PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Logiciel

REMOTE ASSISTANT 3 - Logiciel PENTAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REMOTE ASSISTANT 3 PENTAX au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilAppareil photo numérique
ConnexionUSB haute vitesse
Format d'image supportéDNG (Digital Negative)
Compatibilité systèmeMac OS et autres systèmes universels
Logiciel inclusAssistant à distance version 3.5
Fonction principaleContrôle à distance de l'appareil photo
Version du logiciel3.5
Type de connexion USBCertifié Hi-Speed USB
Support multi-plateformeOui, universel
Langue du manuelFrançais
Compatibilité MacOui
Utilisation principaleGestion et transfert d'images
InstallationLogiciel à installer
Interface utilisateurNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - REMOTE ASSISTANT 3 PENTAX

Comment installer PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 sur mon ordinateur ?
Téléchargez le programme d'installation depuis le site officiel de PENTAX, puis exécutez le fichier téléchargé et suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Pourquoi mon appareil photo PENTAX ne se connecte-t-il pas au logiciel ?
Assurez-vous que l'appareil photo est allumé et en mode de connexion approprié. Vérifiez également que le câble USB est correctement branché et que les pilotes sont installés.
Comment résoudre les problèmes de connexion entre l’appareil photo et le PC ?
Essayez de redémarrer l'appareil photo et le PC, vérifiez les câbles de connexion et assurez-vous que le logiciel PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 est à jour.
Le logiciel ne reconnaît pas mon appareil photo, que faire ?
Vérifiez que votre appareil photo est compatible avec PENTAX REMOTE ASSISTANT 3. Assurez-vous également que le firmware de l'appareil est à jour.
Comment utiliser les fonctionnalités de prise de vue à distance ?
Une fois l'appareil photo connecté, sélectionnez l'option de prise de vue à distance dans le logiciel. Vous pourrez alors déclencher l'obturateur à partir de votre ordinateur.
Puis-je transférer des images depuis mon appareil photo vers le PC ?
Oui, vous pouvez transférer des images en utilisant l'option d'importation dans le logiciel PENTAX REMOTE ASSISTANT 3.
Le logiciel plante lorsque j'essaie d'ouvrir une image, que faire ?
Vérifiez si votre ordinateur dispose de suffisamment de mémoire et que le format de l'image est compatible. Essayez de réinstaller le logiciel si le problème persiste.
Comment désinstaller PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 ?
Allez dans le panneau de configuration de votre ordinateur, sélectionnez 'Programmes et fonctionnalités', trouvez PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 dans la liste et cliquez sur 'Désinstaller'.

Questions des utilisateurs sur REMOTE ASSISTANT 3 PENTAX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Logiciel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REMOTE ASSISTANT 3 - PENTAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REMOTE ASSISTANT 3 de la marque PENTAX.

MODE D'EMPLOI REMOTE ASSISTANT 3 PENTAX

Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX.

Ceci est le mode d'emploi du logiciel « PENTAX REMOTE Assistant 3 », spécialement conçu pour vous permettre de régler et de faire fonctionner votre appareil depuis un ordinateur. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d'utiliser votre appareil et « PENTAX REMOTE Assistant 3 », afin de tirer le meilleur parti de leurs caractéristiques et de leurs fonctionnalités.

Conservez soigneusement le mode d'emploi de votre appareil et le présent manuel, car ils pourront vous être très utiles pour comprendre et maîtriser toutes les options de l'appareil.

Droits d'auteur

Les images prises à l'aide de cet appareil et destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images : prises lors de manifestations, de démonstrations de caractéristiques ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.

Marques déposées

  • PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
  • PENTAX PHOTO Browser, PENTAX PHOTO Laboratory et PENTAX REMOTE Assistant sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
    • Mac OS et Macintosh sont des marques déposées d'Apple, Inc.
    • Les logos SD et SDHC sont des marques déposées.
  • Ce produit inclut la technologie DNG sous licence de Adobe Systems Incorporated.
  • Le logo DNG est soit une marque de fabrique déposée soit une marque de fabrique d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis ou dans les autres pays.
  • Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.

Responsabilité

- La société PENTAX ne saurait être tenue pour responsable des dommages directs ou indirects imputables à ou résultant de l'utilisation de ces logiciels, parmi lesquels les dommages affectant des données, des programmes ou des supports relevant de propriété intellectuelle, les pertes de bénéfices ou de bénéfices prévus, de même que tout litige avec un tiers lié à l'utilisation des logiciels.

- Les spécifications des logiciels peuvent être sujettes à modification sans préavis.

- Vous trouverez ci-dessous la signification des symboles figurant dans ce manuel :

memoSignale les informations utiles à connaître.
cautioneSignale les avertissements et les remarques relatifs à l'opération.

Les copies d'écran illustrant le présent mode d'emploi sont susceptibles de différer des conditions réelles en fonction du type d'ordinateur utilisé.

Table des matières

Logiciels fournis .... 3

Logiciel fourni....3

Configuration requise....4

Installation des logiciels 5

Sous Windows 5

Sous Macintosh....7

Raccordement de l'appareil photo à votre ordinateur ....8

Ouverture de PENTAX REMOTE Assistant 3....9

Agencement de la fenêtre principale....11

Barre de menu 15

Barre d'outils 17

Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur ...... 19

Raccordement de l'appareil photo 19

Sélection de l'appareil pour les opérations ....20

Boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] ......21

Prises de vue.... 23

Prendre des photos....23

Modes d'enregistrement....26

Opérations de prise de vue....28

Boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]...... 30

Boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]....30

Affichage/masquage de la boîte de dialogue

[Conditions de prise de vue]....30

Réglages de conditions de prise de vue ....31

Prise de vue avancée – Prise de vue à intervalles/avec retardateur .... 34

Prise de vue à intervalles/avec retardateur....34

Affichage de la boîte de dialogue [Prise de vue à intervalles/

avec retardateur]....34

Temps intervallométrie....35

Intervalle....35

Nombre de prises....35

Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers....35

Prise de vue avancée - Retardateur pose B .... 36

Prise de vue avec retardateur pose B....36

Affichage de la boîte de dialogue [Retardateur pose B]....37

Temps intervallométrie....37

Intervalle....37

Nombre de prises....38

Temps d'exposition ....38

Composite 38

Boîte de dialogue [Préférences]/[Réglage date] ...... 40

Boîte de dialogue [Préférences]......40

Affichage de la boîte de dialogue [Préférences] ....40

Réglages des préférences ....41

Boîte de dialogue [Réglage date]....42

Boîte de dialogue [Réglages du mode USER]...... 43

Boîte de dialogue [Réglages du mode USER]......43

Affichage de la boîte de dialogue [Réglages du mode USER]......43

Réglages du mode USER....44

Sauvegarde des réglages dans l'ordinateur....44

Chargement d'un fichier de réglages du mode USER ....44

Boîte de dialogue [Réglage perso]...... 45

Boîte de dialogue [Réglage perso]......45

Affichage de la boîte de dialogue [Réglage perso] ....45

Réglages perso....46

Changer les réglages persos ....47

Enregistrement des réglages persos dans l'ordinateur....47

Chargement d'un fichier de réglages persos ....47

Réinitialisation des réglages persos....47

Boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle].... 48

Boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle]......48

Affichage de la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle] ...48

Déclencheur 49

[Changer de zone]....49

[Mesurer]....50

Boîte de dialogue [Options]....51

Boîte de dialogue [Options]....51

Affichage de la boîte de dialogue [Options] ....51

Réglage Sauvegarde auto ....52

Fonction du déclencheur à distance ....53

Affichage de messages 54

Le CD-ROM (S-SW75) fourni avec le K20D contient le logiciel suivant :

Le présent mode d'emploi traite du logiciel PENTAX REMOTE Assistant 3. Il est illustré par des copies d'écran tirées de Windows XP.

Le fonctionnement de cette application est quasiment identique sous Macintosh, à quelques touches près. Pour des instructions spécifiquement dédiées aux ordinateurs Macintosh, reportez-vous aux sections intitulées « Sous Macintosh » ou à l'aide en ligne.

Logiciel fourni

(9 langues : allemand, anglais, chinois [traditionnel et simplifié], coréen, espagnol, français, italien, japonais, russe)

Le logiciel PENTAX REMOTE Assistant 3 est destiné au fonctionnement et au réglage des reflex numériques PENTAX (K10D et K20D) depuis votre ordinateur, grâce à une connexion USB.

Les opérations de prise de vue et de réglage proposées par l'appareil photo, ainsi que des fonctions non prévues sur l'appareil, comme les images composites superposées en prise de vue avec pose B, sont disponibles.

En outre, les photos prises avec PENTAX REMOTE Assistant 3 sont directement enregistrées sur votre ordinateur. PENTAX REMOTE Assistant 3 vous évite d'avoir à transférer des images sur votre PC et vous permet de faire des prises de vue sans vous inquiéter de la mémoire restante.

Configuration requise

La configuration requise pour l'installation de PENTAX REMOTE Assistant 3 et pour le fonctionnement et le réglage de l'appareil photo depuis votre ordinateur est la suivante.

Configuration Windows requise

  • Système d'exploitation
    : Ordinateur avec Windows XP (édition familiale/professionnelle/x64) SP2 ou ultérieure ou Windows Vista préinstallé (le port USB 2.0 doit être un équipement standard)
  • Unité centrale
    : Pentium 4 ou supérieur (Pentium 4 2,0 GHz ou supérieur recommandé)
    • RAM
    : 512 Mo minimum
  • Écran
    : 1024×768 pixels ou plus
  • Espace libre sur le disque
    : 250 Mo ou plus (500 Mo ou plus recommandés)

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Configuration Windows requise - 1

Nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque vous raccordez l'appareil à votre ordinateur. Si les batteries s'épuisent au cours du transfert des images, les données ou la carte mémoire SD pourraient être endommagées.

Configuration Macintosh requise

  • Système d'exploitation
    : Macintosh avec Mac OS X 10.3.9 ou une version ultérieure préinstallée (le port USB 2.0 doit être un équipement standard)
  • Unité centrale
    : PowerPC G4 1 GHz minimum (format binaire universel)
  • RAM
    : 512 Mo minimum
  • Écran
    : 1024×768 pixels ou plus
  • Espace libre sur le disque
    : 250 Mo ou plus (500 Mo ou plus recommandés)

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Configuration Macintosh requise - 1

Nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque vous raccordez l'appareil à votre ordinateur. Si les batteries s'épuisent au cours du transfert des images, les données ou la carte mémoire SD pourraient être endommagées.

La procédure d'installation du logiciel PENTAX REMOTE Assistant 3 figure ci-dessous.

Si une version antérieure à PENTAX REMOTE Assistant 3 est déjà installée, elle sera écrasée.

Si vous souhaitez continuer à utiliser *istD avec PENTAX REMOTE Assistant, installez PENTAX REMOTE Assistant 3 sans désinstaller PENTAX REMOTE Assistant. (Les deux applications coexisteront.)

Si votre configuration Windows XP/Windows Vista ou Mac OS X comprend plusieurs comptes, connectez-vous au compte bénéficiant des droits d'administrateur avant de démarrer l'installation du logiciel.

Sous Windows

1 Allumez votre ordinateur.

Fermez tout autre logiciel ouvert.

2 Insérez le CD-ROM (S-SW75) fourni dans le lecteur de votre ordinateur.

L'écran PENTAX Software Installer apparaît.

- Si l'écran PENTAX Software Installer n'apparaît pas

Affichez l'écran PENTAX Software Installer comme suit :

1) Cliquez sur [Poste de travail] dans le menu Démarrer.
2) Double-cliquez sur l'icône [Lecteur CD-ROM (S-SW75)].
3) Double-cliquez sur [setup.exe].

3 Sélectionnez une langue sur l'écran qui apparaît.

L'écran de sélection des logiciels apparaît.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sélectionnez une langue sur l'écran qui apparaît. - 1

text_image PENTAX Software Installer PENTAX™ Software Installer English Français 한국어 Русский Deutsch 日本語 Español 繁體中文 Italiano 简体中文 Exit

4 Cliquez sur [PENTAX REMOTE Assistant].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Cliquez sur [PENTAX REMOTE Assistant]. - 1

text_image PENTAX Software Installer PENTAX™ Software Installer Back Exit >PENTAX REMOTE Assistant™ 3

5 Sélectionnez la langue souhaitée dans l'écran de sélection, puis cliquez sur [OK].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sélectionnez la langue souhaitée dans l'écran de sélection, puis cliquez sur [OK]. - 1

Certains environnements d'exploitation sélectionnent automatiquement la langue. Si tel est le cas, poursuivez l'installation à l'étape 6. Le programme d'installation démarre.

6 Le programme d'installation démarre. Cliquez sur [Suivant].

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Le programme d'installation démarre. Cliquez sur [Suivant]. - 1

text_image Bienvenue Bienvenue sur le programme d'installation PENTAX REMOTE Assistant version 3.50. Ce programme va installer PENTAX REMOTE Assistant version 3.50 sur voite ordinateur. Il vous est fortement recommander de fermer tous les programmes Windows avant d'excite de le Programme d'installation. Cliquez sur Annuler pour quitter l'installation et fermez tous les programmes actuellement utilisés. Cliquez sur Suivant par contruer l'installation. ATTENTION : Ce programme est profité par la loi sur les droits d'exploitation et par les traités internationaux. Toute reproduction ou distribution, même partieelle, de ce programme qui n'aura pas reçu d'autorisation préalable fera l'objet de poursuites et sera sévrement sancionnée par le dont civil et plâne! Suiviéré Annuler

Sous Macintosh

1 Mettez votre Macintosh sous tension.

Fermez tout autre logiciel ouvert.

2 Insérez le CD-ROM (S-SW75) fourni dans le lecteur de votre Macintosh.

3 Double-cliquez sur l'icône [Lecteur CD-ROM (S-SW75)].

Le contenu du CD-ROM s'affiche.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sous Macintosh - 1

4 Double-cliquez sur l'icône [PENTAX Installer].

L'écran PENTAX Software Installer apparaît.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sous Macintosh - 2

text_image S-SW75 PENTAX Installer 1 élément, Zéro Ko disponibles

5 Sélectionnez le système d'exploitation dans lequel vous souhaitez l'installer.

6 Cliquez sur [PENTAX REMOTE Assistant].

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sous Macintosh - 3

text_image PENTAX Software Installer PENTAX™ Software Installer Back Exit >PENTAX REMOTE Assistant™ 3

Cette section traite du démarrage et de la fermeture de PENTAX REMOTE Assistant 3, de l'agencement de la fenêtre principale et des fonctions disponibles.

Raccordement de l'appareil photo à votre ordinateur

Pour utiliser PENTAX REMOTE Assistant 3, raccordez votre appareil photo à votre ordinateur grâce au câble USB fourni avec l'appareil. (p.19)

Vous pouvez raccorder l'appareil photo à l'ordinateur avant de lancer PENTAX REMOTE Assistant 3 ou pendant que ce logiciel fonctionne. Le programme reconnaît l'appareil photo et vous permet d'en utiliser les fonctions.

Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de PENTAX REMOTE Assistant 3 lorsque l'appareil photo n'est pas raccordé à l'ordinateur.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Raccordement de l'appareil photo à votre ordinateur - 1

  • Arrêt auto ne fonctionne pas lorsque l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur.
  • Nous vous recommandons d'alimenter l'appareil photo à l'aide de l'adaptateur secteur lorsque vous utilisez PENTAX REMOTE Assistant 3 et que l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur pour un long moment.
  • Avant d'utiliser PENTAX REMOTE Assistant 3, mettez à jour le firmware K10D en passant à la version 1.20 ou ultérieure. Pour obtenir des informations sur la mise à jour du firmware, allez sur http://www.pentax.co.jp/english/support/.

Ouverture de PENTAX REMOTE Assistant 3

Sous Windows

1 Sélectionnez le menu démarrer du bureau.
2 Sélectionnez [Tous les programmes] – [PENTAX Digital Camera Utility] puis [PENTAX REMOTE Assistant 3].

PENTAX REMOTE Assistant 3 démarre et la fenêtre principale s'ouvre.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sous Windows - 1

text_image Internet Internet Explorer Coarsek électronique Outlook Express Point Mes documents Mes documents récents > Mes images Catalogue Windows Windows Update Accessories Démarage Jeux PENTAC Digital Camera Utility > Assistance à distance Internet Explorer Lecture Windows Media MSN Explorer Outlook Express Windows Messenger PENTAC PHOTO Browser PENTAC REMOTE Assistant3 PENTAC REMOTE Assistant3 Tous les programmes Femrer la session Amiller Fardinateur demarrer

● Fermeture de PENTAX REMOTE Assistant 3

Sélectionnez la commande [Quitter] dans le menu [Fichier] de la fenêtre principale.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sous Windows - 2

Vous pouvez enregistrer les réglages dans les boîtes de dialogue [Réglages du mode USER] et [Réglage perso] de l'ordinateur. Si nécessaire, enregistrez ces réglages avant de fermer PENTAX REMOTE Assistant 3. (p.43, p.45)

Sous Macintosh

1 Double-cliquez sur le dossier [PENTAX Digital Camera Utility] situé dans le dossier [Applications] du disque dur.
2 Double-cliquez sur l'icône [PENTAX REMOTE Assistant 3].

PENTAX REMOTE Assistant 3 démarre et la fenêtre principale s'ouvre.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sous Macintosh - 1

text_image PENTAX Digital Camera Utility PENTAX ProTTO Browser PENTAX ProTTO Laboratory PENTAX REMOTE Assistant 3 éléments, 32.56 Go disponibles

● Fermeture de PENTAX REMOTE Assistant 3

Sélectionnez la commande [Quitter PENTAX REMOTE Assistant 3] dans le menu [PENTAX REMOTE Assistant 3] de la barre de menus du bureau.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - ● Fermeture de PENTAX REMOTE Assistant 3 - 1

Vous pouvez enregistrer les réglages dans les boîtes de dialogue [Réglages du mode USER] et [Réglage perso] de l'ordinateur. Si nécessaire, enregistrez ces réglages avant de fermer PENTAX REMOTE Assistant 3. (p.43, p.45)

Démarrage de PENTAX PHOTO Browser 3

Dans la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 3, sélectionnez [PENTAX REMOTE Assistant] → [PENTAX REMOTE Assistant 3] dans le menu [Outils].

Vous pouvez également cliquer sur 📋 dans la barre d'outils de la fenêtre de PENTAX PHOTO Browser 3 et sélectionner [PENTAX REMOTE Assistant 3] dans le menu déroulant.

PENTAX REMOTE Assistant 3 démarre et la fenêtre principale s'affiche.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Démarrage de PENTAX PHOTO Browser 3 - 1

  • Si PENTAX REMOTE Assistant 3 n'est pas correctement installé, la commande [PENTAX REMOTE Assistant] n'est pas disponible et ne peut être sélectionnée dans le menu [Outils] de la fenêtre de PENTAX PHOTO Browser 3. Dans ce cas, réinstallez PENTAX REMOTE Assistant 3.
  • Si vous utilisez le reflex numérique *istD et que PENTAX REMOTE Assistant (Ver. 1) pour *istD est correctement installé, vous pouvez commencer à utiliser ce programme à partir de PENTAX PHOTO Browser 3. (Sélectionnez [PENTAX REMOTE Assistant] dans le menu [Outils] ou cliquez sur 📋 dans la barre d'outils et sélectionnez [PENTAX REMOTE Assistant]. PENTAX REMOTE Assistant Ver. 1 ne peut être utilisé qu'avec *istD.
  • Cliquez sur 📋 dans la barre d'outils pour lancer la version sélectionnée dans le menu déroulant.

Agencement de la fenêtre principale

Cette section traite de l'agencement de la fenêtre principale de PENTAX REMOTE Assistant 3 et des fonctions des divers éléments de chaque fenêtre.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Agencement de la fenêtre principale - 1

text_image Barre d'outils Barre de titre Barre de menus PENTAX REMOTE Assistant:#1 Fichier Affichage Appareil photo Outils Aide AF AE-L ? 10 F4.0 ISO 400 MF RAW+ K20D:DA 16-45mmF4ED AL Zone d'affichage du viseur virtuel Barre d'état

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Agencement de la fenêtre principale - 2

  • Lorsque plusieurs appareils photo sont raccordés à l'ordinateur, une fenêtre principale s'affiche pour chaque appareil.
  • Le numéro de boîtier de l'appareil est affiché dans la barre de titre et le nom du modèle de l'appareil, ainsi que le nom de l'objectif s'affichent dans la barre d'état de chaque fenêtre principale. (p.12, p.14)

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Agencement de la fenêtre principale - 3

Barre de titre

La barre de titre indique le numéro de boîtier de l'appareil qui correspond à la fenêtre principale. Pour attribuer un numéro de boîtier à l'appareil photo, vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] de ce programme. (p.21)

Barre de menu

Pour sélectionner les réglages de la prise de vue à distance et de l'appareil, vous pouvez utiliser la barre de menus. Vous pouvez aussi utiliser la barre de menus pour modifier les réglages de PENTAX REMOTE Assistant 3. (p.15)

Barre d'outils

La barre d'outils affiche les icônes des fonctions fréquemment utilisées dans les menus. Cliquez sur une icône de la barre d'outils ou sélectionnez un élément dans la liste déroulante de la barre d'outils pour régler ou utiliser cette fonction. (p.17)

Zone d'affichage du viseur virtuel

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Zone d'affichage du viseur virtuel - 1

text_image PENTAX REMOTE Assistant:#1 Fichier Affichage Apparel photo Outils Aide AF AE-L 30 F4.0 ISO 400 RAW Indicateur de la zone de mise au point (point AF). Bouton d'affichage de la zone de mise au point Bouton d'histogramme Bouton de déclencheur à distance Photo prise Informations de prise de vue du viseur K20D:DA 16-45mmF4ED AL

L'image capturée par une prise de vue avec PENTAX REMOTE Assistant 3 s'affiche sur l'écran du viseur virtuel.

Le déclencheur à distance pour une prise de vue avec PENTAX REMOTE Assistant 3 s'affiche également dans la zone d'affichage du viseur virtuel. (p.28) Les paramétrages de prise de vue suivants peuvent également être affichés.

Indicateur de zone de mise au pointLorsque le bouton d'affichage de la zone de mise au point est activé, l'indicateur de zone de mise au point apparaît en grisé.En outre, lorsque la molette du point AF de l'appareil est réglée sur SEL, vous pouvez spécifier la mire AF de l'image à l'aide de la souris.La mire AF de mise au point s'affiche en rouge pendant la mise au point d'une image.
HistogrammeLorsque le bouton de l'histogramme est activé, un histogramme de l'image que vous venez de prévisualiser dans la zone d'affichage du viseur s'affiche.
Informations de prise de vue du viseurCommande permettant d'afficher les informations de prise de vue déjà visibles dans le viseur sur l'appareil photo connecté.
Images cochéesCommande permettant d'afficher ou de masquer le volet images cochées.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Zone d'affichage du viseur virtuel - 2

text_image PENTAX REMOTE Assistant:P1 Fisher Affichage Apparel/photography Outside Aide AF AEL 30 F4.0 ISO 400 RAW CDD:04 16-5mmF460 AL

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Zone d'affichage du viseur virtuel - 3

Pour accrocher l'écran flottant du viseur virtuel à la fenêtre principale, cliquez sur ☒ en haut à droite de l'écran du viseur virtuel.

Barre d'état

Cette commande permet d'afficher le nom du modèle de l'appareil raccordé et le nom de l'objectif.

Barre de menu

Elle permet de lancer des fonctions ou de définir divers paramètres du logiciel PENTAX REMOTE Assistant 3.

Sous Macintosh, la barre de menu apparaît dans la partie supérieure du bureau.

Menu [Fichier]

Mode vue par vuePrend une image à la fois avec PENTAX REMOTE Assistant 3 et l'enregistre à un emplacement spécifié. (p.26)
Mémorisation des fonctionsPrend plusieurs images à la fois avec PENTAX REMOTE Assistant 3 et les enregistre ensemble ou enregistre uniquement celles indiquées. (p.26)
Mode Sauvegarde autoSauvegarde automatiquement des images prises avec PENTAX REMOTE Assistant 3 à un emplacement défini. (p.26) Sélectionner [Options] dans le menu [Outils] pour définir l'emplacement de sauvegarde. (p.51)
DéconnecterDéconnecte l'appareil et ferme la fenêtre principale.
ArrêterDéconnecte tous les appareils photos raccordés à l'ordinateur et ferme PENTAX REMOTE Assistant 3. (p.9)

Menu [Affichage]

Affichage détaillé du viseurAffiche une version détaillée de l’écran du viseur virtuel sur la fenêtre principale. Affiche l’écran du viseur virtuel, le bouton d’affichage de la zone de mise au point et le bouton de l’histogramme. (p.13)
Affichage simple du viseurAffiche une version simplifiée de l’affichage du viseur virtuel sur la fenêtre principale. Affiche uniquement les paramètres de la prise de vue dans le viseur, et non l’écran du viseur virtuel, le bouton d’affichage de la zone de mise au point ni le bouton de l’histogramme. (p.13)
Affichage écran séparéSépare la zone d’affichage du viseur virtuel de la fenêtre principale. Cette fonction crée le même agencement pour la fenêtre principale que lorsque vous sélectionnez [Affichage viseur simple] dans le menu [Affichage]. La zone d’affichage du viseur virtuel peut être séparée lorsque [Affichage viseur détaillé] est sélectionné.
Barre d’outilsAffiche/masque la barre d’outils. (p.17)
Barre d’étatAffiche/masque la barre d’état. (p.14)
Conditions de prise de vueAffiche/masque la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]. (p.30)
Change le boîtierLorsque plusieurs appareils sont raccordés à l’ordinateur, cette commande vous permet de sélectionner, dans le sous-menu, l’appareil utilisé avec PENTAX REMOTE Assistant 3. (p.20)
Réorganiser les fenêtresRéorganise toutes les fenêtres ouvertes.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Barre de menu - 1

Menu [Appareil photo]

DéclencheurDéclenche l'obturateur de l'appareil. Le déclencheur fonctionne selon les réglages de PENTAX REMOTE Assistant 3. Vous pouvez régler la fonction de blocage du déclencheur dans la boîte de dialogue [Options] lorsque le mode d'exposition est réglé sur B (Pose B) ou lorsque le mode pr.de vues est réglé sur ☐ (P.de vue en continu). (p.53)
Exécution AFActive la fonction mise au point automatique sur l'appareil.
Verrouillage expositionActive/désactive le verrouillage de l'exposition de l'appareil.
Bouton vertFonctionne comme le bouton vert de l'appareil photo, selon les conditions de réglage.
Mesure balance blancs manuelleAffiche la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle]. (p.48)
PréférencesAffiche la boîte de dialogue [Préférences]. (p.40)
Réglage dateAffiche la boîte de dialogue [Réglage date]. (p.40)
Réglages du mode USERAffiche la boîte de dialogue [Réglages du mode USER]. (p.43)
Réglage persoAffiche la boîte de dialogue [Réglage perso]. (p.45)

Menu [Outils]

Prise de vue avancéeActive la prise de vue avancée [Prise de vue à intervalles/avec retardateur] et [Retardateur pose B] dans le sous-menu. (p.34) (p.36)
Prise de vue synchroniséePermet la prise de vue synchronisée pour tous les appareils photo sur lesquels cette fonction est activée.
Régler numéro de boîtierAffiche la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier]. (p.21)
OptionsAffiche la boîte de dialogue [Options]. (p.51)

Menu [Aide]

Aide de PENTAX REMOTE AssistantAffiche la fenêtre d’aide.
À propos de PENTAX PHOTO AssistantAffiche les informations sur la version de PENTAX REMOTE Assistant 3.

Barre d'outils

Cette section traite de l'agencement et des caractéristiques de la barre d'outils de PENTAX REMOTE Assistant 3.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Barre d'outils - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AF AE-L C ?

Affiche/masque la barre d'outils

Pour afficher la barre d'outils, sélectionnez [Barre d'outils] dans le menu [Afficher]. Une coche (☑) s'affiche à gauche de [Barre d'outils] dans le menu [Afficher] et la barre d'outils apparaît dans la fenêtre principale.

Pour masquer la barre d'outils, sélectionnez [Barre d'outils] dans le menu [Afficher]. La coche (☑) est supprimée et la barre d'outils n'apparaît plus dans la fenêtre principale.

Signification des icônes de la barre d'outils

De gauche à droite, les icônes de la barre d'outils ont les significations suivantes.

NuméroIcône (bouton)Description
1PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 1Mode Prise de vue uniqueMode Sélection mémoireMode Sauvegarde autoMode enregistrementUtilisez la liste déroulante pour sélectionner le mode d'enregistrement ([Mode vue par vue],[Mémorisation des fonctions] ou [Mode Sauvegarde auto]) lors des prises de vue avec PENTAX REMOTE Assistant 3.Identique au choix de [Mode vue par vue],[Mémorisation des fonctions] ou [Mode Sauvegarde auto] dans le menu [Fichier]. (p.26)
2PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 2Exécution AFActive la fonction mise au point automatique sur l'appareil.Identique au choix de [Exécution AF] dans le menu [Appareil photo].
3PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 3Verrouillage expositionActive/désactive le verrouillage de l'exposition de l'appareil.Identique au choix de [Verrouillage exposition] dans le menu [Appareil photo].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 4

NuméroIcône (bouton)Description
4PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 5Fonctionne comme le bouton vert de l'appareil photo, selon les conditions de réglage.
Bouton vertIdentique au choix de [Bouton vert] dans le menu [Appareil photo].
5[γCTG]Une fois activée, cette fonction déclenche l'obturateur de l'appareil au moment même où les obturateurs sont déclenchés sur les fenêtres principales des autres appareils.
Prise de vue synchroniséeIdentique au choix de [Prise de vue synchronisée] dans le menu [Outils].
6PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 6Affiche la boîte de dialogue [Préférences].
PréférencesIdentique au choix de [Préférences] dans le menu [Appareil photo]. (p.40)
7PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 7Affiche la boîte de dialogue [Réglage perso].
Réglage persoIdentique au choix de [Réglage perso] dans le menu [Appareil photo]. (p.45)
8PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 8Affiche la boîte de dialogue [Options].
OptionsIdentique au choix de [Options] dans le menu [Outils]. (p.51)
9PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Signification des icônes de la barre d'outils - 9Affiche la fenêtre d'aide.
AideIdentique au choix de [Aide de PENTAX REMOTE Assistant] dans le menu [Aide].

Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur

Cette section traite du raccordement de votre appareil photo à votre ordinateur.

Raccordement de l'appareil photo

Pour utiliser PENTAX REMOTE Assistant 3, raccordez votre appareil photo à votre ordinateur avec le câble USB fourni avec l'appareil.

Vous pouvez raccorder l'appareil photo à l'ordinateur avant de lancer PENTAX REMOTE Assistant 3 ou pendant que ce logiciel fonctionne. Le programme reconnaît l'appareil photo et vous permet d'en utiliser les fonctions.

Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de PENTAX REMOTE Assistant 3 lorsque l'appareil photo n'est pas raccordé à l'ordinateur.

PENTAX REMOTE Assistant 3 peut reconnaître et traiter plusieurs appareils photos simultanément. Lorsque plusieurs appareils photo sont raccordés à l'ordinateur, une fenêtre principale s'affiche pour chaque appareil raccordé.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Raccordement de l'appareil photo - 1

  • Arrêt auto ne fonctionne pas lorsque l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur.
  • Nous vous recommandons d'alimenter l'appareil photo à l'aide de l'adaptateur secteur lorsque vous utilisez PENTAX REMOTE Assistant 3 et que l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur pour un long moment.

Raccordement d'un appareil photo

Raccordez le câble USB fourni avec l'appareil au port USB de l'ordinateur et la sortie USB/vidéo à l'appareil.

Raccordement de plusieurs appareils photo

Si l'ordinateur dispose de plusieurs ports USB, raccordez chaque appareil à un port USB de l'ordinateur.

Si l'ordinateur ne dispose que d'un port USB, utilisez un hub USB pour raccorder les appareils à l'ordinateur.

  • Selon le type de hub USB utilisé, il est possible que les appareils photo ne soient pas correctement raccordés à l'ordinateur.
  • PENTAX REMOTE Assistant 3 garantit le bon fonctionnement pour un maximum de quatre appareils photo raccordés simultanément. Si vous raccordez d'autres appareils photo à l'ordinateur, il est possible que PENTAX REMOTE Assistant 3 ne les reconnaisse pas ou ne les utilise pas correctement.

Sélection de l'appareil pour les opérations

Si vous avez raccordé plusieurs appareils à l'ordinateur, vous pouvez utiliser le sous-menu [Changer le boîtier] du menu [Affichage] pour sélectionner l'appareil que vous souhaitez utiliser et paramétrer.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sélection de l'appareil pour les opérations - 1

text_image PENTAX REMOTE Assistant:#1 Fichier Affichage Appareil photo Outils Aide Affichage viseur détaillé Affichage viseur simple Affichage écran séparé Barre d'outils Barre d'état Conditions de prise de vue Changer le boîtier #1 K20D Réorganiser les renêtres #2 K20D K20D:DA 16-45mmF4ED AL

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Sélection de l'appareil pour les opérations - 2

  • Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] pour régler et vérifier le numéro de boîtier de chaque appareil photo. (p.21)
  • Le numéro de boîtier attribué à chaque appareil photo s'affiche également sur l'écran LCD de l'appareil.

Boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier]

Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] pour changer le numéro de boîtier de chaque appareil ainsi que l'ordre d'affichage des numéros de boîtier dans le sous-menu [Changer le boîtier] du menu [Affichage].

Pour afficher la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier], sélectionnez [Régler numéro de boîtier] dans le menu [Outils].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] - 1

text_image Régler numéro de corps #01 K20D #02 K20D Déplacer vers le haut Déplacer vers le bas Confirmer K20D DA 16-45mmF4ED AL OK Annuler

Les numéros de boîtier des appareils actuellement raccordés s'affichent dans la liste dans le même ordre que dans le sous-menu [Changer le boîtier] du menu [Affichage]. (Les appareils dotés d'un numéro de boîtier mais non raccordés s'affichent sous la forme [----].) L'appareil ayant le numéro de boîtier [#01] est désigné comme le maître.

Lorsque vous sélectionnez un appareil photo dans la liste, le nom du modèle et celui de l'objectif de cet appareil s'affichent dans la zone située sous la liste.

Confirmation de l'appareil photo sélectionné

Lorsque vous sélectionnez un appareil photo dans la liste puis cliquez sur [Confirmer], le témoin du retardateur de l'appareil sélectionné s'allume. Vous pouvez confirmer le numéro du boîtier et la réponse de l'appareil.

Tri de la liste [Changer le boîtier]

Sélectionnez un appareil photo dans la liste et cliquez sur [Vers le haut] ou [Vers le bas]. Le numéro de boîtier de l'appareil change selon la position de l'appareil dans la liste.

Cliquez sur [OK] pour enregistrer les changements et les appliquer au sous-menu [Changer le boîtier] du menu [Afficher].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Tri de la liste [Changer le boîtier] - 1

  • Pour fermer la boîte de dialogue sans enregistrer les changements apportés à la liste ou aux numéros de boîtier, cliquez sur [Annuler].
  • Les numéros de boîtiers définis sont enregistrés et seront attribués aux mêmes appareils photo à leur prochain raccordement à l'ordinateur. Lors de l'ajout d'un nouvel appareil et si le message « Ce numéro de boîtier existe déjà. Un numéro temporaire sera défini et la fenêtre de dialogue avec le numéro de boîtier s'affichera. » apparaît, un numéro de boîtier sera automatiquement réattribué. Dans ce cas, confirmez le numéro de boîtier dans la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] et définissez-le de nouveau si nécessaire.

Cette section traite de la prise de vue avec PENTAX REMOTE Assistant 3. Avant de prendre des photos avec PENTAX REMOTE Assistant, veillez à bien lire les sections Prendre des photos et Modes d'enregistrement ci-dessous.

Prendre des photos

Après avoir raccordé l'appareil photo à l'ordinateur, veillez à préparer ce qui suit et à prendre les précautions décrites ci-dessous avant de prendre des photos avec PENTAX REMOTE Assistant 3.

Réglages de l'appareil

Les réglages suivants doivent être effectués à l'aide du sélecteur et des boutons de l'appareil et pas avec PENTAX REMOTE Assistant 3. Veillez à effectuer ces réglages sur l'appareil avant de prendre des photos.

Mode expositionUtilise le sélecteur de mode (A) de l’appareil.
Mesure AEUtilise le curseur du mode de mesure (B) de l’appareil.

Mode centre

Utilise le curseur du mode centre (C) de l'appareil.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglages de l'appareil - 1

Mode zone mise au point (point AF)

Utilisez pour cela la molette de sélection du point AF (D) sur l'appareil.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglages de l'appareil - 2

  • Les quatre réglages ci-dessus de l'appareil s'affichent dans la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]. (p.30)
  • Lorsque le sélecteur de mode de l'appareil est réglé sur USER, vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue] de PENTAX REMOTE Assistant 3 pour sélectionner le mode d'exposition. (p.30)

Précautions

Lisez les précautions suivantes avant de prendre des photos avec PENTAX REMOTE Assistant 3.

  • Arrêt auto ne fonctionne pas lorsque l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur. Nous vous recommandons d'alimenter l'appareil photo à l'aide de l'adaptateur secteur lorsque vous utilisez PENTAX REMOTE Assistant 3 et que l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur pour un long moment.
  • Vérifiez l'emplacement de l'appareil photo.

PENTAX REMOTE Assistant utilise l'appareil depuis un emplacement distant. Par conséquent, veillez à régler l'appareil selon l'emplacement du sujet et de l'ordinateur, et utilisez un trépied ou un autre moyen pour fixer l'appareil dans un endroit stable où il puisse facilement être raccordé à l'ordinateur. Si vous prenez des photos en extérieur ou changez souvent l'emplacement de l'appareil, il vous sera utile d'utiliser un ordinateur portable.

- Vérifiez l'emplacement de sauvegarde et la mémoire disponible sur votre ordinateur.

Quel que soit le mode d'enregistrement choisi, veillez à régler l'emplacement d'enregistrement pour les images à prendre et confirmez que l'emplacement d'enregistrement dispose d'une mémoire suffisante. Nous vous conseillons de préparer un second disque dur ou tout autre support, en particulier lorsque vous prenez des photos au format RAW ou RAW+.

Modes d'enregistrement

Trois modes d'enregistrement sont disponibles pour les images prises avec PENTAX REMOTE Assistant 3 sur l'ordinateur.

Mode vue par vue

Dans ce mode, vous prenez une photo à la fois et l'enregistrez dans un emplacement spécifié.

Chaque image capturée dans ce mode s'affiche sur l'écran du viseur virtuel avec la boîte de dialogue [Enregistrer sous].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mode vue par vue - 1

text_image Enregistrer sous P1 Enregistrer dans : PENTAV Non du/cher : 100% Type: PENTAV Digital Camera Image Enregistrer Annuler

La boîte de dialogue [Enregistrer sous] indique le dossier de destination et le nom du fichier définis avec la boîte de dialogue [Options]. Vous pouvez modifier le dossier de destination et le nom du fichier avant d'enregistrer l'image. (p.51)

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mode vue par vue - 2

  • En cliquant sur [Annuler] ou sur 📧, vous fermez la boîte de dialogue [Enregistrer sous] et supprimez les images sans les enregistrer.
  • Le fait de mettre l'appareil photo hors tension alors que la boîte de dialogue [Enregistrer sous] est affichée supprime l'image sans l'enregistrer.

Mémorisation des fonctions

Ce mode vous permet de prendre plusieurs photos à la fois et de les enregistrer ensemble ou de n'enregistrer que les photos spécifiées.

Lorsque vous prenez des photos dans ce mode, la fenêtre [Mémoire de l'appareil] s'affiche. Pour chaque image prise, une image de la photo est ajoutée à la fenêtre [Mémoire de l'appareil].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mémorisation des fonctions - 1

Vous pouvez redimensionner la fenêtre [Mémoire de l'appareil] en étirant les bords ou les coins de la fenêtre.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mémorisation des fonctions - 2

  • En mode mémoire interne, les images capturées sont provisoirement enregistrées dans la mémoire tampon de l'appareil. Même si les images sont enregistrées dans l'ordinateur, elles ne sont pas supprimées de la mémoire tampon de l'appareil. Lorsque la mémoire tampon de l'appareil est pleine, vous ne pouvez plus prendre de photos. Veillez à supprimer les images enregistrées sur l'ordinateur ou à supprimer les images inutiles de la mémoire tampon.
  • Si vous changez de mode d'enregistrement, en passant au mode vue par vue ou au mode Sauvegarde auto alors que des vignettes sont affichées dans la fenêtre [Mémoire de l'appareil], le message [La mémoire tampon de l'appareil sera effacée. OK ?] s'affiche. Si vous cliquez sur [OK], vous supprimerez les images affichées dans la fenêtre [Mémoire de l'appareil] et les images de la mémoire tampon de l'appareil photo.
  • Si vous mettez l'appareil hors tension, vous supprimerez également les images affichées dans la fenêtre [Mémoire de l'appareil] et les images de la mémoire tampon de l'appareil photo.

Une case à cocher s'affiche en haut à droite de chaque vignette de la fenêtre [Mémoire de l'appareil]. Vous pouvez sélectionner une image en cliquant sur la case à cocher et en ajoutant une coche (☑), puis en utilisant la barre d'outils de la fenêtre [Mémoire de l'appareil] pour effectuer les opérations ci-dessous.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mémorisation des fonctions - 3

Pour sélectionner toutes les images de la fenêtre [Mémoire de l'appareil], cliquez sur 📄 ALL dans la barre d'outils.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mémorisation des fonctions - 4

Enregistre les images sélectionnées. La boîte de dialogue [Enregistrer sous] s'affiche pour chaque image. La boîte de dialogue [Enregistrer sous] affiche le dossier de destination et le nom du fichier défini avec la boîte de dialogue [Options]. Vous pouvez également changer le dossier de destination et le nom du fichier avant d'enregistrer l'image. (p.51)

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Mémorisation des fonctions - 5

Supprime les images sélectionnées. Un avertissement apparaît. Cliquez sur [OK] après avoir confirmé l'opération.

Mode Sauvegarde auto

Dans ce mode, les images capturées sont automatiquement enregistrées dans un emplacement défini.

Utilisez la boîte de dialogue [Options] pour définir le dossier de destination et les conventions en matière de noms de fichier. (p.51)

Opérations de prise de vue

Vérifier la composition

Vous ne pouvez pas utiliser l'écran du viseur virtuel de PENTAX REMOTE Assistant 3 pour vérifier la composition de l'image avant la prise de vue. Utilisez le viseur de l'appareil photo pour composer l'image.

Réglage des conditions de prise de vue

Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue] pour régler et vérifier les paramètres d'exposition et de qualité d'image. (p.30)

Exécution AF, verrouillage exposition et bouton vert

Après avoir vérifié la composition, effectuez les opérations suivantes si nécessaire, avant de prendre des photos.

Sélectionnez [Exécution AF] dans le menu [Appareil photo] ou cliquez sur AF (Exécution AF) dans la barre d’outilsActive la fonction de mise au point automatique de l’appareil photo. Utilisez-la lorsque vous prenez des photos en mode mise au point automatique. Cela revient au même que diriger l’objectif vers le sujet en mode mise au point automatique et appuyer sur le déclencheur à mi-course ou sur le bouton AF de l’appareil photo.Dans la zone d’affichage du viseur virtuel, le point AF mis au point s’affiche en rouge.
Sélectionnez [Verrouillage exposition] dans le menu [Appareil photo] ou cliquez sur AEL (Verrouillage exposition) dans la barre d’outilsActive/désactive le verrouillage de l’exposition de l’appareil.Cela revient au même qu’appuyer sur le bouton AE-L de l’appareil photo.
Sélectionnez [Bouton vert] dans le menu [Appareil photo] ou cliquez sur O (Bouton vert) dans la barre d’outilsFonctionne comme le bouton vert de l’appareil photo, selon les conditions de réglage.

Prise de vue

Sélectionnez [Déclencheur] dans le menu [Appareil photo] ou cliquez sur le bouton du déclencheur à distance pour actionner le déclencheur de l'appareil photo actif et prendre une photo.

Lorsque vous sélectionnez [Déclencheur] dans le menu [Appareil photo] ou que vous cliquez sur le bouton du déclencheur à distance, le fonctionnement du déclencheur de l'appareil photo peut être différent selon le réglage de l'appareil photo. Pour plus d'informations, reportez-vous au Mode d'emploi de l'appareil photo ou aux [Modes d'enregistrement] dans Prise de vue (p.26) et à la section Boîte de dialogue [Options] (p.51) de ce manuel.

Boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]

Cette section traite des réglages de la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue].

Boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]

Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour vérifier les réglages de prise de vue de l'appareil photo et les modifier si nécessaire.

Une boîte de dialogue s'affiche pour chaque appareil raccordé.

Affichage/masquage de la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue]

Lorsque vous raccordez l'appareil photo à l'ordinateur et que vous lancez PENTAX REMOTE Assistant 3, la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue] s'affiche pour l'appareil raccordé.

Pour masquer cette boîte de dialogue, sélectionnez [Conditions de prise de vue] dans le menu [Affichage] pour décocher l'élément de menu ou cliquez sur en haut à droite de la boîte de dialogue.

Pour afficher cette boîte de dialogue de nouveau, sélectionnez [Conditions de prise de vue] dans le menu [Affichage].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage/masquage de la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue] - 1

text_image #1 K20D P USER Synchroniser... 15 0.0 OFF F4.0 0.0 D-Range ISO AUTO 100 - 400 sRGB WB± 0 0 JPEG 14.6M ★★★ ( ) AF.S 45 mm

Réglages de conditions de prise de vue

La boîte de dialogue [Conditions de prise de vue] affiche les réglages actuels de l'appareil. Lorsque des modifications sont apportées aux réglages avec cette boîte de dialogue, elles sont appliquées aux réglages de l'appareil photo.

Mode expositionCeci n'est activé et ne peut être modifié que lorsque le sélecteur de mode de l'appareil est réglé sur USER.
Mesure AEVous ne pouvez pas modifier ce réglage avec PENTAX REMOTE Assistant 3.
Mode FlashVous pouvez modifier ce réglage en fonction du mode de prise de vue. Vous pouvez le régler même lorsque le flash incorporé n'est pas sorti. Vous ne pouvez pas sélectionner W↓ (Mode sans cordon) lorsque le mode prise de vue est réglé sur ↓ss (prise de vue retard 3 s).
Mode Pr.de vuesVous pouvez modifier ce réglage. Si vous sélectionnez ↓ss (prise de vue retard 3 s) lorsque le mode flash est réglé sur W↓ (Mode sans cordon), le mode flash passe sur ↓ (Flash forcé). Vous ne pouvez pas sélectionner ☐ (Prise de vue en continu) lorsque le mode exposition est réglé sur B (Pose B). Lorsque le K20D est raccordé, ☐ (P.de vue en rafale) ne peut pas être sélectionné.
SynchronisationVous pouvez copier les réglages actuels dans d'autres appareils photo lorsque plusieurs sont raccordés à l'ordinateur. Cliquez sur [Synchroniser] pour afficher la boîte de dialogue [Synchroniser les conditions de prise de vue]. Ajoutez une coche à côté du numéro de boîtier de l'appareil photo auquel vous voulez attribuer les mêmes réglages, puis cliquez sur [OK].
Vitesse d'obturationCe réglage est disponible et peut être modifié lorsque le mode pr.de vue est réglé sur P (Hyper-program), Tv (Priorité vitesse), TAv (Priorité vitesse et ouverture) ou M (Hyper manuel).
OuvertureCe réglage est disponible et peut être modifié lorsque le mode pr.de vue est réglé sur P (Hyper-program), Av (Priorité ouverture), TAv (Priorité vitesse et ouverture), M (Hyper manuel), B (Pose B) ou X (vitesse synchro X flash).
Correction ILCe réglage est disponible et peut être modifié lorsque le mode pr.de vue est réglé sur P (Hyper-program), Sv (Priorité sensibilité), Tv (Priorité vitesse), Av (Priorité ouverture) ou TAv (Priorité vitesse et ouverture).
Correction du flashCe réglage est disponible et peut être modifié lorsque le mode pr.de vue est réglé sur un mode autre que ■ (Vert).
Bracketing d'expositionCe réglage est disponible et peut être modifié lorsque le mode pr.de vue est réglé sur un mode autre que ■ (Vert) ou B (Pose B). Règle le nombre de vues et l'incrément.
Bracket étenduCe réglage est disponible et peut être modifié lorsque le mode pr.de vue est réglé sur un mode autre que ■ (Vert). Règle le type de prise de vue en mode bracketing et l'incrément. Les prises de vue disponibles en mode bracketing sont [Balance des blancs], [Netteté], [Saturation], [Contraste] et [Teinte]. [Teinte] n'est disponible que pour le K20D et [Saturation] et [Teinte] ne sont disponibles que lorsque le ton de l'image est réglé sur [Monochrome]. Les incréments disponibles peuvent varier selon le modèle de l'appareil photo PENTAX raccordé.
Augmenter la plage dynamiqueLorsque le K20D est raccordé, sélectionnez [D-Range] pour activer le processus de plage dynamique étendue.
SensibilitéVous pouvez régler cette fonction sur [AUTO] ou de [100] à [3200] (ou jusqu'à 6400 selon le réglage de la boîte de dialogue [Réglage perso]). Toutefois, vous ne pouvez aller que jusqu'à 1600 lorsque le mode pr.de vue est réglé sur B (Pose B) ou lorsque le K10D est raccordé, et vous ne pouvez sélectionner que [AUTO] lorsque le mode pr.de vue est réglé sur TAv (Priorité vitesse et ouverture). Vous ne pouvez pas sélectionner [AUTO] lorsque le mode exposition est réglé sur M (Hyper-manuel), B (Pose B) ou X (Vitesse synchro X). Les options disponibles dans le menu déroulant [Sensibilité] diffèrent selon le réglage du [Mode exposition] et celui de [Paliers sensibilité] dans la boîte de dialogue [Réglage perso]. Lorsque celle-ci est réglée sur [AUTO], vous pouvez fixer les limites supérieures et inférieures de la plage de correction automatique de la sensibilité.
Espace couleursVous pouvez choisir entre [sRGB] et [AdobeRGB]. Vous ne pouvez pas modifier ce réglage lorsque le K10D est raccordé et que le réglage perso est réglé sur [Arrêt].
Balance blancsVous pouvez modifier ce réglage. Lorsque la température de couleur est spécifiée, vous pouvez sélectionner la température de couleur dans la liste déroulante. Vous pouvez également affiner le réglage des corrections GM et BA. Réglez [Régl. précis si AWB] sur [Autorisé] dans la boîte de dialogue [Réglage perso] pour affiner lorsque la balance des blancs est sur Auto.
Ton de l'imageVous pouvez modifier ce réglage. Lorsque le K20D est raccordé, sélectionnez parmi [Couleurs Lumineuses], [Couleurs Naturelles], [Portrait], [Paysage], [Couleurs Éclatantes] et [Monochrome]. Si vous sélectionnez [Monochrome], [Ton de l'image] et [Effets spéciaux] sont activés à la place de [Saturation] et [Teinte]. Lorsque le K10D est raccordé, sélectionnez [Couleurs Lumineuses] ou [Couleurs Naturelles].
SaturationVous pouvez modifier ce réglage (excepté lorsque [Ton de l'image] est réglé sur [Monochrome]).Le nombre disponible des différents niveaux varie selon l'appareil photo raccordé.
TeinteLorsque leK20Dest raccordé, vous pouvez modifier ce réglage (excepté lorsque [Ton de l'image] est réglé sur [Monochrome]).
ContrasteVous pouvez modifier ce réglage.Le nombre disponible des différents niveaux varie selon l'appareil photo raccordé.
Netteté +Lorsque leK20Dest raccordé, cliquez sur l'icône(S) (Netteté) pour passer surRS(Netteté +).
NettetéVous pouvez modifier ce réglage.Le nombre disponible des différents niveaux varie selon l'appareil photo raccordé.
HarmonisationVous pouvez modifier ce réglage lorsque leK20Dest raccordé et que [Ton de l'image] est réglé sur [Monochrome].
Effet filtrantVous pouvez modifier ce réglage lorsque leK20Dest raccordé et que [Ton de l'image] est réglé sur [Monochrome].
Mode d'enregistrement d'imageVous pouvez modifier le format de fichier, le nombre de pixels enregistrés et la qualité JPEG.
Shake ReductionVous ne pouvez pas modifier ce réglage avec PENTAX REMOTE Assistant 3.
Mode autofocusVous ne pouvez pas modifier ce réglage avec PENTAX REMOTE Assistant 3.
Point AF (zone de mise au point)Vous ne pouvez pas modifier ce réglage avec PENTAX REMOTE Assistant 3.
Focale de l'objectifVous ne pouvez pas modifier ce réglage avec PENTAX REMOTE Assistant 3.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglages de conditions de prise de vue - 1

  • Selon les modèles et les conditions des appareils photo sur lesquels les réglages doivent être copiés, certaines conditions de prise de vue peuvent ne pas être copiées lorsque [Synchroniser] est sélectionné.
  • Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil.

Prise de vue avancée – Prise de vue à intervalles/avec retardateur

Cette section traite des réglages et des photos prises avec la fonction prise de vue à intervalles/avec retardateur.

Prise de vue à intervalles/avec retardateur

Vous pouvez utiliser la prise de vue à intervalles pour prendre plusieurs photos à un intervalle défini, et vous pouvez utiliser la prise de vue avec retardateur pour commencer à photographier à un moment donné.

Cliquez sur [Démarrer] pour prendre des photos avec les réglages de prise de vue à intervalles/avec retardateur.

Pour annuler cette opération, cliquez sur [Annuler] ou sur ☒ en haut à droite de la boîte de dialogue.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Prise de vue à intervalles/avec retardateur - 1

Si des vues ne peuvent pas être capturées pendant la prise de vue à intervalles parce que le sujet était flou en mode AF-S ou pour une autre raison, elles sont indiquées dans [Nombre de vues ratées] lorsque la prise de vue à intervalles est terminée.

Affichage de la boîte de dialogue [Prise de vue à intervalles/avec retardateur]

Pour afficher la boîte de dialogue [Prise de vue à intervalles/avec retardateur], sélectionnez [Prise de vue avancée] → [Prise de vue à intervalles/avec retardateur] dans le menu [Outils].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Prise de vue à intervalles/avec retardateur] - 1

text_image Prise de vue à intervalles/avec retardateur:#1 Temps intervallométrie 0 h 0 m 0 $ Intervalle 0 h 0 m 0 $ Nombre de prises 1 Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers Démarrer Annuler

Temps intervallométrie

Règle le temps (retardateur) jusqu'au début de la prise de vue après que vous ayez cliqué sur [Démarrer].

Vous pouvez le régler de 0 seconde à 12 heures, 0 minute et 0 seconde.

Intervalle

Définit l'intervalle entre les prises de vue lorsque [Nombre de prises] est réglé sur [2] ou plus (Prise de vue à intervalles).

Vous pouvez régler ce paramètre de 0 seconde à 24 heures, 0 minute et 0 seconde.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Intervalle - 1

Si l'intervalle est réglé sur une très courte durée ou s'il est plus court que le temps d'exposition, le véritable intervalle de prise de vue pourra être plus long que l'intervalle défini.

Nombre de prises

Définit le nombre de photos à prendre. Lorsque ce paramètre est réglé sur [1], le réglage [Intervalle] est désactivé et seule la prise de vue avec retardateur peut être effectuée.

Vous pouvez définir ce nombre entre [1] et [99].

Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers

Cochez [Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers] pour que tous les appareils raccordés se déclenchent en même temps.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers - 1

  • [Prise de vue synchronisée] est désactivé dans [Prise de vue à intervalles/avec retardateur]. Lorsque plusieurs appareils sont raccordés à l'ordinateur, seul l'appareil actif prend une photo même si [Prise de vue synchronisée] est sélectionné pour l'appareil souhaité, sauf si [Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers] est coché.
  • Lorsque plusieurs appareils sont raccordés à l'ordinateur, [Déclenchement simultané de plusieurs boîtiers] ne peut pas être appliqué à seulement certains des appareils.

Prise de vue avancée - Retardateur pose B

Cette section traite des réglages et de la prise de vue avec le retardateur pose B.

Prise de vue avec retardateur pose B

Vous pouvez utiliser la prise de vue avec retardateur pose B pour prendre plusieurs images à un intervalle défini avec une exposition longue. Il existe deux modes de prise de vue avec retardateur pose B : le mode [Avec un boîtier] pour prendre des photos avec un seul appareil et le mode [Avec plusieurs boîtiers] pour prendre des photos avec plusieurs appareils. En mode [Avec un boîtier], vous pouvez créer un composite superposé de plusieurs prises d'image.

Cliquez sur [Démarrer] dans l'onglet [Avec un boîtier] pour lancer la prise de vue avec retardateur pose B sur l'appareil sélectionné.

Cliquez sur [Démarrer] dans l'onglet [Avec plusieurs boîtiers] pour lancer simultanément la prise de vue avec retardateur pose B sur tous les appareils raccordés.

Pour annuler cette opération, cliquez sur [Annuler] ou sur ☒ en haut à droite de la boîte de dialogue.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Prise de vue avec retardateur pose B - 1

  • [Prise de vue synchronisée] est désactivé lors de la prise de vue avec retardateur pose B [Avec un boîtier]. Lorsque plusieurs appareils sont raccordés à l'ordinateur, seul l'appareil actif prend une photo même si [Prise de vue synchronisée] est sélectionné pour l'appareil défini.
  • La prise de vue avec retardateur pose B [Avec plusieurs boîtiers] s'applique à tous les appareils raccordés à l'ordinateur. Il n'est pas possible de l'appliquer uniquement à certains appareils lorsque plusieurs sont raccordés à l'ordinateur.
  • Pour utiliser [Avec plusieurs boîtiers], le mode d'exposition doit être réglé sur B (Pose B) pour tous les appareils raccordés à l'ordinateur.

Affichage de la boîte de dialogue [Retardateur pose B]

Pour afficher la boîte de dialogue [Retardateur pose B], sélectionnez [Prise de vue avancée] et [Retardateur pose B] dans le menu [Outils].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Retardateur pose B] - 1

text_image Retardateur pose B:#1 Avec un boîtier Avec plusieurs boîtiers Retard 0 h 0 m 0 $ Intervalle 0 m 0 $ Nombre de prises 2 Temps d'exposition de la première vue 0 m 1 $ Incrément temps d'exposition à partir de la seconde vue Aucun 1 $ Composite Désactivé Ajuster la position Non Démarrer Annuler

Temps intervallométrie

Règle le temps (retardateur) jusqu'au début de la prise de vue après que vous ayez cliqué sur [Démarrer].

Vous pouvez le régler de 0 seconde à 12 heures, 0 minute et 0 seconde.

Intervalle

Définit l'intervalle entre les prises lorsque [Nombre de prises] est réglé sur [2] ou plus.

Vous pouvez régler ce paramètre de 0 seconde à 60 minutes et 0 seconde.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Intervalle - 1

Lorsque [Réduction du bruit] est réglé sur [Oui] dans la boîte de dialogue [Réglage perso], l'image suivante ne sera pas prise tant que le traitement de l'image en cours ne sera pas terminé. Pour cette raison, l'intervalle réel de prise de vue peut être plus long que celui défini dans [Intervalle].

Nombre de prises

Définit le nombre de photos à prendre. Lorsque ce paramètre est réglé sur [1], les réglages [Intervalle], [Incrément temps d'exposition à partir de la seconde vue] et [Composite] sont désactivés.

Ce nombre peut être choisi entre [1] et [9].

Temps d'exposition

Définit [Temps d'exposition de la première vue] et [Incrément temps d'exposition à partir de la seconde vue] en mode [Avec un boîtier].

Définit [Temps d'exposition] en mode [Avec plusieurs boîtiers].

Vous pouvez régler [Temps d'exposition de la première vue] et [Temps d'exposition] de 1 seconde à 60 minutes et 0 seconde.

Incrément temps d'exposition à partir de la seconde vue

Définit l'incrément pour augmenter le temps d'exposition à partir de la seconde vue.

AucunLes images sont prises avec le même réglage du temps d'exposition.
Rapport égal (x2)Les images sont prises à deux fois le temps d'exposition précédent.
Différence égaleLes images sont prises à un temps égal au temps d'exposition précédent plus un temps défini.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Incrément temps d'exposition à partir de la seconde vue - 1

Le temps d'exposition maximum est de 60 minutes. Par conséquent, lorsque ce temps est réglé sur [Rapport égal (x2)] ou [Différence égale], le temps d'exposition ne peut dépasser 60 minutes pour la prise du nombre d'images défini dans [Nombre de vues].

Composite

Définit la création d'un composite superposé de vues.

NonLes images ne sont pas superposées.
AjouterSuperpose des vues par une méthode qui ajoute la valeur RGB de chaque pixel. Plus il y a d'images superposées, plus l'image composite est lumineuse.
MoyenneSuperpose des vues par une méthode qui détermine la valeur RGB de chaque pixel en divisant la valeur RGB ajoutée à chaque pixel par [Nombre de vues]. L'image composite a une luminosité qui est la moyenne de la luminosité de chaque image superposée.

Alignment

Définit l'alignement de l'image composite lorsque [Ajouter] ou [Moyenne] est sélectionné.

Lorsque [Oui] est sélectionné, vous pouvez régler l'angle et la position horizontale et verticale de chaque vue après la première image avec la boîte de dialogue [Ajuster le composite] qui s'affiche lorsque le nombre d'images défini dans [Nombre de vues] a été pris.

Cliquez sur deux points de l'aperçu de l'image pour ajuster la position.

Affichez les deux points sur la première image, sélectionnez une autre image dans la liste déroulante située en bas à gauche de la boîte de dialogue [Ajuster le composite], suivez la même procédure et sélectionnez les deux points.

L'emplacement est automatiquement ajusté pour que les points se recouvrent. Vous pouvez également ajuster l'angle et les positions horizontales et verticales avec les boutons situés à droite de la boîte de dialogue.

Après avoir ajusté les images, cliquez sur [OK] pour enregistrer l'image composite comme une seule image.

(L'aperçu de l'image s'affiche.)

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Alignment - 1

text_image Ajuster le composite#1 Réglage fin Zoom 12.5% Pécident OK IMG#0004.pct IMG#0003.pct IMG#0002.pct IMG#0005.pct 2 / 3

Boîte de dialogue [Préférences]/[Réglage date]

Cette section traite des réglages des boîtes de dialogue [Préférences] et [Réglage date].

Boîte de dialogue [Préférences]

Vous pouvez utiliser cette fenêtre pour modifier les réglages de Son, Heure monde, Affichage guide, Luminosité, Sortie vidéo, Nom Dossier, le système Anti-Poussières et Nom de fichier disponibles dans le menu [Préférences] de l'appareil photo.

Cliquez sur [OK] pour appliquer les réglages à l'appareil.

Pour annuler cette opération, cliquez sur [Annuler] ou sur ✗ en haut à droite de la boîte de dialogue.

Affichage de la boîte de dialogue [Préférences]

Pour afficher la boîte de dialogue [Préférences], sélectionnez [Préférences] dans le menu [Appareil photo].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Préférences] - 1

text_image Préférences:#1 Son RAW M. a.p. effectuée Retardateur AE-L Télécommande Affichage guide 3 second Luminosité Retrait saletés Action démarrage Démarrer Sortie vidéo NTSC PAL Heure monde New York Horaire Été Paris Horaire Été Nom Dossier PENTX Date Nom de fichier sRGB: I M G P AdobeRGB: _IMG Réinitialiser... OK Annuler

Réglages des préférences

La boîte de dialogue [Préférences] affiche les réglages actuels de l'appareil photo. Cliquez sur [OK] pour appliquer les réglages modifiés à l'appareil.

SonDéfinit le réglage des sons sur marche ou arrêt. Pour effectuer des réglages individuels, cochez l'élément pour lequel le son doit être utilisé.
Heure mondeSélectionnez le bouton radio pour l'emplacement de l'heure monde souhaitée (→ (Destination)) ou ⬆ (Ma ville)).Pour régler l'horaire d'été, cochez [DST].
Affichage guideSélectionnez l'heure du guide dans la liste déroulante.
LuminositéPermet de régler la luminosité de l'écran LCD sur l'appareil.
Sortie vidéoSélectionnez le bouton radio du format de sortie vidéo à activer.Sur leK20D, le réglage approprié est automatiquement sélectionné en fonction du réglage [Heure monde].
Nom dossierDéfinit la méthode d'attribution des noms de dossier de l'appareil.Sélectionnez le bouton radio du nom de dossier souhaité.
Système Anti-poussièresCliquez sur [Démarrer] pour lancer immédiatement le Système Anti-poussières.Cochez [Action démarrage] pour activer le Système Anti-poussières à chaque fois que l'appareil est mis sous tension.
Nom fichierSpécifier les 4 premiers caractères du nom de fichier d'une image prise en mode sRGB (disponible uniquement lorsque leK20Dest raccordé). Sélectionnez chaque caractère dans la liste déroulante.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglages des préférences - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil.

Boîte de dialogue [Réglage date]

Règle la date sur l'appareil photo.

Pour afficher la boîte de dialogue [Réglage date], sélectionnez [Réglage date] dans le menu [Appareil photo].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Boîte de dialogue [Réglage date] - 1

Réglez le style de date, la date et l'heure puis cliquez sur [OK] pour appliquer les réglages à l'appareil photo.

Pour annuler cette opération, cliquez sur [Annuler] ou sur ☒ en haut à droite de la boîte de dialogue.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Boîte de dialogue [Réglage date] - 2

Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil.

Cette section traite des réglages de la boîte de dialogue [Réglages du mode USER].

Boîte de dialogue [Réglages du mode USER]

Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour modifier, si nécessaire, les réglages du mode USER de l'appareil photo.

Vous pouvez également enregistrer les réglages sur l'ordinateur et charger des réglages depuis un fichier enregistré.

Cliquez sur [OK] pour appliquer les réglages à l'appareil.

Pour annuler cette opération, cliquez sur [Annuler] ou sur ✗ en haut à droite de la boîte de dialogue.

Affichage de la boîte de dialogue [Réglages du mode USER]

Pour afficher la boîte de dialogue [Réglages du mode USER], sélectionnez [Réglages du mode USER] dans le menu [Appareil photo].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Réglages du mode USER] - 1

text_image Réglages du mode USER:#1 P 0.0 OFF ISO AUTO 100 - 400 sRGB D-Range WB± 0 0 JPEG 14.6M ★★★ Ouvrir... Enregistrer sous... OK Annuler

Réglages du mode USER

Les éléments suivants peuvent être réglés dans la boîte de dialogue [Réglages du mode USER].

Réglages du mode USER

Mode expositionMode FlashCorrection ILBracketing d'exposition
Mode Pr.de vuesCorrection du flashBracket étenduSensibilité ISO
Plage de réglage de la sensibilité automatique et Augmenter la plage dynamiqueEspace couleursBalance blancsCorrection de la balance des blancs
Format fichierPixels enregQualité JPEGTon de l'image
SaturationNettetéContraste

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglages du mode USER - 1

  • Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil.
  • Lorsque le sélecteur de mode de l'appareil est réglé sur USER, tous les réglages modifiés avec la boîte de dialogue [Réglages du mode USER] s'appliquent également à la boîte de dialogue [Conditions de prise de vue].
  • Lorsque le K20 est raccordé, les réglages de [Saturation], [Contraste], [Netteté] et [Teinte] du réglage Bracket étendu peuvent être définis à un des quatre niveaux.
  • [Augmenter la plage dynamique] et [Espace couleur] sont désactivés lorsque le K_10D est raccordé.
  • [Ton de l'image], [Saturation], [Netteté] et [Contraste] sont désactivés lorsque le K20D est raccordé.

Sauvegarde des réglages dans l'ordinateur

Cliquez sur [Enregistrer sous] pour afficher la boîte de dialogue [Enregistrer sous]. Vous pouvez utiliser sur cette boîte de dialogue pour enregistrer les réglages actuels de la boîte de dialogue [Réglages du mode USER] dans l'ordinateur.

Chargement d'un fichier de réglages du mode USER

Cliquez sur [Ouvrir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvrir]. Sélectionnez un fichier de réglages du mode USER enregistré sur l'ordinateur puis cliquez sur [Ouvrir...] pour appliquer les réglages enregistrés à la boîte de dialogue [Réglages du mode USER].

Cette section traite des réglages de la boîte de dialogue [Réglage perso].

Boîte de dialogue [Réglage perso]

Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour vérifier les réglages du menu [Réglage perso] de l'appareil et les modifier si nécessaire. Vous pouvez également enregistrer les réglages dans l'ordinateur et les charger depuis un fichier enregistré.

Affichage de la boîte de dialogue [Réglage perso]

Pour afficher la boîte de dialogue [Réglage perso], sélectionnez [Réglage perso] dans le menu [Appareil photo].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Réglage perso] - 1

text_image Réglage perso:#1 Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Ligne du programme Normal Pas IL pas de 1/2IL Paliers sensibilité Paliers 1 IL Avertissement ISO Régler plage de sensibilité Arrêt Temps de mesure 10 secondes AE-L avec AF bloqué Arrêt Lier point AF et AE Arrêt Bracketing une pression Arrêt Réglage Ouvrir... Enregistrer sous... Réinitialiser... OK Annuler

Réglages perso

La boîte de dialogue [Réglage perso] affiche les réglages actuels de l'appareil photo. Cliquez sur [OK] pour appliquer les réglages modifiés à l'appareil. Les réglages de la boîte de dialogue [Réglage perso] se présentent sous forme de cinq onglets nommés [Page 1], [Page 2], [Page 3], [Page 4] et [Page 5].

Page 1Ligne du programme, Pas IL, Paliers sensibilité, Avertissement ISO*, Régler plage de sensibilité**, Temps de mesure, AE-L avec AF bloqué, Lier point AF et AE, Bracketing une pression**
Page 2Ordre bracketng auto, Correction IL auto, Bal.blancs avec flash, Régl. précis si AWB*, Régl. précis source lumineuse de la bal.blancs**, Fonction bouton AF, AF par mi-course, Superposer zone AF, AF commande à distance
Page 3Réduc.bruit vit.obt.lent, Réduct° bruit ISO élevé**, Espace couleur, Paliers T° couleur, molette dans Program, molette en mode Sv, molette en mode Tv, molette en mode Av, molette en mode TAv et M**
Page 4e-molette en B & X**, Bouton vert en TAv et M, P. de vue RAW+ JPEG*, Éclairage écran LCD, Déclenc pendt charge, mode flash sans cordon, Méthode aperçu, Nbr Img enregistrabl*, Afficher sensibilité**
Page 5Affich. Zoom initial*, Rotation auto image, Enr.infos rotation, Mise au point capturée**, Utilis bague diaphra

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglages perso - 1

  • Les éléments suivis de (*) sont désactivés lorsque le K20D est raccordé. Les éléments suivis d'un double astérisque (**) sont disponibles uniquement lorsque le K20D est raccordé.
  • Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil.
  • Les options de réglage de chaque élément peuvent varier selon le modèle d'appareil photo PENTAX raccordé.

Changer les réglages persos

Pour changer un réglage, sélectionnez-le dans le menu déroulant qui se trouve à coté de chaque élément.

Si un réglage du menu déroulant est grisé et ne peut être modifié, cochez [Réglage] pour activer le réglage perso.

Cliquez sur [OK] pour appliquer les réglages à l'appareil.

Pour annuler cette opération, cliquez sur [Annuler] ou sur ☒ en haut à droite de la fenêtre.

Enregistrement des réglages persos dans l'ordinateur

Cliquez sur [Enregistrer sous] pour afficher la boîte de dialogue [Enregistrer sous]. Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour enregistrer les réglages actuels dans la boîte de dialogue [Réglage perso] dans l'ordinateur.

Chargement d'un fichier de réglages persos

Cliquez sur [Ouvrir...] pour afficher la boîte de dialogue [Ouvrir]. Sélectionnez un fichier défini de Réglage perso enregistré dans l'ordinateur puis cliquez sur [Ouvrir...] pour appliquer les réglages enregistrés à la boîte de dialogue [Réglage perso].

Réinitialisation des réglages persos

Pour que les réglages persos reviennent aux réglages par défaut, cliquez sur [Réinitialisation].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réinitialisation des réglages persos - 1

Tous les réglages du menu [C Réglage perso] reviennent aux réglages par défaut.

Boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle]

Cette section traite des réglages dans la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle].

Boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle]

La fonction Mesure de la balance des blancs manuelle définit la norme de couleur en mesurant la couleur blanche en un emplacement souhaité selon les conditions d'éclairage de la prise de vue.

Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle] pour mesurer la balance des blancs manuelle sur l'ordinateur.

Pour fermer la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle], cliquez sur [Fermer] ou sur ✗ en haut à droite de la boîte de dialogue.

Affichage de la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle]

Pour afficher la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle], sélectionnez [Mesure balance blancs manuelle] dans le menu [Appareil photo].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle] - 1

text_image Mesure balance blancs manuelle:#1 Déclencheur Changer de zone Mesurer Fermer

Déclencheur

Sous la lumière destinée à ajuster la balance des blancs, placez une feuille de papier devant le viseur ou sélectionnez une zone blanche comme sujet. Cliquez sur [Déclencheur] pour afficher l'image du viseur dans la boîte de dialogue [Mesure balance blancs manuelle].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Déclencheur - 1

text_image Mesure balance blancs manuelle:#1 Déclencheur Changer de zone Mesurer Fermer

[Changer de zone]

Cliquez sur [Changer de zone] pour définir la zone de mesure comme mesure complète ou mesure ponctuelle.

Lorsqu'une mesure ponctuelle est sélectionnée, spécifiez la zone de mesure à l'aide de la souris ou en la définissant avec les flèches.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - [Changer de zone] - 1

text_image Mesure balance blancs manuelle:#1 Déclencheur Changer de zone Mesurer Fermer

[Mesurer]

Après avoir défini la zone de mesure, cliquez sur [Mesurer] pour mesurer la balance des blancs.

Si [La balance des blancs manuelle a été mesurée avec succès.] s'affiche, le réglage de la balance des blancs s'applique à l'appareil photo.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - [Mesurer] - 1

text_image PENTAX REMOTE Assistant La balance des blancs manuelle a été mesurée avec succès OK

Si le réglage de la balance des blancs manuelle a échoué, [Echec de mesure de la balance des blancs manuelle.] s'affiche. Modifiez la zone de mesure ou le sujet et essayez à nouveau de mesurer la balance des blancs.

Cette section traite les réglages de la boîte de dialogue [Options].

Boîte de dialogue [Options]

Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue [Options] pour définir les réglages d'enregistrement des fichiers image en mode Sauvegarde auto et la fonction du déclencheur à distance sur la fenêtre principale.

Affichage de la boîte de dialogue [Options]

Pour afficher la boîte de dialogue [Options], sélectionnez [Options] dans le menu [Outils].

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Affichage de la boîte de dialogue [Options] - 1

text_image Options Réglage sauvegarde auto Enregistrer dans C:\Documents and Settings\admin\Mes do Parcourir... Nom fichier base IMGP Nb de Chiffres 4 Identification du boîtier Ajouter n° du boîtier au nom de fichier Utiliser le(s) sous-dossier(s) Echantillon:IMGP0001.JPG Fonction du déclencheur à distance AF avec déclencheur à distance Blocage déclencheur en cas de prise de vue pose B ou en Continu OK Annuler

Réglage Sauvegarde auto

Définit les réglages concernant la destination des fichiers image et les conventions de désignation des fichiers en mode Sauvegarde auto.

Réglage de la destination

Cliquez sur [Parcourir] pour afficher l'arborescence de l'ordinateur puis sélectionnez le dossier de destination. Vous pouvez également créer un nouveau dossier.

Réglage des conventions de désignation des fichiers

En mode Sauvegarde auto, les images capturées sont enregistrées avec un nom de fichier à numéro consécutif en fonction des réglages ci-dessous.

Nom fichier baseDéfinit la chaîne de caractères utilisée comme base du nom de fichier.Entrez une chaîne de caractères.
Nombre de chiffresDéfinit le nombre de chiffres dans le nom de fichier.
Ajouter n° du boîtier au nom de fichierCochez cet élément pour ajouter un numéro de boîtier à deux chiffres au début du nom de fichier.
Utiliser des sous-dossiersCochez cet élément pour enregistrer les images prises par l'appareil photo en créant des sous-dossiers désignés par le numéro de boîtier de l'appareil dans le dossier de destination.

Le réglage actuel s'affiche dans [Échantillon :] ci-dessous.

PENTAX REMOTE ASSISTANT 3 - Réglage des conventions de désignation des fichiers - 1

text_image Options Réglage sauvegarde auto Enregistrer dans C:\Documents and Settings\admin\Mes do Parcourir... Nom fichier base IMGP Nb de Chiffres 4 Identification du boîtier ✓ Ajouter n° du boîtier au nom de fichier □ Utiliser le(s) sous-dossier(s) Echantillon:01_IMGP0001.JPG Fonction du déclencheur à distance □ AF avec déclencheur à distance □ Blocage déclencheur en cas de prise de vue pose B ou en Continu OK Annuler

Le format du nom de fichier est le suivant.

01_ABCD0001.JPG

01_ABCD0001.JPG
Numéro de boîtierNom fichier baseNombre séquentielExtension

Fonction du déclencheur à distance

Règle la fonction du déclencheur à distance dans la fenêtre principale (et [Déclencheur] dans le menu [Appareil photo]). (p.16)

AF avec déclencheur à distanceCochez cet élément pour prendre des photos avec mise au point automatique lorsque vous cliquez sur le déclencheur à distance (ou sélectionnez [Déclencheur] dans le menu [Appareil photo]).
Blocage déclencheur en cas de prise de vue pose B ou en ContinuCochez cet élément pour commencer à prendre des photos lorsque vous appuyez une fois sur le déclencheur à distance (ou sélectionnez [Déclencheur] dans le menu [Appareil photo]). Cliquez (ou sélectionnez [Déclencheur]) de nouveau pour arrêter la prise de vue.Pendant la prise de vue pose B ou en Continu, un seul clic de souris vous permet de continuer à prendre des photos tant que vous appuyez à fond sur le bouton du déclencheur.

Cette section traite des messages qui s'affichent pendant le fonctionnement de PENTAX REMOTE Assistant.

Message affichéDescription
Ce numéro de boîtier existe déjà. Un numéro temporaire sera défini et la fenêtre de dialogue avec le numéro de boîtier s'affichera.Ce message s'affiche lorsqu'un numéro de boîtier déjà existant au démarrage ou lors du raccordement à l'ordinateur est attribué à l'appareil photo.Cliquez sur [OK] pour afficher la boîte de dialogue [Régler numéro de boîtier] et modifier le numéro de boîtier.
Mise au point impossible.La photo n'a pas été prise.Ce message s'affiche lorsque le mode autofocus de l'appareil est réglé sur AF.S, que l'appareil ne peut pas mettre au point et qu'il est impossible de déclencher.Sélectionnez [Exécution AF] pour permettre à l'appareil de mettre au point sur le sujet ou pour mettre au point manuellement, puis activez de nouveau le déclencheur à distance.
Le flash intégré n'est pas totalement chargé.Impossible de déclencher l'obturateur.Ce message s'affiche pendant la prise de vue en continu ou à intervalles lorsqu'il n'est pas possible de déclencher l'obturateur parce que le flash intégré est encore en charge.Réglez [Déclenc pendt charge] sur [Oui] dans la fenêtre [Réglage perso] ou laissez au flash le temps de charger.
Impossible de déclencher.Ce message s'affiche lorsque l'obturateur ne peut être déclenché pour une autre raison que l'impossibilité de mise au point par l'appareil ou le flash non entièrement chargé.Vérifiez les réglages de l'appareil et de PENTAX REMOTE Assistant.
L'appareil #XX a été déconnecté.Ce message s'affiche lorsqu'un appareil raccordé perd sa connexion.Vérifiez le câble USB et l'alimentation de l'appareil.
La mémoire tampon de l'appareil sera effacée.OK ?Ce message s'affiche en mode mémorisation des fonctions lorsque vous essayez de sélectionner un mode d'enregistrement différent et qu'il reste des images dans la mémoire tampon de l'appareil.Cliquez sur [OK] pour effacer la mémoire tampon de l'appareil et supprimer les images.
L'image spécifiée dans la mémoire de l'appareil sera effacée. OK ?Ce message s'affiche en mode mémorisation des fonctions lorsque vous essayez de supprimer les images sélectionnées.Cliquez sur [OK] pour effacer la mémoire tampon de l'appareil et supprimer les images.
La balance des blancs manuelle a été mesurée avec succès.Echec de mesure de la balance des blancs manuelle.Ce message s'affiche lorsque la balance des blancs manuelle est mesurée avec succès.Ce message s'affiche lorsque la mesure de la balance des blancs manuelle échoue.Cliquez sur [OK] et essayez de mesurer à nouveau la balance des blancs manuelle.
L'appareil #XX sera déconnecté. OK ?Ce message s'affiche lorsque vous sélectionnez [Déconnecter] ou essayez de fermer la fenêtre principale.Pour déconnecter l'appareil, cliquez sur [OK].

Aide-mémoire

Aide-mémoire

PENTAX Corporation2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/english)
PENTAX Europe GmbH (European Headquarters)Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at)
PENTAX U.K. LimitedPENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299
PENTAX France S.A.S.112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.fr) Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
PENTAX Italia S.r.l.Via Dione Cassio, 15 20138 Milano, ITALY (http://www.pentaxitalia.it) Email : info@pentaxitalia.it
PENTAX (Schweiz) AGWidenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia ABP.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se)
PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc.(Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 12000 Zuni Street, Suite 100B Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com)
PENTAX Canada Inc.1770 Argentina Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca)
PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032 China (http://www.pentax.com.cn)

Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications, le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PENTAX

Modèle : REMOTE ASSISTANT 3

Catégorie : Logiciel