XL490   PHILIPS

XL490 - PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XL490 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : XL490 - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XL490 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XL490 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - XL490 PHILIPS

Comment allumer le PHILIPS XL490 ?
Pour allumer le PHILIPS XL490, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si cela ne résout pas le problème, essayez de remplacer le fusible.
Comment régler la température de l'appareil ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour augmenter ou diminuer la chaleur selon vos préférences. Consultez le manuel pour les plages de température recommandées.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté et que la température est réglée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le PHILIPS XL490 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface extérieure. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur le PHILIPS XL490 ?
Oui, le PHILIPS XL490 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui se déclenche après une période d'inactivité pour éviter les surchauffes.
Puis-je utiliser l'appareil à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le PHILIPS XL490 uniquement à l'intérieur dans un environnement sec pour éviter tout risque d'accident.
Comment contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Vous pouvez contacter le service client de PHILIPS en visitant leur site web officiel ou en appelant le numéro indiqué dans le manuel d'utilisation.

MODE D'EMPLOI XL490 PHILIPS

Des questions ? Contactez Philips Présentation de la base

Branchement de la base

Installation du combiné Configuration du téléphone (selon le pays) Modification du code PIN d'accès à distance (pour XL495) Charge du combiné Vérification du niveau de charge de la batterie Qu'est-ce que le mode veille ? Icônes Vérification de la réception du signal Activation/désactivation du combiné

4 Appels téléphoniques

Réponse à un appel Mettre fin à un appel Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur Couper le micro Activer ou désactiver le haut-parleur Passer un second appel Prendre un deuxième appel Basculer entre deux appels Établir un appel de conférence avec des correspondants externes

5 Appels internes et appels de conférence

Appeler un autre combiné Passer un appel de conférence

9 Appeler depuis le répertoire Accéder au répertoire pendant un appel Ajouter une entrée Modifier une entrée Supprimer une entrée Supprimer toutes les entrées

Type de listes d'appels

Afficher la liste des appels Enregistrer un appel dans le répertoire Rappeler Supprimer une entrée dans le journal des appels Supprimer tous les appels

Afficher la liste des Bis

Enregistrer une entrée des Bis dans le répertoire Recomposer un numéro Accéder à la liste de rappel pendant un appel Supprimer une entrée des Bis Supprimer toutes les entrées des Bis

10 Paramètres du téléphone

Régler la date et l'heure Langue d'affichage Réponse automatique

Régler le mode de réponse

Annonces Messages entrants Accès à distance

Type de listes d'appels

Conférence automatique Bloquer des appels Blocage d'appels Type de réseau Préfixe auto Sélectionner la durée de rappel Mode de numérotation Heure auto Enregistrer des combinés supplémentaires Désenregistrer les combinés Rétablissement des réglages par défaut

38 Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie

(Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950.

Avertissement •• Le réseau électrique est classé comme dangereux.

Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise.

Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement

Attention •• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans

•• N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion.

•• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le

chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.

•• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit

être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.

•• L’activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille. •• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative. •• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides. •• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil. •• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil. •• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. •• Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.

Températures de fonctionnement et de stockage

• Placez l'appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et 40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative). • Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative). • En cas de basses températures, l'autonomie des piles peut être réduite.

les instructions pour l'utilisateur.

•• Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.

•• Risque d'explosion si une pile de type incorrect est insérée dans l'appareil.

•• Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.

•• Ne jetez pas les piles au feu.

•• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit. •• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en contact avec des objets métalliques.

•• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en

contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d’endommager le produit.

•• Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d’être attirés.

Maintenir cette touche enfoncée pour ajouter une pause lors d'un appel.

Passer en majuscules/minuscules pendant l'édition. Désactiver/réactiver le micro. Accéder au menu du répondeur en mode veille (pour XL495 uniquement). Écouter les nouveaux messages du répondeur (pour XL495 uniquement).

i Microphone j a Écouteur b

Changer le profil sonore pendant un appel.

Maintenir cette touche enfoncée pour

établir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement). Changer le mode de numérotation (du mode de numérotation décimale au mode fréquences vocales). FR

Accéder au journal des appels en mode veille.

Confirmer la sélection.

Accéder au menu d'options. Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche.

p LED Afficher les événements ou l'état de charge.

r Couvercle du compartiment des piles

Branchement de la base Avertissement •• Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que

la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone.

•• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.

•• Si vous vous abonnez au service Internet haut débit

DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un filtre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce filtre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les filtres DSL, contactez votre fournisseur DSL.

•• La plaque signalétique est située sous la base.

Branchez chacune des extrémités du cordon sur :

• la prise téléphonique située sur la partie inférieure de la base ; • la prise téléphonique murale.

Les piles sont déjà installées dans le combiné.

Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.

•• L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les

pays. Si aucun message d'accueil ne s'affiche, cela signifie que le réglage du pays/de la langue est prédéfini pour votre pays. Vous pouvez alors définir la date et l'heure.

Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes suivantes.

•• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.

•• Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation. •• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal. [OK] pour confirmer. 8

FR Sélectionnez une langue, puis appuyez sur

[OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

•• Mettez les batteries en place dans le compartiment en

Configuration du téléphone

Sélectionnez [Menu] >[Réglages] >

[Langue], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

»» Le menu de réglage de l'heure s'affiche sur le combiné.

Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure. • Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur / pour sélectionner [am] ou [pm] (selon le pays). Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Modification du code PIN d'accès à distance (pour

Vérification du niveau de charge de la batterie

•• Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour les modèles dotés d'un répondeur.

•• Le code PIN par défaut d'accès à distance du

répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité.

2 3 »» Le réglage est enregistré.

Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez le combiné sur la base. »» Le combiné commence à se recharger. Remarque •• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation.

•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des

L'icône de piles indique le niveau actuel de charge de la batterie.

Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base, les barres indiquent le niveau de charge des piles (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que les piles soient complètement chargées. L'icône de pile épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée. Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal.

batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

Vous pouvez activer ou désactiver le son des touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page

25). Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.

Qu'est-ce que le mode veille ?

Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nom du combiné, la date, l'heure et le numéro du combiné sont affichés sur l'écran de veille. FR

L'icône de pile épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement. La batterie est faible et doit être rechargée. Ce symbole indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la puissance du signal. Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels entrants dans le journal des appels. Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels sortants dans la liste de rappel. Ce symbole clignote lorsqu'il y a un nouvel appel manqué ou lorsque vous parcourez les appels manqués non lus dans le journal des appels. Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels manqués lus dans le journal des appels. Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels bloqués dans le journal des appels.

Le mode silencieux est défini et est dans la période active (le téléphone ne sonne pas). Répondeur (XL495 uniquement) : ce symbole clignote en cas de nouveau message ou lorsque la mémoire est remplie. Ce symbole s'affiche lorsque le répondeur est activé. Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s'affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal. Le mode silencieux est activé, mais hors d'une période active. Alarme activée. Ce symbole s'affiche lorsque vous réglez le volume.

Vérification de la réception du signal Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité de la connexion. •

Assurez-vous que le combiné est connecté

à la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les différentes fonctions du téléphone.

Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la base.

• Appuyez sur m1, m2 ou m3 en mode veille, puis appuyez sur ou pour composer le numéro. • Appuyez sur ou pour obtenir la tonalité. Ensuite, appuyez sur m1, m2 ou m3 pour afficher le contenu de l'enregistrement. Ensuite, appuyez sur [OK] pour composer le numéro. Conseil •• Pour plus d'informations sur la configuration des

touches d'appel direct, reportez-vous au chapitre

« Répertoire », section « Touches d'appel direct ».

à la page 23), de la liste du répertoire (voir

'Appeler depuis le répertoire' à la page 19) et du journal des appels (voir 'Rappeler' à la page 22).

»» La durée de l'appel en cours s'affiche.

• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche

•• La durée de votre appel en cours s'affiche dans le minuteur d'appel.

signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles ou rapprochez le combiné de la base.

Réponse à un appel

•• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter tout dommage.

Appuyez sur pour réactiver le micro.

»» Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.

•• En cas d'appel manqué, une notification s'affiche. •• Sélectionnez [Silence] pour désactiver la sonnerie de l'appel entrant en cours.

Activer ou désactiver le hautparleur

Appuyez sur la touche

Mettre fin à un appel

Pour mettre fin à un appel : • Appuyez sur ; • Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge. Remarque •• Placer le combiné sur la base ou la station de charge ne met pas fin à l'appel lorsque le raccrochage automatique est désactivé.

Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur

Appuyez sur / pour régler le volume au cours d'un appel. »» Le volume de l'écouteur/du hautparleur est réglé et le téléphone affiche de nouveau l'écran d'appel.

Passer un second appel

Composez le second numéro. »» La communication est établie avec le numéro affiché à l'écran.

Prendre un deuxième appel

Remarque •• Ce service dépend du réseau utilisé.

Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons :

• Appuyez sur et sur ; ou • Appuyez sur [Option] et sélectionnez [Double appel], puis appuyez sur [OK]. »» L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel.

Établir un appel de conférence avec des correspondants externes

Remarque •• Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître

les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès.

[Conférence], puis appuyez à nouveau sur [OK] pour confirmer. »» Les deux appels sont alors mis en relation et une conférence est établie.

Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes.

Appeler un autre combiné

Remarque •• Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base, maintenez la touche combiné.

Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le combiné sélectionné sonne. Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. »» La liaison interne est établie. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel de conférence.

Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

»» Attendez que le correspondant reprenne l'appel.

Basculer entre plusieurs appels

Maintenez la touche enfoncée pour basculer entre un appel externe et un appel interne.

Passer un appel de conférence

Un appel de conférence est un appel tripartite entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Les deux combinés doivent partager la même base.

Lors d'un appel externe

»» Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont affichés. Passez alors

à l'étape 2. »» Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3.

»» La liaison interne est établie.

Appuyez sur [Conf.]. »» Vous êtes maintenant en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné sélectionné. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel de conférence et transférer l'appel existant vers le combiné sélectionné. Remarque

pour participer à une conférence en cours depuis un autre combiné si [Services] >

[Conférence] est réglé sur [Auto].

Pendant l'appel de conférence

Appuyez sur [Conf.] pour établir à nouveau l'appel de conférence. Remarque

•• Si un combiné raccroche pendant l'appel de

conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appel externe.

Saisir du texte et des chiffres 1 2

pour ajouter un espace.

•• Pour plus d'informations sur le mappage des touches de caractères et de chiffres, consultez le chapitre « Annexe ».

Alterner entre minuscules et majuscules

Par défaut, la première lettre de chaque mot dans une phrase est en majuscule, le reste en minuscules. Maintenez la touche enfoncée pour alterner entre majuscules et minuscules.

Le téléphone est également équipé de

3 touches d'appel direct qui permettent d'enregistrer les numéros de téléphone d'urgence ou les numéros que vous appelez souvent.

Configuration des touches d'appel direct

Saisissez/modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. »» La touche d'appel direct est définie. Remarque

•• Si un numéro est déjà enregistré sur la touche

d'appel direct, vous devez confirmer si vous souhaitez remplacer l'ancien numéro enregistré par le nouveau.

•• Les entrées du répertoire et les entrées des touches d'appel direct sont enregistrées dans la base. Pour les versions à plusieurs combinés, les mêmes entrées du répertoire et entrées des touches d'appel direct sont partagées par les différents combinés.

Entrées à accès direct

Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches 1 et 2). Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont respectivement prédéfinies avec le numéro de la messagerie vocale et le numéro de renseignements de votre fournisseur de services. En mode veille, lorsque vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, le numéro de téléphone enregistré est automatiquement composé. Remarque •• La mémoire à accès direct est disponible selon les pays.

Afficher le répertoire

Remarque •• Vous pouvez afficher le répertoire sur le combiné à tout moment.

Rechercher une entrée

Il y a deux manières de rechercher une entrée dans le répertoire : • Faire défiler la liste des contacts. • Entrer le premier caractère du nom de contact.

Faire défiler la liste des contacts

»» La première entrée qui commence par ce caractère apparaît.

Appeler depuis le répertoire

1 2 •• Lorsque vous modifiez le numéro d'une entrée, le nouveau numéro remplace l'ancien.

2 (portable/domicile/bureau) et appuyez sur pour passer l'appel.

Appuyez sur la touche [Option], puis sélectionnez [Répertoire].

Sélectionnez [Menu] >[Répertoire] >

[Ajouter nouv.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Entrez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Entrez le numéro de téléphone portable, le numéro du domicile et le numéro du bureau (choisissez-en deux), puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. »» La nouvelle entrée est enregistrée. Conseil

Accéder au répertoire pendant un appel

•• Enfoncez quelques instants la touche

pour insérer une pause.

•• Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. •• Appuyez sur [Suppr.] pour effacer le caractère. Appuyez sur / pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.

•• Vous pouvez enregistrer jusqu'à 2 numéros pour chaque entrée du répertoire.

Appuyez sur [OK] pour confirmer.

Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le numéro s'affiche.

Modifier une entrée

1 2 Supprimer une entrée 1 2 »» Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

Appuyez sur [OK] pour confirmer.

»» Toutes les entrées (à l'exception des 2 entrées à accès direct) sont supprimées.

50 entrées d'appel. L'icône du journal sur le combiné clignote pour signaler les appels manqués. Si l'appelant autorise l'affichage de son identité, son nom ou son numéro apparaît.

La liste des appels est classée par ordre chronologique, en commençant par l'appel reçu le plus récent. Remarque •• Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste des appels, vérifiez que le numéro de la liste d'appels est valide.

Les icônes affichées à l'écran vous indiquent si vous avez reçu/manqué/bloqué des appels.

Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels manqués lus dans le journal des appels.

Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels bloqués dans le journal des appels.

Type de listes d'appels

Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appels entrants ou uniquement les appels manqués du journal des appels. Remarque •• Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.

Sélectionner le type de liste d'appels

»» Le réglage est enregistré.

Afficher la liste des appels

1 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [Option]. Sélectionnez [Voir] > [OK] pour plus d'informations.

Enregistrer un appel dans le répertoire

. »» Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [Option]. Sélectionnez [Enreg. numéro], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

Modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer.

»» L'entrée est enregistrée.

1 pour passer l'appel.

Supprimer une entrée dans le journal des appels

1 2 3 4 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [Option]. Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

Supprimer tous les appels

1 2 Appuyez sur [Option] pour accéder au menu d'options. Sélectionnez [Supprimer tout], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.

»» Toutes les entrées sont supprimées.

Accéder à la liste de rappel pendant un appel

La liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conserver 20 entrées de rappel.

[OK], puis sur [Option]. Sélectionnez [Enreg. numéro], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez un type de numéro (portable/domicile/bureau), puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. »» L'entrée est enregistrée.

Recomposer un numéro

1 2 Appuyez sur [Bis] pour afficher la liste des Bis composés. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [Option]. Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées des Bis

1 2 »» Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Toutes les entrées sont supprimées.

Sélectionnez le numéro à recomposer. Appuyez sur la touche . »» L'appel est effectué.

Amplification audio Attention

Régler le profil des sons

Vous pouvez régler le son de l'écouteur ou du haut-parleur en choisissant entre 3 profils différents.

2 »» Le réglage est enregistré.

Accéder au profil des sons pendant un appel

Appuyez sur [Son] une ou plusieurs fois pour modifier le profil sonore pendant un appel.

•• L'amplification audio ne doit être utilisée que par des personnes ayant une déficience auditive.

•• Pour la sécurité d'écoute, l'amplification audio sera désactivée à la fin de chaque appel.

Cette fonction peut amplifier le volume sonore au niveau de l'écouteur ou du mode mains libres. Appuyez sur pour activer/désactiver l'amplification audio durant un appel. Lorsque l'amplification audio est activée, le voyant du combiné reste allumé. [Ampl. son act.] s'affiche.

Configuration pour une utilisation avec des appareils auditifs

Votre téléphone est compatible avec une aide auditive (selon la norme ETS300381). Cela permet d'utiliser le téléphone avec un appareil auditif en amplifiant le son et en réduisant les interférences liées au bruit. Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [Sons] > [Profil sonore] > [Écouteur] > [HAC], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

»» Le réglage est enregistré.

Sonnerie du combiné

Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les 10 disponibles.

»» Le réglage est enregistré.

Réglage de la sonnerie visuelle

Lorsque la sonnerie visuelle est activée, le rétro-éclairage de l’affichage clignote en cas d’appel entrant.

2 »» Le réglage est enregistré.

Vous pouvez régler votre téléphone sur silencieux et activer le mode silencieux pour une durée spécifique. Lorsque le mode silencieux est activé, votre téléphone ne sonne pas et aucune alerte ni aucun son n'est émis. Remarque •• Lorsque vous appuyez sur

pour rechercher votre combiné ou lorsque vous activez l'alarme, votre téléphone envoie toujours l'alerte même lorsque le mode silencieux est activé.

[OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré. Sélectionnez [Début et fin], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Réglez l'heure, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré. »»

Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur.

»» Le réglage est enregistré.

Régler la tonalité de la batterie

La tonalité de la batterie est le son émis lorsque la batterie est faible et doit être rechargée.

»» Le réglage est enregistré.

Eco mode (Mode éco.)

Le mode ECO réduit la puissance de transmission du combiné et de la base lorsque vous êtes en ligne et lorsque le téléphone est en mode veille.

»» Le réglage est enregistré.

»» ECO s'affiche en mode veille.

»» Le réglage est enregistré.

»» ECO+ s'affiche en mode veille au bout d'un certain temps. Remarque

•• Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement,

assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles XL490/XL495.

•• Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de veille est réduite. Ceci s'explique par le fait qu'en mode ECO+, la base ne transmet pas de signal en mode veille ; le combiné doit donc « écouter » plus fréquemment les signaux de la base pour détecter des appels entrants ou d'autres requêtes de la base. La durée qu'il faut au combiné pour accéder à des fonctions telles que la configuration d'appel, le journal des appels, le mode recherche du combiné et le répertoire est également plus longue. Le combiné ne vous avertira pas de lier la perte en cas de perte de puissance ou de déplacement hors de portée.

Le tableau suivant décrit la signification des différents statuts qui apparaissent sur l'écran du combiné avec différents réglages pour les modes ECO et ECO+.

Mode ECO [Désactivé] ECO+ est activé en mode veille. s'affiche. s'affiche et passe en lorsque le mode ECO+ est activé en mode veille.

Le nom du combiné peut contenir 14 caractères. Il s'affiche sur l'écran du combiné en mode veille.

2 Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

Pour plus d'informations, voir « Régler la date et l'heure (voir 'Régler la date et l'heure' à la page 8) ».

Remarque •• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues. »» Le réglage est enregistré.

Réponse automatique

Si vous activez la fonction de réponse automatique, vous pouvez répondre à l'appel entrant automatiquement en prenant le combiné. Si vous désactivez cette fonction, vous devez appuyer sur ou pour répondre à l'appel entrant.

Vous pouvez régler le comportement du voyant de votre combiné pour les différents

événements ou l'état de charge. Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [État du voyant] > [État évènement]/[État charge], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré. Le tableau ci-dessous décrit la signification des différents comportements du voyant sur le combiné. LED Marche Éteint Clignotant • Il y a un appel manqué. • Le son du téléphone est coupé.

• Le combiné est posé sur la base ou sur la station d'accueil en mode veille. • L'amplification audio est activée pendant un appel. Le combiné n'est pas posé sur la base ou sur la station d'accueil. Le son du téléphone est coupé.

Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis

[OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Clignotant »» L'alarme est maintenant réglée et l'écran affiche . Conseil

Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver le réveil.

Avant le déclenchement de l'alarme

Sélectionnez [Menu] >[Réveil] > [Désactivé], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille.

Remarque •• Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels

entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries ».

Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activé. Vous pouvez

également accéder à distance au répondeur et changer les réglages par le biais du menu de répondeur sur le combiné. Le bouton situé sur la base s'allume lorsque le répondeur est activé.

Activer/désactiver le répondeur

Vous pouvez enregistrer un note pour votre famille à l'aide du répondeur.

Appuyez sur [OK] pour écouter la note audio. Appuyez sur [OK] pour enregistrer la note famille ou [Supprimer] pour la supprimer.

Régler la langue du répondeur

Remarque •• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues.

La langue du répondeur est la langue des annonces.

Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au choix.

Sélectionnez [Rép.&Enreg.]si vous souhaitez que les appelants laissent des messages. Sélectionnez [Rép. simple] si vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de messages.

»» Le réglage est enregistré.

»» Vous pouvez écouter l'annonce que vous venez d'enregistrer sur le combiné.

•• Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez une annonce.

Écouter une annonce

Sélectionnez [Écouter], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Vous pouvez écouter l'annonce actuelle. Remarque

•• Vous ne pouvez plus écouter l'annonce lorsque vous acceptez un appel entrant.

Enregistrer une annonce

La longueur maximale de l'annonce est de 3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée remplace automatiquement l'annonce précédente.

Commencez à enregistrer à proximité du microphone après le signal sonore.

correspondant enregistre son message, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appelant.

•• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. simple]. Pour recevoir de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des messages plus anciens.

Écoute de messages déposés

Vous pouvez écouter les messages entrants dans l'ordre de leur enregistrement. À partir de la base • Pour lancer/arrêter l'écoute, appuyez sur . • Pour régler le volume, appuyez sur / . • Pour écouter le message précédent/ réécouter le message en cours, appuyez sur . • Pour lire le message suivant, appuyez sur . • Pour supprimer le message en cours, appuyez sur . Remarque •• Les messages sont définitivement effacés.

À partir du combiné

Vous pouvez écouter les messages entrants dans l'ordre de leur enregistrement.

• »» La lecture des nouveaux messages commence. S'il n'y a pas de nouveau message, la lecture des anciens messages commence. Appuyez sur [Retour] pour arrêter l'écoute. Appuyez sur [OK] pour accéder au menu d'options. Appuyez sur / pour augmenter/diminuer le volume.

Suppression d'un message déposé

À partir de la base Appuyez sur lorsque vous écoutez le message. »» Le message en cours est effacé. À partir du combiné

2 »» Le message en cours est effacé.

Suppression de tous les anciens messages

En mode veille, maintenez le bouton situé sur la base enfoncé. »» Tous les anciens messages seront définitivement effacés. À partir du combiné

•• Si vous accédez au répondeur à distance, il est

recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fonct. Eco]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenche au bout de 3 sonneries ; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout de 5 sonneries.

•• Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les messages sont définitivement effacés.

Vous pouvez écouter le correspondant pendant qu'il laisse son message. Appuyez sur pour prendre l'appel. À partir de la base Appuyez sur / pour régler le volume du haut-parleur pendant le filtrage des appels.

Vous pouvez utiliser le répondeur à distance lorsque vous êtes en déplacement. Il suffit pour cela d'appeler votre propre numéro à partir d'un téléphone à touches et d'entrer votre code PIN à 4 chiffres.

•• Si vous réglez le haut-parleur au niveau de volume le plus bas, la fonction de filtrage des appels est désactivée.

Régler le nombre de sonneries

Vous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche.

2 •• Assurez-vous que le répondeur est activé avant de définir cette option.

Activation/désactivation de l'accès à distance

Vous pouvez autoriser ou bloquer l'accès à distance au répondeur.

2 Accès à distance au répondeur

écoutez les messages).

(rapide) • Accès au mode de recherche du combiné. • Nouveau message et mémoire non pleine. • Appel entrant. • Enregistrement d'un message entrant ou d'une annonce. • Lecture du message. • Accès à distance/écoute des messages depuis le combiné. • Aucun nouveau message et mémoire pleine. • Accéder au mode d'enregistrement.

•• S'il n'y a pas de nouveau message et que vous

n'appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche automatiquement au bout de 8 secondes.

Commandes d'accès à distance

Bouton 1 Supprimer le message en cours. Activer le répondeur (non disponible lorsque vous écoutez les messages). Arrêter l'écoute du message. FR

Sélectionner le type de liste d'appels

»» Le réglage est enregistré.

Conférence automatique

Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur . Remarque Bloquer des appels Vous pouvez bloquer des appels sortants, comme les appels vers l'étranger ou les hotlines indésirables, en bloquant les appels dont le numéro commence par certains chiffres. Vous pouvez créer 4 séries de numéros à 4 chiffres maximum pour chaque série de numéros. Lorsque vous passez un appel dont le numéro commence par l'une de ces 4 séries de numéros, l'appel sortant est bloqué.

Sélectionner le mode blocage

Saisissez le code PIN/secret pour le blocage d'appel. Le code PIN/secret par défaut est 0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Mode blocage], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Ajouter de nouveaux numéros à la liste des appels bloqués

Vous pouvez bloquer des appels anonymes afin de limiter les appels indésirables, comme les appels de téléprospecteurs.

Modifier le code PIN/secret pour le blocage d'appel

Saisissez le code PIN/secret pour le blocage d'appel. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer.

2 Saisissez le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Sélectionnez [Menu] >[Services] >

[Blocage appels], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez le code PIN/secret pour le blocage d'appel. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Appel anonyme] > [Activé]/[Désactivé] pour activer/ désactiver le blocage d'appel, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Vous pouvez mettre des numéros sur liste noire pour bloquer les appels entrants provenant de numéros indésirables. Vous pouvez créer 4 séries de numéros à 24 chiffres maximum pour chaque série de numéros. En cas d'appel entrant commençant par l'une de ces 4 séries de numéros, la sonnerie est désactivée. Remarque

Il y a deux façons de bloquer les appels entrants : •• Le nom du contact dans le répertoire ne s'affiche pas si le numéro de ce contact figure dans la liste noire.

Création d'une liste noire

0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer. FR

Activation/Désactivation de la liste noire

Saisissez le code PIN/secret pour le blocage d'appel. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Changer PIN], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez l'ancien code PIN/secret. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Cette fonction permet de vérifier et de formater le numéro composé avant que l'appel ne soit envoyé. Le préfixe peut remplacer le numéro à détecter défini dans le menu. Par exemple, supposons que vous définissiez 604 comme numéro à détecter et 1250 comme préfixe. Si vous composez un numéro du type

6043338888, le téléphone le convertit en 12503338888 avant d'envoyer l'appel. Remarque •• Le numéro à détecter peut comporter un maximum de 10 chiffres. Le préfixe automatique peut comporter un maximum de 10 chiffres. •• Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.

Réglage du préfixe automatique

»» Le réglage est enregistré. Remarque •• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche

•• Cette fonction n'est pas disponible si le numéro composé commence par * et #.

Sélectionner la durée de rappel

La durée de rappel doit être correctement réglée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [Court], [Moyen] et [Long]. Le nombre d'options disponibles varie selon le pays. Pour plus d'informations, consultez votre opérateur.

2 »» Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

Remarque •• Cette fonction est uniquement disponible sur les

modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale.

(cadran). Consultez votre opérateur pour plus d'informations.

Réglage du mode de numérotation

•• Si votre téléphone est en mode de numérotation

décimale, enfoncez quelques instants la touche pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale.

Il permet de synchroniser automatiquement la date et l'heure du téléphone avec le réseau téléphonique public commuté (RTPC). Pour que la date puisse être synchronisée, vous devez d'abord régler l'année.

Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF) que la numérotation à fréquence décimale FR

»» Le combiné détecte la base et l'enregistre automatiquement.

»» Le processus d'enregistrement prend moins de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné.

•• Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est

détectée au bout d'un certain temps, le combiné affiche une notification. Si l'enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus.

•• Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer.

Désenregistrer les combinés

1 2 »» Le processus d'enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné.

FR Saisissez le code PIN système. (Le code

PIN par défaut est 0000.) Appuyez sur [Suppr.] pour supprimer le numéro. Sélectionnez le combiné à désouscrire. Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Le combiné est maintenant désouscrit. Conseil

•• Le nom du combiné s'affiche à côté du numéro de combiné en mode veille.

Rétablissement des réglages par défaut

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du téléphone.

»» Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

Appuyez sur [OK] pour confirmer. »» Tous les paramètres (à l'exception du répertoire et des touches d'accès direct) sont réinitialisés.

14 Données techniques

Fonctionnalités et caractéristiques générales • Autonomie en conversation : 16 heures • Autonomie en veille : 250 heures • Portée intérieure : 50 mètres • Portée extérieure : 300 mètres 400 mA Consommation électrique • Consommation électrique en mode d'inactivité : environ 0,70 W (XL490), 0,75 W (XL495) Poids et dimensions (XL490) • Combiné : 142 g (avec batterie) Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive européenne R&TTE 1999/5/CE.

Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d'utilisation, quelle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signifie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d'appels et réception d'appels. Les fonctions plus avancées peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un appareil d'une autre marque. Pour souscrire et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d'une autre marque, suivez d'abord les instructions fournies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d'une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné.

Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.

Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie

Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne

Ce symbole signifie que le produit contient des piles conformes à la directive européenne

2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé.

Retrait des piles jetables

Pour retirer les piles jetables, reportez-vous au chapitre « Foire aux questions ».

Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant.

Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

•• Le combiné est hors de portée.

Rapprochez-le de la base. •• Si le combiné indique [Enreg. votre combiné], placez-le sur la base jusqu'à ce que la barre de signal s'affiche. Conseil •• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Enregistrer des combinés supplémentaires » dans le chapitre « Services ».

Que faire si je ne parviens pas à associer

(enregistrer) les combinés supplémentaires sur la base ? La mémoire de votre station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez. Conseil •• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Désenregistrer les combinés » dans le chapitre « Services ».

Que faire si mon combiné est en mode de recherche ?

• Assurez-vous que la base est alimentée. • Enregistrez le combiné sur la base. • Rapprochez le combiné de la station d'accueil. Que faire si je n'ai pas sélectionné la langue correcte et que je ne peux pas la lire ?

Appuyez sur [Menu] pour accéder à l'écran du menu principal.

Vérifiez si le mode ECO+ est activé. Si c'est le cas, désactivez-le pour augmenter la portée du combiné et profiter de conditions d'appel optimales.

Pas de tonalité. Vérifiez les connexions du téléphone. •• Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. Pas de son des touches. •• Le combiné n'est pas placé correctement sur la station de base/le chargeur. •• Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide.

Je porte une aide auditive. Que dois-je faire pour améliorer le volume sonore ?

Ce téléphone est compatible avec une aide auditive. Cela permet d'utiliser le téléphone avec un appareil auditif en amplifiant le son et en réduisant les interférences liées au bruit (voir 'Configuration pour une utilisation avec des appareils auditifs' à la page 24). Je n'arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire ? Le service de messagerie est géré au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages. Le combiné ne se charge pas sur le chargeur. •• Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées. •• Assurez-vous que le combiné est correctement placé sur le chargeur. L'icône de batterie s'anime lors de la charge. •• Assurez-vous que l'option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place. •• Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. •• Vérifiez le voyant de votre combiné pour l'état de charge si [Menu] > [Réglages] > [État charge] est sélectionné. •• Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves dotées des mêmes caractéristiques. Pour enlever le couvercle du compartiment des piles, reportez-vous aux instructions de l'image qui suit.

•• Assurez-vous que les batteries sont chargées. •• Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.). •• Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base. •• Le téléphone reçoit des interférences d'appareils électriques voisins. Déplacez la station. •• Les murs sont trop épais. Déplacez la base. Le combiné ne sonne pas. Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée. Le nom de l'appelant ne s'affiche pas. •• Ce service n'est pas activé. Renseignezvous auprès de votre opérateur. •• Les informations d'identification de l'appelant sont masquées ou non disponibles.

•• Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas,

débranchez l'alimentation du combiné et de la station de base. Réessayez au bout d'une minute.