THA 1400 - Amplificateur de voiture BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THA 1400 BLAUPUNKT au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de puissance audio |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification de 4 canaux, puissance de 1400W max |
| Alimentation électrique | Alimentation 12V DC |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 30 x 22 x 5 cm |
| Poids | Poids : 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes audio de voiture |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur alimentation externe) |
| Tension | Tension d'entrée : 12V |
| Puissance | 1400W max, 4 x 350W RMS |
| Fonctions principales | Amplification audio, réglage de gain, protection contre les surcharges |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - THA 1400 BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur THA 1400 BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THA 1400 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THA 1400 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI THA 1400 BLAUPUNKT
Félicitations! Vous avez achété un amplificateur THA haut de gamme. En optant pour un THA 1400 vous avez besoin une reproduction du son de très haute qualité. Que vous intégriez l' amplificateur THA dans un système déjà existant ou dans un nouveau système hi-fi, l'amélioration de la qualité du son, que vous aurez bien du mal à ne pas remarquer, vous convaincraès le premier instant d'écoute!
Blaupunkt s'efforce en permanence de rendre les instructions de service de ses apparèils toujours plus claires et de lecture facile. Si malgré cela, vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel, n'hésitez pas à vous adresser à votre représentant/agréé Blaupunkt ou à composer le numéro du centre d'assistance téléphonique de votre pays (hot line). Vous trouvrez celui-ci à la première page de ce fascicule.
Notre garantie s'étend à tous les produits achetés à l'intérieur de l'Union Européenne. Vous en trouvrez les conditions sur notre site Internet :
www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les.Abtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Recommendation :
La performance d'un amplificateur est toujours fonction de son installation, une installation correcte améliorant la performance d'ensemble du système audio. L' amplificateur THA devrait être installé par un expert; au cas où ce serait vous à pouvoir l'installer, lisez d'abord ce mode d'emploi sans rien omettre, puis effectuez l'installation en prénant le temps nécessaire. Pour concure, permettez-nous de vous donner encore quelques conseils, notamment en matière de protection de la santé:écouter de la musique dans un vehicule à un niveau dépassant 100 décibels, peut endommager l'ouie humaine de façon irrémédiable, voire occasionner sa perte totale. Avec les systèmes modernes, très puissants, et des haut-parleurs haut de gamme, il est possible de dépasser le niveau de pression sonore de 130 décibels.
Consignes de sécurité
Dispositions relatives à l'installation et au branchement
Le cable électrique de l'amplificateur doit être équipé d'un fusible place à une distance maximale de 30 cm par rapport à la batterie du vehicule, pour protéger celle-ci en cas de court-circuit entre l'amplificateur et la batterie. Le fusible de l'amplificateur ne protège que ce dernier, non la batterie du vehicule. Pendant le montage et le branchement de l'amplificateur, le pole négatif de la batterie doit être déconnecté.
Effectuer l'installation en observant les consignes de sécurité du fabricant du vehicule (air bag, équipement d'alarme, ordinateur de bord, dispositif d'antidémarrage).
Pour prévenir les accidents, il est nécessaire que l'étage amplificateur de puissance soit fixé de façon professionnelle. Il doit être possible d'introduire les vis livrées avec l'amplificateur dans la surface de montage, qui, elle, doit offrir un support sur. Pour des raisons de sécurité, le THA 1400 doit être fixé de fa
con sure. Ne pas le monter surles plages arrieres, les banquettes arrières ou sur toute autre surface ouverte vers l'avant.
En perçant des trous, il est nécessaire de faire attention à ne pas endommager des pieces du vehicule telles que la batterie, les cables ou la boite à fusibles.
L' amplificateur doit être installé à un endroit convenable, p. ex. sous les sièges ou dans le coffre (Fig. 1). Lors du choix de l'emplacement, veillez à ce que celui-ci soit sec et que l'air y circule suffisamment pour assurer le refroidissement de l' amplificateur. Si le bord des trous est tranchant, utilisez un cheminement de câbles. Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 2-4 Ω (Cf. tableau ou dessin de montage). Faites attention à la charge maximale (puissance sonore). Ne reliez les haut-parleurs à la terre, n'utilise que les bornes marquées. La section des câbles +/- ne doit pas être inférieure à 10mm^2
Amplifier THA 1400
Cet amplificateur est conçu pour le rattachement à une prise Cinch d'autoradio. Si l'autoradio est équipé d'une prise ISO Blaupunkt, utiliser un adaptateur ISO-Cinch (7 607 893 093 / 7 607 855 094).
Possibilities d'emploi et branchement des haut-parleurs :
| Max Power | 1 x 1000 Watt / 4 Ω | Fig. 4 |
| Max Power | 1 x 1300 Watt / 2 Ω | Fig. 4 |
| RMS Power | 1 x 400 Watt / 4 Ω | Fig. 4 |
| RMS Power | 1 x 650 Watt / 2 Ω | Fig. 4 |
| Réponse | ||
| hormonique | 10 Hz - 30.000 Hz | |
| Rapport signal | ||
| bruit | > 100 dB | |
| Taux de | ||
| distorsion (RMS) | < 0,03% | |
| Stabilité | 2 Ω | |
| Sensibilité d'entée | 0,3 - 8 V | |
| Filtre passe-bas | ||
| (Low Pass) | 20 - 250 Hz | |
| Bass Boost | 0 ... +12 dB | |
| Filtre Sub Sonic | 20 - 55 Hz | |
| Dimensions | ||
| L x A x P (mm) | 422 x 43 x 251 | |
| ... with end-cap | 502 x 43 x 251 |
Branchement +/-
Nous recommendons une section minimale de 10mm^2 . Les cables (+) , en vente dans n'importe quel magasin offrant ce genre d'articles, doivent etre mis en place jusqu'a la batterie, et reliés aux portefusibles. Si le bord des trous est tranchant, utilisez un cheminement de cables. Les cables (-), eux aussi en vente dans n'importequel magasin offrant ce genre d'articles,doivent etre visses fermement a un point de contact à la terre, libre dinterfERENCE, tel que des vis ou le métal de la carrosserie (pas au pôle négatif de la batterie!). Mettre a nu les points de contact à la terre, en grattant dessus, et les graphiter.
Fusibles intégrés (Fuse)
Les fusibles intégrés dans l'amplificateur (Fuse) protégent l'étage amplificateur de puissance et tout le système électrique en cas de dérangement. Au moment de changer les fusibles, ne les shuntez en aucun cas, et ne les remplacez pas par des fusibles conçus pour des courants plus importants.
Examples de branchement
Branchement de la tension d'alimentation .... Fig. 2 Branchement aux autoradios a sortie Cinch .... Fig.3 Branchement de haut-parleurs .Fig.4
Connexion de la telecommande à fil (LPL REMOTE) . Fig. 5
+12V
Relier la prise remote de l'amplificateur à une source de tension commutable de +12 V.
Il est ainsi possible d'allumer et d'eteindre I'amplificateur par l'interrupteur Marche/Arrêt de la radio.
Regulateur de gain
A l'aide du régulateur de gain, il est possible d'adapter la sensibilité d'entrée de l'étage amplificateur de puissance à la tension de sortie du préamplificateur de votre autoradio.
La plage de régulation va de 0,3 V à 8 V. Pour les modèles.
Pour brancher un modele d'un autre fabricant, il est nécessaire d'adapter la sensibilité d'entrée selon les instructions du fabricant en question.
Sur ce point, encore quelques renseignements importants :
en tournant le régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre, on augmente la sensibilité d'entrée de l'amplificateur, et par là également le volume. Il ne s'agit cependant pas d'un réglage de volume ; en position finale, la puissance sonore n'est pas ma
jeune, même si au départ on en a l'impression. Car le système n'augmente plus rapidement la puissance sonore que si le régulateur de volume de la radio est ouvert.
Branchement de haut-parleurs
Comme pour tous les composants audio, le même principe vaut aussi pour l'amplificateur et les haut-parleurs : pour assurer une belle reproduction des bas, il est nécessaire que les pôles soient branchés correctement. C'est pourquoit il est très important que la prise (+) de l'amplificateur soit reliée à la prise (+) du haut-parleur ; il en est de même pour le pole négatif. En outre, il est nécessaire de veiller à ce que la voie de gauche de l'amplificateur soit connectée avec le haut-parleur de gauche, ainsi que la voie de droite avec le haut-parleur de droite.
Réglage du mode et de la zone des passages de fréquence
THA 1400 permet le réglage du mode de passage de fréquence (c.-à-d. Low-Pass), ainsi que celui de la fréquence d'accès désirée. Si l'on souhaite brancher p. ex. une paire de subwoofoers, les réglages Low-Pass que représentée la, doivent être effectués (Fig. 3). La fréquence d'accès est fonction de la gamme de fréquences des haut-parleurs (voir gamme recommendée de fréquences de haut-parleur).
Sélecteur CONFIG (LP/BY, LP/LP, BY/BY, cf. Fig. 6)
Avant de procéder à l'installation, s léctionné le sélecteur CONFIG de l'étage de sortie pour définir la gamme des fréquences au niveau des haut-parleurs et des prises OUTPUT cinch.
Position LP/BY : Dans cette position, la gamme des graves limitée par le régulateur de fréquence de recouvrement (LP FREQ) est présente au niveau du subwoofer. La gamme de fréquences prédéfinie côté autoradio est appliquée à la SORTIE cinch.
Position LP/LP: Dans cette position, la gamme des graves limitée par le régulateur de fréquence de recouvrement (LP FREQ) est appliquée au subwoofer et à la SORTIE cinch.
Position BY/BY: Dans cette position, la gamme de fréquences allant jusqu'à 30.000 Hz est utilis e au niveau du haut-parleur et la gamme de fréquences prédéfinie côte autoradio est appliquée à la SORTIE cinch.
Note :
Dans cette position, les régulateurs de filtré SUBSONIC etd' amplification des graves n'ont aucune fonction.
Réglage des fréquences „X-OVER"
Ce régulateur, qui est actif lorsque l'interrupteur se trouve en position
« Low-Pass», permet de régler la fréquence d'accès souhaiée. Exemple : pour un réglage sur 150 Hz, l'amplificateurauraune gamme de fréquencesentre 10 Hz et 150 Hz.
Filtre Subsonic
Le filtrte Subsonic sert au fonctionnement de l'amplificateur quand un subwoofer est connecté. Ce filtrte peut etre regle pour proteger le subwoofer d'une surcharge mecanique due aux fréquences basses n'appartenant plus au domaine de I'audible.
Bass Boost
Le régulateur Bass Boost (Amplification des basses) permet de régler la restitution des basses de l'amplificateur. La plage de réglage va de 0 dB à +12 dB.
LPL REMOTE
Connecteur pour la télécommande à fil fourthie (5 m). Permet de télécommander le niveau des graves pour (cf. Fig. 5).
Pour utiliser la télécommande, l'usage d'un filtré passer-bas est requis (commutateur Crossover place sur LP).
OFF/ON > ON
Indication de fonctionnement (POWER / PROTECTION)
Affichage vert: Etage de sortie connectee, etat de fonctionnement régulier.
Affichage rouge: L'étage de sortie estlectroniquement déconnectée acause d'une défaillance.
Sous réserve de modifications!
ITALIANO
Introduzione
Sortie: haut-parleurs

Sortie: haut-parleurs

Sortie: haut-parleurs

Ausgang: Cinch
Output: Cinch
Sortie: Cinch
Service-Nummern / Service numbers / Numeros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer for service / Numberos de service /Numero de service
| Country: | Phone: | Fax: | WWW: | |
| Germany | (D) | 0180-5000225 | 05121-49 4002 | http://www.blaupunkt.com |
| Austria | (A) | 01-610 39 0 | 01-610 39 391 | |
| Belgium | (B) | 02-525 5444 | 02-525 5263 | |
| Denmark | (DK) | 44-898 360 | 44-898 644 | |
| Finland | (FIN) | 09-435 991 | 09-435 99236 | |
| France | (F) | 01-4010 7007 | 01-4010 7320 | |
| Great Britain | (GB) | 01-89583 8880 | 01-89583 8394 | |
| Greece | (GR) | 210 94 27 337 | 210 94 12 711 | |
| Ireland | (IRL) | 01-4149400 | 01-4598830 | |
| Italy | (I) | 02-369 62331 | 02-369 62464 | |
| Luxembourg | (L) | 40 4078 | 40 2085 | |
| Netherlands | (NL) | 023-565 6348 | 023-565 6331 | |
| Norway | (N) | 66-817 000 | 66-817 157 | |
| Portugal | (P) | 01-2185 00144 | 01-2185 1111 | |
| Spain | (E) | 902 52 77 70 | 91 410 4078 | |
| Sweden | (S) | 08-7501500 | 08-7501810 | |
| Switzerland | (CH) | 01-8471644 | 01-8471650 | |
| Czech. Rep. | (CZ) | 02-6130 0441 | 02-6130 0514 | |
| Hungary | (H) | 01-333 9575 | 01-324 8756 | |
| Poland | (PL) | 0800-118922 | 022-8771260 | |
| Turkey | (TR) | 0212-335 07 23 | 0212-276 06 46 | |
| USA | (USA) | 800-2662528 | 708-6817188 | |
| Brasil (Mercosur) | (BR) | +55-19 3745 2769 | +55-19 3745 2773 | |
| Malaysia (Asia Pacific) | (MAL) | +604-6382 474 | +604-6413 640 |