Si vous utilisez du velcro ou du papier collant double face, assurez-vous que l'appareil ne risque pas de tomber, car ses composants électroniques pourrait être endommages.

CLARION BLT573 - Remarque: - 1

Au Moyen de Vis

Le BLT573 est pourvu de trous pour le montage au moyen de vis. Avant de forer, assurez-vous qu'aucun fil ou piece invisible ne risquent d'être endommages.

CLARION BLT573 - Au Moyen de Vis - 1

ATTENTION

Un câblage incorrect peut endommager tant le BLT573 que le MAX973HD.

CLARION BLT573 - ATTENTION - 1

5. PRÉSENTATION DE LA TECHNOLOGIE BLUETOOTH®

Qu'est-ce que la technologie sans fil Bluetooth®?

La technologie sans fil Bluetooth® est une technologie radio qui reliée des apparciels tels que les téléphones mobiles et les oreillettes sur une distance limitee, d'environ 10 metres (env. 33 pieds). Pour plus de renseignements, voir www. bluetooth.com.

Que sont les profils Bluetooth® sans fil?

Les profils Bluetooth® sans fil sont les différentes manières dont les appareils Bluetooth® communiquent avec d'autres appareils. Les téléphones Bluetooth® prennet en charge soit le profil oreillette (HSP), soit le profil mains libres (HFP), soit les deux. En vue d'assurer la prise en charge un profil déterminé, le fabricant doit respecter un certain nombre de normes obligatoires dans le software du téléphone. Les profils actuellément pris en charge par le BLT573 sont les suivants.

Profil "Headset" (HSP)

Il s'agit du profil le plus couramment utilisé. Il offre les commandes minimales, notamment la possibilité d'appeler, de recevoir un appel, de raccrocher et de régler le volume.

Profil "Hands-Free" (HFP)

Utilisé communément pour permettre aux kits mains libres automobiles de communiquer avec les téléphones mobiles se trouvant dans la voiture. Les kits automobiles Bluetooth® permettent aux utilisateurs de téléphones mobiles dotés du Bluetooth® d'utiliser certaines fonctions du téléphone, par exemple le transfert d'appeL.

Profil "Object Push" (OPP)

Profil de base servant à envoyer des "objects", par exemple des contacts et des cartes de visite virtuelles. Il est appelé "push" parce que les transferts sont toujours suscités par l'expéditeur (Client) et non par le destinataire (Serveur).

Quest-ce que le couplage?

Les apparèels Bluetooth® ne fonctionnent pas si les différents apparèils n'ont pas été coupés.

Avec un téléphone mobile doté de la technologie Bluetooth®, vous devez "coupler" le BLT573 avec le téléphone avant de l'utiliser pour la première fois.

Le "Couplage" cree une liaison sans fil unique entre le téléphone doté de la technologie sans fil Bluetooth et le BLT573, ce qui évite de répéter le processus de couplage pour les utilisations suivantes.

Qu'est que le code passe?

Le code passé ou PIN est une code que vous entrez dans votre téléphone mobile pour le couple avec le récepteur Bluetooth®. Cela permet à votre téléphone et au récepteur Bluetooth® de se reconnaître mutuelles et de fonctionner ensemble automatiquement.

La fonction Bluetooth® sans fil de votre téléphone doit être activée pour étabir la connexion automatique.

6. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES

Indicateurs

Certsains indicateurs de l'appareil principal correspondent au BLT573.

Voir le mode d'emploi de l'appareil principal pour plus de renseignements concernant les indicateurs.

Indication Bluetooth®

Cet indicateur renseigne le statut de l'appareil Bluetooth®.

StatutIndicateur
Appareil Bluetooth® en recherche, en couplage.Clignote rapidement
DéconnexionClignote lentement
Connexion, appel téléphoniqueAllumé
AutresÉteint

Indication de la puissance du signal réseau

Cet indicateur affiche la couverture des signaux réseau du téléphone mobile connecté. La portée réelle dépend de l'appareil principal.

Indication de I'etat de la batterie

Cet indicateur peut afficher le niveau de chargement de la batterie du téléphone mobile connecté. La portée réelle dépend de l'appareil principal.

  • L'indication de l'appareil principal peut parfois etre differente de l'indication du téléphone, car un retard peut se produire entre les deux dispositifs.

Certaines options sont disponibles sur l'appareil principal (MAX973HD) quand le BLT573 est connecté. Pour afficher ces options, voir le mode d'emploi de la chaîne stéreo de la voiture concernant ces opérations.

Éléments disponibles dans le menu options (Le nom affché peut varier en fonction du MAX973HD):

Couplage

Cette option sert à effectuer le couplage Bluetooth® avec le téléphone mobile. Il est possible de coupler jusqu'à 5 appareils.

CLARION BLT573 - Couplage - 1

ATTENTION

Veuillez ne pas couper le contact du vehicule (allumage de la voiture) lorsque ce mode de couplage est en cours.

II y a 2 méthodes de couplage:

Mode Recherche

Il est possible de rechercher le téléphone mobile Bluetooth via le BLT573. La marche à suivre pour cette opération est la suivante.

  1. Activez le Bluetooth® de votre téléphone mobile. Voir le mode d'emploi de votre téléphone mobile pour plus de renseignements.
  2. Mettez le BLT573 en mode "SEARCH".
  3. Recherchez voire tellephone mobile au depart de laiste de résultats de recherche. En mode "SEARCH", il est possible de trouver jusqu'à 30 appeareils Bluetooth®. Une adresse Bluetooth® sera utilisée si le nom de l'appareil n'est pas trouve.

  4. Quand vous essayez d'établier la connexion au téléphone mobile, ce dernier demande le code passée. Entrez le code PIN demandé. Le délambda d'entrée du code PIN est d'une minute.

  5. La connexion sera activée automatiquement en cas de couplage réussi siaucun autre apparéil n'est connecté.

Remarques:

  • Les opérations réelles dépendent de la chaîne stéreo de la voiture. Voir le mode d'emploi de la chaîne stéreo de votre voiture pour plus de renseignements.
    Le code PIN par défaut est "1234".

Mode Attente

Il est également possible de rechercher le BLT573 via le téléphone mobile.

  1. Activez Bluetooth® sur votre téléphone mobile. Voir le mode d'emploi de votre téléphone mobile pour plus de renseignements.
  2. Mettez le BLT573 en mode "WAIT" (Trouvable).
  3. Recherche le nouvel apparéil Bluetooth® sur le téléphone mobile. Le nom par défaut du BLT573 est 'BLT570'. Le nom par défaut peut varier en fonction de la chaine stéreo pour automobile. Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo.
  4. Quand vous essayez d'établier la connexion au BLT573, le téléphone mobile demandé le code passée. Entrez le code PIN demandé.
  5. La connexion sera activée automatiquement en cas de couplage réussi si aucun autre apparéil n'est connecté.

Remarques:

  • Le BLT 573 peut être trouve par un autre apparéil Bluetooth® uniquement en mode “WAIT” (mode Trouvable).
  • L'information de couplage est conservée en mémoire même après que le contact de la voiture ait été coupé.

Couplage d'appareil spécial

Est utilisé pour le couplage d'un apparéil Bluetooth® spécial incapable d'exécuter le couplage dans le mode normal de couplage.

Utilisez ce mode de couplage si vous appeareil Bluetooth® est repris dans le menu.

Sélection d'appareil

Réglage permettant à l'utilisateur de Sélectionner n'importe quel téléphone mobile coupé à connecter au BLT573.

  1. Dans l'option "SELECT", Sélectionnez l'un des 5 apparueils dans la liste pour étabir une connexion.
  2. L'appareil connecté sera en mesure d'utiliser toutes les fonctionnalités fournies.

Suppression d'un apparéil

Réglage permettant à l'utilisateur de supprimer de la liste l'un des apparéil couples.

  1. Dans l'option "DELETE", SéLECTIONNZ celui des 5 apparéils de la liste que vous pouze supprimer.
  2. Confirmez la suppression de l'appareil couple lors de la demande de confirmation.

Remarques:

L'appareil suprimé ne sera pas automatiquement réintégré dans la liste des apparèils coupés.
- Quand un apparéil coupé a été supprimé de la liste, il est également nécessaire de supprimer le BLT573 du téléphone mobile et inversement. Négliger de le faire peut mener ultérieurement à des difficultés de couplage de ces deux appareils.

Gain microphone

Modifier cette option affertera la suppression d'echo et la réduction de bruit.

Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo pour automobile pour plus de renseignements.

Volume de la sonnerie

Cette option permet de modifier le volume de la sonnerie lors de la réception d'un appel. Le contrôle du volume se fait au moyen du téléphone mobile. Cependant, si le téléphone mobile ne prend pas en charge le son de la sonnerie, le volume du téléphone peut être commandé au moyen du réglage du volume de la chaîne stéreo de la voiture. Voir le mode d'emploi de la chaîne stéreo pour plus de renseignements.

Remarques:

  • Le volume de la communication dépendra de l'appareil principal.

Réponse automatique

Il s'agit d'un réglage permettant de déterminer s'il faut répondre automatiquement ou manuellement à un appel entrant. Ce réglage peut être activé (ON) ou désactisé (OFF).

  • ON : Tout appel entrant recoit une réponse automatique dans les 8 secondes.
    OFF: L'utilisateur doit répondre manuellement à l'appeL.
  • Le réglage par défaut est ON.

Remarques:

  • Lorsque la Réponse automatique est activée, il reste possible à l'utilisateur de répondre à un appel dans un décai de 8 secondes.
  • Le temps est compté entre l'arrivée d'un appel et la réponse qui lui est donnée.
  • La durée de la sonnerie peut aller de 4 à 8 secondes pendant que l'appareil principal passée des autres modes en mode Téléphone lorsqu'un appel arrive.

Refus d'applé entrant

Cette fonction permet de refuser tous les appels entrants.
Ce réglage peut être activé (ON) ou désactifé (OFF).

  • ON : Tous les appels entrants sont automatiquement refusés.
  • OFF: La notification des appelents entrants est branchée.

  • Le réglage par défaut est OFF.

Remarques:

  • Lorsque le réglage de cette fonction est ON, il faut prendre en compte les facteurs suivants:

  • La réponse automatique sera désactivée même si son réglage est ON.

  • Si la réponse automatique est régée sur le téléphone mobile, elle sera coupée directement.
  • Il reste possible d'effectuer des appels sortants.

Connexion automatique

Cette fonction permet au BLT573 de se connecter automatiquement à un apparéil connecté antérieurement. La connexion peut s'effectuer què que soit le mode source.

Ce réglage peut être activé (ON) ou désactiver (OFF).

ON: Connexion automatique activée.
OFF: Connexion automatique désactiveré.

  • Le réglage par défaut est ON.

Remarques:

  • La connexion automatique est temporairement désactivée pendant le couplage.
  • Quand la voiture est mise en marche, toute conversation téléphonique sera automatiquement transférée à la chaine stéreo de la voiture, ce qui permet de poursuivre la conversation via la chaine stéreo.
  • Si l'appareil mobile est déconnecté manuelle, la connexion automatique sera inopérante.

Code PIN

Ce code PIN est utilisé pendant le couplage. Un maximum de 16 chiffres peut être modifié via la chaine stéreo de la voiture. Cependant, certaines chaines seulement permettent de modifier ce numéro. Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo pour plus de renseignements.

  • Le code PIN par défaut est "1234".

Remarques:

  • Le code PIN peut varier selon la chaine stéreo pour automobile. Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo pour vérifier le code PIN.

Adresse Bluetooth®

Contient l'adresse Bluetooth® unique du BLT573.
Cette adresse se compose de 12 chiffres.

Version

Affiche la version du software du BLT573.

Certaines options sont disponibles sur l'appareil principal quand le BLT573 est connecté. L'affichage de ces options dépend de chaque mode de chaîne stéreo pour automobile. Voir le mode d'emploi de la chaîne stéreo pour plus de renseignements concernant ces fonctions.

Objets disponibles dans le menu options (Le nom affché peut varier selon la chaine stéréo) :

Téléchargement du repertoire

Le repertoire du téléphone mobile peut être télécharge dans le BLT573 quand le téléphone est coupled et connecté. Le téléphone mobile doit pouvoir prendre en charge la synchronisation automatique du réseau pour pouvoir executer le téléchargement automatique du réseau. Autrement, il reste possible à l'utilisateur de télécharger ses contacts manuelle dans le BLT573.

Le BLT573 peut containir 500 contacts par téléphone mobile. Les contacts peuvent être mémorisés dans 5 catégories (Général, Privé, Professionnel, Mobile, Autre). Le BLT573 peut prendre en charge jusqu'à 5 téléphones mobiles. En fonction du nombre de contacts, le téléchargement de tous les contacts peut demander quelques temps.

Le repertoire est mis à jour automatiquement chaque fois que la connexion est effectuee (uniquement si le téléphone prend en charge la synchronisation automatique du repertoire).

Remarques:

  • Seuls les contacts enregistrées dans le téléphone seront teléchargés. Consultez un détaillant Clarion pour le téléchargement de tous les contacts du téléphone mobile.
  • Quand la mémoire est pleine, tout téléchargement supplémentaire devient impossible. Il faut alors que l'utilisateur supprime un apparéil coupé ou efface des contacts pour libreter de l'espace.
  • Le repertoire d'un appareil Bluetooth® non connecté ne sera pas lu.
  • Le repertoire est effacé automatiquement quand l'appareil coupled correspondant est supprimé de la liste.
  • L'affichage des caractères dépend de la chaîne stéreo pour automobile. Certaines chaînes prènnt en charge les caractères japonais, chinois ainsi que d'autres caractères UTF-8.

Historique Appels Reçus/Émis/Manqués

L'histoire des Appels Reçus/Émis/Manqués est mis en mémoire dans le BLT573 en fonction du type de téléphone. Le BLT573 peut contenir jusqu'à 60 numeros d'appel antérieurs (ou selon les caractéristiques techniques du téléphone) pour chacune de ces catégories respectivement.

Remarques:

  • Certains téléphones prenrent en charge le téléchargement de l'Historiques des Appels Reçus/Émis/Manqués antérieurs.

Fonction d'emploi

La chaîne stéreo pour automobile Clarion doit être réglée sur le mode d'interruption du téléphone pour pouvoir fonctionner avec le BLT573. Voir le mode d'emploi de chaque catégorie pour plus de renseignements.

Appel entrant

Quand votre chaîne stéreo fonctionne, le BLT573 est en mode de veille en attente du prochain appel. Quand un appel entrant est reçu, la chaîne stéreo passée automatiquement en mode silencieux et la sonnerie est retransmise par les haut-parleurs de votre voiture.

L'appareil principal passe alors temporairement en mode Telephone.

Le nom et le numéro de téléphone s'affichent sur l'appareil principal uniquement si le contact en question est en mémoire dans le repertoire du BLT573.

  • L'affichage varie en fonction de l'appareil principal.

Remarques:

  • Quand un appel entrant est reçu alors que la chaine est coupée mais que le moteur de la voiture est en marche, certaines chaines stéroye sont en mesure de se brancher temporairement pour passer en mode Téléphone. Le système se coupe automatiquement à la fin de la conversation téléphonique. Voir le mode d'emploi de la chaine stéroye.
    L'affichage returne a son etat initial quand l'appel est terminé ou refusé.
  • Veillez toutes à éviter d'utiliser un téléphone dont le niveau de la batterie est bas, car certains téléphones mobiles peuvent provoquer des bruits dans les haut-parleurs.

Répondre à un appel

Il est possible de répondre à un appel entrant directement au départ de la chaine stéreo. Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo pour l'utilisation des touches. Il est également possible de répondre en utilisant les touches de réponse du téléphone. Dans ce cas, il est possible de transférer l'appe à la chaine stéreo de la voiture en suivant les instructions données dans la section "Transférer un appel".

  • La chaine stéreo est automatiquement régée comme haut-parleur par défaut lors de la réponse à un appel.

Refuser un appel

Cette fonction permet de refuser un appel entrant via la chaine stéreo de la voiture. Il est également possible de refuser l'appeal en utilisant les touches du téléphone.

Remarques:

  • Cela dépend du type de téléphone.

- Terminer un appel

Pour terminer un appel, utiliser l'une des méthodes suivantes:

  1. Pour terminer un appel au départ de la chaîne stéréo, voir le mode d'emploi de la chaîne stéréo de votre voiture.
  2. Terminer l'appel au moyen des touches du téléphone.

- Mise en attente d'un appel

Quand un appel arrive pendant une autre conversation téléphonique, il est possible de répondre à cet appel via la chaine stéreo. Mise en attente d'un appel. Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo pour automobile pour plus de renseignements concernant cette opération.

Remarques:

  • Cette fonction dépend du téléphone mobile, de l'appareil principal et du fournisseur de services.

Émettre un appel

Il y a 2 manières d'émettre un appel.

- Appel par saisie directe du numero

Un appel peut être émis en entrant directement le numéro de téléphone via la chaîne stéreo.

Pour le numero de téléphone, on utilise 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, *, #, et +.

- Appel au département du réseau

Il est possible de rechercher le nom d'un contact dans le repertoire et de l'appeler.

Il est également possible d'appeler au départ du téléphone mobile.

Remarques:

La chaîne stéreo ne peut pas émettre d'appel si elle n'est pas connectée à un téléphone.
- Si l'appeil est émis directement au moyen des touches du téléphone mobile, le nombre de téléphone et le nom peuvent s'afficher sur l'appareil principal. Cela dépend du téléphone.

Quand le téléphone est connecté, la recomposition est possible car le dernier numero composé est méorisé. Chaque téléphone possède son numero de recomposition. S'il n'y en a pas, cette opération ne peut être effectué.

Transférer un appel (Mode privé)

Cette fonction permet de transférer un appel de la chaîne stéreo vers le téléphone mobile.

Pendant une conversation téléphonique, appuyez sur la touche appropriée de la chaine stéreo pour tranférer l'appoint au téléphone mobile. Cet appel peut être transféré de nouveau à la chaine stéreo en utilisant la fonction de transfert d'appoint du téléphone. Voir le mode d'emploi de la chaine stéreo de votre voiture et le mode d'emploi du téléphone mobile.

Remarques:

  • Cette fonction dépend du type de téléphone. Certains téléphones ne sont pas pris en charge.

7. MODELES COMPATIBLES

BLT573 est fabriqué exclusivement pour le MAX973HD.

Téléphones dotés de la technologie sans fil Bluetooth® pris en charge

Assurez-vous que votre téléphone mobile prend en charge les versions 1.1, 1.2 de Bluetooth® et le profil Bluetooth® suivant:

  • HFP/HSP v1.0 (Kit mains libres pour téléphone mobile)

Pour le téléchargement du repertoire, assurez-vous que votre téléphone prend en charge ces profils.

  • OPP v1.0 (Object Push Profile)

Pour le téléchargement automatique du réseau, assurez-vous que votre téléphone prend en charge la fonction de synchronisation du réseau.

Vérifiez les caractéristiques techniques de votre téléphone au sujet des profils pris en charge ou consultez votre détaillant Clarion concernant la compatibilité de votre téléphone.

Remarques:

  • La compatibilité et la connectivité de tous les téléphones mobiles dotés de la technologie sans fil Bluetooth® ne sont pas garanties.

8. DÉPANNAGE

ProblèmeCauseCorrection
Impossible de télécharger le réseau.Le téléphone n'est pas connecté au BLT573.Connectez le téléphone au BLT573. Voir les modes d'emploi de la chaîne stéroye et du téléphone mobile pour le couplage.
Le téléphone ne possède pas le profil Bluetooth® approprié.Utilisez un téléphone prenatal en charge le profil Bluetooth® requis ou consultez votre détaillant Clarion.
Mémoire interne pleine.Supprimez tout dispositif couple inutilisé pour libérer plus d'espace.
Impossible de coupler le téléphone.Le Bluetooth® du téléphone n'est pas activé.Activez Bluetooth® sur le téléphone.
Le maximum de 5 appareils coupçés est atteintSupprimez l'un des appareils couplés et recommencer le couplage.
L'appli nest pas transféré à la chaîne stéroye.Le mode d'interruption du téléphone est désactivéRéglez la fonction d'interruption du téléphone sur ON.
Impossible de connecter le kit mains libres de la voiture.Le BLT573 peut être connecté à un autre téléphone mobile ou votre téléphone peut être connecté à un autre dispositif Bluetooth®, tel qu'une oreillette.Déconnectez l'autre appleil Bluetooth® et connectez à nouveau.
Le BLT573 est automatiquement connecté au téléphone mobile précédemment connecté.Réglez l'option de connexion automatique sur OFF et connectez à nouveau le téléphone mobile.
Si vous téléphone mobile parvient à sélectionner un profil, veuillez sélectionner le profil "Handsfree" (mains libres).
Si vous téléphone mobile ne parvi-ent pas à sélectionner de profil, veuillez supprimer les informations de couplage, sur le téléphone mobile et sur l'appareil principal, et recommencez le couplage.
Impossible de connecter automatiquement le téléphone.Le Bluetooth® du téléphone n'est pas activé.Activez Bluetooth® sur le téléphone.
La fonction de connexion automatique est réglée sur OFF.Veuillez activer la connexion automatique.
Aucune réponse automatique pendant un appel entrant.La fonction de réponse automatique est régée sur OFF.Activez le réglage de réponse automatique.
Impossible d'utiliser la fonction kit mains libres correctement.Aucune réponse du téléphone mobile.Éteignez et rallumez le téléphone mobile.
L'applant n'entend aucun son.Le microphone peut être décon-necté.Veuillez vérifier la connexion du microphone.
L'applant a des difficultés à entendre.Le réglage du gain/de la sensibilité du microphone n'est pas valable pour l'environnement actuel.Veuillez ajuster le réglage en fonction de l'environnement.
Aucun son provenant de l'applant ou problèmes au cours de la conversation.Le téléphone mobile connait quelques problèmes de connexion avec le BLT573.Veuillez supprimer les informations de couplage sur le téléphone mobile et sur l'appareil principal, puis réalisez à nouveau le couplage.
Pas de réponse de la chaîne stéréo de la voiture.Le profil "Handsfree" (mains libres) n'est pas sélectionné.Déconnectez et reconnectctez le BLT573.
Déconnectez et reconnectctez le téléphone mobile.
Éteignez (OFF) et rallumez (ON) la chaîne stéréo.
Les informations sur les noms des contacts sont rompues ou manquantes.Les données codées en provenance du téléphone mobile ne peuvent pas être correctement reconnues.Veuillez régler le codage des données du téléphone mobile sur "no encoding" (aucun codage).
Des bruits sont émis par le haut-parleur lors d'appels sortants ou au cours des conversations.Le niveau de la batterie du téléphone mobile est faible.Rechargez la batterie de votre téléphone mobile.

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

ComplianceBluetooth® 1.1 et 1.2
ProfilsGestion du téléphone: HFP1.0, HSP 1.0Répétoire: PBAP1.0, OPP1.0 Serveur/Client (Vcard2.1)
Portée sans filClass 2: Jusqu'à 10m (visibilité directe)
Débit1 Mbps (Max 723.2kbps)
AntenneAntenne BT Incorporated Dans le Module PCB
Compression/décompressionSBC (codage sous-bandes)
Température d'utilisation-20°C ~ +70°C
Température de stockage-40°C ~ +85°C
Dimensions136,4mm (Profondeur) x 102,7mm (largeur) x 30mm (Hauteur)
Poids0,15kg
Rapport Signal sur BruitPlus de 45 dB
Alimentation électrique12V DC ~ 15,6V DC
Courant MaximalMoins de 3 A
Mémoire flash interne intégrée2Mb

10. INFORMATIONS COMPLEMENTaires

Utilisation sûre et efficace

Remarque: Lisez ces informations avant d'utiliser votre BLT573.

Tout changement ou modification apportés à ce produit sans l'approbation expresse de Clarion est susceptible d'annuler le droit d'utilisation de l'utilisateur.

Assurez-vous qu'il n'existe aucune exception, due à des exigences ou restrictions nationales, concernant l'utilisation d'équipement doté de la technologie sans fil Bluetooth® avant deCOMMencer à utiliser ce produit.

Entretien du produit

  • N'exposez pas le produit à des matières liquides ou à l'humidité.
  • N'exposez pas le produit à des températures extrêmes (chaud ou froid).
  • N'exposez pas le produit à des bougies, cigaretteses ou cigares allumés, ou à des flammes vives, etc.
  • Ne faites pas tomber le produit, ne le jetez pas, n'essayez pas de le plier. Ce traitement brusque est susceptible de l'endommager.
  • N'utilisez pas d'accessoires autres que les accessoires d'origine Clarion conçus pour être utilisés avec ce produit. L'utilisation d'autres accessoires peut entraîner une baisse des performances, endommager le produit, provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. La garantie ne couvre pas les pannes ayant été provoquées par l'utilisation d'accessoires autres que ceux d'origine.
  • N'essayez pas de démonter ce produit. Il ne contient aucune piece replacable ou réparable par l'utilisateur. Seuls les partenaires agrées Clarion sont habilités à la maintenance du produit.
  • Ne gardez pas le produit dans une zone exposée à la poussière et à la saleté. Utilisez uniquement un chiffon doux humidifié pour nettoyer le produit.
  • Si le produit doit rester inutilisé pendant un certain temps, rangez-le à l'abri de l'humidité, de la poussière et des températures extrêmes.
  • Pour réduire le risque de chocolélectrique, débranchez l'appareil de toute source d'alimentation électrique avant de le nettoyer.

Installation

Veuillez notes que le BLT573 ne doit être installé que par des techniciens habités. Pour trouver des techniciens professionnelles, demandez conseil à votre revendeur automobile. Faites vérifier par un représentant agrée du fabricant de votre voiture que tout l'équipment pour le BLT573, y compris les accessoires supplémentaires sont placés de façon sure. Si votre vehicule est équipé d'un airbag, vérifie que le kit mains libres n'interfère pas avec cette fonction.

Exposition aux fréquences Radio

Votre BLT573 est un émetteur et un récepteur d'ondes radio. Lorsqu'il fonctionne, il communique avec un dispositif mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en émettant des champs electromagnétiques de radiofréquence (RF) (micro-ondes) dans la plage de fréquences de 2400 à 2500 MHz. L'alimentation de sortie de l'émetteur radio est faible, de 0,001 watt.

Votre BLT573 est concu pour fonctionner en conformite avec les normes et les limites d'exposition RF établies par les autorités nationales et les organismes de santé internationaux, lorsqu'il est utilisé avec un téléphone mobile compatible doté de la technologie sans fil Bluetooth®.

Conduite

Vérifiéz les lois et les réglementations concernant l'utilisation de téléphones mobiles et d'équipement mains libres dans les pays et régions où vous conduisez.

Donnez toujours vous pleine attention à la conduite. Quittez la route et garez votre vehicule avant d'appeler ou de répondre à un appel si les conditions de circulation l'exigent.

L'énergie RF peut afferter certains systèmes électroniques des vehicules automobiles, tels que l'autoradio, l'équipment de sécurité, etc. Vérifiez avec un représentant agré du fabricant de votre vehicule que vous téléphone mobile ou que votre BLT573 n' affectent pas les systèmes électroniques de votre vehicule.

Équipement électronique

Les équipements électroniques modernes sont pour la plupart protégés contre l'énergie RF. Cependant, certains ne le sont pas. Par conséquent:

N'utilisez pas le BLT573 à proximite d'équipment Médical sans autorisation préalable. Si vous utilisez un dispositif Médical, par exemple un pacemaker ou un apparéil auditif, veuillez dire le mode d'emploi de votre téléphone mobile pour plus de renseignements.

Zones de dynamitage

Si vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans des zones comportant des avis d'advertissement à cet effet, éteignez la radio bidirectionnelle pour éviter d'interférer avec les opérations de dynamitage. Les équipées chargees des constructions utilisent féquèment des télécommandes à dispositif RF pour déclencher les explosions.

Environnements potentiellement explosifs

Si vous vous trouvez dans une zone à atmophère potentiellement explosive, éteignez votre dispositifélectronique. Meme si cela est rare, celui-ci peut générer des étincelles qui peuvent, dans ces zones, provoquer une explosion ou un incendie pouvant entraîner des blessures corporelles, voire la mort.

Les zones à atmosphères potentiellement explosives sont généralement, mais pas toujours, signalées de manière claire.

Enfants

Ne laisses pas les enfants jouer avec votre BLT573. Il contient des petites pieces susceptibles de se détacher et de provoquer un étouffement.

Appels d'urgence

IMPORTANT!

Le BLT573 et l'équipement électronique connecté au dispositif mains libres fonctionnent au moyen de signaux radio, par le biais des réseaux mobiles et terrestres, au moyen de la technologie sans fil bluetooth, ainsi qu'en utilisant des fonctions programmesées par l'utilisateur. Une connexion en toutes circonstances ne peut donc pas être garantie. Vous ne doivent par conséqu'un besoin compter exclusivement sur un équipement électronique pour des communications vitales (en cas d'urgences Médicales, par exemple).

Rappelez-vous que pour émettre ou receivevoir des appeals, le BLT573 et l'équipementlectronique connecté au dispositif mains libres doivent être allumés et situés dans une zone de service avec une portée ajusté du signal mobile. Les appeals d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les reseaux mobiles ou si certains services réseaux et/ou certaines fonctions du téléphone sont en cours d'utilisation. Renseignez-vous auprès du fournisseur de service local.

CLARION BLT573 - IMPORTANT! - 1

ATTENTION!

Si vous souhaitez vous séparer de ce produit, ne le jetez pas avec les déchets menagers généraux. Il existe des dispositifs particuliers pour la collecte des produits电子iques usages, conformément à la législation qui exige un traitement, une récapération et un recyclage approprié pour ce type de produits.

Dans les 25 États membres de l'Union française, en Suisse et en Norvège, les menages peuvent apporter leurs produits usagés gratuitement à un lieu de collecte désigné ou à leur détaillant (à condition d'acheter un produit neuf similaire). Dans les pays non repris ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour vous informer de la manière appropriée de vous débarrasser de vos produits usages. En agissant de la sorte, vous serez assure que le produit dont vous vous séparez sera soumis aux processus de traitement, de recupération et de recyclage requis et aiderez ainsi à prévenir tout effet négatif sur l'environnement et la santé publique.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLARION

Modèle : BLT573

Catégorie : Interface Bluetooth