VEDETTE VLF106 - Machine à laver

VLF106 - Machine à laver VEDETTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLF106 VEDETTE au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice VEDETTE VLF106 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 6 kg
Vitesse d'essorage 1000 tours/minute
Consommation d'énergie Classe énergétique A++
Dimensions approximatives 85 cm (H) x 60 cm (L) x 54 cm (P)
Poids 70 kg
Type d'alimentation Électrique
Fonctions principales Programmes de lavage variés, essorage, rinçage
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, nettoyage du tambour
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements
Compatibilités Compatible avec les détergents standards pour lave-linge

FOIRE AUX QUESTIONS - VLF106 VEDETTE

Quel est le poids maximum que peut supporter la VEDETTE VLF106 ?
La VEDETTE VLF106 peut supporter un poids maximum de 6 kg.
Comment nettoyer l'intérieur de la VEDETTE VLF106 ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits abrasifs.
La VEDETTE VLF106 est-elle économe en énergie ?
Oui, la VEDETTE VLF106 est conçue pour être économe en énergie et respecte les normes énergétiques en vigueur.
Quels types de vêtements peuvent être lavés avec la VEDETTE VLF106 ?
La VEDETTE VLF106 peut laver des vêtements en coton, synthétiques et délicats. Veuillez suivre les étiquettes d'entretien.
Y a-t-il un programme de lavage rapide sur la VEDETTE VLF106 ?
Oui, la VEDETTE VLF106 dispose d'un programme de lavage rapide pour les petites charges.
Comment régler la température de lavage sur la VEDETTE VLF106 ?
La température de lavage peut être réglée à l'aide du bouton de sélection de température sur le panneau de commande.
Que faire si la VEDETTE VLF106 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que la porte est fermée et que le programme est sélectionné.
Est-ce que la VEDETTE VLF106 fait beaucoup de bruit durant le lavage ?
La VEDETTE VLF106 est conçue pour fonctionner silencieusement, mais des bruits normaux peuvent se produire pendant le cycle d'essorage.
Comment résoudre un problème d'odeur dans la VEDETTE VLF106 ?
Pour éliminer les odeurs, effectuez un cycle de lavage à vide avec un produit détartrant ou du vinaigre blanc.
Où trouver le manuel d'utilisation de la VEDETTE VLF106 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de VEDETTE ou dans l'emballage du produit.

Questions des utilisateurs sur VLF106 VEDETTE

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment nettoyer les filtres du lave-linge VEDETTE VLF106 ?
FAQ fréquente - 13/01/2026
Réponse Notice-Facile

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lave-linge VEDETTE VLF106, il est important de nettoyer régulièrement ses filtres. Voici les étapes à suivre :

Étapes pour nettoyer les filtres du VEDETTE VLF106

  1. Débranchez l'appareil : Avant toute manipulation, débranchez votre lave-linge pour garantir votre sécurité.
  2. Localisez les filtres : Les filtres se trouvent généralement à l'avant, en bas de l'appareil, derrière une trappe ou un panneau amovible.
  3. Retirez les filtres : Ouvrez la trappe et dévissez ou déclipsez le filtre avec précaution pour éviter tout dommage.
  4. Nettoyez les filtres :
    • Rincez le filtre à l'eau tiède pour éliminer les résidus, peluches et débris.
    • Utilisez une brosse douce si nécessaire pour enlever les saletés incrustées.
    • Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager le filtre.
  5. Séchez et remettez en place : Laissez bien sécher le filtre avant de le remettre dans son logement et refermez la trappe.
  6. Rebranchez l'appareil : Une fois tout remis en place, rebranchez votre lave-linge et vérifiez son bon fonctionnement.

Un nettoyage régulier des filtres permet d'éviter les mauvaises odeurs, les blocages et d'améliorer l'efficacité de votre lave-linge VEDETTE VLF106.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLF106 - VEDETTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLF106 de la marque VEDETTE.

MODE D'EMPLOI VLF106 VEDETTE

  • Consignes de sécurité 2
  • Recommandations 2

Section 2 : installation 3

Démontage des vis de bridage 3 - Réglage des pieds 3 Raccordement électrique 4 Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau 4 Raccordement du tuyau de vidange 5

Section 4 : bandeau de commande

  • Touche départ/pause 7 Voyants indicateurs de fonction 7
  • Touches de fonction 7 Manette sélecteur de vitesse d’essorage 8 Manette sélecteur de programme 9

Section 5 : LAVAGE 12

  • Préparation du lavage 12 Fonctionnement de la machine 14

Section 6: entretien et nettoyage 15

Filtres des raccords d'arrivée d'eau 15 Filtres des raccords d'arrivée d'eau 16 Bac à produits 17 Siphon d'assouplissant 18 Carrosserie 18 Tambour 18 - Élimination du calcaire 18

N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge. N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissuré. - Si le câble électrique est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un technicien agréé afin d'éviter tout risque d'électrocution. - Ne retirez jamais une prise en tirant sur le cordon. Retirez la prise en la prenant avec la main. - Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides. - N'ouvre jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne. - Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine fonctionne. - La machine peut atteindre des températures élevées ; ne touchez pas le hublot (en cours de lavage), ni le tuyau de vidange et l'eau en cours de vidange. - En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer la machine. Adressez-vous au service après-vente agréé le plus proche. - N'oubliez pas que l'emballage de votre machine peut être dangereux pour les enfants. - Ne laissez pas vos enfants jouer avec la machine. - Voiture machine doit uniquement être utilisée par des adultes et conformément aux instructions de ce manuel. - Voiture machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.

Recommandations

  • Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de l'air sechera et collera au bac à produits. Pour éviter cet inconvénient, versez le détergent ou l'assouplissant dans le bac à produits juste avant de démarrer le lavage. Utilisez uniquement la fonction prélavage pour les vêtements très sales.
  • Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.
  • Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps, débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porte ouverte pour laisser sé
  • Les procédures de contrôle qualité ont montré qu'une certaine quantité d'eau pouvait rester dans la machine et ne nuit en rien à son bon fonctionnement.

Section 2 : installation

Avant d'utiliser votre machine à laver, vérifiez les points ci-dessous.

Demontage des VIS de bridage

  • Les vis de bridage situées à l'arrière de la machine doivent être démontées avant la mise en service de la machine.
  • Dévissez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé appropriée. (Fig. 1) Retirez les vis. (Fig. 2)
  • Les éléments en plastique situés à l'intérieur de la machine tomberont sous l'appareil.
  • Soulevez légèrement la machine pour récupérer les éléments en plastique.
  • Si tous les éléments en plastique des vis ne sont pas tombés, ouvrez le hublot de votre machine, faites bouger le tambour jusqu'à ce que tous les éléments soient tombés. Ramassez les éléments tombés au sol.
  • Dans les orifices d'où ont été retirées les vis de bridage, insérez les vis de fermeture en plastique fournies avec les accessoires. (Fig. 3)
  • Conservez les vis de bridage provenant de la machine. Elles pourront être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Reglage des PIEDS

  • N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
  • Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, placez la machine sur une surface plane, non glissante et solide.
  • Équilibrez au moyen des pieds.
  • Desserrez l'écrirou de réglage en plastique (Fig.4).
  • Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas (Fig.5)
  • Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en plastique en le tournant vers le haut.
  • Ne placez jamais de cartons, de cales en bois ou d’éléments similaires sous la machine pour compenser des irrégularités de niveau du sol.

Fig.4

Fig.5

Raccordement electrique

  • Voiture machine à laver fonctionne sous une tension de 220 - 240V / 50Hz.
  • Le câble d'alimentation de votre machine est équipé d'une prise molle avec terre. Cette prise doit impérativement être branchée dans une prise 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation électrique doivent également être de 10 ampères. Si vous ne disposez pas d'une installation conforme aux normes obligatoires, il faudra la faire modifier par un Electricien qualifié.
  • Notre société se dégage de toute responsabilité en cas de dommages eventuels résultat d'une utilisation sans mise à la terre.

Raccordement du TUYAU d'arrivee d'eau

  • Voiture machine est prévue pour être branchée sur une arrivée d'eau froide.
  • Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtre) sont fournis avec le tuyau.
  • Branchez le raccord (coudé) du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine avec 1 joint (fig.6) et l'autre raccord (droit) au robinet avec le joint avec filtre (fig.7). En cas de doute, faites brancher la machine par un installer qualifié.
  • Une pression d'eau de 1-10 bars assurera un fonctionnement correct de votre machine. (1 bar = plus de 8 litres/minute avec un robinet entierement ouvert).
  • Une fois les branchements effectués, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet. Vérifie que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas piqué, fissuré ou écrabouillé.
  • Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet filtré 3'' / 4.

Arrivée d'eau froide (raccord à filtre blanc)

Fig.6 Fig. 7

Raccordement du TUYAU de vidange

Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas piqué, tordu, écrasé ou étiré. - Installez le tuyau de vidange à une hauteur d'au minimum 60 cm et d'au maximum 100 cm du sol. - L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être directement fixée à l'évacuation d'eau (la dimension de la canalisation doit être d'au moins 4 cm, ainsi vous éviterez tout risque de siphonnage) ou à un dispositif spécial installé sur le système d'écoulement du lavabo (il doit être correctement fixé). (fig. 8) - Ne rallongez pas le tuyau de vidange en ajoutant des éléments supplémentaires.

Fig. 8

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Capacité de charge maximale (linge sec) (kg)6
Hauteur x Largeur x Profondeur (cm)85 x 59,6 x 54
Pression d'eau admise pour l'installation1 à 10 Bar
Durée (mn)135
Energie (kWh)1.14
Eau (L)49

VEDETTE VLF106 - Raccordement du TUYAU de vidange - 1

1-Top 2-Bac à produits 3-Bandeau de commande 4-Hublot

5-Poignée ouverture hublot 6-Filtre de vidange 7-Plinthe

SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE

1-Bac à produits 2-Voyant départ/pause 3-Voyant indicateur de fonction 4-Sélecteur de vitesse d'essorage 5-Voyant début de programme

6-Sélecteur de programme 7-Touche départ/pause 8-Touches de fonction 9-Voyant fin de programme

TOUCHE de depart/pause

Départ

Pause

Pour permettre le démarrage et l'arrêt de la machine et démarrer le programme sélectionné.

ATTENTION!

Arrêtez toujours votre machine avant de sélectionner un programme ou de changer un programme en cours.

Voyants indicateurs de fonction

VEDETTE VLF106 - Voyants indicateurs de fonction - 1

Dès que vous appuyez sur la touche marche/arrêt ou une touche de fonction, le voyant correspondant s'allume. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche marche/arrêt ou une touche de fonction, ou si le cycle de la fonction sélectionnée est terminé, le voyant s'éteint.

Les voyants indicateurs de fonction sont également utilisés pour le système de détection des erreurs mentionné à la section 9.

Arrêt cuve pleine

Arrêt cuve pleine

Cette fonction est recommandée pour certains textiles (synthétiques 100%, laine ou rideau) qui ne sont pas sortis de la machine dès la fin du programme. Elle évite le froissement du linge. Si vous appuyez sur cette touche, la dernière eau de rinçage n'est pas vidangée. Pour poursuivre le programme, appuyez une nouvelle fois sur la même touche.

Si vous ne voulez pas que votre linge délicat soit essoré ou si vous souhaitez un essorage doux, positionnez le sélecteur de programme sur I (arrêt). Positionnez le sélecteur de programme sur l'un des programmes de vidange ou d'essorage et appuyez sur la touche marche/arrêt. Si le programme sélectionné est un programme de vidange, votre machine vidangera. Si le programme sélectionné est un programme d'essorage, votre machine lancera un essorage, puis arrêtera le programme.

Rinçage net

Rinçage supplémentaire

Cette fonction vous permet de lancer un essorage supplémentaire pour tous les programmes de lavage.

Repassage facile

Repassage facile

Cette fonction vous permet de faire en sorte que votre linge soit moins froissé après lavage.

Attention!

Les fonctions varient selon le modèle de votre choix.

Si vous avez oublié de sélectionner des fonctions supplémentaires et que votre machine a démarré le lavage, appuyez sur la touche de fonction. Si le voyant s'allume, la fonction supplémentaire sera activée. Si le voyant ne s'allume pas, la fonction supplémentaire ne sera pas activée.

Manette selecteur de vitesse d'essorage

Cette manette vous permet de régler la vitesse d'essorage de votre linge (fig. 9). Si vous positionnez la manette sur la position Égouttage, il n'y aura pas d'essorage.

REMARQUE: Veillez à un essorage approprié de votre linge fragile et délicat.

VEDETTE VLF106 - Manette selecteur de vitesse d'essorage - 1

VEDETTE VLF106 - Manette selecteur de vitesse d'essorage - 2

VEDETTE VLF106 - Manette selecteur de vitesse d'essorage - 3

fig.9

Manette selecteur de programme

Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le programme de votre choix en tournant le sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage sur le programme de votre choix. Si vous positionnez le sélecteur de programme sur I (arrêt) pendant que la machine fonctionne, votre programme sera arrêté.

VEDETTE VLF106 - Manette selecteur de programme - 1

Coton

Intensif 2 Prélavage 3 Normal 4 Normal 5 Éco

6 Normale 7 Rapide B Froid 9 Mixte

1 40°

Synthétique

10 11 Normal 12 Normes 13 Intensif 14 Froid

Délicate

15 Norma 16 Normes 17 Froid

Laine

18 L 19 No 20 Fr

1 1

I Arrêt 1 Coton 2 Coton (Avec prélavage) 3 Coton 4 Coton 5 Eco 6 Coton 7 Rapide 40' 8 Coton eau froide 9 Coton 10 Synthétique 11 Synthétique (Linge de bébé) 12 Synthétique

13 Synthétique (Vétements de sport) 14 Synthétique eau froide 15 Délicat (Rideaux) 16 Délicat 17 Délicat eau froide 18 Lavage à la main 19 Laine 20 Laine eau froide

Rincage

Essorage

Vidange

PROGRAMMECOMPART.TOUCHES DE FONCTIONCHARGE MAX. LINGE SEC (kg)TYPE DE LINGEREMARQUES
1-COTON 90°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Textiles en coton et lin, moyennement sales, qui résistant aux températures élevées.Sous-vétements, draps, nappes, t-shirts, serviettes
2-COTON 60°(Avec prélavage)1+2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales..
3-COTON 60°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales.
4-COTON 40°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
5-ECO 40°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales..
6-COTON 30°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
7-RAPIDE 40°2Rinçage net Repassage facile3Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
8-COTONEAU FROIDE2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales. Lavage à l'eau froide.
9-COTON 40°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile6Blancs et couleur en coton et mixte, moyennement ou très sales.
10-SYNTHETIQUE 60°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile3Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, moyennement sales.Chaussettes,chemisiers en nylon
11-SYNTHETIQUE 50°(LINGE DE BEBE)2Arrêt cuve pleineRepassage facile3Linge de bébéTout le linge de bébé
12-SYNTHETIQUE 40°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile3Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, légèrement sales.Chaussettes,chemisiers en nylon

TABLEEAU 1

PROGRAMMECOMPART.TOUCHES DE FONCTIONCHARGE MAX. LINGE SEC (kg)TYPE DE LINGEREMARQUES
13-SYNTHETIQUE 40°(VETEMENTS DE SPORT)2Arrêtce pleineRinçage netRepassagefacile3Vêtements de sportTous les vêtementsde sport et jeans
14-SYNTHETIQUEEAU FROIDE2Arrêtce pleineRinçage netRepassagefacile3Textiles délicats, synthétiquesou en fibres mélangéesesynthétiques, légèrementsales. Lavage à l'eau froide.Chaussettes,chemisiers en nylon
15-DELICAT 30°(RIDEAUX)1+2Arrêtce pleineRinçage netRepassagefacile2Textiles délicats tels que le tulle et les ridaux.Tulle, ridesaux...
16-DELICAT 30°2Arrêtce pleineRinçage netRepassagefacile2Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangéeses synthétiques, légèrement sales.Textiles en fibresmélangéeses et soie, chemises,chemisiers enpolyester, polyamide
17-DELICATEAU FROIDE2Arrêtce pleineRinçage netRepassagefacile2Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangéesesynthétiques, très légèrementsales. Lavage à l'eau froide.
18-LAVAGE ALA MAIN2Arrêtce pleine2Textiles de couleur en coton, synthétiques ou en fibresmélangéeses synthétiques, légèrement sales. Lavage à la main. eau froide.Linge à laver à la main
19-LAINE 30°2Arrêtce pleineRinçage net2Lainages moyennementsales. Lavage à la main et en machine.Lainages
20-LAINEEAU FROIDE2Arrêtce pleineRinçage net2Lainages très légèrementsales. Lavage à l'eau froideà la main ou en machine.
RINCAGECe programme vous permet d'effectuer un rincage supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge (recommandé pour le linge en coton).
ESSORAGECe programme vous permet de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de linge. Ce programme est recommandé pour le linge en coton.
VIDANGECe programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine avant la fin duprogramme en cours, lanceze ce programme.

TABLEAU 1 SUITE (*) Vous pouvez utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'exception des programmes d'essorage et de vidange). Dosez la quantité d'assouplissant en fonction des recommandations du fabricant d'assouplissant. Versez l'assouplissant dans le compartiment (assouplissant) du bac à produits.


Arrêt cuve pleineRinçage supplémentaireRepassage facile
Arrêt cuve pleineouiNON
Rinçage supplémentaireoui
Repassage facile

Section 5 : LAVAGE

  • Branchez la machine. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.

Tri du linge

  • Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), des températures de lavage et du degré de salissure.
  • Séparez impérativement le linge blanc du linge de couleur.
  • Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre au premier lavage.
  • Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune pièce métallique. Fermez les fermétures à glissière et les boutons des vêtements.
  • Retirez les crochets des rideaux (métalliques ou plastiques) ou placez-les dans un sac à linge fermé.
  • Mettez à l'envers les pièces de linge telles que les pantalons, les tricots, t-shirts et pulls.
  • Placez les petites pièces de linge telles que les chaussettes et les mouchoirs dans un sac à linge.

VEDETTE VLF106 - Tri du linge - 1

Jusqu'à 90 °C

VEDETTE VLF106 - Tri du linge - 2

Jusqu'à 60 °C

VEDETTE VLF106 - Tri du linge - 3

Jusqu'à 30 °C

VEDETTE VLF106 - Tri du linge - 4

Non lavable en machine

Chargement du linge dans la machine

Ouvrez le hublot de votre machine. - Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le répartir. - Mettez chaque vêtement séparément. - En refermant le hublot de la machine, vérifiez qu'aucun vêtement n'est resté coincé entre la porte et le joint du hublot. - Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la machine ne démarrera pas le programme de lavage.

Les détergents

La quantité de lessive dépend des critères suivants :

  • Notre consommation de lessive changera en fonction du degré de salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartiment n°2 du bac à produits. Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage, versez 1 / 4 de la dose de détergent dans le compartiment n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartiment n° 2. Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l'emballage des détergents. La quantité de lessive consommée dépend de la durée de l'eau.
  • La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de linge.
  • Versez votre assouplissant dans le compartiment prévu à cet effet de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX, sinon l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon.
  • Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d'eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l'écoulement du produit.
  • Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez l'indicateur de niveau pour détergent liquide dans le second compartiment du bac à produits et dosez la quantité de lessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur.

Sélection du programme et fonctions

Sélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en vous référant au tableau 1 (page 10 et 11).

Départ/pause

Cette touche vous permet de démarrer le programme que vous avez sélectionné ou d'arrêter un programme en cours. Si vous appuyez une nouvelle fois sur cette touche, le programme poursuivra son cycle là où il s'était arrêté.

Démarrage du programme

  • Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votre choix. Le voyant de début de programme s'allume.
  • Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner une ou plusieurs fonctions supplémentaires.
  • Démarrez le programme sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Changement de programme

Si vous n'avez pas sélectionné le programme qui convient :

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt pour arrêter le programme en cours. Le voyant début de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur I (arrêt). Tous les voyants s’éteignent.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur le nouveau programme de votre choix. (Vous pouvez sélectionner le programme de votre choix en vous référant au tableau 1 page 10 ou 11). Le voyant début de programme s'allume.
  • Démarrez le programme que vous avez sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Annulation du programme

Si vous souhaitez arrêter un programme en cours avant la fin du cycle :

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur I (arrêt). Tous les voyants s'éteignent.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou « Essorage ». Le voyant début de programme s'allume.
  • Appuyez sur la touche marche/arrêt pour démarrer le programme « Vidange » ou « Essorage » que vous avez sélectionné. Le voyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Fin du programme

  • Notre machine s'arrête automatiquement à la fin du programme que vous avez sélectionné.
  • Et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Mettez la machine hors tension en appuyant sur la touche marche/arrêt. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin du programme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votre linge. - Après avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser sécher l'intérieur de la machine. - Débranchez la prise électrique de la machine.

Attention!

En cas de coupure de courant durant un programme de lavage, votre machine poursuivra le programme à partir du cycle interrompu. Une panne de courant n'endommage pas votre machine.

Sécurité infant

La sécurité enfant évite des changements non souhaités de programme sur le bandeau de commande pendant que la machine fonctionne. Cette fonction peut être activée à tout moment, après avoir démarré le programme. Pour activer la sécurité enfant, appuyez sur la touche marche/arrêt durant 2 secondes (attendre que le voyant marche/arrêt clignote, puis relâcher la touche et le voyant reste fixe). Pour la désactiver, il suffit d'appuyer sur la même touche durant plus de 2 secondes (le voyant marche/arrêt s'éteint pendant que le voyant début de programme s'allume, puis le voyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume). La sécurité enfant est automatiquement déverrouillée à la fin du programme.

Attention!

Lorsque la sécurité infant est activée, votre machine désactive le sélecteur de vitesse d'essorage et les touches de fonction.

Section 6: entretien et nettoyage

  • Débranchez votre machine. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Filtres des raccords d'arrivee d'eau

Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine. L'un est situé dans le raccord côté machine et l'autre au robinet (voir page 4 et 5). Si la machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré l'ouverture du robinet, nettoyez ces filtres.

  • Démontez le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Retirez le filtre du raccord d'arrivée d'eau côté machine (à l'aide d'une pince) (Fig. 10) et lavez-le soigneusement à l'aide d'une brosse.
  • Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau côté robinet en le retirant manuellement avec le joint (Fig. 11).
  • Après avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même manière.

Fig. 10

Fig.11

Filtre de POMPE de vidange

Le filtre de pompe prolonge la durée de vie de votre pompe de vidange. Il empêche les peluches de pénétrer dans la pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de pompe tous les 2 à 3 mois.

Pour nettoyer le filtre de pompe :

  • Retirez la plinthe en la poussant manuellement vers le haut à l'aide des griffes, puis en la tirant vers vous (Fig. 12).
  • Avant de dévisser le filtre, placez un récipient sous le filtre pour laisser s'écouler l'eau résiduelle de la machine.
  • Dévissez le filtre en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et vidangez (Fig. 13).
  • Éliminez les impuretés sur le filtre.
  • Vérifiez manuellement la rotation de la pompe.
  • Après avoir nettoyé la pompe, revissez le filtre en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Il est important de bien revisser le filtre pour éviter tout risque de fuite.
  • Remettez la plaque en place en la tenant par les griffes et poussez.

Risque de brûlure!

Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.

Fig. 12

Fig. 13

BAC a produits

Les lessives peuvent à la longue former un dépôt dans votre bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyez-le à l'aide d'une vieille Brosse à dents et à l'eau courante. Pour retirer votre bac à produits :

Tirez le tiroir jusqu’au bout (fig. 14) Soulevez l’avant du tiroir et continuez à tirer jusqu’à ce que celui-ci sorte de son emplacement (fig. 15) Nettoyez-le à grande eau et à l’aide d’une brosse à dents usagée. Enlevez l’excedent de produit resté à l’intérieur du compartiment, afin qu’il ne tombe pas à l’intérieur de votre machine. Après avoir séché soigneusement le tiroir, remettez-le en place de la même manière que vous l’avez enlevé précédemment.

Fig 14

Fig 15

SIPHON D'assoulissant

Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon (Fig. 15) et nettoyez soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le bouchon du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en place.

Carrosseire

Après avoir débrancher la machine en enlevant la prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à l'eau tiède additionnée d'un produit de nettoyage (non abrasif). Après rinçage à l'eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.

Attention!

Si la machine est installée dans une pièce où la température risque d'être inférieure à 0°C, procédez comme suit en cas de non-utilisation de la machine :

  • Débranchez la prise électrique de la machine.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
  • Placez les extrémités des tuyaux de vidange et d'arrivée d'eau dans un récipient posé sur le sol (pour vider l'eau).
  • Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange ». Rebranchez la prise électrique de la machine. Le voyant début de programme s'allumera.
  • Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche/arrêt.
  • Débranchez la machine à la fin du programme (voyant fin de programme allumé).

Ce processus vidangera l'eau résiduelle qui se trouve dans votre machine et évitera la formation de glace dans la machine. Lorsque vous réutiliserez votre machine, vérifiez que la température ambiante est supérieure à 0°C.

Tambour

Ne laissez pas de pièces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pièces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pièces entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des éponges abrasives ou des objets rugueux similaires.

Elimination du calcaire

Si vous dosez correctement la quantité de détergent pour votre machine, vous n'aurez pas à éliminer de calcaire. Si vous souhaitez toutefois effectuer ce nettoyage, utilisez les anti-calcaires proposés sur le marché en suivant les instructions du fabricant.

Attention!

Les produits qui éliminent le calcaire contiennent des acides et peuvent être à l'origine de modifications de couleur de votre linge et avoir des effets dommageables pour votre machine.

Informations pratiques

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 1

Boissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puis tamponnez avec un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 2

Cirage: Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d'alcool pur (96 degrés) mélangé à 2 volumes d'eau, puis lavez à l'eau tiède.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 3

Thé et café : Étendez la partie tachée sur un récipient et versez de l'eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 4

Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l'eau froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la température maximale tolérée par votre linge. Si une tache graisseuse persiste, frottez avec de l'eau oxygénée (proportion de 3% ).

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 5

Ketchup : Grattez les taches sèches sans abîmer le tissu, laissez tremper dans l'eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec un détergent.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 6

Graisse, œuf : Grattez les taches sèchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d'eau froide. Frottez avec un détergent, puis lavez avec de la lessive diluée.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 7

Graisse, huile : Epongez les résidus. Frottez la tache avec du détergent et lavez à l'eau savonneuse tiède.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 8

Moutarde : Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d’1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 9

Sang : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide environ 30 minutes. Si la tache persiste, faites-le tremper dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuillères à soupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) durant 30 minutes.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 10

Crème, glace et lait : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide et frottez la tache avec du détergent. Si la tache persiste, tamponnez le tissu avec une quantité appropriée de lessive. (N'utilisez pas de lessive pour le linge de couleur.)

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 11

Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyées aussitôt que possible. Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'eau oxygénée (proportion de 3% ).

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 12

Encre : Faites couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à ce que l'encre soit complètement diluée. Frottez ensuite avec de l'eau citronnée et un détergent, attendez 5 minutes puis lavez.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 13

Fruits : Étendez la partie tachée de votre linge sur un réseau et versez de l'eau froide sur la tache. Ne versez pas d'eau chaude. Tamponnez avec de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 14

Herbe : Frottez la partie tachée avec un détergent. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu. Frottez vos lainages avec de l'alcool. (Pour les lainages de couleur, un mélange d'1 volume d'alcool pur et de 2 volumes d'eau).

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 15

Peinture à l'huile : Appliquez un solvant sur la tache avant qu'elle ne sèche. Frottez avec un détergent et lavez.

VEDETTE VLF106 - Informations pratiques - 16

Roussissement: Si le tissu le permet, laver avec de la lessive. Pour les lainages, placez un linge imbibé d'eau oxygénée sur la tache et repassez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez soigneusement puis lavez.

Section 8 : que FAIRE en cas de PANNE

Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente agréé. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous n'êtes pas en mesure de remédier au problème à l'aide des informations ci-dessous :

  • Débranchez la machine. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Contactez le service après-vente agréé le plus proche.
PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Votre machine ne démarre pas.Elle est débranchée.Branchez la machine.
Les fusibles sont défectueux.Changez les fusibles.
Il y a une panne de courant.Vérifiez s'il y a du courant.
Vous n'avez pas appuyé sur la touche marche/arrêt.Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Le sélecteur de programme est positionné sur I (arrêt).Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votrechoix.
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le clic.
Votre machine ne se remplit pas d'eau.Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché.Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*)
Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés.Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*)
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le clic.
Votre machine ne vidange pas.Le tuyau de vidange est bouché ou plié.Vérifiez le tuyau de vidange.
Le filtre de pompe est bouché.Nettoyez le pompe de filtre de vidange. (*)
Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine.Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine.
Votre machine vibre.Les pieds de la machine ne sont pas réglicés.Réglez les pieds. (*)
Les vis de bridage ne sont pas retirées.Retirez les vis de bridage. (*)

Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine. Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Votre machine vibre.La machine contient une petite quantité de linge.Cela n'empêche pas la machine de fonctionner.
Une quantité excessive de linge a été chargée dans la machine ou le linge est mal réparti.Ne dépassez pas la quantité recommendée de linge et répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine touche un objet dur.Evitez que la machine ne touche un mur ou des meubles.
Formation excessive de mousse dans le bac à produits.You'veAzutilisé trop de dessive.Appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour arrêtier la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1⁄2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche marche/arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de dessive lors du prochain lavage.
Youn'vez pas utilise la dessive qui convient.Utilisez uniquement les dessives destinées aux machines entièrement automatiques.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Votre linge est trop sale pour le programme que vous avez sélectionné.Sélectionnez un programme approprié. (voir Tableau 1)
La quantité de détergent utilisée n'est pas suffisante.Utilisez une quantité plus importante de dessive en fonction du linge.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Une quantité de linge supérieure à la capacité maximale a été chargée dans la machine.Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de la machine.
Votre eau est peut-être dure.Utilisez la quantité de lessive indiquée par le fabricant.
Le linge est mal réparti dans la machine.Répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine vidange)dès qu'elle est remplie.L'extrémité du tuyau de vidange est trop basse par rapport à la machine.Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (*)
Vous ne voirz pas d'eau dans le tambour durant le lavage.Ce n'est pas une panne. L'eau seouve dans la partie inférieure du tambour.-
Le linge présente des traces de détergent.Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches.Positionné le sélecteur de programme sur "Rinçage" et lancez un rinzage supplémentaire ou éliminez les taches après séchage à l'aide d'une Brosse. Mettez moins de lessive au prochain lavage.
Le linge présente des taches grises.Ces taches peuvent être dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade.Lors du prochain lavage, utilisez la quantité maximale de dessive mentionnée par le fabricant de détergent.

(^**) Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
L'essorage ne démarre pas ou démarre tardivement.Ce n'est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours.Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectué, l'essorage sera démarré. Lors du prochain lavage, voirlez à bien répartir votre linge dans la machine.

Section 9 : systeme automatique de detection des erreurs

Votre machine est équipée de systèmes de contrôle permanent du processus de lavage qui prendront les précautions nécessaires et vous avertiront en cas de problème.

CODE D'ERREURINDICATEUR D'ERREURCAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Err 01Le voyageant marche/arrêt clignote.Le hublot est mal fermé.Fermez correctement le hublot, vous nevez entendre un clic. Si le problème persististe, mettez la machine hors tension, débranche et contactez immédiatement le service après-venture agréé le plus proche.
Err 02Levoyant début de programme clignote.Le niveau d'eau de la machine est inférieur au système de chauffage. La pression d'alimentation est peut-être insuffisante ou bloquée.Ouvrez entièrement le robinet. Vérifiez si l'eau n'est pas coupée. Si le problème persisté, la machine s'accêtera automatiquement après un certain déliè. Débranchez la machine, fermez le robinet et contactez le service après-venture agréé le plus proche.
Err 03Le voyant marche/arrêt et le voyant début de programme clignotent.La pompe n'a pas fonctionné ou le filtré de pompe de vidange est bouché.Nettoyez le filtré de pompe de vidange. Si le problème persisté, contactez le service après-venture agréé le plus proche. (*)

Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine.

CODE D'ERREURINDICATEUR D'ERREURCAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Err 05Levoyant marche/arrêt et levoyant fin de programme clignotent.Panne du système de chauffage de la machine ou de la sonde de température.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 06Levoyant début de programme et levoyant fin de programme clignotent.Panne de moteur.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 07Levoyant marche/arrêt, levoyants début de programme et fin de programme restent allumés en permanence.Erreur de configurationMettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 08Levoyant marche/arrêt, levoyant début de programme et levoyant fin de programme clignotent.Panne de moteur.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 09Les voyants début de programme et fin de programme restent allumés en permanence.La tension de réseau est trop ou pas assez élevé.Si la tension de réseau est inférieure à 150V ou supérieure à 260V, la machine s'arrête automatique. La machine poursuivra son programme dés rétablissement de la tension de réseau.

Section 10 : symboles internationalaux textiles

40°
Température de lavageLavage interdit (lavage à la main)Repassage douxRepassage moyen
Repassage fortRepassage interditPas de séchage en tambourSéchage étendu
III-×cl
Sans repassageSéchage à platJavel interditChlorage
FPA
Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvant à utiliser. Le linge portant ces symboles ne doit pas être lavé en machine, sauf mention contraire apposée sur l'étiquette

Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

VEDETTE VLF106 - Protection de l'environnement - 1

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils que organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Service après-vente

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.

Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).

Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil.

PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez

l'utilisation exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIÉES D'ORIGINE.

VEDETTE VLF106 - Service après-vente - 1

Relations consommateurs

Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes

apres-vente.

Pour communiquer :

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles

nousyrespondronspersonnellement.

Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs VEDETTE

BP 9526

95069 Cergy Pontoise Cedex

ou nous téléphoner au :

0892 02 88 02*

0.34e TTC / min à partir d'une pasteuréne

tarif en vigueur au 1er avril 2004.

*Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros

  • 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint-Ouen-l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303.

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VEDETTE

Modèle : VLF106

Catégorie : Machine à laver