LOGAN DACIA

LOGAN - Voiture DACIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LOGAN DACIA au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: DACIA

Modèle: LOGAN

Catégorie: Voiture

Caractéristiques Détails
Type de véhicule Berline compacte
Motorisation Essence, Diesel, GPL
Puissance 75 à 100 ch selon la motorisation
Transmission Manuelle ou automatique
Dimensions (L x l x h) 4 050 mm x 1 733 mm x 1 525 mm
Poids Environ 1 200 kg
Capacité du coffre 510 litres
Consommation de carburant 4,7 à 6,5 L/100 km selon la motorisation
Émissions de CO2 105 à 140 g/km selon la motorisation
Système de sécurité Airbags, ABS, ESP, aide au freinage
Équipements de confort Climatisation, régulateur de vitesse, système audio
Entretien et nettoyage Révisions tous les 15 000 km, nettoyage régulier de l'intérieur et extérieur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité élevée des pièces, réparabilité facile
Garantie 2 ans ou 100 000 km
Informations générales Idéale pour les familles et les trajets quotidiens, bon rapport qualité-prix

FOIRE AUX QUESTIONS - LOGAN DACIA

Comment réinitialiser le système multimédia de ma Dacia Logan ?
Pour réinitialiser le système multimédia, appuyez simultanément sur les boutons 'Volume' et 'Menu' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Que faire si ma Dacia Logan ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la batterie pour vous assurer qu'elle est chargée. Si la batterie est en bon état, vérifiez le niveau de carburant et assurez-vous que le frein à main est bien enlevé.
Comment changer une roue sur ma Dacia Logan ?
Pour changer une roue, commencez par desserrer légèrement les boulons de la roue, soulevez la voiture avec le cric, retirez les boulons complètement, enlevez la roue, puis installez la nouvelle roue en suivant le processus inverse.
Où se trouve la prise OBD sur ma Dacia Logan ?
La prise OBD se trouve généralement sous le tableau de bord, près de la colonne de direction. Cherchez un connecteur rectangulaire.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur de ma Dacia Logan ?
Pour vérifier le niveau d'huile, tirez la tige de jauge d'huile, essuyez-la avec un chiffon propre, puis réinsérez-la et retirez-la à nouveau. Le niveau d'huile doit être entre les deux repères sur la jauge.
Que faire si le témoin de pression des pneus s'allume ?
Vérifiez la pression de chacun de vos pneus avec un manomètre. Si la pression est inférieure à la recommandation, gonflez-les. Si le témoin reste allumé, consultez un professionnel.
Comment régler les phares de ma Dacia Logan ?
Pour régler les phares, localisez le bouton de réglage de la hauteur des phares sur le tableau de bord et ajustez-le selon les conditions de charge du véhicule.
Quel type de carburant dois-je utiliser pour ma Dacia Logan ?
La Dacia Logan est généralement conçue pour fonctionner avec de l'essence sans plomb 95 ou 98 ou avec du diesel, selon le modèle. Consultez le manuel du propriétaire pour des recommandations spécifiques.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel de ma Dacia Logan ?
Pour mettre à jour le logiciel, téléchargez la mise à jour depuis le site officiel de Dacia sur une clé USB, puis connectez-la au port USB de votre véhicule et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si la climatisation ne fonctionne pas ?
Vérifiez le niveau de réfrigérant et assurez-vous que le compresseur fonctionne. Si le problème persiste, il est conseillé de consulter un professionnel.

Questions des utilisateurs sur LOGAN DACIA

Où se trouve le fusible de l'allume-cigare sur une DACIA LOGAN ?

Le fusible de l'allume-cigare sur une DACIA LOGAN est généralement situé dans le boîtier à fusibles de l'habitacle. Voici comment le localiser :

Localisation du boîtier à fusibles

  • Le boîtier à fusibles se trouve souvent sous le tableau de bord, côté conducteur.
  • Il peut être accessible en retirant un cache ou un panneau sous le volant.

Identification du fusible de l'allume-cigare

  • Ouvrez le boîtier à fusibles et consultez le schéma collé à l'intérieur du couvercle ou à proximité.
  • Recherchez la mention "CIG", "Allume-cigare" ou une icône correspondante.

Vérification et remplacement

  • Retirez le fusible identifié à l'aide d'une pince à fusibles ou délicatement à la main.
  • Vérifiez si le filament à l'intérieur est intact : s'il est cassé, le fusible est défectueux.
  • Remplacez-le par un fusible du même ampérage pour éviter tout dommage électrique.
  • Refermez le boîtier à fusibles après intervention.

Cette procédure vous permettra de localiser et vérifier le fusible de l'allume-cigare sur votre DACIA LOGAN en toute sécurité.

26/11/2025

Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LOGAN - DACIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LOGAN de la marque DACIA.

MODE D'EMPLOI

LOGAN DACIA

réglage. filet de séparation filtre

Témoins lumineux (tableau de bord) 1.36 — 1.38 Signalisation sonore et lumineuse 1.46 — 1.47 Dégivrage/Désembuage. 1.51 — 3.6 — 3.8 Rodage, conduite 2.2 — 2.11 Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « Masses » en chapitre 6.

Pour la sécurité des enfants

Poste de conduite Appareils de contrôle. Ordinateur de bord .

Éclairages et signalisations extérieurs . Réglage des projecteurs . Avertisseurs sonores et lumineux . ... Essuie-vitre/Lave-vitre/Dégivrage . Réservoir carburant (remplissage carburant) radiofréquence A Le verrouillage ou le déverrouillage des portes est assuré par la télécomman- de A.

Elle est alimentée par une pile qu'il convient de remplacer environ tous les deux ans (reportez-vous au paragraphe

« Télécommande à radiofréquence : pile » en chapitre 5).

Verrouillage/déverrouillage des portes

— Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de dé- tresse et des répétiteurs latéraux.

— Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de dé- tresse et des répétiteurs latéraux.

Nota: lorsqu'un ouvrant (porte ou coffre) est mal fermé ou resté ouvert, il n'y a pas de clignotement des feux de détresse.

Responsabilité du conducteur

Risque de blessures graves.

Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact et en y laissant un enfant (ou un animal), en effet celui-ci pourrait faire démarrer le moteur ou faire fonctionner des équipements électriques (par exemple lève-vitres) et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main.….).

com- e se- age et déver-

jé par de dé- iux. sé par le dé- aux.

te ou vert, il zux de

CLÉS / TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE (suite)

Nota: pour certains véhicules, si aucune porte n’est ouverte dans les

30 secondes (environ) suivant le dé- verrouillage par la télécommande, les portes se verrouillent de nouveau auto- matiquement.

Suivant l'environnement proche (instal- lations extérieures ou usage d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la télécommande) le fonctionne- ment peut être perturbé.

Défaillance de la télécommande

— Assurez-vous d'avoir toujours une pile en bon état, du bon modèle et introduite correcte- ment. La durée de vie de la pile est d'environ deux ans

Reportez-vous au paragraphe

«Télécommande à radiofré- quence : pile » en chapitre 5.

Arrière : soulevez de l'intérieur le

bouton de déverrouillage 3 et manœu- vrez la poignée de la porte.

déverrouillage 3 et manœuvrez la poi- gnée 4 de la porte.

Alarme sonore d’oubli d'éclairage

Sur les portes avant, le verrouillage ne peut pas être effectué porte ouverte

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans l'habitacle en cas d'urgence.

Placez la main sous la poignée 4 et tirez vers vous.

Pour ouvrir la grande porte, abaissez la poignée 7.

En cas de stationnement sur le bas côté de la chaus- sée, si la porte de coffre est ouverte, les feux arrière peuvent être masqués. Vous devez avertir les autres usagers de la route de la présence de votre véhicule au moyen d'un triangle de présignali- sation ou autres dispositifs prescrits par la réglementation locale.

Le véhicule est automatiquement pro- tégé quelques secondes après la cou- pure de contact.

Si le code de la clé codée du contac- teur-démarreur n'est pas reconnu par le véhicule, le témoin 1 clignote indéfi- niment, le véhicule ne peut pas démar- rer.

Toute intervention ou modi- fication sur le système anti- démarrage (boîtiers élec- troniques, câblages, ..) peut être dangereuse. Elle doit être effectuée par le personnel qualifié du réseau de la marque.

Témoin de protection du véhicule

Quelques secondes après la coupure de contact le témoin 1 clignote en per- manence.

Le véhicule ne sera protégé qu'après avoir coupé le contact.

Témoin d'anomalie de fonctionnement

Après la mise sous contact, si le témoin 1 continue à clignoter ou reste allumé fixe cela indique une anomalie de fonctionnement dans le système.

Dans tous les cas, faites appel impé- rativement à un Représentant de la marque qui est seul habilité à dépanner le système antidémarrage.

En cas de défaillance de la clé codée du contacteur-démarreur, utilisez la seconde clé (livrée avec le véhi- cule).

Appuyez sur les languettes 1 et 2 des guides d'appui-tête.

Pour le remettre en place

introduisez les tiges dans les fourreaux, crantage vers l'avant, et abaissez l'appui-tête jusqu'à la hauteur désirée.

Manœuvrez la molette 5 et inclinez le dossier jusqu'à la position désirée

Suivant véhicule, pour régler le confort du siège conducteur au niveau des lombaires

Tournez la molette 4.

Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

Aucun objet ne doit se trou- ver sur le plancher (place avant conducteur) : en cas de freinage, ces objets ris- quent de glisser sous le pédalier et d'empêcher son utilisation.

Pour ne pas gêner l'effica- cité des ceintures de sécu- rité, nous vous conseillons de ne pas trop incliner les dossiers du siège en arrière.

Veillez au bon verrouillage des dos- siers de siège.

Même les femmes enceintes doi- vent porter leur ceinture. Dans ce cas veillez à ce que la sangle de bassin n'exerce pas une pression trop importante sur le bas-ventre sans créer de jeu supplémentaire.

Réglage de la position de conduite

Asseyez-vous au fond de votre siège (après avoir retiré manteau, blouson.….).

C'est essentiel pour le positionne- ment correct du dos.

Réglez l'avancée du siège en fonc- tion du pédalier.

Votre siège doit être reculé au maxi- mum compatible avec l'enfoncement complet de la pédale d'embrayage.

Le dossier doit être réglé de manière à ce que les bras restent légèrement pliés.

Régjlez la position de votre appui- tête.

Pour un maximum de sécurité la hau- teur du sommet de l'appui-tête doit

être au niveau de celui de la tête.

Régjlez la hauteur d’assise.

Ce réglage permet d'optimiser votre vision de conduite.

Des ceintures de sécurité mal ajustées risquent de causer des blessures en cas d'accident.

Ajustement des ceintures de sécurité

La ceinture doit porter le plus directe- ment possible sur le corps. Ex. : évitez les vêtements trop épais, les objets intercalés, …

Une fois le réglage effectué, assurez- vous du bon verrouillage.

Représentant de la marque.

Témoin d'alerte de non port de la ceinture de sécurité

Suivant pays, ce témoin au tableau de bord s'éteint pour vous informer du bon verrouillage de la ceinture.

Encliquetez le pêne dans le boîtier de verrouillage noir 7.

Encliquetez le dernier pêne coulissant

8 dans le boîtier rouge 9.

Vérifiez le bon positionne- ment et le bon fonctionne- ment des ceintures de sé- curité arrière après chaque manipulation des sièges arrière.

Pour la tendre, tirez sur le brin libre 11 de la ceinture.

|| È Chaque système airbag est composé de :

— un airbag et son générateur de gaz montés sur le volant pour le conduc- teur et dans la planche de bord pour le passager ;

— un boîtier électronique commun inté- grant le détecteur de choc et la sur- veillance du système commandant l'allumeur électrique du générateur de gaz ;

— un témoin de contrôle unique au tableau de bord.

DISPOSITIFS COMPLEMENTAIRES AUX CEINTURES AVANT (suite)

Son allumage signifie que l'airbag pas- sager ne sera pas gonflé en cas de choc (pour plus de précisions sur son fonctionnement, reportez-vous au pa- ragraphe « Désactivation de l'airbag passagèr avant » en chapitre 1)

S'il ne s'allume pas à la mise sous con-

tact ou s’il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système.

“Dans ce cas, l'installation d'un siège enfant dos à la route sur le siège pas- sager avant est INTERDITE.

L'installation de tout autre passager n'est pas recommandée.

Dans ces deux cas consultez au plus tôt le Représentant de la marque.

Le système d'airbag utilise un prin- cipe pyrotechnique, ce qui explique qu'à son déploiement, il produit une chaleur, libère de la fumée (ce qui n'est pas le signe d'un départ d'in- cendie) et génère un bruit de déto- nation. Le déploiement de l’airbag, qui doit être immédiat, peut provo- quer des blessures à la surface de la peau ou autres désagréments.

— Ne fixer aucun objet (épinglette, logo, montre, support de téléphone.) sur le coussin.

— Le démontage du volant est interdit (sauf pour le personnel habilité du Réseau de la marque)

— Ne pas conduire trop près du volant : adoptez une position de conduite avec les bras légèrement pliés (voir paragraphe « Réglage de la position de con- duite » en chapitre 1). Cela assurera un espace suffisant pour un déploiement et une efficacité correcte de l’airbag.

Avertissements concernant l’airbag passager : emplacement 1

IL EST INTERDIT D'INSTALLER UN SIÈGE ENFANT DOS À

LA ROUTE SUR LE SIÈGE PASSAGER AVANT TANT QUE LES DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE PASSAGER AVANT NE SONT PAS DÉSACTIVÉS

(Reportez-vous au paragraphe « Désactivation de l’airbag passager avant » en chapitre 1).

L'étiquette (sur la planche de bord) et les marquages (sur les pare- soleil) vous rappellent ces instruc- tions.

L'activation ou la désacti- vation de l'airbag passa- ger doit se faire contact coupé.

L'allumage du témoin une défaillance du système.

électrique des portes

Commande de feux de détresse.

Commandes de climatisation. Allume-cigares.

Commande de condamnation des lève-vitres arrière.

L'allumage au tableau de bord A de ces témoins vous imposent un arrêt immédiat et compatible avec les conditions de circulation.

Témoin de feu de brouillard arrière

Témoin des projecteurs anti- brouillard avant

Témoin de présence d'eau dans le filtre à gazole

S'il reste allumé ou s'il s'allume en rou- lant, il signale une présence d'eau dans le filtre à gazole. Consultez au plus tôt le Représentant de la marque

Témoin de porte(s) ouverte(s)

Témoin d'alerte mini carbu- rant

Il s'allume au démarrage, puis s'éteint au bout de trois secondes. S'il reste allumé, faites le plein dès que possi- ble.

Faites appel à un Représentant de la marque.

[a | Témoin de pression d'huile

Il s'éteint dès que le moteur tourne ; s’il s'allume sur route , arrêtez- vous impérativement et coupez le con- tact. Vérifiez le niveau d'huile.

Faites appel à un Représentant de la marque

TABLEAU DE BORD : témoins lumineux (suite)

La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L'EQUIPEMENT ET DU PAYS.

L'allumage au tableau de bord À de ces témoins vous imposent un arrêt immédiat et compatible avec les conditions de circulation.

Témoin système antidémar- rage

Il assure plusieurs fonctions. Reportez-vous au paragraphe « Système antidémarrage » en chapi- tre 1.

=] Témoin de préchauffage ou de défaillance électronique

Témoin de préchauffage

La clé de contact en position M, il doit s'allumer : il indique que les bougies de préchauffage sont en fonctionnement.

Il s'éteint quand le préchauffage est obtenu, le moteur peut démarrer.

Témoin de défaillance électronique

S'il reste allumé ou s'il s'allume en rou- lant, il signale une défaillance électri- que ou électronique. Consultez au plus tôt le Représentant de la marque

S'il s'allume sur route, cela indique une surcharge ou une décharge du circuit électrique. Arrêtez-vous et faites appel au Représentant de la marque.

Témoin de contrôle du sys- tème antipollution

Pour les véhicules qui en sont équipés, il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint _— S'il s'allume de façon continue, con- sultez au plus tôt le Représentant de la marque. — S'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du cli- gnotement. Consultez au plus tôt le Représentant de la marque.

Reportez-vous au paragraphe

« Conseils antipollution, économies de carburant, conduite » en chapitre 2.

S'il s'allume, vérifiez que le frein à main est totalement desserré sinon, c'est l'indice d'une baisse de niveau dans les circuits. Il peut être dangereux de continuer à rouler, faites appel à un

Représentant de la marque.

Témoin de feux de croise- ment

Témoin des feux de route

Témoin antiblocage des roues

I! s'allume contact mis et s'éteint sous trois secondes. S'il s'allume en roulant, il signale une défaillance du système d'antiblocage des roues. Le système de freinage est alors assuré comme sur un véhicule non équipé du système ABS.

Consultez rapidement le Représentant de la marque.

L'allumage au tableau de bord A de ces témoins vous imposent un arrêt immédiat et compatible avec les conditions de circulation.

Témoin d’alerte de non port de la ceinture de sécurité

Il s'éteint pour vous informer du bon verrouillage de la ceinture de sécurité.

Il s'allume contact mis et s'éteint après quelques secondes.

S'il ne s'allume pas à la mise sous con- tact ou s'il s'allume en cours d’utilisa- tion, il signale une défaillance du Sys- tème.

Reportez-vous au paragraphe

« Dispositifs complémentaires à la ceinture avant » en chapitre 1. Consultez au plus tôt le Représentant de la marque.

Témoin de désactivation de l’airbag passager avant

Reportez-vous au paragraphe

« Sécurité des enfants » en chapitre 1.

[CD | Témoin de désembuage de la lunette arrière

En marche normale, quatre pavés sont allumés. Le nombre de pavés allumés dépend de la température du moteur.

Il n'y a alerte que si les trois derniers pavés s’allument.

L'afficheur sélectionné sur le totali- sateur partiel, appuyez plus longue- ment sur le bouton.

— Mise à l'heure de la montre

Reportez-vous au paragraphe

« Heure » en chapitre 1.

ORDINATEUR DE BORD L'affichage des informations DEPEND DE L'ÉQUIPEMENT DU VEHICULE ET DU PAYS.

du totalisateur partiel 2

Pour faire une mise à zéro du totalisa- teur partiel, l'affichage doit être en sélec- tion « Totalisateur partiel ».

Exercez un appui long sur la touche 2.

Sur les premiers kilomètres parcou- rus après un Top Départ vous pouvez constater :

— que l'autonomie augmente en rou- lant. Ceci est normal, la consomma- tion moyenne peut diminuer quand :

__ le véhicule sort d'une phase d'ac-

lors du dépassement de la capacité

| Exemples de sélection de l'affichage par appuis Interprétation de l'affichage successifs sur 3

| È =—#) e) Consommation instantanée

7 Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h. | g — des pressions brèves sur le bouton 2 permettent une mise à l'heure minute par minute.

11 convient d'effectuer une mise à l'heure.

Pour votre sécurité, nous vous recommandons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

Un témoin s'allume au tableau de bord.

La manette 7 en position feux de croisement, tirez la manette vers vous.

Lorsque les feux de route sont allumés un témoin s'allume au tableau de bord.

Pour revenir en position feux de croise- ment, déplacez de nouveau la manette vers vous.

Ramenez l'extrémité de la ma-

nette 7 à sa position initiale.

Avant de prendre la route la nuit : vérifiez le bon fonc- tionnement de l'équipement

électrique et réglez vos pro- jecteurs (si vous n'êtes pas dans vos conditions de charge habituel- les).

De manière générale, veillez à ce que les feux ne soient pas occultés

(saleté, boue, neige, transport d'ob- jets pouvant les cacher.…).

N'oubliez pas d'interrompre le fonction- nement de ces feux quand il n'y a plus nécessité pour ne pas gêner les autres usagers.

N'oubliez pas d'interrompre le fonction- nement de ce feu quand il n'est plus né- cessaire pour ne pas gêner les autres usagers.

L'extinction de l'éclairage extérieur en- traîne l'extinction du feu de brouillard arrière ou le retour à la position feux de brouillard avant (lorsque le véhicule en est équipé).

Position de réglage de la

commande A Réglage de base : véhicule coffre vide avec conducteur seul ou avec un passager avant.

La commande A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge.

Tournez la commande A vers le bas

pour baisser les projecteurs et vers le haut pour les lever.

Véhicule coffre vide avec 2 passagers extrême arrière 0

il n'est à utiliser qu'en cas de danger

pour avertir les autres automobilistes que vous êtes :

_ contraint de vous arrêter dans un en- droit anormal voire interdit,

_ dans des conditions de conduite ou de circulation particulières.

Feux indicateurs de direction

Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant

En conduite sur autoroute, les manœu- vres du volant sont généralement in- suffisantes pour ramener automatique- ment la manette à son point de départ.

Ilexiste une position intermédiaire dans laquelle vous devez la maintenir pen- dant la manœuvre.

En relâchant la manette, celle-ci re- vient automatiquement à son point de départ.

Surveillez l'état de ces balais. Ils sont à changer dès que leur effica- cité diminue : environ tous les ans.

Nettoyez régulièrement votre pare- brise.

Si vous coupez le contact moteur avant d'avoir arrêté l'essuie-vitre

(position A) les balais s'arrêteront dans une position quelconque. Après avoir remis le contact, placez simplement la manette 1 en posi- tion A pour les ramener en position arrêt.

Avant le lavage du véhicule, ramenez la manette en po- sition A (arrêt) pour éviter notamment les risques de détérioration des balais lors du dé- clenchement de l'essuyage.

Lorsque vous relâchez la manette, elle

revient en position essuie-vitre arrière

Avant d'utiliser l'essuie-vitre arrière, assurez-vous qu'aucun objet trans- porté ne gêne la course du balai.

Pour le remplissage reportez-vous au Paragraphe « remplissage carburant » Pendant le remplissage un porte-bou-

chon 1 est prévu sur le battant de la trappe.

Bouchon de remplissage : il est spécifique. Si vous devez le remplacer, assu- rez-vous qu'il soit identique au bouchon d'origine. Adressez- vous au Représentant de la mar- que.

Ne pas manœuvrer le bouchon à

proximité d'une flamme ou d'une

Ne lavez pas la zone de remplis-

Sage au nettoyeur haute pression.

Qualité du carburant

Utilisez un carburant de bonne qua lité respectant les normes en vigueu particulières à chaque pays.

Ne mélangez pas d'essence au gazole, même en faible quantité.

Afin d'empêcher un remplissage avec de l'essence plombée, la goulotte de remplissage du réservoir d'essence comporte un étranglement muni d'un clapet qui ne permet d'utiliser qu’un pistolet distribuant de l'essence sans plomb (à la pompe).

— Introduisez le pistolet de manière à ouvrir le clapet et poursuivez jusqu'à amener le pistolet en butée.

- Maintenez-le dans cette position pendant toute l'opération de remplis- sage

Version essence et diesel

À la suite du premier arrêt automatique en fin de remplissage, il est possible de faire au maximum deux autres déclen- chements afin de préserver un volume d'expansion.

Odeur persistante de carburant

En cas d'apparition d'une odeur persis- tante de carburant, veuillez :

— ne pas intervenir et ne pas redémar- rer avant inspection du véhicule par le personnel qualifié du Réseau de la marque.

Toute intervention ou modi- fication sur le système d'alimentation carburant

(boîtiers électroniques, câ- blages, circuit carburant, injecteur, capots de protection.) est rigou- reusement interdite en raison des risques qu'elle peut présenter pour votre sécurité (sauf par le personnel qualifié du Réseau de la marque).

Après 1000 km, vous pouvez utiliser votre véhicule sans limitation, mais ce n'est pas avant 3000 km qu'elle don- nera toutes ses performances.

Périodicité des révisions : reportez- vous au carnet d'entretien du véhicule.

Périodicité des révisions : reportez- vous au carnet d'entretien du véhicule.

Le retrait de la clé entraîne le blocage de la direction

). Risque de blessures graves.

Problème de démarrage

Pour éviter d'endommager votre pot catalytique, n’insistez pas dans la ten- tative de démarrage (en utilisant votre démarreur ou en poussant où tirant votre véhicule) sans avoir identifié et traité la cause de la défaillance.

Dans le cas contraire, ne tentez plus de démarrer le moteur et faites appel à un

Représentant de la marque.

Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des maté- riaux combustibles tels que herbe ou feuilles peuvent venir en contact avec un système d'échappement chaud.

Après remplissage effectué à la suite de l'épuisement complet du combus- tible et à condition que la batterie soit bien chargée, vous pouvez redémarrer normalement.

Toutefois, si au bout de quelques se- condes, après plusieurs tentatives, le moteur ne démarre pas, faites appel à un Représentant de la marque.

Précautions hivernales

Faites effectuer chez le Représentant de la marque les réglages et contrô- les de votre véhicule, conformément aux instructions contenues dans votre carnet d'entretien.

Il dispose de tous les moyens matériels permettant de garantir les réglages d’origine de votre véhicule.

Pour cela consultez le Représenta de la marque

— ralenti : celui-ci ne nécessite auct réglage.

— filtre à air, filtre à gazole : une ca touche encrassée diminue le rend ment. Il faut la remplacer.

Ces anomalies peuvent entraîner des dégagements de substances nocives ou des dommages mécaniques.

Ce témoin au tableau de bord indique les éventuelles dé- faillances du système :

Il s'allume à la mise sous contact et s'éteint sous trois secondes.

— s'il s'allume de façon continue, con- sultez au plus tôt le Représentant de la marque ;

— s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du cli- gnotement. Consultez au plus tôt le

Représentant de la marque.

Utilisez toujours le rapport le plus élevé possible sans toutefois fati guer le moteur.

— En côte, plutôt que d'essayer de maintenir votre vitesse, n'accélérez pas plus qu'en terrain plat : gardez de préférence la même position du pied sur l'accélérateur.

— Double débrayage et coup d'accé-

lérateur avant l'arrêt du moteur sont devenus inutiles sur les voitures mo- dernes.

— Ne conservez pas une galerie de toit

— Pour le transport des objets volumi-

— Pour le trajet avec une caravane, pensez à utiliser un déflecteur agréé et n'oubliez pas de le régler.

Contribuez vous aussi au respect de l’environnement !

Ne jetez pas avec les ordures ménagè- res usuelles les pièces remplacées lors de l'entretien courant (batterie, filtre à huile, filtre à air.) et les bidons d'huile

(vides ou remplis d'huile usagée.…).

Mettez-les au rebut auprès des orga- nismes spécialisés. Dans tous les cas respectez les lois locales.

Au cours du roulage, veillez

à ce que le frein à main soit totalement desserré, risque de surchauffe.

Tirez vers le haut, assurez-vous que le véhicule soit bien immobilisé.

DIRECTION ASSISTÉE Ne maintenez pas la direction braquée

à fond, en butée à l'arrêt (risque de dé térioration de la pompe d'assistance de direction).

Selon la pente et/ou la charge du véhicule, il peut

être nécessaire d'ajouter au moins deux crans supplé- mentaires de serrage et d'engager une vitesse (1 ou marche arrière)

Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière générale, en rou- lant (suppression de l'assis-

L'apport en sécurité tient dans ce que le dispositif de régulation du freinage évite le blocage des roues, même à l'occasion d'un coup de frein violent mal dosé, et permet de garder le pouvoir de diriger le véhicule et ainsi de conser- ver la maîtrise de sa trajectoire. Dans ces conditions les manœuvres d'évite- ment d’un obstacle par contournement, tout en freinant, sont alors parfaitement possibles. De plus, ces conditions per- mettent d'optimiser les distances d'ar- rêt notamment quand l'adhérence de- vient précaire (sol mouillé, glissant, revêtement hétérogène).

S'il permet cette optimisation, le sys- tème ABS ne permet en aucun cas d'augmenter les performances qui sont physiquement liées aux conditions lo- cales d'adhérence pneus-sol.

Les règles de prudence habituelles doi- vent donc toujours être impérativement respectées (distances entre les véhi- cules..). En effet, le fait de disposer de plus de sécurité ne doit pas vous inciter à prendre de plus grands ris- ques.

Chaque mise en œuvre du disposi- tif se manifeste par une pulsation plus ou moins importante ressentie dans la pédale de frein. Ces manifestations sensitives vous préviendront que vous

êtes à la limite de l'adhérence entre les pneumatiques et le sol et que votre conduite devra être adaptée à l'état de la chaussée.

pressions successives (pompage).

La modulation du freinage assurée par l'ABS est indépendante de l'effort appli- qué à la pédale de frein. Ainsi, en cas d'urgence, il est recommandé d'appliquer sur la pédale une pression forte et continue. || n'est pas nécessaire d'agir par

Représentant de la marque.

sont allumés au ta- bleau de bord.

Ceci est l'indice d'une défaillance des dispositifs de freinage et d'ABS.

Votre freinage n'est que partielle- ment assuré. Toutefois, il est dan- gereux de freiner brusquement et ceci vous impose un arrêt impé- ratif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Faites appel rapidement à un Représentant de la marque.

Mise en service du mode isola- tion.

Répartition de l'air.

Mise en service du conditionne- ment d'air.

Informations et conseils d’utilisa- tion : reportez-vous en fin de paragra- phe « chauffage/air conditionné ».

Plus la commande est positionnée vers la droite, plus la quantité d'air pulsé est grande

Si vous désirez fermer complètement l'entrée et arrêter l'installation, placez la commande A sur 0.

L'utilisation prolongée de cette com- mande en position 0 peut entraîner une formation de buée sur les vitres latérales et le pare-brise et des dé- sagréments dus à un air non renou- velé dans l'habitacle.

— de s'isoler de l'ambiance extérieure

(circulation en zone polluée H

_ d'atteindre avec plus d'efficacité le confort thermique souhaité dans l'habitacle.

Pour revenir sur la position « air exté-

rieur », amenez la commande C vers la

Manœuvrez la commande D pour

mettre le curseur face aux positions

Le flux d'air est dirigé vers les med aérateurs de la planche de

bord et les pieds des occupants.

Pour diriger le flux d'air uniquement

vers les pieds, fermez les aérateurs de la planche de bord.

D ©. Le flux d'air est réparti entre

Î tous les aérateurs, les désem-

Ê bueurs de vitres latérales avant, les “ frises de désembuage de pare-brise et les pieds des occupants.

| Pour une meilleure effica-

cité, fermez les aérateurs de la planche de bord et assurez-vous d’être en air extérieur (commande C vers la gauche).

Tout le flux d'air est alors dirigé vers les frises de désembuage de pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.

Pour obtenir une efficacité maximale, positionnez la commande À sur 4

L'utilisation de la climatisation permet d'accélérer le désembuage.

D'une manière générale, en cas d'anomalie de fonctionnement, consultez le Représentant de la marque.

— Non production d’air froid. Véri- fiez le bon positionnement des commandes et le bon état des fusibles. Sinon arrêtez le fonc- tionnement.

— Présence d'eau sous le véhi: cule. Après utilisation prolongée de l'air conditionné, il est normal de constater une présence d'eau provenant de la condensation sous le véhicule.

— Ne pas ouvrir le circuit de fluide frigorigène. Celui-ci est dangereux pour les yeux et pour la peau

contacteur 7 ou 2 pour baisser la vitre Contact mis, appuyez sur le contacteur

purs le haut du contacteur 1 ou 2 pour 3 ou 4 pour baisser la vitre ou soulevez

le contacteur 3 ou 4 pour la lever.

Responsabilité du conducteur

Le contacteur £ interdit le fonctionnement des lève-vitres arrière.

Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact et en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner les lève-vitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main. .) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves.

En cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en appuyant sur le contacteur concerné.

| Pour entrebäiller la vitre manœuvrez la poignée 7 dans le sens indiqué par la

flèche puis bloquez-la en appuyant sur la poignée vers la droite. À la fermeture assurez-vous de son verrouillage.

Tirez les commandes 2 et abaissez les dossiers.

Tirez sur la sangle 3 et soulevez l'as- sise jusqu'à la verticale.

Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

— tirez sur la sangle 3 et soulevez l'as- sise jusqu'à la verticale ;

— déverrouillez les loquets 4 et 5 ;

— soulevez le siège vers le haut.

Pour repositionnez les sièges

_ Abaissez l'assise jusqu'au ver- rouillage ;

— relevez les dossiers ;

Lors du montage des barres de toit, remplacez les vis d'obturation par les vis de support livrées avec les barres de toit

Seules les vis livrées avec les barres de toit d'origine doivent être utilisées pour la fixation des barres de toit sur le véhicule.

Pour le montage des barres et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage du fabricant.

ILest conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord.

Charge admise sur la galerie de toit : reportez-vous au paragraphe

«Masses » en chapitre 6.

Accompagnez le mouvement d'enrou- lement du cache-bagages.

Ne placez aucun objet et surtout pas d'objets lourds ou durs sur le cache-ba- gages. En cas de freinage brusque ou d'accident ils sont sus- ceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule.

Dépose du cache-bagages

Tirez le cache-bagages vers vous en le tenant par les extrémités.

— dans le coffre fixez le crochet de la sangle de fixation inférieure du filet sur le crochet d'arrimage 2;

— réglez la sangle 3 du filet de manière

à ce qu'elle soit bien tendue.

Chapitre 4 : Entretien

402B Déverrouillage de la sécurité du capot

Pour déverrouiller, levez légèrement le capot et dégagez le crochet 2 en pous-

Sant vers la gauche la palette 3.

Dégrafez la béquille 5 de sa fixation 4 et, pour votre sécurité, placez-la impé- rativement dans l'emplacement 6.

Lors des interventions sous le capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Suite à un choc sur la ca- landre ou le capot, faites contrôler la tenue du capot et/ou la serrure du capot par un Représentant de la marque.

402C Fermeture du capot moteur

Pour refermer le capot, replacez la béquille 5 dans la fixation 4, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu'à 20 cm de la position fermée, puis lâchez-le. || se verrouille de lui- même par l'effet de son poids.

Avant fermeture, vérifiez que rien n'ait été oublié dans le compartiment moteur.

Assurez-vous de son bon verrouillage.

à 0,5 litre pour 1000 km, consultez le Représentant de la marque. Périodicité : vérifiez périodiquement votre niveau d'huile et, en tout cas, avant chaque grand voyage sous peine de risquer de détériorer votre moteur.

Lors des interventions sous le capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Si le niveau maxi est dépassé ne dé marrez pas votre véhicule et faite appel à un Représentant de la marque

et n'oubliez pas de remettre le bou-

Remplissage : attention lorsque vous faites l'ap- point, veillez à ce qu'il ne tombe pas d'huile sur les pièces moteur, risque d'incendie.

Lors des interventions sous le cai nette d'essuie-vitres est en positio

pot moteur, assurez-vous que la ma- n arrêt. Risque de blessures.

N'oubliez pas de refermer correcte- ment le bouchon sinon, risque d'in- cendie par projection d'huile sur les pièces chaudes du moteur.

Vidange moteur : si Vous réalisez la vidange moteur chaud, attention aux ris- ques de brûlures dues à l'écoulement de l'huile.

Risque de blessures.

Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé : les gaz d'échappe- ment sont toxiques.

En cas de baisse anormale ou ré- pétée du niveau, consultez le

Représentant de la marque

Lors des interventions sou le capot moteur, le motc ventilateur peut se mettr en route à tout instant.

Risque de blessures.

En cas de baisse anormale où r pétée du niveau, consultez |

Représentant de la marque.

Il est à contrôler souvent, et en tout cas chaque fois que vous sentez une dif- férence même légère de l'efficacité de freinage.

Lors des interventions sous e capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant.

En cas de baisse anormale ou ré- pétée du niveau, consultez le

Représentant de la marque.

Risque de blessures.

Périodicité du contrôle de niveau

Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de li- quide de refroidissement).

Si un apport est nécessaire, n'utilisez que les produits agréés par les Services

Techniques qui vous assurent :

— une protection antigel ;

— une protection anticorrosion du cir- cuit de refroidissement.

Périodicité de remplacement

Reportez-vous au carnet d'entretien de votre véhicule

En cas de baisse anormale ou ré- pétée du niveau, consultez le

Représentant de la marque.

Utilisez, pour les appoints ou le rem- plissage, les produits agréés par les

Services Techniques.

En cas de baisse anormale ou ré- pétée du niveau, consultez le

Représentant de la marque.

Réservoir lave-vitres

Remplissage : par le bouchon 2.

Ce réservoir alimente également les lave-projecteurs (si le véhicule en est

équipé) et le lave-vitre arrière (si le vé- hicule en est équipé. Liquide : eau + produit lave-vitres {pro- duit antigel en hiver). Gicleurs : pour orienter les gicleurs du lave-vitre, faites pivoter la petite sphère à l'aide d'une épingle.

FILTRES Le remplacement des éléments filtrants filtre à air, filtre à gazole...) est prévu dans les opérations d'entretien de votre véhicule.

Périodicité de remplacement des

éléments filtrants : reportez-vous au carnet d'entretien de votre véhicule.

Lors des interventions sous le capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

BATTERIE CASE ,, E Suivant véhicule, la batterie est avec où sans entretien.

Dans le cas d'une batterie sans entre- tien, une étiquette sur la batterie vous en informe.

Lors des interventions sous le capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Batterie avec entretien

Tous les six mois, ouvrez le couver- cle 1.

Déposez les bouchons et vérifiez le niveau.

Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu'elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger.

Elle est placée dans le berceau 5 sous le plancher à l'arrière du véhicule.

Pour accéder à la roue de secours :

— Ouvrez la porte du coffre.

— Desserrez l'écrou 2 avec la mani- velle.

— Décrochez le berceau en le prenant par la poignée 4.

— Dégagez la roue de secours.

Les outils sont situés dans le coffre :

Pour le remettre, orientez-le par rapport

à la valve 2. Enfoncez les crochets de maintien en commençant par le côté valve À puis B et C et terminez par le côté opposé à la valve D.

Enjoliveur central avec vis de roues cachées

Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoli- veur en introduisant la clé 4 dans le lo- gement 3

Pour le remettre, orientez le logement 3

par rapport à la jante, clippez-le et re- posez l'écrou à l'aide de la clé 4

Nous vous conseillons de relever le numéro gravé sur la clé, de façon

à pouvoir la remplacer en cas de perte.

ENJOLIVEURS - JANTES (suite)

Pour le remettre, orientez-le par rapport à la jante et clippez-le.

D Enjoliveur central avec vis de roues apparentes 6

Pour le déposer sans démonter la roue, pincez-le aux endroits indiqués par les flèches.

Faites-le tourner de manière à dégager les pattes de fixation situées derrière les vis de roue.

Pour le remettre, procédez de manière inverse.

En cas de crevaison, rem- placez la roue le plus rapi- dement possible.

Un pneumatique ayant subi une crevaison doit toujours être exa- miné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste.

Commencez à visser le cric à la main pour placer convenablement sa se- melle (légèrement rentrée sous le vé- hicule). Sur un sol mou, interposez une planchette sous la semelle

Introduisez l'extrémité 2 de la manivelle dans le cric 3 et donnez quelques tours pour décoller la roue du sol.

Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu

Serrez les vis et descendez le cric.

Roues au sol, serrez les vis fortement et faites contrôler le serrage le plus ra- pidement possible (couple de serrage

Représentant de la marque.

Entretien des pneumatiques

Les pneumatiques doivent être en bon

état et leurs sculptures doivent présen- ter un relief suffisant ; les pneumati- ques agréés par nos services techni- ques comportent des témoins d'usure 1 qui sont constitués de bossages té- moins incorporés dans l'épaisseur de la bande de roulement.

Lorsque le relief des sculptures a été

érodé jusqu'au niveau des bossa- ges-témoins, ceux-ci deviennent vi- sibles 2: il est alors nécessaire de remplacer vos pneumatiques car la pro- fondeur des sculptures n'est, au plus, que de 1,6 mm et ceci entraîne une mauvaise adhérence sur les routes mouillées.

Un véhicule surchargé, de longs par- cours sur autoroute plus particulière- ment par fortes chaleurs, une conduite habituelle sur de mauvais chemins con- courent à des détériorations plus rapi- des des pneumatiques et influent sur la sécurité.

Des incidents de conduite, tels que « coups de trot- toir », risquent d'endomma- ger les pneumatiques et les jantes, ainsi que d'entraîner des dé- réglages du train avant ou arrière.

Dans ce cas, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.

PNEUMATIQUES (suite)

Des pressions insuffisan- tes entraînent une usure prématurée et des échauf- fements anormaux des pneumatiques avec toutes les con- séquences que cela comporte sur le plan de la sécurité :

— mauvaise tenue de route,

— risque d'éclatement ou de perte de la bande de roulement.

La pression de gonflage dépend de la charge et de la vitesse d'uti- lisation : ajustez les pressions en fonction des conditions d'utilisa- tion (reportez-vous au paragraphe

« Pressions de gonflage des pneu- matiques » au début de la notice).

Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- sions supérieures qui seraient atteintes par temps chaud ou après un parcours effectué à vive allure.

Il est impératif de ne jamais dégon- fler un pneumatique chaud.

Nota : une étiquette (suivant pays ou version), collée sur le chant ou l'enca- drement de la porte avant conducteur, vous indique les pressions de gonflage des pneumatiques

Attention, un bouchon de valve manquant ou mal vissé peut nuire à l'étan- chéité des pneumatiques et provoquer des pertes de pression.

Ayez toujours des bouchons de valve identiques à ceux d'origine entièrement vissés.

Reportez-vous aux paragraphes

« Roue de secours » et « Changemen de roue » en chapitre 5.

Remplacement des pneumatiques

Pour des raisons de sécu- rité, cette opération doit être confiée exclusivement à un spécialiste.

Une monte différente de pneumati- ques peut modifier :

— La conformité de votre véhicule aux réglementations en vigueur.

— Son comportement en virages.

— La direction (lourdeur).

— Le bruit émis par les pneumati- ques.

— La monte de chaînes.

La monte de chaînes n'est possible qu'avec des pneu- matiques de taille identique à ceux montés d'origine sur votre véhicule.

Les roues sont chaînables à con- dition d'utiliser des chaînes spécifi- ques. Consultez le Représentant de la marque.

& - Pneus «neiges» ou « thermo-

— un sens de roulage

— _unindice de vitesse maxi qui peut

être inférieur à la vitesse maxi de votre véhicule

Ce type d'équipement n'est utilisable

que durant une période limitée et dé- terminée par la législation locale.

Il est nécessaire de respecter la vi- tesse imposée par la réglementation en vigueur.

Ces pneus doivent équiper les deux

roues de l'essieu avant au mini- mum.

Dans tous les cas nous vous re: commandons de consulter le

Représentant de la marque qu saura vous conseiller sur le choi» des équipements les plus adaptés ë votre véhicule.

— Surveillez l'état de ces balais. Ils

sont à changer dès que leur effi- cacité diminue : environ tous les ans.

Déposez le connecteur de la lampe 1

Dégagez le ressort 2 et sortez la lampe.

Type de la lampe : H4

anti U.V. (voir encadré).

Tenez-la par son culot.

Feu de position avant

Déposez le porte-lampe 3 pour attein- dre la lampe.

Type de la lampe : W5W.

Feu indicateur de direction

Tournez d'un quart de tour le porte- lampe 4 et sortez la lampe:

Type de la lampe : PY21W.

La lampe changée, veillez à bien repo- sitionner le cache.

Les projecteurs étant équipés de « glace » plas- tique, il est impératif d’uti- liser des lampes anti U.V.

(L'utilisation de tout autre lampe pourrait entraîner une dégradation du projecteur.)

Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

L'emploi de produits à base d'alcool est à proscrire.

Lors des interventions sous le capot moteur, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

| Projecteurs additionnels

Toute intervention (ou modi- fication) sur le circuit électri- que doit être réalisée par un Représentant de la marque, car un branchement incorrect pour- rait entraîner la détérioration de l'installation électrique (câblage, or- ganes, en particulier l'alternateur), de plus il dispose des pièces néces- saires à l'adaptation.

1 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes

ne De l'extérieur, dégagez le bloc feux en le tirant vers l'arrière.

Déclippez avec précaution le porte- lampes 2 pour accéder aux lampes.

Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.

Risque de blessures.

Les piles sont disponibles chez le Représentant de la marque. Leur durée de vie est de deux ans envi- ron.

Un temps d'une seconde est né- cessaire entre deux actions de ver- rouillage et de déverrouillage.

Remplacez la pile 3 en respectant la polarité gravée sur le couvercle.

Nota : lors du remplacement de la pile, il est conseillé de ne pas toucher au cir- cuit électronique situé dans le couver- cle de clé.

Ne jetez pas vos piles usa-

A gées dans la nature, re- mettez-les à un organisme

chargé de la collecte et du recyclage des piles.

- Ne posez pas d'objet métallique sur la batterie pour ne pas créer de court-circuit entre les bornes.

Branchement d’un chargeur

Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- nale de 12 volts.

Ne débranchez pas la batterie quand le moteur tourne. Conformez-vous aux instructions d'utilisation données par le fournisseur du chargeur de batterie que vous employez.

Seule une batterie bien chargée et bien entretenue peut atteindre une durée de vie maximale et vous permet de démar- rer normalement le moteur de votre vé- hicule.

La batterie doit être maintenue propre et sèche.

Faites contrôler souvent l'état de charge de votre batterie :

Pour une immobilisation prolongée de votre véhicule, débranchez la batterie ou faites-la recharger régulièrement, notamment en période de froid. Il con- viendra alors de reprogrammer les ap- pareils à mémoire, radio. La batterie doit être stockée dans un local sec et frais ainsi qu'à l'abri du gel.

Certaines batteries peu- vent présenter des spécifi- cités en terme de recharge, prenez conseil auprès du

Représentant de la marque.

Évitez tout risque d'étincelle qui pourrait entraîner immédiatement une explosion et procédez au char- gement dans un local bien aéré.

Risque de blessures graves.

Vérifiez qu'il n'existe aucun con- tact entre les câbles À et B, et que le câble (+) À n'est pas en contact avec un élément métallique du véhicule four- nissant le courant.

Démarrez le moteur comme d'habi- tude. Dès qu'il tourne, débranchez les câbles A et B dans l'ordre inverse

Manœæuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l'acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondam- ment à l'eau.

Tenez toute flamme, tout point i candescent et toute étincelle éloi- gnés des éléments de la batterie : risque d'explosion.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Risque de blessures.

Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-Vous chez le Représentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

Adressez-vous à votre Représentant de la marque.

Utilisez exclusivement l'anneau de remorquage 1 (situé dans le coffre) et les points de remorquage avant 2 et arrière 3 (jamais les tubes de trans- mission). Ces points de remorquage ne peuvent être utilisés qu'en traction : en aucun cas ils ne doivent servir pour soulever directement ou indirectement le véhicule

— Il est impératif d'éviter les à- coups à l'accélération et au frei- nage qui pourraient endommager le véhicule.

— Dans tous les cas, il est conseillé de ne pas dépasser 25 km/h.

REMORQUAGE : attelage

Pour le montage de l'attelage et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage du fabricant.

IL est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord

+ et, fils haut-parleurs gauche et droit sont fixés sur la face arrière du cache

__ Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l'équipement.

_ Les caractéristiques des supports et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en fonction du niveau d'équipement de votre véhicule et du type de votre radio.

Pour connaître leur référence, consultez votre Représentant de la marque.

_ Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ou de la radio ne peut être réalisée que par un Représentant de la marque : un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés.

Par ailleurs, nous vous rappelons la nécessité de respecter la légi: lation en vigueur concernant l’uti- lisation de ces appareils.

Montage ultérieur d'accessoires

Accessoires électriques et électroniques

— toute intervention sur le cir- cuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un

Représentant de la marque car un branchement incorrect pour- rait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés ;

— en cas de montage ultérieur d'équipement électrique assurez- vous que l'installation est bien protégée par un fusible. Faites vous préciser l'ampérage et la lo- calisation de ce fusible.

Ne poussez pas le véhicule si la colonne de direction est verrouillée. Le moteur ne veut pas démarrer. Conditions de démarrage non rem- Reportez-vous au paragraphe « Mise en plies. route/arrêt moteur » en chapitre 2 La colonne de direction reste ver- Volant bloqué. Pour déverrouiler, manœuvrez légèrement

clé et volant (reportez-vous au paragra- phe « Contacteur de démarrage » en cha- pitre 2).

état par un Représentant de la marque.

Fumée blanche anormale à l'échappe- ment ou bouillonnement dans le bocal de liquide de refroidissement.

Panne mécanique: joint de cu- lasse detérioré, pompe à eau défec- tueuse.

Faites appel à un Représentant de la marque.

Fumée sous capot moteur.

Court-circuit ou fuite du circuit de re- froidissement.

en virage ou au freinage

tarde à s'éteindre ou reste allumé à l'accélération

Arrêtez-vous: faites appel à un Représentant de la marque

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)

Représentant de la marque.

Le moteur chauffe. Le témoin de tem- pérature de liquide de refroidisse- ment s'allume.

Panne du motoventilateur.

Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur et faites appel à un Représentant de la marque.

Fuites de liquide de refroidissement.

Vérifiez le bocal de liquide de refroidisse- ment : il doit contenir du liquide. S'il n'en contient pas, consultez votre Représentant de la marque le plus tôt possible.

Les indications figurant sur la plaque 5 MMTA essie

constructeur À sont à rappeler dans

toutes vos lettres ou commandes. 6 Caractéristi véhicule.

à carburant vous indique les carburants autorisés

N'utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre véhicule.

Leur type doit être indiqué sur une étiquette collée dans le compartiment

moteur, sinon consultez le Représentant de la marque.

Le montage de bougies non spécifiées peut entraîner la détérioration

Charge admise sur le toit avec un dispositif de .

80 (y compris dispositifs de portage) portage

Charge remorquable (remorquage de caravane, bateau, ..).

est toléré: un dépassement de la MMTA arrière dans la limite de 15 %, un dépassement de la MMAC dans la limite de 10 % ou 100 kg ( à la première de ces deux limites atteinte).

— Dans les deux cas, la vitesse maximum de l'ensemble roulant ne doit pas dépasser 100 km/h et la pression des pneumatiques doit être augmentée de 0,2 bar (3 PSI)

— Le rendement moteur et l'aptitude en côte diminuant avec l'altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 %

à 1000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1000 mètres.

Charge admise le toit avec un dispositif de

g sure tot ns 80 (y compris dispositifs de portage) portage

Charge remorquable (remorquage de caravane, bateau, ….).

un dépassement de la MMTA arrière dans la limite de 15 %,

un dépassement de la MMAC dans la limite de 10 % ou 100 kg ( à la première de ces deux limites atteinte).

Dans les deux cas, la vitesse maximum de l'ensemble roulant ne doit pas dépasser 100 km/h et la pression des pneumatiques

doit être augmentée de 0,2 bar (3 PSI).

— Le rendement moteur et l'aptitude en côte diminuant avec l'altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10%

à 1000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1000 mètres.

Charge admise sur le toit avec un dispositif de

bi P 80 (y compris dispositifs de portage) portage

Charge remorquable (remorquage de caravane, bateau, ..)

— Dans les deux cas, la vitesse maximum de l'ensemble roulant ne doit pas dépasser 100 km/h et la pression des pneumatiques doit être augmentée de 0,2 bar (3 PSI).

— Le rendement moteur et l'aptitude en côte diminuant avec l'altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 %

à 1000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1000 mètres.

PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d'origine sont conçues sur la base d'un cahier des charges très strict et testées régulièrement. De ce fait elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs.

En utilisant systématiquement les pièces de rechange d'origine, vous avez l'assurance de préserver les performances de votre véhicule. En outre, les réparations effectuées dans le Réseau avec des pièces de rechange d'origine sont garanties selon les

conditions données au dos de l'ordre de réparation.