
MINI - Machine à coudre ELNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINI ELNA au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à coudre portable |
| Caractéristiques techniques principales | Points de couture variés, réglage de la tension du fil, bras libre pour coudre les manches et les jambes |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 cm x 15 cm x 25 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers types de tissus, y compris le coton, le polyester et la laine |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 70 W |
| Fonctions principales | Couture droite, zigzag, ourlet, boutonnière automatique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement la machine, huiler les pièces mobiles selon le manuel d'utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée par un accès simple aux composants internes |
| Sécurité | Équipée d'un dispositif de sécurité pour éviter les accidents, ne pas toucher les pièces mobiles pendant le fonctionnement |
| Informations générales utiles | Idéale pour les débutants et les couturiers expérimentés, légère et facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - MINI ELNA
Questions des utilisateurs sur MINI ELNA
Pour obtenir une couture de qualité avec votre machine à coudre ELNA MINI, il est important de bien régler la tension du fil. Voici comment procéder :
Étapes pour régler la tension du fil :
- Localisez le régulateur de tension : Sur la ELNA MINI, ce réglage se trouve généralement sur le dessus de la machine et est indiqué par une molette numérotée.
- Réglez une tension moyenne : Commencez par positionner la molette sur une valeur moyenne, souvent autour de 4, pour un point de départ équilibré.
- Effectuez un test de couture : Utilisez un morceau de tissu similaire à celui que vous souhaitez coudre. Cousez quelques lignes droites pour observer le résultat.
- Analysez le résultat :
- Si le fil supérieur forme des boucles visibles sur l'envers du tissu, la tension est trop faible. Augmentez la valeur du réglage.
- Si le fil inférieur ressort sur l'endroit du tissu, la tension est trop forte. Diminuez la valeur du réglage.
- Répétez les tests : Ajustez la tension progressivement et testez à nouveau jusqu'à obtenir un point équilibré, où les fils s'entrelacent parfaitement au milieu du tissu.
- Notez le réglage final : Une fois la tension adaptée, mémorisez ou notez la valeur pour vos prochains travaux sur des tissus similaires.
Un bon réglage de la tension garantit des coutures solides et esthétiques, évitant les points lâches ou les plis. N'hésitez pas à ajuster la tension en fonction des différents types de tissus et fils que vous utilisez.
Pour installer correctement la cannette sur votre machine à coudre ELNA MINI, suivez ces étapes détaillées :
1. Préparation
- Éteignez et débranchez la machine pour garantir votre sécurité.
2. Accès au compartiment de la cannette
- Localisez le couvercle du compartiment à cannette, généralement situé sous le bras de la machine.
- Ouvrez ce compartiment en le tirant ou en le soulevant selon le modèle.
3. Retrait et insertion de la cannette
- Si une cannette est déjà présente, retirez-la doucement.
- Préparez une cannette pleine de fil en vous assurant que le fil est enroulé dans le sens horaire.
- Placez la cannette dans son logement, en veillant à ce qu'elle soit bien positionnée et stable.
4. Passage du fil
- Tirez le fil de la cannette et faites-le passer dans la fente prévue à cet effet dans le compartiment. Cela garantit un déroulement fluide du fil pendant la couture.
5. Fermeture et vérification
- Refermez le couvercle du compartiment de la cannette.
- Rebranchez la machine et allumez-la.
- Faites un test de couture sur un morceau de tissu pour vérifier que le fil de la cannette se déroule correctement et que la machine fonctionne sans problème.
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'installation ou si le fil ne se déroule pas correctement, vérifiez que la cannette est bien insérée et que le fil est correctement passé dans la fente. N'hésitez pas à poser d'autres questions pour obtenir de l'aide supplémentaire.
Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINI - ELNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINI de la marque ELNA.
MINI ELNA
Pour utiliser un appareil électrique, il faut toujours respecter les consignes de sécurité fondamentales, notamment les consignes suivantes : Avant d’utiliser cet appareil, lisez toutes ces instructions.
DANGER : Pour réduire les risques d’électrocution.
1. Il ne faut jamais laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Il faut toujours débrancher cette machine à coudre de la prise électrique murale, après son utilisation ou avant de la nettoyer.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution ou blessures corporelles:
1. Il ne faut pas se servir de la machine comme d’un jouet. Il faut faire très attention lorsque cette machine à coudre est utilisée par des enfants ou à proximité de ceux-ci. 2. Utilisez cette machine uniquement pour les utilisations prévues, telles qu’elles sont décrites dans le manuel de la machine à coudre. 3. Il ne faut jamais faire fonctionner la machine à coudre si le câble ou la prise est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si on l’a laissé tomber, si elle est endommagée ou si elle est tombée dans l’eau. Retournez la machine à coudre au magasin ou au centre de réparation le plus proche, afin de la faire examiner, réparer ou d’effectuer des réglages électriques ou mécaniques. 4. Il ne faut jamais faire fonctionner cette machine si les orifices d’aération sont colmatés. Tenir les orifices d’aération de cette machine à coudre exempts de toute accumu lation de peluches, poussières et de morceaux de chiffon. 5. Il ne faut jamais laisser tomber ou introduire d’objet dans les orifices. 6. Il ne faut pas l’utiliser en plein air. 7. Il ne faut pas la faire fonctionner si des produits en aérosol (vaporisateur) sont utilisés où s’il y a une installation d’oxygène. 8. Ne débranchez pas la machine en tirant sur le câble. Pour la débrancher, saisissez la prise, et non pas le câble électrique. 9. Tenez les doigts à l’écart de toutes les pièces mobiles. Il faut faire particulièrement attention dans la zone proche de l’aiguille de la machine à coudre. 10. N’utilisez pas d’aiguilles courbées. 11. Ne tirez ni ne poussez pas le tissu pendant les piqûres. Cela risque de faire dévier l’aiguille et provoquer sa cassure. 12. Avant de faire des réglages dans la zone de l’aiguille tels qu’enfiler l’aiguille, changer l’aiguille, enfiler etc., Débranchez la prise d'adapteur à C.A. 13. Débranchez toujours la machine à coudre de la douille électrique avant de réglages mentionnés dans le manuel de la machine à coudre.
CONSERVEZ CETTE NOTICE La conception et les caractéristiques sont sujettes au changement sans une communication préalable préalable.
Selon la législation nationale ce produit doit être recycl en toute sécurit en accord avec les règles prévues pour les appareils électriques ou électroniques. En cas de doute contactez votre revendeur de machine coudre. (union européenne seulement)
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Nähmaschine ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit der Maschine zu spielen.
Introduction de la canette 13 Enfilage de la machine 15 Comment faire monter le fil de la canette .... 17 Changer l’aiguille 19 Choisir les aigilles et les fils 19 Réglage de la tension du fil de l’aiguille 21 Sélecteur de point 23 PARTIE 3. COUTURE DE BASE Point droit 25 Pour coudre un angle droit 27 Zig-zag simple 27 Surfilage avec le zig-zag 27 PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE Nettoyage du porte-canette 29 En cas de problème 31 1
SECTION 1. NAMES OF PARTS
1. Ensuite, branchez la fiche de pédale de interrupteur sur la prise de pédale de interrupteur. 2. Branchez la fiche d’adapteur à C.A. sur la prise d’adapteur à C.A. 3. Connectez l’adapteur à C.A. à la prise de courant. q w e r t y
1. Schließen Sie den Fußpedalstecker an die
Fußpedalbuchse an. Fiche d’adapteur à C.A. Prise d’dapteur à C.A. Adapteur à C.A. Prise de courant.
Soyez sûr d'abaisser le pied sur le tissu avant de commencer à coudre.
Der Nähfußhebel hebt und senkt den Nähfuß.
Sie können ihn über die normale Hochstellposition hinaus anheben, um den Stoff leichter unter den Il faut faire particulièrement attention dans la zone proche de l’aiguille de la machine à coudre. Pour éviter des dommages possibles, ne touchez aucune pièce mobile.
Während des Spulens bewegen sich Nadel und
Fadenhebel auf und ab. Arrêtez la machine après quelques tours pendant environ 10 secondes, et coupez le fil au ras du trou dans la canette.
Treten Sie auf das Fußpedal, während Sie das lose
Garnende mit der Hand festhalten. Remettez l’enrouleur de la canette à la position d’origine, en poussant l’axe vers la gauche, et coupez le fil.
Treten Sie erneut auf das Fußpedal.
Wenn die Spule voll ist, hält die Maschine automatisch an. * Relevez le relève presseur.
* Setzen Sie eine Garnrolle auf die Spulspindel und achten Sie darauf, dass der Faden wie abgebildet abgewickelt wird.
* Bringen Sie den Fadenhebel durch Drehen des Faites monter le pied presseur. Tenez le fil de l’aiguille souplement de la main gauche, et tournez le volant d’un tour complet en sens antihoraire. q Fil de l’aiguille
Stellen Sie den Nähfuß hoch. Halten Sie den
être cousus avec cette machine. N'essayez pas de coudre si la machine n'alimente pas le matériel ou l'aiguille ne pénètre pas dans le tissu.
Diese Maschine ist nur mit Nadeln Nr. 14 (90) ausgestattet. Mit dieser Maschine können keine dicken oder dicht gewebten Stoffe genäht werden. - du tissu du nombre d’épaisseurs de tissu - du type de point employé e Fil de l’aiguille (Fil supérieur) r Fil de la canette (Fil inférieur) t Endroit du tissu y Envers du tissu
Faktoren, di e si ch auf di e E i nstel l ung der
Fadenspannung auswirken: Drücken Sie zum Vernähen des Nahtanfangs die Rückwärtstaste und nähen Sie mehrere Tension du fil de l’aiguille:
F, G, H On peut également l’utiliser pour les appliques ou comme point décoratif.
Der Zickzackstich ist einer der nützlichsten und vielseitigsten Stiche.
Er kann als Nutzstich zum Nähen von Blindsäumen, Tension du fil de aiguille:
2 bis 5 Le point du côté droit devrait juste clair le bord de tissu.
5. Le fil d’aiguille et celui de la canette ne sont pas passés correctement sous le pied presseur au debut de la couture.
6. On ne tire pas le tissu vers l’arrière à la fin de la couture. 7. Le fil est trop épais ou trop fin pour l’aiguille.
Page 21 3. La canette est abîmée et fonctionne mal.
L’aiguille se casse.
La tension du fil de l’aiguille est trop elevée. Le tissu n’est pas tiré vers l’arrière à la fin de la couture. L’aiguille est trop fine pour le tissu employé.
Page 19 Le fil de l’aiguille n’est pas passé correctement. Vous utilisez une mauvaise aiguille
Page 19 2. Le fil de l’aiguille ou celui de la canette n’est pas passé correctement. 3. L’aiguille est trop grosse pour le tissu cousu.
Page 15 2. Un fil est coincé dans la piste du porte-canette.
Le fonctionnement est bruyant.
1. Du fil est bloqué dans la piste du porte-canette.
2. De la charpie est accumulée dans le support de la canette ou dans le porte-canette.
Notice Facile