VPA 4120 - Amplificateur de puissance BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPA 4120 BLAUPUNKT au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de puissance audio |
| Caractéristiques techniques principales | 4 canaux, puissance de 1200 W, fréquence de réponse de 10 Hz à 30 kHz |
| Alimentation électrique | 12 V DC |
| Dimensions approximatives | 320 x 240 x 50 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes audio de voiture |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur alimentation externe) |
| Tension | 12 V |
| Puissance | 1200 W maximum |
| Fonctions principales | Amplification audio, contrôle de volume, réglage de fréquence |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter le fabricant pour les pièces |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, respecter les instructions d'installation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre système audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - VPA 4120 BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de puissance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPA 4120 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPA 4120 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI VPA 4120 BLAUPUNKT
Toutes nos félicitations pour l’achat de cet amplificateur car audio de haute qualité En tant que créateur d’innovations dans le domaine de la hi-fi embarquée, nous vous offrons avec nos nouveaux amplificateurs VPA (classe A/B) l’accès au monde audiophile de haut niveau.
Crossover frequency control (LOW PASS + HIGH PASS) If the crossover is activated (LP or HP) by adjusting the position of the crossover switch, you can then use the corresponding control to adjust the crossover frequency of the respective filter to anywhere between 50 Hz and 250 Hz or 50 Hz and 250 Hz (i.e. continuously variable setting). This control has no function in full range mode.
Leurs réserves de puissance extrêmement élevées et leur son exceptionnel font des nouveaux amplificateurs Blaupunkt des séries Velocity de véritables merveilles sonores quant à la reproduction musicale « live » en voiture. Offrant un rapport signal / bruit supérieur à 100 dB, un facteur de distorsion harmonique extrêmement faible, un très haut facteur d’atténuation ainsi que des matériaux de haute qualité, des composants sélectionnés, un traitement de première classe et une
Settings for a subwoofer In order to obtain the best sound when a subwoofer is connected, the 4
technologie de pointe, ils répondent à toutes les exigences.
2 ohms Bande passante Rapport signal/bruit Impédance Facteur d’ atténuation @ 20 Hz Facteur d’ atténuation @ 80 Hz Facteur d’ atténuation @ 400 Hz Facteur d’ atténuation @ 1 KHz Facteur d’ atténuation @ 8 KHz Facteur d’ atténuation @ 16 KHz Résistance d’entrée Stabilité Filtre passe-bas (Low Pass) Filtre passe-haut (High Pass) Bass Boost Filtre Sub Sonic régulateur de phase Télécommande pour le niveau des graves Dimensions LxHxP (mm)
Le dissipateur thermique de grand format est en aluminium à revêtement par poudre et garantit avec son profil creux et ses orifices d’aération sur les côtés un dégagement de la chaleur et un refroidissement parfaits, et cela dans les espaces de montage les plus réduits et les moins conventionnels ! La télécommande à fil fournie vous permet de régler confortablement les graves de votre siège. Pour bénéficier d’une excellente qualité sonore, nous vous conseillons de faire installer votre nouvel amplificateur Blaupunkt de la série Velocity par un revendeur Blaupunkt agréé. Permettez-nous d’ajouter encore quelques mots en matière de la protection de la santé. Prenez conscience que l’écoute de musique à des niveaux sonores permanents dépassant 100 dB peut endommager votre ouie de façon irrémédiable, voir même entraîner la perte totale de celle-ci. Avec les systèmes modernes, très puissants et les haut-parleurs haut de gamme, il est facile de dépasser des niveaux de pression sonore de130 dB. Notre garantie constructeur s’étend à tous les produits achetés à l’intérieur de l’Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site : www.blaupunkt.de ou en vous adressant directement à : Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 31139 Hildesheim Allemagne Pour tout complément d’informations sur nos produits, consultez notre site Internet à làdresse : http://www.blaupunkt.de
(THD @ < 0,01 %) 10 - 50000 Hz > 100 dB/A > 10 KOhm > 500 > 500 > 500 > 500 > 300 > 200 0,2 - 5 V 2 Ohm 50 - 250 Hz 50 - 250 Hz 0-12 dB (45 Hz) 15 - 50 Hz 0/180
Branchement des câbles (+) et (-) La section du câble (+) et du câble (-) ne doit pas être inférieure à 16 mm2.
Consignes de sécurité
Utiliser des passe-câbles si les trous percés ont des bords vifs. Bien visser le câble (-) de 16 mm2 en vente dans le commerce à un point de contact à la masse, libre d’interférence (vis de carrosserie, tôle de carrosserie) (et non pas au pôle (-) de la batterie !). Mettre à nu la surface de contact à la masse en grattant, et la graisser au moyen de graisse graphitique.
Consignes d’installation et de connexion Débrancher le pole (-) de la batterie pour toute la durée de l’installation et du branchement en observant les consignes de sécurité du constructeur automobile (airbag, systèmes d’alarme, ordinateur de bord, antidémarrages). Pour prévenir tout accident, l’étage de sortie doit être fixé de manière professionnelle. La surface de montage doit être appropriée aux vis fournies et offrir un support sûr. En perçant les trous, veiller à n’endommager aucune pièce du véhicule (batterie, câbles, boîte à fusibles). Monter l’amplificateur à un endroit adéquat, par exemple sous les le coffre (cf. Fig. 1). Choisir un endroit sec où l’air y circule suffisamment pour assurer le refroidissement de l’amplificateur. Utiliser des passe-câbles si le bord des trous est tranchant. Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 2 à 4 Ω. Observer la capacité de charge max. (puissance musicale). Utiliser un câble de connexion de haut-parleur de 12 mm2 max. Ne pas raccorder les haut-parleurs à la masse, utiliser uniquement les bornes marquées. La section du câble (+) et du câble (-) ne doit pas être inférieure à 16 mm2. Le câble (+) entre la batterie et l’amplificateur doit être protégé directement sur la batterie au moyen d’un porte-fusible (100-125 A).
Exemples de branchement Connexion de la tension d’alimentation Fig. 2 Connexion à des autoradios avec sortie Cinch Fig. 3 Connexion à des autoradios avec sortie haut-parleurs Fig. 3 * Connexions des haut-parleurs Fig. 4 Connexion de la télécommande à fil (REMOTE GAIN) Fig. 5 En cas de connexion au moyen des connecteurs Cinch ou haut-parleur +12V de l’autoradio, le câble de commutation doit être raccordé. Bouton de réglage LEVEL Le bouton de réglage LEVEL permet de régler la sensibilité d’entrée de l’étage de sortie Velocity sur la tension de la sortie préampli de votre autoradio. La plage de réglage va de 0,2 V à 5 V. Si l’autoradio a été fabriqué par un autre constructeur, régler la sensibilité d’entrée en fonction des indications données par le constructeur. Notez que le bouton de réglage LEVEL ne règle pas le volume !
Amplificateur de référence haut de gamme VPA 4120
REMOTE GAIN L’amplificateur est prévu pour être raccordé à des autoradios offrant une connectique Cinch. Pour les autoradios équipés d’une connectique ISO, prière d’utiliser l’adaptateur Cinch-ISO Blaupunkt. Utilisations possibles et connexion des haut-parleurs :
Connecteur réservé à la télécommande à fil (5 m) fournie. Permet de commander à distance le GAIN (niveau des graves) (cf. Fig. 5). Pour utiliser la télécommande, l’usage d’un filtre passe-bas est requis (commutateur Crossover placé sur LP).
VPA 4120 Canaux Puiss. max. 4 ohms Puiss. max. 2 ohms Puiss. RMS 4 ohms
Entrées préampli pour le canal droit (right) et gauche (left). Pour le branchement, prière d’utiliser des câbles cinch/RCA Velocity haut de gamme.
4x120 / 2x350 watts (THD @ < 0,01 %) 4x180 watts
Sorties permettant de brancher un autre ampli (formation de chaînes d’amplificateurs). Pour le branchement, prière d’utiliser des câbles Cinch/RCA Velocity haut de gamme. 5
SUB SONIC Commutateurs LP / HP / FULL Le filtre Subsonic sert au fonctionnement de l’amplificateur quand un subwoofer est connecté. Ce filtre peut être réglé pour protéger le subwoofer d’une surcharge mécanique due aux fréquences basses n’appartenant plus au domaine de l’audible.
Avant de procéder à l’installation, sélectionner le commutateur Crossover de l’étage de sortie pour régler le filtre passe-bas (LP), le filtre passe-haut (HP) ou la gamme complète (FULL). La position FULL signifie que toute la bande passante sera utilisée à la sortie. Il est conseillé d’utiliser le séparateur de fréquences intégré sur le système sonore canaux multiples à subwoofer séparé. Afin d’utiliser au mieux un subwoofer et d’atteindre la meilleure tonalité, il est nécessaire de le découpler en fréquences pour lui amener uniquement les fréquences basses (graves). Pour ce faire, sélectionner le filtre passe-bas (LP) et régler la fréquence supérieure entre 50 Hz et 250 Hz à l’aide du réglage de la fréquence de recouvrement. Chaque subwoofer est ainsi découplé de manière optimale. En sélectionnant le filtre passe-haut (HP), il est possible de varier la fréquence inférieure entre 50 Hz et 250 Hz à l’aide du réglage de fréquence de recouvrement correspondant. Pour assurer un réglage acoustique précis du coupleur, nous vous recommandons de prendre contact avec un revendeur spécialisé Blaupunkt. Il est absolument nécessaire de prendre en compte les données techniques des haut-parleurs utilisés lors du réglage du séparateur de fréquences.
Fusibles intégrés (FUSE) L’étage de sortie et le système électrique complet sont protégés en cas de défaillance par les fusibles (fuse) intégrés dans l’amplificateur. En cas d’utilisation d’un fusible de recharge, ne jamais ponter les fusibles ou les remplacer par d’autres présentant une intensité supérieure. Voyant de fonctionnement (POWER / PROTECTION) Feu vert :
Etage de sortie allumé, état de fonctionnement normal.
Lumière rouge : Etage de sortie mis hors circuit dû à un défaut. Sous réserve de modifications.
Introduzione (I) Ci congratuliamo con voi per l’acquisto di questo amplificatore car audio di qualitˆ superiore.
Réglage de la fréquence de recouvrement (LOW PASS + HIGH PASS)
Nella nostra qualitˆ di esperti innovatori del settore car hifi, con i nostri nuovi amplificatori VPA (classe A/B) vi apriamo le porte verso un mondo audiofilo, in cui vengono soddisfatte le esigenze pi raffinate.
Lorsque le séparateur de fréquences est activé par le commutateur Crossover (LP ou HP), il est possible de régler progressivement la fréquence de recouvrement du filtre respectif de 50 Hz à 250 Hz / 50 Hz à 250 Hz. Ce réglage est sans fonction en mode Fullrange.
Estremamente forti riserve di potenza e un sound di straordinaria qualitˆ sono le caratteristiche dei nuovi amplificatori Blaupunkt delle serie Velocity: un suono veramente meraviglioso che dˆ nell’abitacolo la sensazione di un ascolto dal vivo. Una distanza segnale/disturbo di oltre 100 dB, un fattore di distorsione estremamente basso e un fattore di smorzamento molto elevato, inoltre materiali di alta qualitˆ, componenti selezionati accuratamente, una lavorazione di classe superiore e una tecnica di alto livello qualitativo soddisfano ogni esigenza.
Réglage destiné à un subwoofer Pour utiliser correctement un subwoofer et obtenir le meilleur son possible, il est nécessaire de le découpler sur le plan fréquence pour ne lui acheminer que les fréquences basses (graves). 1. Sur l’amplificateur, mettez d’abord le bouton de réglage LEVEL sur minimum et le bouton de réglage de fréquences LOW PASS au milieu. 2. Écoutez d’abord une musique qui vous est connue, contenant en partie des basses profondes (par musique pop) avec votre autoradio. Maintenant, augmentez lentement le volume du subwoofer en tournant le bouton de réglage LEVEL sur l’amplificateur dans le sens des aiguilles jusqu’à ce que la musique soit équilibrée sur le plan de la tonalité, les graves n’étant ni faibles ni accentuées.
Il termodispersore di maggiori dimensioni, in alluminio rivestito con polveri, ha un profilo particolare e speciali aperture di aerazione sulle parti laterali che garantiscono una perfetta sottrazione di calore e un raffreddamento ottimale, tutto ci˜ anche in punti non usuali di installazione e vani di montaggio di minime dimensioni!
3. Faites maintenant attention au rapport entre les voix masculines graves et les graves supérieures, et au rapport entre les graves supérieures (kickbass) et les graves profondes. Dans le meilleur des cas, la basse devrait pétiller et restituer des graves inférieures nettes et les voix masculines devraient paraître ni grêles ni trop gonflées. Si la tonalité répond à vos attentes, mettez fin à la mise au point. Dans le cas contraire, procédez comme décrit aux paragraphes 4. et 5.
Con il telecomando a cavo in dotazione potete regolare comodamente il livello dei bassi in posizione seduta. Al fine di ottenere la miglior possibile qualitˆ di suono, consigliamo di dare ad un negoziante specializzato in prodotti Blaupunkt l’incarico di installare il vostro nuovo amplificatore Blaupunkt della serie Velocity. Vorremmo ancora annotare qualcosa sul tema della protezione della salute:
4. Si les voix masculines sonnent gonflées ou si les graves profondes sont trop faibles, il est conseillé de tourner légèrement le bouton de réglage de fréquence LOW PASS vers le minimum et reprendre la mise au point à partir du paragraphe 2.
Quando ascoltate la musica all’interno della vostra autovettura, tenete presente che la presenza di un livello di pressione acustica continuamente al di sopra dei 100 dB provoca danni permanenti all’udito e può anche comportare la perdita dell’udito. Con moderni sistemi di alte prestazioni e con pregiate configurazioni degli altoparlanti si possono raggiungere livelli di pressione acustica di oltre 130 dB.
5. Si la basse est profonde, mais pas nette et vrombissante ou si les voix masculines sont trop grêles, tournez légèrement le bouton de réglage de fréquence LOW PASS vers le maximum. Continuez ensuite la mise au point à partir du paragraphe 2. 6. Le régulateur de phase doit être réglé de façon à ce que les basses s’intègrent le mieux possible à l’image sonore et ne soient pas perceptibles comme source individuelle.
Per i prodotti acquistati nell’ambito della Comunità Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo www.blaupunkt.de, oppure richiederle direttamente presso di noi:
Pour le réglage acoustique précis du séparateur de fréquences, nous vous recommandons de consulter un revendeur Blaupunkt.
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
Les caractéristiques techniques des haut-parleurs utilisés doivent être prises en considération pendant la mise au point du séparateur de fréquences.
D-31139 Hildesheim BASS BOOST Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti potete consultare anche il nostro sito Internet http://www.blaupunkt.de
Le bouton de réglage Bass Boost (Amplification des basses) permet de régler la restitution des basses de l’amplificateur Blaupunkt. La plage de réglage va de 0 dB à + 12 dB.
Notice Facile