IQ - Voiture citadine TOYOTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IQ TOYOTA au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Voiture citadine compacte |
| Caractéristiques techniques principales | Moteur 1.0L, 3 cylindres, 68 ch |
| Alimentation électrique | Essence |
| Dimensions approximatives | Longueur : 2985 mm, Largeur : 1680 mm, Hauteur : 1500 mm |
| Poids | 865 kg |
| Consommation de carburant | 4.3 L/100 km (cycle mixte) |
| Émissions de CO2 | 99 g/km |
| Capacité du coffre | 160 litres |
| Système de sécurité | Airbags frontaux et latéraux, ABS, ESP |
| Entretien et nettoyage | Vidanges régulières, contrôle des freins, nettoyage intérieur et extérieur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces chez les concessionnaires Toyota et en ligne |
| Garantie | 2 ans ou 100 000 km |
| Équipements de série | Climatisation, autoradio CD, vitres électriques |
| Options disponibles | Toit panoramique, jantes en alliage, système de navigation |
FOIRE AUX QUESTIONS - IQ TOYOTA
Questions des utilisateurs sur IQ TOYOTA
Pour savoir si la batterie de votre Toyota IQ est défectueuse ou morte, vous pouvez effectuer plusieurs vérifications simples :
1. Inspecter visuellement la batterie
- Corrosion : Vérifiez les bornes de la batterie. Une accumulation de poudre blanche ou un aspect effrité peut indiquer un problème.
- Fuites : Recherchez des traces de liquide autour de la batterie, signe d'une fuite ou d'un dommage.
2. Tester la tension de la batterie
Utilisez un multimètre pour mesurer la tension aux bornes de la batterie lorsque le moteur est éteint :
- Une tension d'environ 12,6 volts ou plus indique une batterie en bon état.
- Une tension inférieure à 12,4 volts signifie que la batterie est probablement déchargée.
- Si la tension est inférieure à 12 volts, la batterie est probablement morte ou très endommagée.
3. Observer le comportement au démarrage
- Si la voiture ne démarre pas ou si vous entendez un clic lors de la tentative de démarrage, la batterie peut être faible.
- Un affaiblissement des phares ou des lumières intérieures au démarrage est également un signe de batterie défaillante.
- Un démarreur qui tourne lentement ou fait un bruit de cliquetis peut indiquer un manque de puissance de la batterie.
4. Considérer l'âge de la batterie
Les batteries ont une durée de vie limitée, généralement entre 3 et 5 ans. Si la batterie de votre Toyota IQ est plus ancienne, elle peut être en fin de vie.
5. Effectuer un test de charge
Si vous avez accès à un testeur de batterie, un test de charge permet de vérifier si la batterie peut maintenir une charge sous contrainte.
En suivant ces étapes, vous pourrez déterminer si la batterie de votre Toyota IQ est morte ou nécessite un remplacement. En cas de doute, il est recommandé de faire contrôler la batterie par un professionnel.
Pour recharger la batterie de votre Toyota IQ en toute sécurité, suivez ces étapes détaillées :
1. Vérification préalable de la batterie
Assurez-vous que la batterie n'est pas endommagée, sans corrosion excessive ni fuite. Si vous observez des anomalies, il est préférable de faire appel à un professionnel.
2. Choix du chargeur adapté
Utilisez un chargeur compatible avec les batteries de voiture 12V. Les chargeurs modernes avec fonction d'arrêt automatique sont recommandés pour éviter la surcharge.
3. Préparation à la charge
- Éteignez le véhicule et retirez la clé du contact.
- Si possible, déconnectez la batterie en commençant par le câble négatif (noir) puis le câble positif (rouge) pour éviter tout court-circuit.
4. Connexion du chargeur
- Branchez d'abord la pince rouge du chargeur sur la borne positive (+) de la batterie.
- Ensuite, connectez la pince noire sur la borne négative (-).
5. Mise en charge
- Allumez le chargeur et sélectionnez le mode de charge adapté (souvent « charge lente » ou « charge standard » pour une charge complète en toute sécurité).
- Surveillez la charge, surtout si votre chargeur ne dispose pas d'arrêt automatique.
6. Fin de la charge
- Une fois la batterie chargée, éteignez le chargeur.
- Déconnectez d'abord la pince noire (négative), puis la pince rouge (positive).
- Reconnectez les câbles de la batterie dans l'ordre inverse : positif puis négatif.
7. Vérification finale
Démarrez votre Toyota IQ pour vérifier que la batterie fonctionne correctement et que le véhicule démarre sans problème.
Respecter ces étapes garantit une recharge sécurisée et efficace de la batterie de votre voiture citadine Toyota IQ.
Pour ouvrir la porte de votre Toyota IQ à l'aide de la clé mécanique, suivez ces étapes simples :
- Localisez la serrure de la porte conducteur : Elle se trouve généralement sur la poignée de la porte côté conducteur.
- Insérez la clé mécanique : Prenez votre clé et insérez-la complètement dans la serrure.
- Tournez la clé : Faites tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller la porte. Si la clé ne tourne pas facilement, vérifiez qu'elle est bien insérée et évitez de forcer pour ne pas endommager la serrure.
- Ouvrez la porte : Une fois déverrouillée, tirez la poignée pour ouvrir la porte.
Si vous rencontrez des difficultés, assurez-vous que la clé n'est pas endommagée et que la serrure n'est pas bloquée par la saleté ou le gel. En cas de problème persistant, il est recommandé de faire vérifier la serrure par un professionnel.
Pour programmer une clé de votre Toyota IQ, voici les étapes générales à suivre :
- Préparez les clés : Assurez-vous d'avoir la clé maître (celle déjà programmée et fonctionnelle) ainsi que la nouvelle clé à programmer.
- Accédez au véhicule : Installez-vous sur le siège conducteur et fermez toutes les portes.
- Insérez la clé maître : Mettez la clé maître dans le contact sans démarrer le moteur.
- Tournez la clé en position ON : Positionnez la clé sur ON (tableau de bord allumé) et attendez environ 5 secondes.
- Revenez à la position OFF : Tournez la clé en position OFF puis retirez-la.
- Répétez cette opération : Répétez les étapes d'insertion et de passage ON/OFF de la clé maître 2 à 5 fois jusqu'à entendre un bip sonore indiquant que le véhicule est en mode programmation.
- Programmez la nouvelle clé : Insérez la nouvelle clé à programmer et tournez-la en position ON. Un bip sonore confirmera que la clé a été enregistrée.
- Terminez la programmation : Retirez la clé et testez-la pour vérifier qu'elle fonctionne correctement (démarrage du moteur, verrouillage/déverrouillage des portes).
Remarque importante : Ces étapes sont des indications générales et peuvent varier selon l'année de fabrication ou la version de la Toyota IQ. Si la programmation ne fonctionne pas, il est recommandé de contacter un concessionnaire Toyota ou un professionnel spécialisé en clés automobiles pour une assistance spécifique.
Pour régler correctement les phares de votre Toyota IQ et assurer une bonne visibilité sans éblouir les autres conducteurs, suivez ces étapes :
1. Préparation du véhicule
- Garez votre voiture sur une surface plane, face à un mur ou une surface verticale à environ 7 à 10 mètres.
- Assurez-vous que le réservoir est au moins à moitié plein et que les pneus sont bien gonflés.
- Chargez le véhicule avec un poids représentatif de son usage habituel (conducteur, passagers, bagages).
2. Marquage du faisceau lumineux
- Allumez les phares en position normale (feux de croisement).
- Sur le mur, marquez la hauteur du faisceau lumineux avec du ruban adhésif ou un marqueur, en notant la ligne centrale de chaque phare.
3. Réglage des phares
- Ouvrez le capot et localisez les vis de réglage des phares, généralement situées à proximité des optiques.
- Utilisez un tournevis adapté pour ajuster ces vis :
- Tournez dans le sens horaire pour abaisser le faisceau.
- Tournez dans le sens antihoraire pour relever le faisceau.
- Effectuez ces réglages jusqu'à ce que le faisceau lumineux corresponde aux marques faites sur le mur.
4. Vérification finale
- Après réglage, vérifiez le positionnement des phares en conduisant de nuit pour confirmer que l'éclairage est optimal et qu'il ne gêne pas les autres usagers.
Un réglage correct des phares améliore votre sécurité et celle des autres sur la route.
Téléchargez la notice de votre Voiture citadine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IQ - TOYOTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IQ de la marque TOYOTA.
MODE D'EMPLOI IQ TOYOTA
TOYOTA Accéder à votre véhicule 2-3 Vitres électriques et verrouillage des 8 vitres 12 Réglage du volant Réglage des sièges et des ceintures de Démarrage de votre véhicule 12 sécurité 4 Chauffage, climatisation et Présentation du tableau de bord désembuage 12 Sélection des rapports 13 Témoins d'airbag et système audio 6 Chauffage, climatisation et Indicateur de changement de vitesse 14 désembuage 7 Ouverture du réservoir à carburant 14 Combiné des instruments 8 Ouverture du capot 15 Affichage d'informations multiples 9 Encas de crevaison 15 Phares 10 Conduite économique 16 Essuie-glaces 11 Présentation de l'iQ Nous vous félicitons d'avoir choisi la Toyota iQ ! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles. Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d'utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d'utiliser au mieux les capacités de votre véhicule. Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés. Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouvelle iQ. NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires.
Accéder à votre véhicule Véhicules sans système « Smart Entry & Véhicules avec système Smart Entry & Start » Start
1. Clés maîtresses 1. Clés électroniques
- Assurent les fonctions télécommandées - Commandent le système « Smart Entry & Start »
2. Plaquette du numéro des clés - Assurent les fonctions télécommandées
3. Plaquette du numéro des clés
Verrouille toutes les portes latérales etle hayon La clé mécanique se range dans la clé La commande à distance sans fil peut être utilisée électronique pour verrouiler et déverrouiller votre véhicule depuis l'extérieur. Système « Smart Entry & Start » (ouverture/fermeture des portes et démarrage sans clé) Déverrouillage et verrouillage des portes et du hayon. Saisissez la poignée pour déverrouiller les portes. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pendant une Assurez-vous de toucher le capteur à l'arrière de la seconde, pour déverrouiller et ouvrir le hayon. poignée. Lorsque vous quittez le véhicule, verrouillez le hayon. Le hayon ne se verrouille pas automatiquement après qu'il ait été ouvert puis fermé. Touchez le capteur de verrouillage pour verrouiller les portes. Les portes etle hayon ne peuvent pas être déverrouillés pendant 3 secondes après avoir été verrouillés. Le véhicule peut être verrouillé et déverrouillé en utilisant la fonction d'entrée, la télécommande sans fil la clé oule commutateur de verrouillage des portes.
Déverrouillage et verrouillage des portes pour les véhicules sans système Smart Entry & Start
1. Verrouille toutes les portes.
2. Déverrouille toutes les portes.
Bouton de verrouillage intérieur
1. Déverrouille toutes les portes. 1. Verrouille la porte.
2. Verrouille toutes les portes. 2. Déverrouille la porte.
Tirer la poignée de porte peut ouvrir la porte du conducteur même si le bouton de verrouillage est en position verrouillée. Si une porte ne s'ouvre pas dans les 30 secondes après le déverrouillage du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau le véhicule automatiquement. Réglage du volant Le volant peut être réglé à une position confortable. En tenant le volant, poussez le levier vers le bas. Réglez la position idéale en déplaçant le volant verticalement. Après le réglage, tirez le levier vers le haut pour bloquer le volant. Le volant ne doit pas être réglé lorsque le véhicule roule.
Réglage des sièges et des ceintures de sécurité Type A ‘Type B (Selon les versions) Attention en redressant le dossier qui peut remonter brutalement.
1. Levier de réglage de position du siège. 1. Levier de réglage de position du siège.
2. Levier de réglage de l'inclinaison du dossier. 2. Levier de réglage de l'inclinaison du dossier.
3. Levier de réglage de l'angle du dossier 3. Levier de réglage de la hauteur du siège.
(siège passager uniquement). Tirez sur la ceinture, passez-la au dessus de votre épaule en veillant à ce que le cou ne soit pas géné. Positionnez la ceinture sous la ceinture abdominale. Réglez la position du dossier. Asseyez-vous bien droit, adossé au dossier. Par sécurité, veillez à ce que la ceinture ne soit pas tordue. Rangez les attaches de ceinture de sécurité. Tirezle levier de déverrouillage et repliez le dossier jusqu'à ce qu'il atteigne la position permettant de retirer les appuis-tête. Retirez les appuis-tête en les tirant vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Assurez-vous que tous les occupants ont attaché leur ceinture de avant de prendre la route.
Affichage d'informations multiples Jauges et compteurs Affichage d'informations multiples
Airbagprotège } | genoux } Commutateur d'activation/de désactivation manuelle de l'airbag passager. Levier de déverrouillage du capot Ouverture de la trappe du réservoir à carburant A. Témoins d'airbag et système audio B. Système de climatisation C. Combiné des instruments
Témoins d'airbag et système audio Zone [indiquée sur la présentation du tableau de bord (page 5). Véhicules sans système audio Véhicules avec système audio == Témoin d'airbag passager Témoin d'airbag passager L L Bo Ne va /
Sélectionner piste / Rechercher fréquence Pour plus d'explications, consultez le Manuel du Propriétaire, chapitre 3-2.
Chauffage, climatisation et désembuage Zone [indiquée sur la présentation du tableau de bord (page 5). Système de climatisation manuelle Molette de commande de la vitesse de ventilation Molette de sélection de mode air extérieur/air recyclé Bouton MARCHE/ARRET de la climatisation Molette de commande de latempérature Bouton du désembueur de pare-brise
Désembueurs de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs Cette fonction permet de désembuer la lunette arrière. Son activation active également les désembueurs des rétroviseurs extérieurs*. Avec le système de climatisation manuelle : appuyez à nouveau sur le bouton pour l'éteindre. Avec le système de climatisation automatique : Les désembueurs s'éteignent automatiquement après environ 15 minutes. Selon l'équipement*. Conseils pour désembuer le pare-brise
1. Mettezle bouton AUTO sur OFF (letémoin est éteint) 3. Mettezle recyclage d'air sur OFF (le témoin est
2. Mettezla climatisation sur ON (le témoin est éteint)
allumé) 4. Réglezle débit d'air vers le pare-brise (le témoin est allumé E1
Combiné des instruments Zone indiquée sur la présentation du tableau de bord (page 5). Véhicules sans système Smart Entry & Start Les jauges, compteurs et affichages suivants s'éclairent lorsque la clé de contact est en position « ON ». Véhicules avec système Smart Entry & Start Les jauges, compteurs et affichages suivants s'éclairent lorsque le bouton « ENGINE START STOP » est en mode IGNITION ON. Compteur de vitesse - Affiche la vitesse du véhicule Affichage d'informations multiples Ou 0 © ÉHRRSR Compte-tours - Affiche le régime du moteur en tours par minute Bouton de réglage de l'heure Si vous déconnectez puis reconnectez les bornes de la batterie, les informations suivantes sont ré alisées : heure, compteur journalier, consommation moyenne depuis le dernier plein, vitesse moyenne du véhicule Réglage de l'heure
1. Maintenez enfoncé le bouton de réglage de
l'heure pour passer au mode réglage.
2. Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure pour
régler les minutes. Après avoir réglé les minutes, Ë attendez 5 secondes que les minutes soient enregistrées. me =
3. Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure pour À ©
régler les heures. Après avoir réglé les heures, attendez 5 secondes que les heures soient automatiquement enregistrées. Le mode redevient normal.
Témoins indicateurs principaux Les témoins informent le conducteur de l'état opérationnel des principaux systèmes du véhicule. > 20 200 #0 Q+ Témoin de Feux de route Feux de position Témoin des Témoin des feux dignotants projecteurs arrière de brouillard antibrouillard avant Témoins d'avertissement principaux Les témoins d'avertissement informent le conducteur de tout dysfonctionnement d'un système du véhicule. # # # #1 #1 Le (@) 4 © OR mes 4 #1 Ces témoins s'allument lorsque la clé de contact est en position « ON » (véhicules sans système Smart Entry & Start) ou le bouton « ENGINE START STOP » est en mode IGNITION ON (véhicules avec système Smart Entry & Start) pour indiquer qu'un contrôle du système est en cours. Ils s'éteignent une fois le moteur démarré, ou après quelques secondes. Si un témoin ne s'allume pas ou ne s'éteint pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement d'un système. Faîtes contrôler votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota ou par un autre professionnel dûment qualifié et équipé. Pour plus d'explications, consultez le Manuel du Propriétaire, chapitre 2-2. Affichage d'informations multiples L'affichage d'informations multiples présente au conducteur plusieurs informations associées à la conduite, notamment la température extérieure et l'heure.
1. Jauge à carburant - Affiche la quantité de carburant
restant dans le réservoir.
2. Affichage de la position de la vitesse et de la plage de
vitesse/du rapport (véhicules avec boîte de vitesses MultiMode) — Affiche la position de la vitesse ainsi que la plage de vitesse ou le rapport sélectionné.
3. Heure Affiche l'heure et le réglage de l'heure.
4. Température extérieure — Affiche la température
5. Informations sur le trajet - Affiche le compteur
kilométrique, le compteur journalier, la consommation et toute autre information similaire. Pour faire défiler les différentes informations, appuyez sur le bouton MODE (situé sous l'écran d'affichage).
Les feux de croisement peuvent être actionnés manuellement ou automatiquement (selon versions) Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque minéralogique et éclairage du tableau de bord s'allument. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s’allument. Les feux de croisement, les feux de position avant et tous les feuxindiqués ci-dessus s'allument et s'éteignent automatiquement. {Véhicules sans système Smart Entry & Start : Lorsque le contact est en position « ON ». Véhicules avec système Smart Entry & Start : Lorsque le bouton « ENGINE START STOP » est en mode IGNITION ON). Actionnement des feux de route
1. Les feux de croisement étant allumés, poussez le
levier vers l'avant pour allumer les feux de route. Ramenezle levier à la position centrale pour éteindre les feux de route.
2. Vous pouvez effectuer un « appel de phares » en
tirant le levier vers vous. Puis relchez-le.
Essuie-glaces Essuie-glaces intermittents . Fonctionnement intermittent . Vitesse lente avant .… Vitesse rapide avant .… Un seul balayage .. Actionnement simultané du lave-glace et de l'essuie-glace uswne Les essuie-glaces fonctionnent automatiquement 2 fois après l'activation du lave-glace. Véhicules sans essuie-glaces intermittents
1. Fonctionnement normal
2. Actionnement simultané du lave-glace et de
Lorsque la lunette arrière est sèche, n'utilisez pas l'essuie-glace, sous peine de l'endommager. Essuie-glaces à détection automatique de pluie (selon versions) Lorsque « AUTO » est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent automatiquement lorsque le capteur détecte la pluie. Le système règle automatiquement la vitesse des essuie-glaces en fonction du volume de pluie et de la vitesse du véhicule. LT 0 . Détection automatique de pluie Vitesse lente avant . Vitesse rapide avant Un seul balayage . Sensibilité du capteur (élevée). . Sensibilité du capteur (basse). pusune Essuie-glace et lave-glace de la lunette arrière . Fonctionnement intermittent … Fonctionnement normal . Actionnement simultané du lave-glace et de l'essuie-glace (selon l'équipement)
Vitres électriques et verrouillage des vitres Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées comme suit : . Fermeture .… Fermeture (séquentielle)* … Ouverture . Ouverture (séquentielle)* *Pour stopper les vitres électriques, appuyer surle commutateur dans le sens inverse. Appuyez sur le commutateur pour verrouiller le commutateur de la vitre du passager. sune Utilisez ce commutateur pour empêcher les enfants d'ouvrir ou de fermer accidentellement la vitre passager. Démarrage de votre véhicule
.… Vérifiez que le frein à main est serré.
2. Vérifiez que le levier de changement de vitesse est
en position N pour une transmission manuelle ou en position P pour une transmission automatique.
3. Installez-vous dans le siège conducteur et
appuyez fermement sur la pédale d'embrayage pour mode manuel, ou sur la pédale de frein pour mode automatique. Le témoin du bouton « ENGINE START STOP » devient vert, Sile témoin ne devient pas vert, le moteur ne peut pas démarrer.
4. Appuyez sur le bouton « ENGINE START STOP ».
Le moteur peut démarrer quel que soit le mode. NB pour les véhicules diesel: Ne démarrez le moteur que lorsque DO ce témoin s'éteint.
Sélection des rapports Véhicules avec transmission manuelle Passer en marche arrière (R) h n Soulevez l'anneau et mettez le levier de changement Changement de rapport - Modèles 5 et 6 de rapport en position «'R». vitesses Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage avant d'actionner le levier de changement de vitesse, puis relâchez-la lentement. Véhicules avec boîte de vitesses MultiMode Véhicules avec mode shiftmatic sport- séquentiel (non disponible en France) Changement de rapport Changement de rapport Lorsque la clé de contact est en position « ON » ou le Lorsque la clé de contact est en position « ON » ou le commutateur « ENGINE START STOP" est en position commutateur « ENGINE START STOP" est en position <IGNITION ON », appuyez sur la pédale de frein et <IGNITION ON », la pédale de frein et déplacez le sélecteur de rapport. Pa DDOE ee déplacez le sélecteur de rapport. Utilisations des positions du levier de changement de vitesse Position du levier Fonction de changement Véhicules sans mode Véhicules avec mode shiftmatic sport- de vitesse shiftmatic sport-séquentiel séquentiel (non disponible en France) P Garer le véhicule ou démarrer le moteur R Marche arrière N Point mort D Conduite normale* M Conduite dans le mode "Easy" 5 Freinage moteur B Freinage moteur maximum #: Pour améliorer la consommation de carburant et réduire les bruits, mettre le levier de vitesse en position D pour conduite normale.
Indicateur de changement de vitesse Le système Stop & Start arrête et démarre le moteur en fonction de l'actionnement de la pédale d'embrayage.
1. Monter un rapport.
2. Descendre un rapport.
Avant de faire le plein du véhicule Ouverture du réservoir à carburant Coupez le contact ou mettez le bouton « ENGINE Levez le contacteur d'ouverture du réservoir START STOP » en position OFF et vérifiez que toutes à carburant. les portes et vitres sont fermées. Tournez le bouchon du réservoir à carburant lentement pour l'ouvrir. Accrochez le bouchon du réservoir à carburant à l'arrière de la trappe du réservoir à carburant.
Ouverture du capot Relächez le verrou depuis l'intérieur du véhicule pour ouvrir le capot.
1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot. Le
capot se soulève légèrement. Dégagez le loquet du capot et soulevez le capot. Maintenez le capot ouvert en insérant la béquille dans lafente. Fermeture : relâchez doucement le capot à une hauteur d'environ 20 cm. En cas de crevaison Si vous avez crevé, notez que votre véhicule ne dispose pas de roue de secours. Cependant, un kit de réparation de pneu d'urgence est prévu. Emplacement : Pour plus d'explications, consultez le Manuel du Propriétaire, chapitre 5.2.
Conduite économique + Conduite économique = conduire d'une façon plus attentive et plus respectueuse de l'environnement + Conduite économique = consommation réduite + Conduite économique = impact sur l'environnement réduit > réduction d'émissions de CO. Economies potentielles totale de 20 à 30%. Les vitres ouvertes augmentent la consommation de 5% en moyenne. Les charges sur le toit augmentent la résistance au vent et en conséquence la consommation. La climatisation peut entraîner une consommation Porte-bagages 510% supplémentaire de 10 - 25% Porte-skis 10-20% Porte-vélos 30% Porte-bagages chargé 35-40% Une pression des pneus basse entraîne une consommation , accrue (jusqu'à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar) Passer au rapport supérieur plus tôt peut permettre Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 - ré + pi pneus pi d'économiser 8%. 5,0% après un mois, et de 20% après 5 mois. Démarrage + _ Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit +_ Planifiez votre trajet pour éviter les détours +_ Evitez d'utiliser votre véhicule pour les courts trajets Contrôle/Maintenance + Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus + Assurezl'entretien de votre voiture conformément aux instructions du ThinkeAct Manuel du Propriétaire Conduite *_ Passez au rapport supérieur plus tôt - + N'utilisezles accessoires électriques que si nécessaire (p.ex. dimatisation) Suivez et anticipez le flux de circulation Gardezles vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible) Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes
Notice Facile