SUPERZOOM 80 G - Appareil photo argentique OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUPERZOOM 80 G OLYMPUS au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPUS SUPERZOOM 80 G - page 1
Type de produit Appareil photo compact avec zoom optique
Caractéristiques techniques principales Zoom optique 38-80 mm, ouverture f/4.5-8.0, capteur 35 mm
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 120 x 70 x 50 mm
Poids 300 g
Compatibilités Compatible avec les accessoires Olympus et les cartes mémoire SD
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3.7 V
Puissance Consommation d'énergie faible en mode veille
Fonctions principales Mode automatique, flash intégré, retardateur, mode macro
Entretien et nettoyage Essuyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Olympus
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SUPERZOOM 80 G OLYMPUS

Comment puis-je allumer mon OLYMPUS SUPERZOOM 80 G ?
Pour allumer l'appareil, assurez-vous que la batterie est correctement insérée et chargée. Ensuite, faites glisser le commutateur d'alimentation vers la position 'On'.
Pourquoi mon appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez que la batterie est chargée et que la carte mémoire est insérée correctement. Assurez-vous également que l'objectif n'est pas obstrué et que vous n'êtes pas en mode 'Lecture'.
Comment puis-je changer les réglages de l'exposition ?
Utilisez le bouton 'Mode' pour faire défiler les différentes options d'exposition. Choisissez le mode que vous souhaitez utiliser, puis ajustez les paramètres à l'aide des commandes de l'appareil.
Mon appareil affiche un message d'erreur. Que faire ?
Si un message d'erreur apparaît, consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification de l'erreur. Essayez de redémarrer l'appareil ou de retirer et réinsérer la batterie.
Comment puis-je transférer mes photos sur un ordinateur ?
Connectez l'appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Une fois connecté, sélectionnez l'option 'Transférer' sur l'appareil. Vos photos devraient alors apparaître sur votre ordinateur.
Comment nettoyer l'objectif de mon OLYMPUS SUPERZOOM 80 G ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le verre.
Où puis-je trouver des accessoires pour mon appareil photo ?
Les accessoires pour l'OLYMPUS SUPERZOOM 80 G peuvent être trouvés dans les magasins spécialisés en photographie ou sur des sites de vente en ligne. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des accessoires.
Comment puis-je régler la mise au point de mon appareil photo ?
Utilisez le bouton de mise au point automatique ou manuelle selon vos préférences. Pour le mode manuel, tournez la bague de mise au point sur l'objectif jusqu'à ce que le sujet soit net.
Quel type de film dois-je utiliser avec l'OLYMPUS SUPERZOOM 80 G ?
Cet appareil photo utilise des films 35 mm. Assurez-vous de choisir un film adapté à vos besoins en fonction de la lumière et du type de photographie que vous souhaitez réaliser.
Comment puis-je changer le film dans l'appareil photo ?
Ouvrez le compartiment du film à l'arrière de l'appareil, retirez le film usagé, insérez le nouveau film en suivant les instructions imprimées à l'intérieur du compartiment, puis fermez-le.

Questions des utilisateurs sur SUPERZOOM 80 G OLYMPUS

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment résoudre le problème de flou dans le viseur de l'appareil photo Olympus Superzoom 80 G ?
FAQ fréquente - 26/02/2026
Réponse Notice-Facile

Si vous constatez que l'image dans le viseur de votre Olympus Superzoom 80 G est floue, voici plusieurs étapes à suivre pour tenter de corriger ce problème :

1. Ajuster la correction de dioptrie

Votre appareil est probablement équipé d'un réglage de dioptrie situé près du viseur. Ce réglage permet d'adapter la netteté du viseur à votre vue personnelle, notamment si vous portez des lunettes. Tournez doucement la molette de correction de dioptrie jusqu'à obtenir une image nette dans le viseur.

2. Nettoyer le viseur

La saleté, la poussière ou les traces sur le verre du viseur peuvent rendre l'image floue. Utilisez un chiffon doux, propre et non abrasif pour nettoyer délicatement la lentille du viseur.

3. Vérifier la mise au point

Bien que la mise au point affecte principalement l'image capturée, un problème de mise au point manuelle ou automatique peut parfois perturber la visibilité dans le viseur. Assurez-vous que l'objectif est correctement mis au point. Si votre appareil permet la mise au point manuelle, essayez de régler la bague de mise au point pour voir si cela améliore la netteté dans le viseur.

4. Inspecter l'objectif

Un objectif sale ou endommagé peut affecter la qualité de l'image vue dans le viseur. Nettoyez l'objectif avec un chiffon adapté et vérifiez qu'il n'y a pas de rayures ou de saletés importantes.

5. Considérations supplémentaires

  • Si vous portez des lunettes, essayez de regarder dans le viseur sans elles pour voir si la netteté s'améliore.
  • Un problème interne à l'appareil, comme un viseur décalé ou un composant optique endommagé, peut nécessiter une intervention professionnelle.

En suivant ces conseils, vous devriez pouvoir améliorer la netteté dans le viseur de votre Olympus Superzoom 80 G.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUPERZOOM 80 G - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUPERZOOM 80 G de la marque OLYMPUS.

MODE D'EMPLOI SUPERZOOM 80 G OLYMPUS

Bedienungseinlemente 1. Gehaus ① Ausloser ② Zoomhebel ③ Rückwandternriegelung ④ Ose fur Trageriemen ⑤ Batteriefachdeckel ⑥ Objektivschutzchieber (Hauptschalter) ⑦ Autofokusfenster ⑧ Selbstausloseranzeige ⑨ Anzeige Reduzierung des "Rote-Augen-Effekts ⑩ Objektiv Nom des commandes
1. Boillier de l'appareil ① Declcncheur ② Levier de zoom ③ Dverrouillage du dos ④ Oeillet de couroire ⑤ Coucvre du compartment à pile ⑥ Volet de I'objectif (commutateur principal) ⑦ Fenêtes de I'autofocus ⑧ Indicateur du retardateur ⑨ Signal de mode de réduction des yeux rouges ⑩ Objcf

1 Sucher*
2 Blitz*
3 Lichtsensor*
4 LCD-Feld
5 Selbstauslserknoopf
6 Blitzmodustafe
7 Rückspaltaste fur teilbelichtete Filme
8 Sucher*
9 Grune LED-Anzeige
10 Ruckwand
11 Stativgewinde
12 Quarzdatum-Modustasten*
13 Filmfenster
14 Quarzdatum-Display*
1 Viseur*
2 Flash*
3 Cellul photoelecricque*
4 Ecran LCD
5 Touche du retardateur
6 Touche du mode de flash
7 Touche de remboinage a mi-bojine
8 Viseur*
9 Temoin vert
10 Dos de I'appareil
11 Filage du trépied
12 Touches du mode Quartzdate*
13 Fenetre du film
14 Affichege du Quartzdate*

Cet appeareil numérique de la classe B respecte toutes les

Cé cet appellé photo est conforme à la directive UE89/336/CEE pour le marquage CE.

1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

18 BmDOnsckTaTeB
19 3eHnHaJaMnOyKa 20
203dHaH KbS11
21. The3no 1uTATn
22 KhoNkpeXMMOB DaTbI bPemHn* 3
23 OkoiKOJIneH
24 dmchnei DaTbi BpeMeHn

Tonbko dlya moenl Quartzdate.
CoepjXteB uCTOTe. B npTINBHOM cnyae Iooopaxhenb6nTnA3MHTbM.
IPOTIPaJIte HauNCTO MArKoT KAnHbO
2. Buaonckataenb
① 3eneha naMnoUka
CBeTITcH HENPEbIbHO, KOrDa 06bEKT HAXOITcB BfoKcye
Miraet,ecn3 3apxaeTcBbIwka,WIOOBeK T
paCHIOJENMCHKOMM3Ko ②PAMKaABOTAMUHECKOFOVCKCNOBKN
OBeK TcEMKn DOLKeH HAOIDNTB C PAMKe
ABTOMATMHECKOΦOKYCIMPOBKM. ③
304aBnHmBaIOeMTeNkIaCbEMKaKpyHbIMIpaHOnPnOcEMKe6bNtAKoRPOACCTOBHmO6bEKTJNOJKeH
HAPBIOE CIOIIOAIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO

CbeMK KpyHbIM TlaHOM

  1. Panel LCD
    4 Autodisparador
    5 Escena noctura
    6 Tipo de reduccion de ojos rojos
    7 Desactivado (Flash cancelado)
    8 Flash derelleno
    9 Contador de exposicione
    10 Verificacion de las pilas
    Note: El Panel LCD en realida no visualiza todas las indicaciones simultanearno como se muestra.

  2. Display a cristalli liquidi (LCD)
    4) Auloscafto 5) Nottunga
    ⑥ Modo riduzione fenomeno
    "occhi rossi
    (7) Disaffivato (exclusion)
    (8) Flash yi-niamenti
    6 Flash hemplimento 9 Contapone
    Verifica dello stato delle pil
    Net rity display: a costlier liquidit
    Note: It displays a crystal liquid (LCD) non visualiza.
    contemporaneanem
    indicazioni come raf

① s allume (et s'esté automatique). /La pile estonne. Vous neuvez prentrie des photos.
② clignote et les autres indicateurs de l'écran ACL s'affichent. /La pîle est faîuble et vous devrez la remplaçorer.
③ clignote et les autres indicateurs de l'écran ACL s'éteignent. /La pile est épuisée. Remplacez-la immédiement.

Chargement du film

  1. Ouvrez le dos de l'appareil en glissant le déverrouillage du dos vers le haut.
  2. Insérez le film en veillant à ce que l'amorce du film repose bien à plat.
  • Utilisez des films négatifs couleur de 100, 200, 400 ou 800 ISO codés DX.
    12/14
  • Alignez l'amorce sur le repèle, placez le film de façon qu'il ne recouve par les guider des positionsnements A, et reçoise le de
    recouvre par les guides de positionnement A, en fermez le dos. To film avance automatiquement à la première vue.
  • Gissze le volet de l'objet jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Le compteur de yues de l'écran ACI, affiche 1.
    Remarque: Si E clignote sur le compteur de vues, rechargeze le film.

  • Utilice unapelliculagnegativa de color con codificacion DX de ISO 100,200,400u800.

  • Alinee el comienzo de la pellicula con la marca, colque la
    pellicula de tal direccion que no se superposicione sobre ninguno.
    de las guidas A y cierra la rapa posterior automatamente al primer cuadro.
  1. Gillesse le volet de l'objet jusqu'à ce
    que you sentifiez un decic. L'objectif sort légarément et l'écran AC
    sallume.
  2. Dirgez l'appareil sur le sujt. Utilisez le langage du peuple ne pas de photos
    lever du zoom pour prenède les photorapprochéées ou avec grand-ananalogue.
  3. Veillez à ce que le sujét principal soit ?
    bien a l'intérieur du champ de l'autoféque. ②
    Taulorocus ②: Annayez Iegar
    1 sallumle.

  4. Appuyez à fond sur le déclencheur po
    prénde la photo. Remarque:
    Distance de travail : 0.8m (800 ISO: 1.0m) -
    (infini)

  5. Si lebject est plus rapprocheque la distance de travailiminale,ledeclenchernepe s'active
    de travail non finir, le déchêchéant ne sa pas. (Le fétermin vert clignote.)
    Si le sècut est extrémement proche de l'immateriel, la décalçée ne saivait pas
    I pappare, I de clientchert's activera, mais la photo sera floue.
  6. Lorsque la photo est prise, le compteur de vues avance d'une unité.

Utilisation du levier du zoom

Téléobjectif: Tirez le levier sur le côte "T" pour

effectuer un zoom avant Prefondeur de facon le ma
Profondeur de locale maximaile en telojectif: 80mm

Grand-angulaire: Poussez le levier sur le cote "W"

pour effecteur un zoom arriere. Profond de la fille nequivale:
Prothondeur de locale maximaie en grandangulaire: 38mm

Toma de fotografias

Photographie au flash

Appuyez sur la touche du mode de flash ① pour déslectionner le mode en fonction des conditions de prise de vue ou du besoin. Le mode du flash
tionation des conditions de pape du 16 ou de 1700 seines. Le mode du fini selectionne s'offise sur I'ecran ACL
① Pas d'affichage ④ Mode de flash automatique Le flash de déclenché que qu
Le flash se déciencé automatiquement quand le
1. Ligne de l'avant-plan en 1950, 2. Le jour d'ouverture de la vieillesse, 3. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 4. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 5. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 6. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 7. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 8. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 9. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 10. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 11. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 12. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 13. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 14. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 15. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 16. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 17. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 18. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950, 19. Le jour d'ouverture de la vieillesse en 1950,
4 RÉduit le phénomène des "vêues" (6) Mode de flâch pour scène de nuit rouges" (lorsque les yeux du suièt) avec réduction des espèce rouges
sonrougeslesphotospuo flash).Résultatphenoméndes"yeux ③ Mode of flash Off (flash débray) rousages dans une série du suiit
3 Mode le flash on (flash débrége) foudges dans une-scène de hull. Le flash ne se déclénc pas.

Plage de travail du flash (avec un film négatif couleur)

ISOW (38mm)T (80mm)
1000.8m - 3.1m0.8m - 1.6m
8001m - 8.8m1m - 4.5m

Utilisation du retardateur

  1. Appuyee sur la touche 出 pour afficher sur l'écran ACL. 1 Fixez l'anneperil sur un trésité ou sur tout autres supports.
  2. Dirigez I'objectif t sur le sujet, et appuyez sur le decleneur.
  3. Le signal du retardateur clignote, et le déclencheur ne se déclenche qu'en 12 secondes plus tard.
  4. Your pouvez annuler le retardateur en a
    retardateur ou en fermant le volet de l'objet.

Rembobinage et retrait du film

  1. Le rembobinage commence automatiquelement lorsque le film est fin 2. A l'etat de la vie ne s'est pas fauillie, sauf que le film ne s'est pas fauillie.
  2. Anéndez bien que le son au rembopinage a arrêté et que £ s'affiche et clignote sur le compteur de yès, puis ouvrez le dos de
    I'appareil et sortez le film.
    Dromont's love for element of respect is to touch a de
    remarked: vous pouvè également appuyer sur la touche de rembopinage à mi-bobine pour rembojinér le film à mi-bobine.

Impression de la date et de l'heure\* Modèle à Quarztdate seulement.

Apre's un remplacement des piles, corrigez les données.
1. Appuyez sur la touche MODE ① pour désirer le mode.
1) Année/mois/jour ④ Mois/jour/année
② Jour/nehrs/minute
③ Pas de données

Entrelien et précautions de rangement

  • Ne démonze pas l'appareil vous-même.

  • Ne jetez pas les piles usées au feu, et ne les exposez pas à la
    chaleur, ne le demontez pas et ne les court-circuitez pas. 1No faites preterabl'annacroil.

  • Ne falles pas tromber l'appareilé
  • N'utilises pas de diluant, benzé
  • N amisez pas de ducarri, benzene hi ducarri solvain organique pour nettover I'appareil.
    N'exposez pas l'appareil à l'eau.
  • N'exposez pas l'appareil à des chaleururs extrêmes (plus de 40^ ), par exemple à l'intérieur d'une voiture pendant l'étié, ni à un froid extréme (en-dessous de 0^ ).
    N'appuyez pas trop fort sur le zoom.

Type: Appareil photo autofocus 35mm à obturator sur l'objetif,
entertement automatique, avec zoom 38 - 80mm integre
Format de film : Film 35mm code à la norme DX ( 24 x 36mm )Objectif : Objectif Olympus 38 . 80mm , 1/4 5 8 . 0 5 éléments on
Objectif: Objif Olympus 38-60mm,14,58-9,5 elements en 4 groupes Obtateurie:Obtateurie electroniqueprogramme.
Viseur: Viseur de zoom à image réelle (avec repère d'autofocus,
reprises de correction de gros-plan).
Mise au point: Système autofocus actif. Verrouillage de la mise au point possible.
Le déclenchement de l'obtraturer se verrouille pour avertir de
e l'insufficiency de la distance de travail.
Plage de mise au point: 100/200/400 ISO: 0,8m-∞ (infini)
800 ISO: 1m-∞ (infini)
Compteur de vues: Progressif, avec réinitialisation automatique,

affiche sur Iecran ACL

Contrôle de la pile: Affiché sur l'écran ACL

Alimentation: Pile au lithium de 3V (DL123A, CR123A)
Dimensions: 118 (L) x 64 (H) x 47 (P) mm
118 (L) x 64 (H) x 51 (F) mm (modele Quatzdatae)
Peids (sans la pilo): 310a, 320a (modèle Quartzdata)
FIOs (Sims la pile). 210g, 220g (modèle quanzadre)
FICHE TECHNIQUE DE L'HORODATEUR (Modèle Quartdate seulement)
Codage de la clôture Anéopérisque ouéneuréus opéritaires, quels
Coadage de la date:Annee-mois-jour, jour-neures- en-donne, mois jour annee et jour mois annnee
Données, mois-jouin-à-rie et jour-hoiis-anrée. Indication externe des données: Données affichées sur l'écran ACL.
Réglage de sensibilité du film: Réglage automatique.
Système de calendrier automatique: Justuà/à l'année 2049 Alimentation: Généralément cella de l'annexe photop
AASPECT EYEIDIEF ELLES SPECIFICATIONS SONT SUETTES A
L'ASPECT EXTERIEUR ET LES SPECIFICATIONS SONT SUJETIES A MODIFICATION SANS PREAVIS

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPUS

Modèle : SUPERZOOM 80 G

Catégorie : Appareil photo argentique