IK 2710 - Réfrigérateur intégrable LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IK 2710 LIEBHERR au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur encastrable |
| Capacité nette | 260 litres |
| Dimensions approximatives | Height: 177.2 cm, Width: 55.0 cm, Depth: 54.5 cm |
| Poids | 70 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Fonctions principales | Réfrigération, contrôle de la température, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage si nécessaire |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité modérée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques, conformité aux normes de sécurité |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - IK 2710 LIEBHERR
Questions des utilisateurs sur IK 2710 LIEBHERR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur intégrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IK 2710 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IK 2710 de la marque LIEBHERR.
MODE D'EMPLOI IK 2710 LIEBHERR
1 Vue d'ensemble de l'appareil. 2
1.1 Description de l'appareil et de son équipement.... 2
1.2 Domaine d'utilisation de I'appareil 2
1.3 Conformité 3
1.4 Economiser l'énergie 3
2 Consignes de sécurité generales. 3
3 Eléments de commande et d'affichage. 4
3.1 Éléments de commande et de contrôle 4
3.2 Affichage de la températe 4
4 Mise en service. 4
4.1 Transport de l'appareil 4
4.2 Mise en place de l'appareil 4
4.3 Eliminer l'emballage 5
4.4 Brancher l'appareil 5
4.5 Enclencher l'appareil 5
5 Commande. 5
5.1 Refrigerateur 5
5.2 Compartment congélateur 7
6 Entretien. 7
6.1 Dégivrage 7
6.2 Nettoyage de I'appareil 8
6.3 Remplacer l'éclairage interieur 8
6.4 S.A.V. 8
7 Dysfonctionnements 9
8 Mise hors service. 9
8.1 Eteindre l'appareil 9
8.2 Mise hors service 9
9 Eliminer l'appareil. 10
Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils. C'est pourquoit nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos apparèils. Nous vous remercions de votre comprhension.
Afin de découvert tous les avantages de votre nouvel apparil, nous vous prions de dire attentivement ces instructions de montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphs ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*)
Les instructions de manipulation sont indiqués par un les résultats de manipulation par un .
1 Vue d'ensemble de l'appareil
1.1 Description de l'appareil et de son équipement
Remarque
Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L'appareil consommera ainsi peu d'énergie.
A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.

Fig. 1
(1) Éléments de commande et de contrôle
(2) Compartment beurre et fromage
(3) Compartiment de congestion/Bac à glaçons*
(4) Cloison de maintainier bouteilles/conserves, amovible
(5) Tablette, en deux parties
(6) Porte-bouteilles, coulissant
(7) Eclairage interieur
(8) Ventilateur
(9) Range-bouteilles*
(10) Tablette, amovable
(11) Support pour les grandes bouteilles
(12)Zone la plus froide
(13) Orifice d'écoulement
(14) Plaquette signalétique
(15) Bac à légumes
(16) Pieds réglables à l'avant
1.2 Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération d'aliments dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
- les cuisines du personnel, les pensions de famille,
- les clients de maisons de campagne, hotels, motels et autres hébergements,
- les traiteurs et servicessemblables dans le commerce de gros
N'utilisez l'appareil que dans un cadre domestique. Toute autre sorte d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigeration de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substancessemblablesconcernés par la directive des produits Médicaux 2007/47/EG. Uneutilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur alteration.De plus,l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans lesdomaines à risque d'explosions.
En fonction de la classe climatique, l'appareil a ete concu pour I'exploitation a des températures environnantes limites. La
classé climatique de votre apparéil est indiquée sur la plaquette signalétique.
Remarque
Respectez les températures environnantes indiquées, sinon la puissance réfrigérante diminue.
| Classe clima-tique | pour températures ambantes de |
| SN | 10 °C à 32 °C |
| N | 16 °C à 32 °C |
| ST | 16 °C à 38 °C |
| T | 16 °C à 43 °C |
1.3 Conformité
L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôleé. Cet apparéil est conforme in situ aux prescriptions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives UE 2006/95/UE et 2004/108/UE.
1.4 Economiser l'énergie
- Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.
- Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisine, d'un chiffage ou équivalents.
- La consommation en énergie dépend des conditions d'installation comme la température ambiente. (voir 1.2).
- Ouvrir l'appareil aussi brievement que possible.
- Plus la température est régée basse, plus la consommation en énergie est élevée.
- Trier les aliments pour les ranger (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
- Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec une protection. Toute génération de givre est ainsi empêchee.
- Ne sortir les alimentés que le temps dont vous en avez besoin pour qu'ils ne se rechauffent pas.
- Entreposer des aliments chauds : les laisser refroidir d'abord à température ambiente.
- Décongeler des alimentés dans le réfrigérateur.
- Lorsque l'appareil présente une couche épaissé de givre : dégivrer l'appareil.*
2 Consignes de sécurité générales
Dangers pour l'utilisateur :
- Cet apparéil n'est pas destiné aux personnes souffrant de troubles mentaux, physiques ou sensoriels ou aux personnes n'ayant pas suffisamment d'expérience et de connaissances (les enfants aussi), sauf si une personne responsable de la sécurité leur explique l'utilisation de l'appareil et les surveille au début. Surveiller les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- En cas de dysfonctionnement, tirer la fiche du réseau (ne pas tirer sur le cable de raccord) ou couper le fusible.
- Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appareil et le remplacement du cable de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technician qualifié.
- Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le cable.
- Monter et raccorder l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.
- Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellesment au nouveau propriétaire de l'appareil.
- Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l'appareil servent à éclairer l'espace interieur et ne sont pas adaptées à l'éclairage de la piece.
Risque d'incendie :
-
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présenteaucun danger pour l'environnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.
-
Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
- Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables à l'intérieur de l'appareil.
- Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, apparéils de chauffage, sorbetières, etc.).
- En cas de fuite du réfrigerant : supprimer tout feu ouvert ou sources inflammables à proximé de la fuite.Débrancher la prise. Bien aérer la piece. Informer le S.A.V.
- Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indicateurs de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque demettre feu aux composants électriques.
- N'entreposer de l'alcool très concentré que dans un réseau fermé hermétiquement et en position verticale. Une fuite d'alcool eventuelle risque demettre feu aux composants électriques.
Risque de chute et de basculement :
- Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
- Ne pas consommer d'aliments périmés.
Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :
- Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).
Respecter les indications spécifiques des autres sections :
| ! | DANGER | indique une situation dangereuse imminente entrainant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. |
| ! | AVERTIS-SEMENT | indique une situation dangereuse susceptible d'entrainer la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. |
| ! | PRUDENCE | indique une situation dangereuse susceptible d'entrainer des blessures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. |
| ATTENTION | indique une situation dangereuse susceptible d'entrainer des dommages matériels si elle n'est pas évitée. | |
| Remarque | indique les remarques et conseils utiles. |
3 Éléments de commande et d'affichage
3.1 Éléments de commande et de contrôle


(1) Régulateur de tempéra-ture
(2) Touche SuperCool
(3) Affichage de la tempéra-ture, témoin de fonction-nement
(4) Touche ventilation
3.2 Affichage de la température*
Sont affichés en service normal :
- la température paramétrée de réfrigération
4 Mise en service
4.1 Transport de l'appareil

PRUDENCE
Risque de blessure et d'endommagement du à un transport incorrect!
Transporter l'appareil emballe.
Transporter l'appareilABOUT.
Ne pas transporter l'appareil seul.
4.2 Mise en place de l'appareil
En cas de dégats à l'appareil, contactez immédiatement le fournisseur avant de brancher l'appareil.
Le sol au lieu d'emplacement doit etre horizontal et plan.
Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensaleillement direct, à côté d'une cusinière, d'un chauffage ou équivalents.
Ne pasmettre en place l'appareil sans avoir recours a une aide.
Le local d'emplacement de votre apparéil doit, selon la norme NE 378, avoir un volume de 1m^3 pour 8g de fluide réfrigérant R 600a. Si le local est trop petit, un mélange inflammable gaz-air peut se former suite à une fuite dans le circuit réfrigérant. L'indication du dosage de fluide réfrigérant est indiqué sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Ne monter l'appareil que dans un meuble stable.
Respecter impératifement les sections des ventilations :
La profondeur de l'orifice d'aération sur la paroi arrêté du meuble doit être de 38 mm min.
Pour les sections des orifices de ventilation dans le socle du meuble et dans l'encadrement du meuble en haut, 200~cm^2 au moins sont requis.
En regle générale : plus la section de ventilation est grande, plus l'appareil fonctionne de manière économique.

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie du à l'humidité !
Lorsque des pieces sous tension ou le cable de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produit.
L'appareil a eté concu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie du au fluide réfrigerant!
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.
Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigori-fique.

AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement et d'incendie!
Ne pas placer un apparéil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l' apparéil!
Enlever le cable de raccord de la paroi arrriere de l'appareil. Enlever le porte-cable, sinon des bruits dus aux vibrations surgissant!
Après le montage :
Retirer les films de protection des cordures.*
Enlever tous les auxiliaires de transport.
Dévisser la fixation de transport rouge. Boucher le trou de fixation vide avec un bouchon (60).*

Eliminer l'emballage (voir 4.3).
ATTENTION*
Risque d'endommagement du à l'eau de condensation!
Si vous appeareil n'est pas un apparueil Side-by-Side (SBS),
ne le placez pas directement a cote d'un autre réfrigerateur/ congélateur.
Remarque
Nettoyer l'appareil (voir 6.2).
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très humide, du condensat peut se former sur la paroi extérieure de l'appareil.
Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu d'emplacement.
4.3 Eliminer l'emballage

AVERTISSEMENT
Risque d'etouffement avec les films et materiaux d'emballage!
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.
L'emballage est fabriqué en matérielles recyclables :
- carton ondulé / carton
- pièces en polystyrene expansé
- films et sachets en polyéthylène
- colliers de serrage en polypropylène
- cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène*
Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets.

4.4 Brancher l'appareil
ATTENTION
Risque d'endommagement du système électronique!
Ne pas utiliser d'ondulesurs (conversion du courant continu en courant alternatively resp. triphased) ou de fiches économés d'énergie.

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de surchauffe!
Ne pas utiliser de rallonge ou de bloc multiprises.
Le type de courant (courant alternatively) et la tension au lieu d'emplacement doivent coïncider avec les indications sur la plaque signalétique (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
L'appareil peut uniquement etre branché a une prise de courant de sécurité installee selon les prescriptions. La prise de courant doit etre protégée par fusibles de 10 A ou supérieur.
Vérifier l'alimentation électrique.
Enficher la prise de courant.

4.5 Enclencher l'appareil
Mettre en marche l'appareil avec compartment congestion environ 2 heures avant d'introduire les premiers produits à congeler. *
Tourner le thermostat Fig. 2 (1) vers la droite à l'aide d'une piece de monnaie.
L'affichage de température s'allume.
L'éclairage interieur s'allume.
5 Commande
5.1 Refrigerateur
La circulation naturelle de l'air dans le réfrigerateur permet de creer différentes zones de température. La zone la plus froide se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve dans la partie avant du dessus et dans la porte.
5.1.1 Refroidir des alimentes
Remarque*
Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent.
Toujours maintainir les fentes d'aération du ventilateur déga- gées.
Toujours placer les alimentents facilement périssables comme les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserve. (voir Vue d'ensemble de l'appareil)
Pour le conditionnement, utiliser des recipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent.
Pour les apparciels à partir d'une hauteur de 1216 mm :
Utiliser la surface avant du fond du réfrigerateur uniquement pour entreprises temporairement des alimentés réfrigerés (p. ex. pour les trier ou les ranger différément). Ne pas y laisser les denrées réfrigerées car elles peuvent être poussees ou basculées vers l'arrière en fermant la porte.
Ne pas entreprises les alimentes trop pres les uns des autres afin que l'air puisse circuler.
Pour éviter que les bouteilles ne se renversent, déplacer le porte-bouteille.
5.1.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des alimentés
La consommation croissant de plats cuisinés à l'avance et d'autres alimentents facilement péissables, qui réagissant de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, requiérènt une maîtrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyer, l'utilisation correcte du réfrigerateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des alimentés.
Respect de la température
- Entreposer les alimentents les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration.
Attendre le refroidissement complet des aliments (ex. soupe) avant de les stocker dans l'appareil.
Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment.
Respecter les régles relatives à l'hygiène des alimentés
Règles relatives à l'hygiène des alimentés
Sortir les alimentés de leur emballage extérieur avant de les entreprises dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaours).
Toujours émballer les aliments séparément pour éviter toute "contamination" entre les aliments.
Ranger les alimentés de sorte à ce que l'air puisse circuler librement entre ces derniers.
Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les questions d'entretien.
Nettoyer régulierement l'intérieur de l'appareil avec un détergent (les pieces métalliques avec un produit non-oxydant).
5.1.3 Régler la températe
La température peut se régler entre le point 1. (température la plus élevée, puissance de refroidissement la plus faible) et le max. (température la plus BASSE, puissance de refroidissement la plus forte).
Nous vous recommendons 5^ C ou une position de réglage moyen.
Dans le compartment congélateur s'établit alors une température moyenne d'env. -18 °C.*
Tourner le thermostat Fig. 2 (1) avec une piece de monnaie jusqu'à ce que la température souhaitation apparaissée dans l'affichage de température.*
Tourner le thermostat Fig. 2 (1) à l'aide d'une piece de monnaie.*
Il est possible de régler la température légèrement plus froide dans une plage de température, par ex. de 5^ à 7^ ou entre deux points de réglage.*
Si nécessaire, continuer de tourner lentement le thermostat.*
La barre lumineuse de la plage de température, par ex. de 5^ à 7^ clignote un court instant. La temperature est alors régée un peu plus froide dans la plage de température.*
La température dépend des facteurs ci-après :
- La fréquence d'ouverture de la porte
- La température du lieu d'emplacement
- Le type, la température et la quantité des denrées alimentaires congelezés
Si nécessaire, adapter la température à l'aide du thermostat.
5.1.4 SuperCool
Avec SuperCool, passes à la vitesse supérieure en matière de refroidissement. Vous obtenez ainsi des températures de réfrigération plus basses. Utilisez SuperCool pour refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments.
Lorsque la fonction SuperCool est activé, le ventilateur fonctionne. L'appareil fonctionne à puissance maximale, ce qui peut entraîner une augmentation du volume sonore du groupe frigorifique.
SuperCool entraine une consommation d'énergie un peu plus élevé.
Rafraîchir des alimentés avec la fonction SuperCool
Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (2).
La touche SuperCool Fig. 2 (2) s'allume.
La température de réfrigération descend à sa valeur la plus bajo. La fonction SuperCool est activée.
La fonction SuperCool se désactive automatiquement après 6 à 12 heures. L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie.
Désactiver prématurément la fonction SuperCool
Appuyer brievement sur la touche SuperCool Fig. 2 (2).
La touche SuperCool Fig. 2 (2) s'eteint.
La fonction SuperCool est désactivée.
5.1.5 Ventilateur*
Le ventilateur permet de refroidir rapidement des quantités importantes d'aliments frais ou d'atteindre une répartition reli-vement uniforme de la température sur toutes les tablettes.
Le refroidissement par ventilation est recommende :
- en cas de températures ambiantes élevées (à partir de env. 30 °C)
- en cas d'humidité de l'air élevé
Le refroidissement par ventilation va de pair avec une consommation d'énergie un peu plus élevé. Pour économique de l'énergie, le ventilateur se coupe automatiquement lorsqu'on ouvre la porte.
Enclencher le ventilateur*
Appuyer brievement sur la touche Ventilation Fig. 2 (4).
La touche Ventilation est allumée.
Le ventilateur est activé. Il se met en marche automatique-ment si le compresseur lui-même se met en marche.
Couper le ventilateur*
Appuyer brièvement sur la touche Ventilation Fig. 2 (4).
La touche Ventilation s'eteint.
Leventilateur est coupé.
5.1.6 Decaler les tablettes de rangement
Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer complètement.
Soulever la tablette de rangement et la retirer par devant.

Insérer la tablette de rangement avec la butée derrière, orientée vers le haut.
Les alimentes congelés ne collent pas à la paroi arrrière.
5.1.7 Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties*

La tablette de verre avec butée (2) doit être derrière.
5.1.8 Déplacer les balconnets de contre-porte

Enlever les balconnets comme indiqued sur l'illustration.

Retirer toujours le compartment fromage et beurre avec le couvercle.
Retirer le couvercle: pousser l'un des côtés du compartment fromage et beurre vers l'extérieur jusqu'à ce que le tenon du couvercle soit libre, puis enlever le couvercle sur le côté.

5.1.9 Retirer le range-bouteilles

Retirer le range-bouteilles suivant l'illustration.
Toujours saisir le range-bouteilles par la partie en plastique.*

5.1.10 Bacs à légumes*

Enlever les bacs à légumes :
Retirer complètement le bac à légumes et le faire basculer légèrement vers l'avant.
Reglisser de nouveau les glissières téléscopiques à l'intérieur.

Mettre en place les bacs à légumes :
Placer le bac à légumes sur les glissières téléscopiques et les glisser à l'intérieur en les poussant légrement.
Vous pouvezCongeler des produits surgelés pendant plusieurs mois, préparer des glaçons et congeler des alimentés frais dans le compartment congestionelateur à une température égale ou inférieure à -18 °C.
La température ambiente dans le compartment, mesurée avec un thermomètre ou un autre apparéil de mesure peut oscillator.
5.2.1 Congeler des aliments*
Il est possible de congeler au maximum 2 kg d'aliments frais en 24 h.

PRUDENCE
Risque de blessure d'aux débris de verre!
Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont congelezés.
Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes!
24 h avant la congélation,mettre la température sur une position moyenne à froide.
Pour que les alimentents congèlient rapidement jusqu'au cœur, ne pas dépasser les quantités suivantes par paquet :
- Fruits, légumes jusqu'à 1 kg
Viande jusqu'à 2,5 kg
Emballer les alimentents par portions dans des sachets de congestion, des recipients réutilisables en plastique, métal ou aluminium.
Poser les aliments sur la tablette en les étalant et ne pas lesmettre en contact avec des alimentés déjà congelés afin queces derniers ne dégèlent pas.
Remetre la température sur la valeur initiale 24 h après y avoir place les alimentes.
5.2.2 Durées de conservation*
| Références pour la durée de conservation des différents alimentés dans le conGPLéatelur : | |
| Glace | 2 à 6 mois |
| Charcuterie, jambon | 2 à 6 mois |
| Pain, pâtisserie | 2 à 6 mois |
| Gibier, porc | 6 à 10 mois |
| Poisson gras | 2 à 6 mois |
| Poisson maigre | 6 à 12 mois |
| Fromage | 2 à 6 mois |
| Volaille, bœuf | 6 à 12 mois |
| Légumes, fruits | 6 à 12 mois |
Les durées de conservation mentionnées sont données à titre indicatif.
5.2.3 Dégivrer les aliments*
- Dans le compartmenté réfrigérateur
- A température ambiente
Au micro-ondes - Dans le four/le four à chaleur tournante
Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas exceptionnels.
6 Entretien
6.1 Dégivrage
6.1.1 Dégivrer le compartmenté réfrigérateur
Le compartment réfrigerateur se dégivre automatiquement. L'eau de dégivrage s'évapore. Les gouttes d'eau sur la paroi arrrière sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales.
Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.2).
6.1.2 Dégivrer le compartmentingóngélateur*
Dans le compartment congélateur une couche de givre resp. de glace se forme après une exploitation prolongée. Ceci est tout à fait normal. La couche de givre resp. de glace se forme plus rapidement si la porte est ouverte féquèment ou si les alimentés y déposés sont chauds. Une couche de glace plus épaisse augmente toutes la consommation d'énergie. Nous recommendons de dégivrer régulièrement l'appareil.

PRUDENCE
Risque de blessures et d'endommagement du à la vapeur chaude!
Pour dégivrer, ne pas avoir recours à des apparéils de chauffage électriques ou des nettoyeurs au jet de vapeur, des flammes nues ou des aerosols spéciaux dégivrage.
Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.
Couper l'appareil.
L'affichage de la températe s'éteint.
Debrancher la prise.
Emballer les denrées congelées dans du papier journal ou des couvertures et les entreprises dans un endroit frais.
Placer une casserole avec de l'eau chaude, mais non bouillante sur la tablette.
Le dégivrage est accéléré.
Laisser la portedu compartment et de l'appareil ouverte pendant le dégi vrage.
Retirer les morceaux de glace detachés.
Veiller à ce que l'eau de dégivrage ne coule pas dans l'encadrement de meuble.
S'il y a lieu, essuyer plusieurs fois l'eau de dégivrage restante avec une éponge ou un torchon.
Nettoyer le compartment (voir 6.2)
6.2 Nettoyage de l'appareil
Avant le nettoyage :

PRUDENCE
Risque de blessures et d'endommagement émanant de la vapeur très chaude!
La vapeur très chaude peut endommager les surfaces et entraîner des brûlures.
Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur!
ATTENTION
Un nettoyage incorrect endommage l'appareil!
Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.
Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine d'acier.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du sable, du chlorure, des substances chimiques ou des acides.
Ne pas utiliser de solvants chimiques.
Ne pas detériorer ou enlever la plaquette signalétique située sur la paroi interieure de l'appareil. Ceci est important pour le S.A.V.
Ne pas arracher, plier ou endommager de cables ou d'autres composants.
Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la grille d'aération et les composants électriques lors du nettoyage.
Vider l'appareil.
Debrancher la prise.
- Utiliser des chiffons doux et un détergent universel d'une valeur pH neutre.
- Pour l'intérieur de l'appareil, uniquement avoir recours à des détergents et produits d'entretien garantis pour alimentés.
Espace interieur :
Nettoyer les faces interieures est extérieures en matière synthetique avec de l'eau tiède et un peu de liquide vaisse.

Nettoyer l'orifice d'ecoulement : Enlever les dépôts avec un cotontige par ex.

Nettoyer à la main les équipements interieurs de l'appareil avec de l'eau tiède et un peu de produit à vaisse.
Pour nettoyer les glissières,sterol les demi-tabletes derangement en verre.*

Demonter les tablettes de rangement: oter les baguettes et les éléments lateraux.
Demonter les balconets de la porte: retirer les films de protection des cordures.
Démonter les balconnets de contreporte selon la figure.*

Après le nettoyage :
Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher.
Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau.
Y replacer de nouveau les aliments.
6.3 Remplacer l'éclairage interieur
Données d'ampoules
max.25W
douille:E14
Le type de courant et la tension doit correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique
Debrancher l'appareil.
Debrancher la prise ou oter (ou dévisser) le fusible.
Saisir la protection d'ampoule en haut et en bas Fig. 6 (1).
Decipherer à l'arrière et détacher la protection d'ampoule Fig. 6 (2).
Remplacer l'ampoule. Fig. 6 (3)
Forcer un peu en la vissant pour contrecarrer l'action du joint. Veiller à ce que le plan de joint du socle de l'ampoule soit propre.
Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser latérallement.

Fig. 6
6.4 S.A.V.
Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adresse-vous au S.A.V. Vous trouverez l'adresse du S.A.V. dans le repertoire S.A.V. fourni avec votre apparéil.

AVERTISSEMENT
Risque de blessures dû à une réparation incorrecte!
Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appareil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement nommés (voir Entretien)que par le S.A.V.
Eléments d'équipement :
Laver les tablettes à roulettes dans le lave-vaissele.*
Relever la désignation de l'appareil Fig. 7 (1), le n° de service Fig. 7 (2) et le n° de série Fig. 7 (3) sur la plaquette signalétique. Cette plaquette se trouve sur la paroi interieure gauche de l'appareil.

Fig. 7
Informer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désignation de l'appareil Fig. 7 (1), le n^ de service Fig. 7 (2) et le n^ de série Fig. 7 (3).
Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé et rapide.
Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.
Les alimentes resteront plus longtemps frais.
Debrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le cable de l'appareil) ou couper le fusible.
7 Dysfunctionnements
Votre apparéil est construit et produit de façon à assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une panne avait cependant se produit en cours de fonctionnement, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipulation. Dans ce cas, les coûts en résultat vous seront factures même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre vous-même les pannes suivantes :
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas enclenché.
Enclencher l'appareil.
La fiche secteur n'est pas correctement enforcée dans la prise.
Contrôler la fiche secteur.
Le fusible de la prise n'est pas correct.
Vérifier le fusible.
Le compresseur fonctionne lentement.
Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de moins de froid. Meme s'il fonctionne plus longtemps, il économique de l'énergie.
Ceci est normal pour les modeles avec economie d'énergie.
La fonction SuperCool est activée.
Pour refroidir rapidement les alimentes, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal.
L'inverseur clignote régulierement toutes les 15 secondes*.
L'inverseur est équipé d'un diagnostic d'erreurs à LED.
Il est normal qu'il clignote.
Les bruits sont trop forts.
Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner des bruits de fonctionnement divers en raison des diffé-rents niveaux de vitesse.
Ce bruit est normal.
Un gargouillagement et un clapotis.
Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le circuit frigorifique.
Ce bruit est normal.
Un léger cliC.
Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement.
Ce bruit est normal.
Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche.
L'activation de la fonction SuperCool, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique.
Ce bruit est normal.
La température ambiente est trop élevé.
Solution: (voir 1.2)
Un grondement sourd.*
Le bruit est dû à la circulation de l'air du ventilateur.
Ce bruit est normal.
Bruits de vibrations.
L'appareil n'est pas fixe au sol. De ce fait, le fonctionnement du groupe frigorifique fait vigorer les meubles ou objets contigus.
Espacer les bouteilles et les recipients.
La température n'est pas assez froide.
La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement.
Fermer la porte de l'appareil.
L'aération et la ventilation sont insuffisantes.
Dégager la grille d'aération.
La température ambiente est trop élevé.
Solution: (voir 1.2).
L'appareil a ete ouvert tropouvent ou trop longtemps.
Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'ellemme. Sinon, adressé-vous au S.A.V. (voir Entretien).
L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur.
Solution: (voir Mise en service).
L'appareil n'a pas ete installe correctement dans la niche.
Vérifier si l'appareil a été correctement installé et si la porte se ferme correctement.
L'éclairage interieur ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas mis en marche.
Mettre l'appareil en marche.
La porte est restée ouverte plus de 15 min.*
L'éclairage interieur s'eteint automatiquement après 15 min. lorsque la porte est ouverte.*
Si l'éclairage interieur ne s'allume pas mais que l'affichage de température est actif, l'ampoule est défectuese.
Remplacer I'ampoule. (voir Entretien).
8 Mise hors service
8.1 Eteindre l'appareil
A l'aide d'une piece de monnaie, positionner le thermostat Fig. 2 (1) sur 0.
L'affichage de températe est foncé.*
8.2 Mise hors service
Vider l'appareil.
Debrancher la prise.
Nettoyer l'appareil (voir 6.2).

Laisser la porte ouverte afin d'eviter toute formation de mauvaises odeurs.
9 Eliminer l'appareil
L'appareil contient encore des matériaux précieux et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois en vigueur.

Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.
Rendre l'appareil inopérant.
Debrancher l'appareil.
Sectionner le cable de raccord.