MODE D'EMPLOI G 656 SC MIELE
Lave-vaisselle g 656 SC
Lisez impérativement le mode d'emploi et la notice de montage avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous assurez ainsi votre protection et évitez de détériorer votre appareil.

M.-Nr.05430150
Table des matières
Description de I'appareil 4 Vue de l'intérieur 4 Bandeau de commande 51 Prescriptions de sécurité et mises en garde 6 Votrecointributiona la protection de I'environnement 10 1 Elimination de l'emballage 103 1 Elimination de I'ancien apparéil 103 Lavage economique 10 Premiere mise en service 11 Produits dont vous doivent dispose à la mise en service de votre lave-vaiselle. 11 1. Ouverture de porte 123 Fermetre de porte 12 1. Sécurité enfants 12 1. Adoucisseur 13 1. Programmation et reglage de I'adoucisseur 143 1. Programmation de la durée d'eau 14 1. Réglage du sélecteur de durée d'eau dans la cuve 153 1. Contrôle de la durée d'eau programmée 16 1. Remplissage de sel regénérant 173 1. Diode de replissage de sel 183 1. Produit de rinceage 193 1. Remplissage de produit de rinceage 193 1 Diode de replissage de produit de rinceage 203 1. Réglage du dosage de produit de rincege 213 Disposition de la vaisse et des couverts 22 Exemples de disposition 23 1 Panier supérieur 23 Etagere a tasses rabatable 24 Etrier de maintien 24 1. Réglage du panier supérieur 253 1 Panier inférieur 263 Support-flacons. 27 1. Couverts 27 Vaiselle inappropriée au lave-vaiselle 30
Table des matières
Utilisation 31 Produits de lavage 31 Adjonction de produit de lavage 32 Choix du programme 34 Mise en marche 35 Démarrage du programme 35 1. Afficheur de déroulement 36 Fin de programme 36 Arrêt 36 Interruption de programme 37 Changement de programme 37 Fonctions additionnelles 38
Top Solo 38 Départ différé 40 Déchéancement de la vaisselle 42 Nettoyage et entretien 43 Nettoyage des filtres dans la cuve 43 Nettoyage des bras de lavage 45 Nettoyage de la cuve 46 Nettoyage du joint de porte et de la porte intérieure 46 Tableau de commande 46 Façade du lave-vaisselle 46 Recherches de pannes 47 Élimination des pannes 55 Nettoyage du filtre dans la conduite d'arrivée d'eau 55 Contrôle du niveau d'eau 56 Prolongation du temps d'entrée d'eau 57 Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet antiretour 58 Service Après Vente 60 Accessoires contre supplément 61 Indications pour essais comparatifs 62 Indications pour essais comparatifs 65 Transport 67 Tableau des programmes 68 Caractéristiques techniques 70
Vue de l'intérieur

1 Bras de lavage supérieur (non visible)
2 Tiroir à couverts (suivant modèle)
3 Panier supérieur
4 Arrivée d'eau pour bras de lavage intermédiaire
5 Bras de lavage intermédiaire
6 Sélecteur de durété d'eau
7 Bras de lavage inférieur
8 Quatre pieds à vis réglables en hauteur 9 Filtres 10 Réserveau à sel 11 Boîte à produits double compartiment 12 Réservoir à produit de rinçage (avec sélecteur de dosage) 13 Plaque signalétique
Bandeau de commande

14 Touche "Marche/Arrêt" 15 Afficheur de déroulement 16 Touche "Top Solo" 17 Afficheur Temps - Départ différé 18 Sélecteur de programme 19 Touche "Départ différente"
20 Touche "Départ" 21 Diodes de contrôle/remplissage 22 Sécurité enfants 23 Ouverture de porte 24 Orifice d'évacuation séchage Turbothermic ultra
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce lave-vaisselle répond aux prescriptions de sécurité en vigueur. Néanmoins, une utilisation incorrecte peut entraîner des dommages sur les personnes et sur l'appareil. Lisez attentivement les indications fournies dans ce mode d'emploi avant de mettre votre lave-vaisselle en service. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer l'appareil. Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
Utilisation correcte
Ce lave-vaisselle est strictement réservé à un usage domestique.
Utilisez ce lave-vaisselle uniquement pour laver de la vaisselle. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages dus à une utilisation inappropriée ou à une manipulation erronée.
Un lave-vaiselle endommagé peut mettre voir security en peril. Verifiez immediatement si l'emballage et le lave-vaiselle presentent une avarie de transport. Ne mettez en aucun cas un lave-vaiselle endommagé en service.
Débarrasssez-vous de l'emballage dans les meilleures conditions pour protéger l'environnement.
Effectuez l'installation et le raccordement du lave-vaisselle conformément à la notice de montage.
Les lave-vaisselle intégrables doivent impérativement être installés sous un plan de travail continu visse aux meubles voisins afin de garantir leur stabilité.
N'encastrez pas le lave-vaiselle sous une table de cuisson. Les températures de rayonnement élevées de la table de cuisson pourraient endommager le lave-vaiselle.
Il est interdit de brancher le lave-vaisselle sur le réseau pendant l'installation.
Assurez-vous que la tension, la fréquence et les fusibles disponibles sur le réseau de votre habitation correspondent aux indications fournies sur la plaque signalétique.
La sécurité électrique de ce lave-vaisselle n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée et en cas de doute, toute l'installation domestique soit contrôlée par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par une terre manquante ou défectueuse (décharge électrique).
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Un lave-vaiselle endommagé peut mettre votre sécurité en danger. Si c'est le cas, mettez votre appareil immédiatement hors service et appelez votre fournisseur ou le SAV. Le boîtier de raccordement d'eau plastique comporte une électrovanne. Ne l'immergez pas. La gaine d'arrivée d'eau comporte des fils sous tension. Il est par conséquent interdit de le couper, même s'il est trop long. N'utilisez pas de rallonge électrique pour des raisons de sécurité (risque de surchauffe).
En utilisation quotidienne
Ne versez pas de solvants dans la cuve. Risque d'explosion. L'eau de la cuve n'est pas potable. N'inhalez pas de détergents en poudre. N'avalez pas de produit. Ils peuvent brûler le nez, la bouche et le pharynx. Consultez immédiatement un médecin si vous avez inhalé ou avalé du produit. Ne vous appuyez et ne vous asseyez pas sur la porte du lave-vaisselle ouverte. Celui-ci pourrait basculer. Vous pouvez vous blesser et endommager le lave-vaisselle.
Si vous utilisez le panier à couverts (selon modèles), ceux-ci sont légèrement et séchés, lorsqu'on les place dans le panier manche en bas. Si vous craignez néanmoins de vous blesser aux pointes de couteaux et de fourchettes, placez les couverts manche en haut. N'utilisez que des détergents pour lave-vaisselle ménagers. N'utilisez pas de produit liquide pour vaisselle. N'utilisez que du produit de rincege pour lave-vaisselle ménagers. N'utilisez que des sels régénérants spéciaux ou des sels raffinés pour, de préférence à gros grains. N'employez en aucun cas d'autres sels : sel alimentaire ou sel gris non raffiné. Ils peuvent contenir des particules indissolubles qui risquent d'entraver le bon fonctionnement de l'adoucisseur. Ne lavez pas de pièces plastiques ne supportant pas les températures élevées, plats jetables, couverts... Elles peuvent se déformer sous l'action de la chaleur.
Attention sur lave-vaiselle avec résistance en fond de cuve
Ne touchez pas la résistance en fond de cuve en cours ou immédiatement en fin de programme. Vous pouvez vous brûler.
Certaines pièces plastiques peuvent brûler ou s'enflammer lorsqu'elles sont en contact avec la résistance.
Disposez-les par conséquent toujours dans le panier supérieur si vous n'êtes pas absolument sûr qu'elles résistent aux températures élevées. Bloquez les petites pièces pour qu'elles ne tombent pas sur la résistance.
En cas de présence d'enfants au foyer
Empêchez les jeunes enfants de jouer avec le lave-vaisselle ou de l'utiliser. Ils risquent de s'y enfermer.
Empêchez les enfants de toucher au produit de lavage. Celui-ci peut provoquer des brûlures dans la bouche et dans le pharynx ou entraîner des asphyxies.
Transportez-vous immédiatement chez le médecin s'il a avalé du produit.
Pour éviter que les enfants ne touchent aux détergents : ne versez le produit de lavage qu'immédiatement avant le démarrage du programme et verrouillez la porte avec la sécurité enfants.
Maintenez également les enfants éloignés du lave-vaisselle ouvert, car il peut subsister des résidus de produit.
Si vous utilisez la fonction "Départ différé" (suivant modèles), veillez à ce que la boîte à produits soit sèche avant d'y verser le dédTangent ; essuyez-la éventuellement au préalable. Le produit se transforme en pâte et ne peut être éliminé complètement si la boîte à produits est humide. Les enfants risquent de toucher aux restes de produit en fin de programme si la porte du lave-vaisselle est ouverte.
Pour éviter les dégâts sur le lave-vaisselle et les objets
Ne versez pas de produit de lavage (même liquide) dans le réservoir de produit de rinçage. Sinon le réservoir sera endommagé.
Ne versez pas de produit de lavage (même liquide) dans le réservoir de sel régénérant. Sinon l'adoucisseur sera détruit.
N'utilisez pas de produits professionnels ou industriels qui peuvent détériorer les matériaux et risquent de provoquer des réactions chimiques violentes (explosions).
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'aquasécurité Miele assure une protection fiable contre les dégâts des eaux dans les conditions suivantes :
- Installation conforme.
- Réparation de l'appareil et remplacement des pièces en cas de dépréciations identifiables. Fermeture du robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances par ex.).
Élimination de votre ancien lave-vaisselle
Rendez-vous lave-vaisselle hors d'usage, inutilisable. À cet effet, débranchez l'appareil et coupez le cordon d'alimentation.
Enlevez la plaque de fermeture de porte en haut de la cuve (2 vis cruciformes) afin que les enfants ne puissent s'y enfermer. Déposez ensuite l'appareil dans une décharge autorisée.
En cas de réparations et entretiens
Les interventions ne doivent être exécutées que par des professionnels. Les réparations comportent des dangers graves pour l'utilisateur. Débranchez l'appareil pendant les travaux d'entretien (déconnectez la fiche ou ôtez le fusible).
Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages dus au non-respect des prescriptions de sécurité et mises en garde.
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Le revendeur reprend l'emballage à la mise en service de l'appareil.
Élimination de l'ancien appareil
Les anciens appareils comportent dans de nombreux cas des matériaux recyclables. Remettez-le à votre revendeur lors de la livraison d'un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
Veuillez vous assurer que votre ancien appareil sera conservé sans le moindre risque pour les enfants jusqu'à son enlèvement. Le mode d'emploi vous fournit des indications à ce sujet au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" sous la rubrique "Élimination de votre ancien lave-vaisselle".
Lavage économique
Le fonctionnement de ce lave-vaisselle est particulièrement économique en eau et en électricité.
Vous pouvez contribuer à augmenter les économies en suivant les conseils ci-après:
Raccordez le lave-vaisselle en eau chaude si vous disposez d'une installation d'eau chaude moderne. Vous économisez de l'énergie et du temps bien que toutes les phases de programme se déroulent en eau chaude. Si vous disposez d'un chauffage électrique, nous vous conseillons néanmoins de raccorder votre lave-vaisselle en eau froide. Exploitez totalement la capacité des paniers, sans toutefois surcharger le lave-vaisselle ; le lavage sera alors le plus économique. - Sélectionnez un programme qui correspond à la nature de la vaisselle et à son degré de salissure. - Sélectionnez la fonction "Top Solo" si vous avez peu de vaisselle à laver (voir chapitre "Fonctions additionnelles"). Choisissez le programme "Eco". Respectez les dosages de détergents indiqués par le fabricant de produits. Utilisez les 2/3 de la quantité de produit indiquée lorsque les paniers de votre lave-vaisselle sont à moins d'un tiers vides.
Produits dont vous devez disposer à la mise en service de votre lave-vaisselle :
- 2 l'd'eau,
- 2 kg de sel régénérant,
- produit de lavage pour lave-vaisselle ménager, produit de rinçage pour lave-vaisselle ménager.
Le bon fonctionnement de chaque lave-vaisselle est contrôlé au départ usine.
Les restes d'eau sont dus à ce contrôle et n'indiquent bien évidemment pas que le lave-vaisselle a été utilisé précédemment.
Ouverture de porte

Saisissez la poignée et tirez-la vers l'avant pour ouvrir la porte.
Toutes les fonctions sont automatiquement interrompues lorsque la porte du lave-vaisseau est ouverte en cours de fonctionnement.
Fermeture de porte
- Repoussez les paniers, relevez la porte et exercez une pression sur la poignée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Sécurité enfants
La clé jaune de la sécurité enfants est suspendue à un montant à l'avant du panier supérieur. Enlevez la clé avant de faire démarrer votre lave-vaisselle et conservez-la dans un endroit sûr à l'extérieur de l'appareil.

Fermez la porte avec cette clé lorsque vous pouvez interdire l'accès de votre lave-vaisselle aux enfants.

Position horizontale: porte verrouillée

Position vertical: porte déverrouillée
Adoucisseur
Le lave-vaisseau doit disposer d'eau douce peu calcaire pour obtenir de bons résultats de lavage. Sinon, des dépôts blancs se déposent sur la vaisselle et les parois de la cuve lorsque l'eau est dure.
Il faut par conséquent adoucir l'eau de la conduite à partir de la dureté d'eau française (0,7 mmol/l). Cette opération s'effectue automatiquement grâce à l'adoucisseur intégré.
- Il faut prévoir du sel régénérant pour l'adoucisseur.
- Il faut programmer le lave-vaisselle avec précision en fonction de la durée de l'eau disponible chez vous.
- Renseignez-vous sur le degré précis de la dureur d'eau de votre conduite d'alimentation auprès de la compagnie distributrice, dont vous dépendez.
Vous n'avez pas besoin d'utiliser de sel lorsque la durée de l'eau dont vous disposez se situe en permanence en dessous de de durée française (= 0,7mmol / l). Mais il faut tout de même programmer votre lave-vaiselle sur la durée de l'eau de votre canalisation.
En cas de durée d'eau variable (de 14 à de durée française) prenez en compte la valeur supérieure (soit ).
Vous facilitiez le travail du technicien en lui indiquant votre durée d'eau en cas d'intervention.
Veuillez par conséquent inscrire ici la durée d'eau de votre conduite:
Programmation et réglage de l'adoucisseur
Vous devez programmer la durée d'eau de votre lieu d'habitation avec le sélecteur de programme. Il faut en plus régler le sélecteur de durée d'eau dans la cuve (voir page suivante).
Programmation de la durée d'eau
- Arrêtez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt".
- Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt".
- Maintenez la touche "Top Solo" enfoncée et enclenchez simultanément le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". Relâchez la touche "Top Solo" dans les 2 secondes.
La diode "Sel" clignote.
Attention:
Recommencez les opérations depuis le début si une autre diode clignote ou s'allume.
Exception:
La diode "Produit de rincage" s'allume lorsque vous n'avez pas encore rempli ou reapprovisionné le réservoir en produit de rincage.

Placez le sélecteur de programme sur la position correspondant à votre durée d'eau (voir tableau ci-dessous).
| Dureté français | mmol/l | Dureté alle-mande | Position du sélecteur de programme |
| 2 - 7 | 0,2 - 0,7 | 1 - 4 | Universel 55° |
| 9 - 13 | 0,9 - 1,3 | 5 - 7 | Universal Plus 55° |
| 14 - 18 | 1,4 - 1,8 | 8-10 | Universal 65° |
| 20 - 25 | 2,0 - 2,5 | 11-14 | Normal 55° |
| 27 - 31 | 2,7 - 3,1 | 15-17 | "Position 5 heures" |
| 32 - 38 | 3,2 - 3,8 | 18-21 | "Position 6 heures" |
| 40 - 63 | 4,0 - 6,3 | 22-35 | "Position 7 heures" |
| 65 - 126 | 6,5 -12,6 | 36-70 | Eco eau chaude |
La durée d'eau de (4 - 6,3 mmol/l) est programme au départ usine.
Pour une durée d'eau, le sélecteur de programme doit être placé en position "6 heures".
Première mise en service
Appuyez sur la touche "Top Solo". La diode "Top Solo" s'allume. Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt". Arrêtez le lave-vaiselle avec la touche "Marche/Arrêt". La durée d'eau programmée est mise en mémoire.
Réglage du sélecteur de durée d'eau dans la cuve
Réglez le sélecteur de duréé d'eau dans la cuve suivant le tableau ci-contre.
Vous minimisez les effets négatifs d’un lavage en lave-vaisselle sur les surfaces en verre en programmant avec précision la durée de l’eau sur votre lave-vaisselle en fonction de l’eau disponible sur votre lieu d’habitation. Il faut savoir qu’un réglage trop élevé peut engendrer de légères dégradations sur l’efficacité de lavage et une formation accentuée de taches sur la vaisselle.
Enlevez le cache du sélecteur de durée d'eau avec un tournevis.

- Modifiez le réglage au sélecteur avec un tournevis ou une pièce de monnaie jusqu'au déclic en fonction de la dureté de l'eau de votre lieu d'habitation.
| Dureté française | mmol/l | Dureté allemande | Sélecteur de dureté d'eau (position) |
| 2-13 | 0,2-1,3 | 1-7 | 3 |
| 14-18 | 1,4-1,8 | 8-10 | 2 |
| 20-25 | 2,0-2,5 | 11-14 | 1 |
| 27-126 | 2,7-12,6 | 15-70 | 0 |
Le sélecteur de dureté d'eau est placé en position 1 au départ usine.
Pour une durée d'eau de il faudra placer le sélecteur de durée en position 3 (2 - 13^)
- Reposez le cache du sélecteur de durée d'eau.
Contrôle de la durée d'eau programmée
- Arrêtez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". Positionnez le sélecteur de programme sur "Arrêt".
- Maintenez la touche "Top Solo" enfoncée tout en enclenchant le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". Relâchez la touche "Top Solo" dans les 2 secondes.
La diode "Sel" clignote.
Attention:
Si une autre diode clignote ou s'allume, recommencez depuis le début.
Exception:
La diode "Produit de rinceage" s'allume lorsqu'il faut remplir ou reapprovisionner le doseur en produit de rinceage.
Tournez le sélecteur de programme à droite jusqu'en position "Eco eau chaude". La diode "Top Solo" s'allume lorsque le sélecteur de programme est placé sur la position qui correspond à la durée d'eau programmée (voir tableau de la rubrique "Programmation de la durée d'eau"). - Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt". - Arrêtez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt".
Remplissage de sel régénérant
Important. Il faut verser 2 l d'eau dans le réservoir avant de le remplir de sel régénérant pour la première fois. Avec la mise en service ce n'est plus nécessaire puisqu'il reste toujours une quantité d'eau suffisante dans le réservoir.
Ne versez jamais de produit de lavage (même liquide) dans le réservoir de sel régénérant, sinon il détruirait l'adoucisseur.
N'utilisez que des sels régénérants spéciaux pour lave-vaisselle, de préférence à gros grains. N'employez en aucun cas d'autres sels : sel alimentaire ou sel gris non raffiné. Ils peuvent contenir des particules indissolubles qui risquent d'entraver le bon fonctionnement de l'adoucisseur.
Sortez le panier inférieur de la cuve et dévissez le bouchon du réservoir. - Remplissez le réservoir avec 2 l d'eau.

- Placez l'entonnoir et remplissez le réservoir de sel jusqu'à ce qu'il soit plein. Le réservoir contient jusqu'à 2 kg suivant le type de sel.
Une partie de l'eau déborde lors du remplissage de sel.
Nettoyez les résidus de sel au niveau de l'orifice de remplissage, puis revissez le bouchon du réservoir. - Faites immédiatement démarrer le programme "Prélavage" pour diluer, puis vidanger l'eau salée qui a débordé.
Diode de remplissage de sel
Il y a suffisamment de Sel dans le réservoir tant que la diode "Sel" sur le bandeau de commande ne s'allume pas.

- Reversez du sel régénérant dès que la diode de remplissage "Sel" s'allume. (Voir rubrique "Remplissage de sel régénérant").
La diode "Sel" peut rester allumée pendant un court moment après que vous avez reapprovisionné le réservoir. Elle s'éteint dès que s'est constituée une solution saline suffisamment concentrée.
Remarque :
La diode "Sel" s'allume même si vous n'utilisez pas de sel régénérant en raison d'une durée d'eau très faible (en dessous de
Ne tenez pas compte du fait que la diode s'allume.
La diode "Sel" servira également au SAV pour réactualiser la programmation de votre lave-vaiselle en fonction des évolutions techniques futures. C'est pourquoi "PC" (Programm Correction) est inscrit sur le bandeau de commande à droite de la diode "Sel".
Produit de rangement
Le produit de rinceage est indispensable à l'évacuation de la pellicule d'eau sur la vaisselle lors du séchage pour accélérer ce dernier. Il se verse dans le réservoir et se dose automatiquement suivant la quantité sélectionnée.
Versez uniquement du produit de rinceage pour lave-vaisselle ménagers, en aucun cas de produit de lavage liquide ou en poudre. Il détruirait le réservoir de produit de rinceage.
Vous pouvez également utiliser
du vinaigre ménager à teneur en acide de 5% max.
de l'acide citrique de 50%. Mais la vaisselle sera plus humide et présentera davantage de taches en fin de programme que si vous utilisez du produit de rinceage.
N'utilisez en aucun cas de vinaigre à teneur en acide supérieure (essence de vinaigre à 25%), qui détériorerait votre lave-vaisselle.
Remplissage de produit de renfort

Enoncez la touche d'ouverture du couvercle du réservoir de produit de rinçage dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le couvercle se relève.

- Versez le produit de rincage jusqu'à ce qu'il soit visible à la surface du filtre de l'orifice de remplissage.
Le réservoir a une contenance d'environ 130 ml.
- Refermez bien le couvercle. On doit entendre nettement un déclic, sinon de l'eau peut pénétrer dans le réservoir de produit de rincege en cours de programme.
- Essuyez bien le produit de rincege, qui a éventuellement débordé pour éviter une formation de mousse au prochain lavage.
Diode de remplissage de produit de rinçage
Il reste suffisamment de produit tant que la diode "Produit de finissage" sur le bandeau de commande ne s'allume pas.

Il reste une réserve pour 2-3 lavages lorsque la diode s'allume.
Réapprovisionnez le réservoir en produit de rinceige sans tarder.
Réglage du dosage de produit de rinçage

Le sélecteur de dosage est réglable de 1 à 6. Il est réglé en position 3 (flèche) au départ usine. La consommation de produit de rinceage est d'env. 3 ml par programme.
Si la vaisselle présente des taches :
Augmentez le dosage.
Si des opacités ou des marbrures apparaissent sur la vaisselle:
Diminuez le dosage.
Disposition de la vaisselle et des couverts
Enlevez les gros résidus d'aliments sur la vaisselle.
Il n'est pas indispensable de passer la vaisselle sous l'eau.
Ne lavez pas les pieces de vais-selle souillées de cende, sable, GRAISSSE non alimentaire ou colorants en lave-vaisselle. La cende ne se dissout pas et se diffuse dans la cuve, le sable est abrasif. La cire, la graisse non alimentaire et les colorants endommagent le lave-vaisselle.
Vous pouvez disposer les pièces de vaisselle à n'importe quel endroit dans les paniers. Respectez néanmoins les conseils suivants:
Vaisselle ouverte doit être vidée ni enchevêtrée ni recouverte. - Disposez la vaisselle de façon que l'eau puisse en asperger toutes les surfaces. C'est impératif pour que la vaisselle soit propre. Veillez à placer toutes les pièces de vaisselle de façon stable. - Disposez les pièces creuses, telles que tasses, verres, casseroles etc. dans les paniers, l'orifice dirigé vers le bas. - Disposez les pièces creuses étroites et hautes, comme les flûtes, au centre des paniers et non aux angles. Ils y seront exposés aux jets d'eau.
- Placez les pièces à fond creux si possible de biais, afin que l'eau puisse s'écouler. Ne bloquez pas les bras de lavage par des pièces trop hautes ou dépassant des paniers. Contrôlez éventuellement en les faisant tourner à la main. Veillez à ce que les petites pièces ne tombent pas à travers les montants des paniers. Placez les petites pièces dans le tiroir ou le panier à couverts.
Les aliments tels que carottes, tomates, ketchup etc. contiennent des colorants naturels. Ceux-ci provoquent une coloration de la vaisselle en plastique et des pièces plastiques à l’intérieur de la cuve, si la quantité de ces aliments sur la vaisselle est importante. Cette coloration n’a aucune influence sur la stabilité des pièces en plastique.
Des résidus d'aliments ou de boissons peuvent tomber sur les côtes de la porte du lave-vaisselle lors du chargement.
Ces surfaces ne font pas partie de la cuve et ne sont par conséquent pas aspergées par les jets d'eau. Essuyez les résidus d'aliments ou de boissons qui se sont renversés sur les côtes de la porte du lave-vaisselle avant de la fermer.
Panier supérieur

Disposez les petites pièces de vaisselle légères et fragiles telles que : soucoupes, tasses, verres, coupes à desserts etc. dans le panier supérieur. Vous pouvez également y placer une petite casserole.

Rangez les ustensiles longs : torches, spatules, grand couteaux, horizontalement à l'avant du panier supérieur.
A observer en cas d'utilisation de la fonction "top solo
Si vous sélectionnez un programme avec la fonction "Top Solo", disposez la totalité de la vaisselle dans le panier supérieur et le tiroir à couverts.
Si vous désirez utiliser le panier à couverts, répartissez ceux-ci de façon bien espacée dans le panier.
Vous pouvez disposer également des assiettes de grand diamètre et des plats bien espacés dans le panier inférieur, puisque le bras de lavage intermédiaire projette ses jets également vers le bas. Néanmoins, ne lavez en aucun cas de casseroles, saladiers ou autres récipients creux.
Etagère à tasses rabattable
Cette étagère se relève pour disposer des pièces hautes.
Étrier de maintien
(suivant modèles)

Cet étrier se rabat vers l'intérieur du panier afin de faciliter le chargement et le déchargement des pièces de vaisselle.
Réglage du panier supérieur
(en série suivant les modèles)
Pour gagner de la place dans le panier inférieur et supérieur, afin d'y logger des pièces de vaisselle hautes, le panier supérieur est réglable sur trois hauteurs, chaque intervalle étant de 2 cm.
Vous pouvez également régler le panier supérieur de biais, un côté en position haute, l'autre en position basse. Veillez néanmoins à ce que le panier s'insère bien dans la cuve.
Sortez le panier supérieur.
Selon le réglage du panier supérieur, vous pouvez loger des assiettes ayant les diamètres suivants, voir tableau.
Lave-vaiselle avec tiroir à couverts
| Position du panier supérieur | Ø d'assiette en cm |
| Panier supérieur | panier inférieur |
| haute | 15 | 30 |
| médiane | 17 | 28 |
| basse | 19 | 26 |

Relevez les leviers sur les cotes du panier supérieur. - Réglez-les sur la position de votre choix. - Remettez les leviers solidement en place.
Lave-vaiselle avec panier à couverts
sans réglage supérieur
Ø d'assiettes dans le panier supérieur : 23 cm Ø d'assiettes dans le panier inférieur : 28 cm
Panier inférieur
Disposez les pièces lourdes et de grande taille comme les assiettes, plats, casseroles, saladiers, dans le panier inférieur.
Vous pouvez également ranger des petites assiettes, soucoupes, dans le panier inférieur.
Ne placez pas de verres fins et légers dans le panier inférieur. Sinon il est indispensable d'utiliser un complément spécial.
Lave-vaiselle avec tiroir à couverts
Lave-vaisseau avec panier à couverts
Limitation en hauteur : La poignée à l'avant du panier supérieur indique la hauteur des pièces de vaisselle maximale autorisée dans le panier inférieur pour que le bras de lavage intermédiaire ne cogne pas.
Support-flacons
(en série suivant modèle)
Ce support sert à laver les pièces étroites et hautes, biberons, vases, bocaux..
Veuillez placer le support flacon à différents endroits dans le panier inférieur, voir emplacements blancs sur le croquis. Ne le mettez pas au centre ni aux angles du panier, l'intérieur du récipient ne sera pas exposé correctement aux jets d'eau et ne sera pas propre.

Couverts
Lave-vaisselle avec panier à couverts
- Placez les couverts sans les trier dans les compartiments du panier à couverts, de préférence manches en bas. Les jets d'eau pourront ainsi atteindre chaque couvert.
Si vous craignez de vous blesser aux pointes de couteaux et de fourchettes, placez les couverts manche en haut.
Placez les petites cuillers dans les rangements de chaque côté du panier à couverts.
Range-cuillers amovibles pour panier à couverts
Les range-cuillers fournis seront à laver les cuillers très sales, cuillers à soupe souillées de légumes.
Les cuillers étant placées dans des logements individuels, elles ne peuvent pas se coller et leur surface est mystérieusement exposée aux jets du lave-vaiselle.

En cas de nécessité, emboitez un range-cuillers de chaque côté à l'avant et à l'arrière du panier à couverts. Pour démonter les range-cuillers : - Comprimez les crochets vers l'intérieur (éventuellement avec un manche de cuiller) et sortez les range-cuillers.

- Placez les cuillers, manches en bas, dans les range-cuillers en laissant un emplacement vide entre chaque cuiller.
Lave-vaisselle avec tiroir à couverts (SC)

Il est recommandé de disposer les couverts par zones : une zone pour les couteaux, une autre pour les fourchettes, une pour les cuillers. Cela facilite ensuite le déchargement.
Pour les couteaux et fourchettes, bloquez la lame et les dents entre les supports. Pour les cuillers, bloquez en revanche les manches entre les supports.
Rangez les ustensiles longs : touilles à sauce, pelles à tarte, fouets, spatules et grands couteaux dans la partie creuse au centre du tiroir à couverts.
Ne bloquez pas le bras de lavage supérieur par des pièces de vaisselle trop hautes (pelle à tarte par ex.).
Le tiroir à couverts équipé de poignées est amovible.

Posez la partie creuse des cuillers sur les supports dentelés afin de faciliter l'évacuation de l'eau.

Si les manches de cuillers ne tiennent pas entre les supports, placez-les sur les petits supports dentelés.
Si vous optez pour cette disposition, veillez à ce que les parties creuses des cuillers touchent au moins un support du fond du tiroir à couverts.
Vaisselle inappropriée au lave-vaisselle:
- Couverts et pièces de vaisselle en bois ou avec incrustations bois : ils seront détrempés et perdront leur bel aspect. Les colles utilisées sont en outre inappropriées à un traitement en lave-vaisselle. Conséquence : les manches en bois vont se décoller.
- Pièces artisanales, vases antiques ou verres décorés : ils ne supportent pas le lavage en lave-vaisselle.
- Pièces plastique en matière non thermoréfractaire : elles peuvent se déformer.
- Objets en cuivre, laiton, étain et aluminium : ils peuvent se décolorer ou devenir mats.
- Décorps de surface non recuits : ils peuvent s'effacer après de nombreux lavages en machine.
- Verres et objets en cristal : ils peuvent se ternir à la longue.
Nous recommendons :
- d'acheter de la vaisselle et des couverts adaptés à un lavage en lave-vaisselle.
- de laver les verres fragiles - si tant est que vous en preniez la responsabilité - uniquement à basse température (voir tableau des programmes). Le risque de tension est alors réduit.
- de continuer à laver les verres de valeur à la main.
Attention
L'argent traité à la poudre de blanc d'Espagne ou produit similaire peut rester humide ou taché en fin de programme, car l'eau ne s'écoule pas aussi facilement. Il faut alors l'essuyer avec un chiffon.
En revanche, l'argent, qui a été traité dans un bain de trempage, est en général sec en fin de programme. L'argent peut néanmoins changer légèrement de couleur.
L'argent peut se colorer au contact d'aliments sulfureux, tels que jaune d'oeuf, oignons, mayonnaise, moutarde, légumes secs, poisson et marinades.
Ne lavez pas les pièces en aluminium (filtres à graisses) avec des détergents très alcalins employés dans les domaines professionnels et industriels. Ils peuvent attaquer les matériaux et risquent, dans les cas extrêmes, de provoquer des réactions chimiques (explosions).
Produits de lavage
N'utilise que des détergents pour lave-vaisselle ménagers.
- Vous pouvez utiliser des détergents en poudre, en pastilles ou liquides.
- Versez les produits en poudre ou liquides dans les compartiments de la boîte à produits. Lorsque le fabricant le préconise, placez les pastilles dans la boîte à produits (compartiment II). Lorsque le fabricant recommande de placer les pastilles dans le panier à couverts, déposez-les sur la contreporte ou directement dans la cuve. Les pastilles seront ainsi dissoutes complètement.
Les fabricants de détergents indiquent la quantité de produits totale nécessaire par programme sur leur emballage.
Utilisez au moins 30 ml de produit en cas de charge pleine pour les programmes suivants :
-Programme Normal, -Programmes Universal, -Programme Universal plus, Programme Eco.
Versez une quantité plus importante lorsque le fabricant le préconise.
Attention
Si vous utilisez moins de produit que la quantité recommandée, la vaisselle peut ne pas être propre.
Il existe actuellement sur le marché trois types de produits de lavage :
- Avec phosphate et chlorde
- Avec phosphate sans chlore
- Sans phosphate ni chlore.
Pour protéger l'environnement, nous recommandons d'utiliser les produits du type 3.
Les produits sans phosphate réagissent de façon plus sensible à la durée de l'eau que les produits avec phosphate.
Cela peut avoir une influence sur le résultat du lavage.
Des lavages répétés avec ce type de produit peuvent provoquer :
des traces irisées bleutées ou une opacité sur les verres, - une décoloration de l'argenterie, - un ternissement des émaux non recuits.
Ces phénomènes sont essentiellement dus aux produits et ne sont pas provoqués par le fonctionnement du lave-vaisselle.
Mesures à prendre :
- Faites un essai avec un déshumidificateur du même type d'un autre fabricant.
- Remplacez ce produit par un autre avec phosphate (type 2) ou avec phosphate et chloride (type 1). - Programmez l'adoucisseur en augmentant le réglage d'une position par rapport à ce qu'exige la durée d'eau de votre habitation (voir tableau au chapitre "Première mise en service").
L'adoucisseur fournira alors une eau plus douce.
Les produits sans chloré ont une efficacité de blanchiment moindre sur les colorants naturels que les produits avec chloré, ce qui peut laisser des traces de thé ou des colorations plus marquées sur la vaisselle en plastique.
Ces phénomènes sont essentiellement dus aux produits et ne sont pas à imputer au fonctionnement du lave-vaisselle.
Mesures à prendre :
Augmentez la quantité de produit pour renforcer l'effet de blanchiment. - Remplacez ce produit par un autre avec chlore (type 1).
Adressez-vous au service Consommateurs du fabricant du produit en cas de problème.
Adjonction de produit de lavage
N'inhalez pas de produit de lavage en poudre. N'avalez pas de produits liquides ou en poudre. Ils peuvent provoquer des brûlures dans le nez, la bouche et le pharynx.
Consultez immédiatement un médecin si vous avez inhalé ou avalé du produit de lavage. Empêchez les enfants de toucher à ces produits. Il faut par conséquent éloigner les enfants du lave-vaisselle ouvert. Il pourrait subsister des résidus de détergents dans l'appareil.
Ne versez le produit de lavage qu’immédiatement avant le démarrage du programme et verrouillez la porte avec la sécurité enfants.
Répartissez la quantité de produit nécessaire en pourcentage dans les compartiments I et II de la boîte à produits en fonction du type de détergent et du programme. Vous obtenez ainsi le meilleur résultat de lavage.
Respectez impérativement les indications de dosage fournies au tableau des programmes à la fin du mode d'emploi.

- Appuyez sur le bouton de verrouillage de la boîte à produits. Le couvercle se relève.
Celui-ci est toujours ouvert en fin de programme.

- Versez le détergent dans les compartiments de la boîte à produits et fermez le couvercle. Refermez bien l'emballage du produit, sinon il perd son pouvoir nettoyant.
Le compartiment I contient 20 ml max. Le compartiment II 70 ml max. de produit.
Des repères gradués : 20, 25, 30 dans le compartiment II indiquent le niveau de remplissage de produit approximatif, porte ouverte à l'horizontal.
Choix du programme
Sélectionnez toujours le programme en fonction de la nature de la vaisselle et de son degré de salissure.
Dans la plupart des cas vous sélectionnerez le programme Normal, un programme Universal ou le programme Universal plus.
Ces programmes sont conçus pour la vaisselle quotidienne.
Les programmes spéciaux sont conçus pour remplir des fonctions particulières.
Vous trouverez une description des programmes et de leurs domaines d'utilisation au tableau des programmes à la fin du mode d'emploi.
La fonction "Top Solo" peut être associée à chaque programme. Voir informations complémentaires au chapitre "Fonctions additionnelles/Top Solo".
- Sélectionnez ce programme pour laver de la vaisselle légèrement à normalement sale.
Il faut prévoir impérativement un raccordement en eau chaude à 45°C min. et 60°C max. (température d'entrée d'eau) pour des raisons techniques.
Le chauffage de l'eau est supprimé sur ce programme.
La consommation d'énergie n'est que de 0,10 kWh.
Il peut arriver que la vaisselle soit plus humide en fin de cycle qu'avec les autres programmes, puisque le chauffage de l'eau est supprimé.
L'efficacité de lavage et de séchage de ce programme augmente avec la température d'entrée d'eau.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle en fin de programme pour améliorer le séchage de la vaisselle.

Mise en marche
Vérifiez si les bras de lavage tournent librement. Fermez la porte. Ouvrez le robinet d'eau. Enoncez la touche "Marche-Arrêt" (14).
La diode "Départ" (20) s'allume.
Démarrage du programme
Reportez-vous au tableau à la fin du mode d'emploi pour choisir le programme. Tournez le sélecteur de programme (18) à droite ou à gauche sur le programme désiré. - Vous pouvez maintenant sélectionner les fonctions additionnelles "Départ différé" et "Top Solo" (voir chapitre "Fonctions additionnelles"). Appuyez sur la touche "Départ" (20). Le programme démarre. La diode "Départ" (20) s'éteint et la diode "Lavage" (15) s'allume.
N'interrompez pas le programme en cours. Des phases de cycle importantes (régénération de l'adoucisseur) peuvent être supprimées.
Afficheur de déroulement (15)
La diode "Lavage" s'allume aux phases Prélavage, Lavage, Rinceage intermédiaire et Rinceage final.
La diode "Séchage" s'allume pendant la phase de séchage.
La diode "Arrêt" s'allume en fin de programme.
Fin de programme
Le programme est terminé lorsque la diode "Arrêt" s'allume sur l'afficheur de déroulement (15).
Vous pouvez alors décharger le lave-vaisselle (voir chapitre "Déchargement du lave-vaisselle").
Mettez toujours le lave-vaisselle sur "Arrêt" pour des raisons de sécurité si vous ne souhaitez pas refaire un lavage immédiatement.
Arrêt
En fin de programme :
Tournez le sélecteur de programme (18) sur "Arrêt".
La diode "Arrêt" (15) s'éteint et la diode "Départ" (20) s'allume.
Enoncez la touche "Marche/Arrêt" (14) pour la faire sortir.
La diode "Départ" (20) s'éteint.
Le lave-vaisselle consomme de l'électricité jusqu'à ce qu'il soit arrêté avec la touche "Marche/Arrêt"
Fermez le robinet d'eau pour des raisons de sécurité si vous ne comptez pas faire fonctionner le lave-vaisselle pendant un temps relativement long, vacances.
Interruption de programme
Le programme de lavage s'interrompt dès que vous ouvrez la porte. Lorsque vous la refermez, le programme reprend à la position occupée précédemment.
Attention Il y a risque de brûlure lorsqu'le'eau est très chaude dans le lave-vaisselle. Ouvrez par conséquent la porte avec beaucoup de précaution. Laissez-la entrouverte pendant une vingtaine de secondes avant de la refermer pour que s'établisse un équilibre thermique dans la cuve. Appuyez ensuite fortement sur la porte jusqu'au déclic.
Changement de programme
Vous pouvez changer de programme, même après son démarrage, comme suit :
Tournez le sélecteur de programme (18) sur "Arrêt". Laissez le sélecteur de programme (18) sur cette position pendant au moins une seconde. Positionnez le sélecteur (18) sur le programme de votre choix. Resélectionnez les fonctions additionnelles "Départ/Arrêt" ou "Top Solo" (voir chapitre "Fonctions additionnelles"). Appuyez sur la touche "Départ" (20). Le programme démarre.

Top solo (16)
Nous recommandons d'utiliser la fonction "Top Solo" si vous avez peu de vaisselle à laver.
Avec cette fonction, la quasi-totalité de l'eau alimente les bras de lavage supérieur et intermédiaire. Cela signifie que le lavage s'effectue principalement au niveau du panier supérieur et du tiroir à couverts.
Vous pouvez également laver un peu de vaisselle dans le panier inférieur et le panier à couverts puisque le bras de lavage intermédiaire projette également ses jets vers le bas de la cuve. Néanmoins, ne lavez que de grandes assiettes et des plats disposés de façon bien espacée. En aucun cas de casseroles, saladiers ou autres récipients creux.
Répartissez bien les couverts dans le panier de façon bien espacée.
Vous pouvez bien entendu diminuer la quantité de detergent indiquée par le fabricant puisque vous lavez un volume de vaisselle réduit (comptez env. 2/3 de la quantité de detergents utilisée pour une charge pleine). Il faut également tenir compte du degré de salissure de la vaisselle.
La fonction "Top Solo" réduit la consommation d'eau et d'électricité.
La consommation d'eau n'est plus que de 12 I et la consommation d'électricité de 0,8 kWh en programme "Eco C".
La fonction "Top Solo" peut être utilisée pour tous les programmes.
Enclenchez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt" (14).
La diode "Départ" (20) s'allume.
Tournez le sélecteur (18) sur le programme de votre choix.
Appuyez sur la touche "Top Solo" (16).
La diode "Top Solo" (16) s'allume.
Appuyez sur la touche "Départ"(20).
Le programme démarre. La diode "Départ" s'éteint et les diodes "Lavage" et "Top Solo" s'allument.
La fonction additionnelle s'efface automatiquement en fin de programme.

Départ différé (19)
Vous pouvez différer le démarrage d'un programme de une à neuf heures pour bénéficier des tarifs d'électricité heures creuses, par ex. Le temps du différé est divisé en phases d'une heure.
Enclenchez le lave-vaiselle avec la touche "Marche/Arret" (14). La diode "Départ" (20) s'allume. Tournez le sélecteur (18) sur le programme de votrechoix. Appuyez sur la touche "Départ différé" (19).
Un "1" apparait sur l'afficheur Temps du départ différé (17), ce qui correspond à un démarrage du programme une heure plus tard.
- Maintenez la touche "Départ différé" (19) enfoncée jusqu'à ce que le temps de votre choix apparaisse sur l'afficheur (17).
Le temps défile par phase d'une heure jusqu'à neuf heures puis recommence à une heure.
Vous pouvez maintenant sélectionner également la fonction "Top Solo" (voir page précédente). Appuyez sur la touche "Départ" (20).
La diode "Départ" (20) s'éteint.
Le compte à rebours commence jusqu'au démarrage du programme.
Le programme sélectionné démarre automatiquement lorsque le temps à différer s'est écoulé.
L'afficheur Temps - Départ différé (17) s’éteint. La diode "Lavage" s’allume.
Pour éviter que les enfants ne touchent au produit de lavage : ne versez le produit de lavage qu'immédiatement avant le démarrage du programme et verrouillez la porte du lave-vaisselle avec la sécurité enfants avant d'appuyer sur la touche "Départ".
Si vous utilisez le départ différé, veillez à ce que la boîte à produits soit sèche avant d'y verser le détergent ; essuyez-la éventuellement au préalable.
Démarrage du programme avant la fin du temps à différer :
Vous pouvez faire démarrer le programme même si le temps à différer n'est pas terminé. Procédez comme suit:
Tournez le sélecteur de programme (18) sur "Arrêt". Laissez le sélecteur sur cette position pendant au moins une seconde.
L'afficheur Temps-Départ différé (17) s'éteint.
Remplacez le sélecteur de programme (18) sur le programme de votre choix. Réselectionnez éventuellement la fonction "Top Solo". Appuyez sur la touche "Départ" (20). Le programme démarre. La diode "Départ" s'éteint et la diode "Lavage" s'allume.
Déchéance de la voie
La vaisselle résiste moins bien aux chocs lorsqu'elle est chaude. Laissez-la par conséquent refroidir dans le lave-vaisselle après la fin du programme, jusqu'à ce qu'elle ait atteint une température tout à fait supportable au toucher. La vaisselle refroidit plus vite si vous ouvrez la porte de l'appareil complètement en fin de programme. Débarrasssez tout d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur et en dernier le tiroir à couverts (suivant modèles).
Vous évitez ainsi que les gouttes d'eau restées éventuellement sur la vaisselle du panier supérieur ou du tiroir à couverts (suivant modèles) ne tombent sur celle du panier inférieur.
Contrôlez régulièrement (tous les 4 à 6 mois) l'état général de votre lave-vaisselle. Cela contribue à éviter les pannes ou dysfonctionnements.
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans les filtres.
Nettoyage des filtres dans la cuve
Les filtres aménagés en fond de cuve retiennent les grosses particules en suspension dans le bain et évitent qu'elles ne pénètrent dans le système de circulation.
Les salissures peuvent obstruer les filtres à la longue. Contrôlez les filtres régulièrement (tous les 4 à 6 mois) et nettoyez-les si nécessaire.
- Mettez préalablement le lave-vaisselle sur "Arrêt".
Faites pivoter la poignée vers la droite et déverrouillez les filtres.
Sortez les filtres, enlevez les gros résidus et rincez-les à l'eau courante. Utilisez éventuellement une brosse.
Nettoyage et entretien

Ouvrez l'obturateur pour nettoyer l'intérieur du filtre conique :
- Repoussez le verrouillage jaune et ouvrez le couvercle du contrôle. Nettoyez toutes les pièces à l'eau courante avec une brosse. Refermez ensuite l'obturateur de façon que le verrouillage s'enclenche.

Appliquez bien les filtres sur le fond de cuve. - Faites pivoter ensuite la poignée de droite à gauche pour verrouiller l'ensemble des filtres.
Nettoyage des bras de lavage
Il peut arriver que des résidus d'aliments se déposent dans les gicleurs et le palier des bras de lavage.
Contrôlez par conséquent les bras de lavage à intervalles réguliers (tous les 4 à 6 mois).
- Mettez préalablement le lave-vaisselle sur "Arrêt".
Démontez les bras de lavage comme suit :
Sortez le tiroir à couverts (suivant modèles). - Soulevez le bras de lavage supérieur pour enclencher le crantage interieur et devissez-le.

Soulevez le bras de lavage intermédiaire ① pour enclencher le crantage, puis dévissez-le ②
Sortez le panier inférieur.

Dégagez vigoureusement le bras de lavage inférieur par le haut.

Enlevez les résidus d'aliments dans les gicleurs avec un objet pointu. Rincez bien les bras de lavage à l'eau courante. - Remettez les bras de lavage en place et contrôlez s'ils tournent librement.
Nettoyage de la cuve
La cuve est autonettoyante si vous utilisez toujours une qualité de detergent correcte.
Si néanmoins du calcaire ou de la graisse se sont déposés dans la cuve, vous pouvez les éliminer avec des détergents spéciaux pour lave-vaiselle vendus dans le commerce.
Nettoyage du joint de porte et de la porte intérieure
- Essuyez régulièrement les joints de porte avec un chiffon ou une éponge humide et enlevez les résidus d'aliments.
- Essuyez les résidus d'aliments ou de boissons qui se sont renversés sur les côtés de la porte du lave-vaisselle.
Ces surfaces ne font pas partie de la cuve et ne sont par conséquent pas aspergées par les jets d'eau.
Tableau de commande
Nettoyez le bandeau de commande uniquement avec un chiffon humide ou un produit courant pour plastique
N'utilise pas de produits abrasifs, produits à vitres ou multi-usages. Leurs composants peuvent endommager sévérement la surface plastique.
Façade du lave-vaisselle
Traitez les façades stratifiées avec un produit d’entretien approprié aux façades de cuisine. - Façade en bois : frottez-les uniquement avec une peau de chamois humide et séchez avec un chiffon.
Evitez tout type de solvant et/ou de diluant. Ces produits peuvent endommager les surfaces de meubles.
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des pannes ou dysfonctionnements qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service Après-Vente.
Le tableau suivant vous aidera à déceler les causes de la panne et à tracer la solution. Néanmoins, il faut se rappeler que :
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour vous.
| Panne | Cause possible | Solution |
| La diode "Départ" ne s'allume pas après que vous avez enclenché le lavve-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". | La porten'est pas fermée correctement. | Exercez une forte pression dessus. |
| La fiche n'est pas branchée. | Branchez-la. |
| Le fusible a sauté. | Réactivez-le(fusible min. 16 A). |
| Le lavve-vaisselle ne démarre pas après que vous avez appuyé sur la touche "Départ"; la diode "Départ" s'allume. | Le sélecteur de programme est placé sur "Arrêt". | - Tournez le sélecteur sur le programme de votrechoix.- Enforcez la touche "Départ". |
| Le lavve-vaisselle s'arrête de fonctionner. | Le fusible a sauté. | Réactivez-le(fusible min. 16 A). |
| La diode "Entrée/Vidange"s'allume au cours du programme "Eco eau chaude". | L'entrée d'eau dans la cuve n'a pas atteint la température minimum exigée de \(45^{\circ}C\), le système de production d'eau chaude est peut-être surcharge (voir chapitre "Choix du programme"). | - Faites redémarrer le programme.- Sélectionnez un autre programme |
Recherches de pannes
| Panne | Cause possible | Solution |
| La diode "Entrée/Vidange" clignote, le lave-vaisselle s'arrête de fonctionner. | | Avant de solutionner la panne :
- Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt".
- Arrêtez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". |
| Dysfonctionnement à l'arrivée d'eau | - Ouvrez le robinet d'eau complètement.
- Contrôlez le filtré dans l'arrivée d'eau et nettoyez-le si nécessaire, voir chapitre "Elimination des pannes".
- Contrôlez le niveau d'eau et prolongez évientuelles le temps d'entrée d'eau, voir chapitre "Elimination des pannes". |
| Dysfonctionnement à la vidange, il y a eventulement de l'eau en fond de cuve. | - Nettoyez les filtres voir chapitre "Nettoyage et entretien".
- Nettoyez la pompe de vidange, voir chapitre "Elimination des pannes".
- Nettoyez le clapet antiretour, voir chapitre "Elimination des pannes".
- Supprimez le coude sur le tuyau de vidange. |
| Panne | Cause possible | Solution |
| Les diodes "Arrêt", "Départ" et "Top Solo" clignotent simultanément. | Il y a peut-être un dysfonctionnement technique. | - Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt".
- Arrêtez le lave-vais-selle avec la touche "Marche/Arrêt".
Quelques secondes plus tard:
- Enclenchez le lave-vais-selle avec la touche "Marche/Arrêt".
- Placez le sélecteur sur le programme de votrechoix.
- Enforcez la touche "Départ".
Si les diodes se remettent à clignoter il y a un dysfonctionnement technique.
- Appelez le SAV.
Vous pouvez utiliser tous les programmes malgré la panne, mais il n'y aura pas de montée en température de l'eau. Vous ne pouvez utiliser le programme "Eco Eau chaude" que si vous lavè-vaisse est raccordé en eau chaude. |
| Voues entendez des bruits de chocs dans la cuve. | Le bras de lavage cogné contre une piece de vaisselle. | Interrompez le programme, rangez différemment les pieces de vaisselle qui empêchent le bras de lavage de tourner correctement. |
Recherches de pannes
| Panne | Cause possible | Solution |
| Vous entendez des bruits de vaisselle qui s'entrechoque. | Des pièces de vaisselle remuant dans les paniers. | Interrompez le programme, replacez la vaisselle de façon bien stable. |
| Vous entendez des sifflements en cours de lavage. | Le joint d'étanchéité de la pompe de circulation siffle par moments. Cela peut être dû au produit de lavage. | Il n'y a aucun danger. Essayez d'autres produits. Appelez le SAV en cas de bruits persistants. |
| Vous entendez des bruits de chocs dans la conduite d'acciviée d'eau. | C'est peut-être un problème de pose par l'utilisateur ou de section de conduite. | Cela n'a aucune influence sur le bon fonctionnement du lave-vaisselle. Interrogez évienttement votre installerateur. |
| La vaisselle n'est pas s'est che ou les verres et les couverts sont attachés. | La quantité de produit de rinceage est insuffisante ou le réservoir est vide. | Augmentez le dosage ou versez du produit de rinceage dans le réservoir, voir chapitre "Première mise en service". |
| Le réglage du sélecteur de durété d'eau est trop élevé. | Placez le sélecteur de durété d'eau sur une position plus faible, voir "Réglage du sélecteur de durété d'eau". |
| La vaisselle a été déchargée trop+tôt. | Attendez avant de décharger la vaisselle, voir chapitre "Utilisation". |
| La vaisselle n'est pas propre. | La vaisselle n'a pas été rangée correctement. Les pieces de vaisselle étaient superposées, les jets d'eau ne pouvaient pas atteindre chaque piece de vaisselle. | Suivez les conseils fournis au chapitre "Disposition d la vaisselle et des couverts". |
| Panne | Cause possible | Solution |
| La vaisse n'est pas propre. | L'orifice du tuyau d'acciviée d'eau prévu pour le bras de lavage intermédiaire était recouvert par des pièces de vaisse. Le bras de lavage intermédiaire recevait une quantité d'eau insuffisante. | Disposez les pièces de vaisse de façon qu'elles ne génent pas l'orifice. |
| Le programme était trop doux. | Sélectionnez un programme plus intensif, voir "Tableau des programmes" à la fin du mode d'emploi. |
| La dose de produit de lavage était insuffisante. | Augmentez le dosage, voir chapitre "Utilisation". |
| Les bras de lavage sont bloqués par des pièces de vaisse trop haute. | Contrôlez si les bras de lavage tournent librement. Placez les pièces de vaisse hautes à un autre endroit. |
| Les gicleurs des bras de lavage sont bouchés. | Nettoyez-les, voir chapitre "Nettoyage et entretien". |
| Les filtres en fond de cuve ne sont pas propres ou pas mis en place correctement. En conséquence les gicleurs des bras de lavage peuvent également être obstrués. | Nettoyez les filtres ou replacez-les correctement. Nettoyez les gicleurs des bras de lavage, voir chapitre "Nettoyage et entretien". |
| La pompé de vidange ou le clapet antiretour sont bloqués. | Nettoyez-les, voir chapitre "Nettoyage et entretien". |
| L'entrée d'eau dans la cuve est insuffisante. | Contrôlez le niveau d'eau et prolongez eventuellesment le temps d'entrée d'eau, voir chapitre "Elimination des pannes". |
Recherches de pannes
| Panne | Cause possible | Solution |
| Les traces de thé ou de rouge à lèvres ne sont pas totalement éliminées. | La température du programme sélectionné était trop BASSE. | Choisissez un programme avec température de lavage plus élevé. |
| Le produit de lavage a un pouvoir de blanchiment trop faible. | Utilisez des produits avec chlor. |
| Il y a un dépôt blanc sur la vaisselle et les couverts, les verres sont devenus laiteux; les dépôts s'enlevent en frottant. | La quantité de produit de rinceage est trop faible. | Augmentez le dosage, voir chapitre "Première mise en service". |
| Le réservoir de sel régénérant est vide. | Versez du sel régénérant, voir chapitre "Première mise en service". |
| Le bouchon du réservoir de sel n'est pas fermé correctement ou a été visse de travers. | Posez le bouchon bien droit et vissez-le à fond. |
| L'adoucisseur est programmes sur une dureté d'eau trop faible. | Programmez l'adoucisseur sur une durée d'eau plus élevé, voir chapitre "Première mise en service". |
| You've utilized des produits sans phosphate. | Essayez des produits avec phosphate. |
| Des marbrures apparaissent sur les verres et les couverts, les verres deviennent risés bleuté; les traces s'enlevent en frottant. | La quantité de produit de rinceage est trop importante. | Diminuez le dosage, voir chapitre "Première mise en service". |
| Panne | Cause possible | Solution |
| Les verres s'opacifient et changent de couleur; les traces ne s'enlevent pas en frottant. | Le sélecteur de durété d'eau dans la cuve est mal réglé. | Réglez le sélecteur de durété correctement, voir chapitre "Première mise en service". Les déteriorations sur les verres sont irrémédiables. |
| Ces verres ne supportent pas le lavage en machine. Une modification de structure s'est opérée. | Aucune solution. Achetez des verres appropriés à un lavage en lave-vaisselle. |
| Les pièces plastique ont changé de couleur. | Cela peut être dû aux colorants naturels contenus dans les alimentés : carottes, tomates, ketchup... La quantité ou le pouvoir de blanchiment du produit de lavage était insuffisant pour compenser l'action des colorants naturels. | Utilisez du produit avec chlore. Versez une quantité de produit plus importante, voir chapitre "Utilisation". Les pièces de vaisseille déjà colorées ne retrouvent pas leur couleur initiale. |
| Youtrouvez des traces de rouille sur les couverts. | Le bouchon du réservoir de sel n'est pas fermé correctement ou est vissé de travers. | Posez le bouchon bien droit et vissez-le à fond. |
| Les couverts utilisés ne sont pas inoxydables. | Aucune solution. Achetez des couverts lavables en machine. |
| Le couvercle de la boîte à produit ne se ferme pas. | Des résidus de produits séchéés bloquent lafermeture. | Enlevez les résidus de produits. |
| Des résidus de produits collent à la boîte en fin de lavage. | La boîte à produits était trop humide lorsque vous avez versé la poudre. | Versez toujours le produit de lavage dans une boîte sèche. |
Recherches de pannes
| Panne | Cause possible | Solution |
| Il reste de l'eau en fond de cuve en fin de programme. | | Avant de solutionner la panne :
- Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt".
- Arrêtez le lave-vaiselle avec la touche "Marche/Arrêt". |
| Les filtres en fond de cuve sont bouchés. | Nettoyez-les, voir chapitre "Nettoyage et entretien". |
| La pompé de vidange ou le clapet antirentour sont bloqués. | Nettoyez-les, voir chapitre "Nettoyage et entretien". |
| Le tuyau de vidange est coudé. | Supprimez le coude. |
Nettoyage du filtre dans la conduite d'arrivée d'eau
Un filtre est monté dans le raccord pour protéger l'électrovanne d'arrivée d'eau. L'en-crassage du filtre provoque une entrée d'eau insuffisante dans la cuve (voir "Contrôle du niveau d'eau").
Le boîtier plastique du raccordement d'eau contient une électrovanne. Ne l'immergez pas.
Si l'eau de la conduite contient de nombreuses particules indissolubles, il est recommandé de monter un filtre large entre le robinet et le raccord filtré du clapet de sécurité. Vous pouvez vous procurer ce filtre chez les revendeurs agréés de la marque ou au SAV Miele.
Pour nettoyer le filtre
- Déconnectez le lave-vaisselle. Arrêtez l'appareil, puis débranchez-le ou ôtez le fusible. Fermez le robinet d'eau. Dévissez l'électrovanne d'arrivée d'eau.

Sortez le joint du raccord. Sortez le filtre avec une pince universelle et nettoyez-le. Replacez le filtre et le joint; veillez à ce qu'ils soient posés correctement. Vissez l'électrovanne d'arrivée d'eau sur le robinet. Attention à ne pas bloquer le raccord fileté. Ouvrez le robinet à eau.
Si de l'eau coule : vous n'avez peut-être pas serré suffisamment le raccord fileté ou vous avez visé de travers. Remplacez l'électrovanne d'entrée d'eau bien droite et vissez-la à fond.
Contrôle du niveau d'eau
Lorsque la pression d'eau au robinet est inférieure à 1 bar, une quantité d'eau trop faible entre dans la cuve et la vaisselle n'est pas propre. Contrôlez si la quantité d'eau admise dans la cuve est suffisante.
Ouvrez complètement le robinet d'eau. Effectuez un programme "Pré-lavage" à vide pour remplir les circuits d'eau. Faites redémarrer le programme "Pré-lavage". Ouvrez la porte du lave-vaisselle trois minutes plus tard et sortez le panier inférieur.

Le niveau d'eau est correct lorsqu'il se situe au moins à 4 mm au-dessus du filtre conique (hauteur ^)
Si le niveau d'eau est inférieur, nettoyez le filtre dans la conduite d'arrivée d'eau (voir page précédente) ou prolongez le temps d'entrée d'eau (voir page suivante).
Prolongation du temps d'entrée d'eau
La quantité d'entrée d'eau dans la cuve est insuffisante lorsque la pression est inférieure à 1 bar (voir chapitre "Contrôle du niveau d'eau"). Dans ce cas, il faut prolonger le temps d'entrée d'eau.
Procédez comme suit :
- Arrêtez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt".
- Maintenez la touche "Top Solo" enfoncée tout en enclenchant le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt". Relâchez la touche "Top Solo" dans les deux secondes.
La diode "Sel" clignote.
Attention :
Recommencez depuis le début lorsqu'une autre diode clignote ou s'allume.
Exception :
La diode "Produit de finçage" s'allume lorsque vous n'avez pas encore réapprovisionné le réservoir en produit.
Tournez le sélecteur de programme sur "Eco". La diode "Top Solo" ne s'allume pas : Temps d'entrée d'eau = normal. - La diode "Top Solo" s'allume : Temps d'entrée d'eau = prolongé. Enforcez la touche "Top Solo" pour modifier le réglage.
La diode "Top Solo" s'allume ou s'éteint en fonction du précédent réglage.
Tournez le sélecteur de programme sur "Arrêt". - Arrêtez le lave-vaisselle avec la touche "Marche/Arrêt".
Le temps d'entrée d'eau modifié est mis en mémoire.
Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet antiretour
S'il reste de l'eau en fond de cuve en fin de programme, celle-ci n'a pas été vidangée. Il se peut que la pompe de vidange et le clapet antiretour soient bloqués par des corps étrangers. Ceux-ci s'enlèvent facilement.
Sortez les filtres de la cuve (voir chapitre "Nettoyage et entretien" et "Nettoyage des filtres de la cuve"). Videz l'eau de la cuve avec un petit récipient.
Relevez l'étrier pour dégager le clapet antiretour.
Soulevez le clapet antiretour et rincez-le à l'eau courante. Enlevez les corps étrangers se trouvant dans le clapet antiretour.
La pompe de vidange se trouve sous le clapet antiretour (flèche). Enlevez tous les corps étrangers présents dans la pompe de vidange (les éclats de verre sont particulièrement difficiles à voir). Faites tourner la turbine de la pompe de vidange à la main. Replacez le clapet avec précaution et bloquez avec l'étrier.
Service après vente
Si malgré ces indications vous ne pouvez remédier vous-même à une panne, avertissez
- le Service Après-Vente Miele
Vous trouvez l'adresse du siège social Miele au verso de ce mode d'emploi.
Veuillez indiquer la référence et le numéro du lave-vaisselle au Service après-vente.
Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique placée en haut de la contreporte.
Actualisation de la programmation
La cellule optique marquée PC (Programm Correction) est prévue pour réactualiser les programmes de lavage en fonction des évolutions techniques prévisibles.

La diode PC servira à la mise à jour de certains paramètres par un technicien.
Pour utiliser cette lave-vaisselle
| Vous souhaitez... | Vous avez besoin... |
| ...laver des flacons,
biberons ... | ...d'un support-flacons. |
| ...laver des verres à pied, flutes ... | ...d'un complément à verres pour
panier supérieur. |
| ...laver de grandes assiettes | ...d'un complément spécial pour
assiettes jusqu'à 32 cm de diamètre |
Indications pour essais comparatifs
| Norme d'essay : | EN 50242 / CEI 704 |
| Programme standard pour essais comparatifs (étiquette énergétique) : | Eco 45° |
| Remarque : | Le programme Universal Plus 55°C destiné àTRAitter les salissures courantes est doté d'une efficacité de lavage et de séchage accrue avec une durée plus courte et une consommation d'électricité plus importante. |
| Capacité : | 12 couverts type international |
| Quantité de détergent : | En cas d'utilisation de détergent avec chlore : 5 g dans le compartment I, 25 g dans le compartment II.En cas d'utilisation de détergents sans chlore : ne versez que 30 g dans le compartment II. |
| Dosage de produit de rinçage : | position 3 (env. 3 ml, réglage usine) |
| Sélecteur de durêté d'eau dans la cuve : | position 0 |
| Mesures d'intensité phonique : | Ouvrez une fois la porte du lave-vaisselle complètement et reférmez-la pour fermer automatiquement l'orifice d'évacuation du séchage Turbothermic ultra, comme c'est le cas en utilisation quotidienne. |
Lave-vaisselle avec panier à couverts
Range-couverts pour cuillers : Emboîtez les deux range-couverts fournis sur le panier à couverts (voir chapitre "Disposition de la vaisselle et des couverts"). Disposez six cuillers dans chaque range-couverts.
Panier supérieur
Panier inférieur
Indications pour essais comparatifs
Lave-vaisselle avec tiroir à couverts
Panier supérieur
Panier inférieur
Tiroir à couverts
Indications pour essais comparatifs
Programme standard pour essais comparatifs (étiquette énergétique) :
Eco avec fonction "Top Solo"
Remarque :
Le programme Universal Plus 55°C avec fonction "Top Solo" destiné à traiter les salissures courantes est doté d'une efficacité de lavage et de séchage accrue avec une durée plus courte et une consommation d'électricité plus importante.
Capacité : 6 couverts type international
Quantité de détergent: ne versez que 20 g dans le compartiment II.
Dosage de produit de rinçage : position 3 (env. 3 ml, réglage usine)
Sélecteur de durée d'eau dans la cuve :
position 0
Mesures d'intensité phonique : Ouvrez une fois la porte du lave-vaiselle complètement et refermez-la pour fermer automatiquement l'orifice d'évacuation du séchage Turbothermic ultra, comme c'est le cas en utilisation quotidienne.
Lave-vaisselle avec panier à couverts
Range-couverts pour cuillers :
Emboîtez les deux range-couverts fournis sur le panier à couverts (voir chapitre "Disposition de la vaisselle et des couverts"). Disposez trois cuillers dans chaque range-couverts.
Panier supérieur
Panier inférieur
Lave-vaisselle avec tiroir à couverts
Tiroir à couverts :
Doublez l'espacement entre les couverts dans le tiroir.
Panier supérieur
Panier inférieur
Lorsque vous déplacez votre lave-vaisselle, en cas de déménagement..., suivez les conseils ci-après:
- Débarrassez le lave-vaisselle. Fixez toutes les pièces mobiles, tuyaux, cordon d'alimentation, panier à couverts...
- Transportez le lave-vaisselle en position verticale. Il ne doit être transporté couché sur la paroi arrière que dans certains cas exceptionnels. Ne transportez jamais le lave-vaisselle couché sur le côté ou sur la porte, sinon l'eau résiduelle peut s'évacuer. Cette eau pourrait couler dans la commande électrique et provoquer des dégâts.
Tableau des programmes
| Programme | Utilisation | détergent |
| sans chlore1) | avec chlore2) |
| comparti-ment II(Lavage) | comparti-ment I(Prélavage) | comparti-ment II(Lavage) |
| | | |
| Universel 55° | Pour le lavage de vaisselle normalementsale | 100% | 20% | 80% |
| UniverselPlus 55° | Identique à Universel 55°, mais avec durée de lavage plus longue pourtraiter la vaisselle normalement sale avecadhérence de résidus d'aliments secs,particulierement approprié aux détergents sanschloré | 100% | 20% | 80% |
| Universel 65° | Identique à Universel 55°, mais avectempérature de lavage plus élevé pourélimination de résidus d'aliment féculentssechés | 100% | 20% | 80% |
| Normal 55° | Pour vaisselle normalement sale,particulierement adapté aux produits sanschloré | 100% | | 100% |
| Eco 45°3) | Pour vaisselle normalement sale,particulierement économique en énergie | 100% | | 100% |
| Programmes spéciaux | | | |
| Fin 45° | Programme délicat pour vaisselle peu salene supportant pas les températuresélevées | 50% | | 50% |
| Prélavage | Pour rincer de la vaisselle entre deuxlavages | | | |
| Eco eau chaude | Pour vaisselle peu à normalement sale. A sélectionner uniquement si le lave-vaisselleest raccordé en eau chaude (minimum45° C)- voir chapitre "Choix desprogrammes" | 100% | 20% | 80% |
Il faut doser les détergents différément suivant le type de produit : 1) Choisissez ce dosage pour : les produits sans chlore et sans phosphate, les produits sans chloré, avec phosphate, les produits liquides
2) Choisissez ce dosage pour :
les détergents avec chlore et phosphate (à l'exception des détergents liquides)
Dans ce cas, répartissez la quantité de produits totale en % dans les compartiments I et II.
Utilisez au moins 30 ml de produit de lavage en programmes Normal, Universel, Universel plus et Eco.
- Versez une quantité plus importante lorsque le fabricant le préconise.
Si vous choisissez la fonction Top Solo : versez la quantité de produit en fonction du degré de salissure de la vaisselle dans le compartiment II uniquement (env. 2/3 de la quantité pour charge pleine)
Tableau des programmes
| Déroulement du programme | Consommation | Durée |
| Electricité kWh | Eau | Minutes (env.) |
| 1. Pré-lavage | 2. Pré-lavage | Lavage | Rinçage intermédiaire | Rinçage final | Séchage | Eau floide (15 °C) | Eau chaude (55 °C) | Litres | Eau floide (15 °C) | Eau chaude (55 °C) |
|
| X | X 55° | X | X 65° | X | 1,20 | 0,6 | 18 | 87 | 69 |
| X | X 55° | X | X 65° | X | 1,25 | 0,7 | 18 | 110 | 92 |
| X | X 65° | X | X 65° | X | 1,30 | 0,7 | 18 | 89 | 73 |
| | X 55° | X | X 65° | X | 1,20 | 0,6 | 14 | 82 | 64 |
| | X 45° | X | X 55° | X | 1,05 | 0,6 | 14 | 165 | 147 |
|
| X | X 45° | X | X 55° | X | 1,10 | 0,5 | 18 | 72 | 54 |
| X | | | | | 0,06 | 0,06 | 5 | 11 | 11 |
| X | X | X | X | X | X | - | 0,1 | 23 | - | 65 |
3) Programme normalisé pour essais comparatifs (voir chapitre "Indications pour essais comparatifs").
Les chiffres indiqués ont été établis suivant norme EN 50242.
Des écarts sensibles peuvent apparaître dans la pratique en raison de conditions différentes.
Caractéristiques techniques
| Hauteur apparéil à poser | 85 cm (réglable + 1,0 cm) |
| Hauteur apparéil intégrable | 82 cm (réglable + 5,0 cm) |
| Largeur | 59,8 cm |
| Largeur de la niche d'encastrement | 60 cm |
| Profondeur | 60 cm (appareil à poser) |
| 57 cm (appareil intégrable) |
| Profondeur porte ouverte | 118,5 cm (appareil à poser) |
| 115,5 cm (appareil intégrable) |
| Poids | |
| appareil à poser | env. 60 kg |
| appareil SC# | env. 62 kg |
| appareil intégrable | env. 52 kg |
| appareil intégrable SC# | env. 54 kg |
| Tension | voir plaque signalétique |
| Puisance de raccordement |
| Fusible |
| Label de conformité | VDE, CEM |
| Pression d'eau | 1 - 10 bars |
| Raccordement en eau chaude | jusqu'à 60 °C max. |
| Hauteur de refoulement | 1 m max. |
| Longueur de vidange | 4 m max. |
| Cordon d'alimentation | 1,7 m env. |
| Capacité | 12 couverts type international |
SC = Lave-vaiselle avec tiroir à couverts
MIELE S. A. S.
93151 - Le Blanc-Mesnil Cedex
9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray
Téléphone:0149394400
Service consommateurs
Téléphone: 0149394476
Service Assistance Région Parisienne
Belgique, 1730 Mollem
CS République tchèque, Brno
DK Danemark, 2600 Glostrup
E Espagne, Alcobendas-Madrid
FIN Finlande, 01200 Vantaa/Helsinki
GB Grande-Bretagne,
Abingdon/Oxford
GR Grèce, Athènes
HK Chine, Hong Kong
Italie, Eppan/Bolzano

IRL Irlande, Dublin
J Japon, Shinagawa/Tokyo
L Luxembourg/Gasperich
N Norvège, Rud/Oslo
NL Pays-Bas, 4130 ED Vianen ZH
P Portugal, Carnaxide/Lisbonne
PL Pologne, Varsovie
RU Russie, Moscou
S Suède, Solna/Stockholm
USA États-Unis, Somerset
New Jersey 08873
Afrique du Sud, Johannesburg/
Johannesbourg